Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков
Оценка 4.8

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Оценка 4.8
Исследовательские работы
docx
английский язык
10 кл
19.02.2017
Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков
Появлению SMS – языка, сформированного на основе сокращений, способствовало широкое распространение новых, инновационных технологий (а конкретно - мобильных телефонов). Каждый месяц во всём мире пишутся миллиарды сообщений, и их количество непрерывно продолжает расти. Современная молодёжь отдаёт предпочтение SMS - сообщениям по мобильному телефону или в социальных сетях живому общению между собой. Это связано с тем, что SMS- общение раскрепощает человека: в коротком сообщении можно написать то, что бывает трудно произнести вслух в живой беседе, также этот способ общения экономит время и деньги; Цель исследования: выявить какие существуют способы SMS – сокращений в английском и русском языках, а также как SMS – сокращения влияют на культуру речи подростков.Как SMS – сокращения влияют на культуру речи подростков.
SMS.сокращения!!.docx
Городская научно­исследовательская конференция школьников «Шаг в будущее» Секция «Английский язык» SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков г. Когалым, 2016 г. СОДЕРЖАНИЕ I. ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………………….3 II. ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ……………………………………………………………....5 1. Историю возникновения и развития SMS – сообщений…………….............................5 2. Основные способы образования SMS – сокращений …………...…………………........6 3. Влияние SMS – сообщений на современный русский язык………………………......…8 4. Влияние SMS – сообщений на современный английский язык………………,.......,,,…9 III. ПРАКТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ……………………………………………………………….10 IV. ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………….………………..………………………………………….11 V. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ……………………………………………...............................13 VI. ПРИЛОЖЕНИЯ…………………………………………………………………………...15 Введение В  наше   время  мы   уже   не   представляем   свою   жизнь   без   современных   технологий. Компьютеры, планшеты, телефоны, разнообразные социальные сети и SMS – сообщения стали неотъемлемой частью нашей жизни. Данная   тема   очень   актуальна,   так   как   в   21   веке  SMS  –   сообщения   являются   самым распространенным способом общения среди молодежи. Появлению  SMS  –   языка,   сформированного   на   основе   сокращений,   способствовало широкое   распространение   новых,   инновационных   технологий   (а   конкретно   ­   мобильных телефонов).  Каждый   месяц   во   всём   мире   пишутся   миллиарды   сообщений,   и   их   количество непрерывно продолжает расти. Современная молодёжь отдаёт предпочтение SMS ­ сообщениям по мобильному телефону или в социальных сетях  живому общению между собой. Это связано с тем, что SMS­ общение раскрепощает человека: в коротком сообщении можно написать то, что бывает трудно произнести вслух в живой беседе, также этот способ общения экономит время и деньги;  Цель   исследования:  выявить   какие   существуют   способы  SMS  –   сокращений   в английском   и   русском   языках,   а   также  как   SMS   –   сокращения   влияют   на   культуру   речи подростков. Задачи:  1. Изучить историю возникновения и развития SMS – сообщений. 2. Выделить основные способы образования SMS ­ сокращений 3. Сравнить SMS – сокращения в английском и русском языках. 4. Провести опрос среди учителей и учеников МАОУ «Средней школы №8» для того, чтобы узнать,   используют   ли   они  SMS  ­   сокращений,   и   каким   именно   способом  SMS  – сокращений они пользуются. От частого общения в чатах, в форумах и блогах, от повсеместного использования SMS – сообщений   человеку   становятся   не   нужными   грамотно   построенные   предложения.   Если   не обращать внимания на грамотность при оформлении SMS – сообщений, то это приведёт и уже приводит к искажению норм, как английского, так и русского языков. Гипотеза:  Я   считаю,   что   невозможно   постоянно   выражать   свои   мысли   и   эмоции   с помощью сленга, так как могут возникнуть обстоятельства, при которых заговорить грамотно и написать правильно не получится. Субъект исследования: анализ лингвистических особенностей SMS – сокращений в английском и русском языках и их влияние на грамотность подростков. Объект исследования: наиболее распространенные и общеупотребительные  SMS  – сокращения в английском и русском языках. Методы исследования: 1. Изучение литературных источников 2. Ознакомление с  материалами из Интернета 3. Сравнительный анализ 4. Анкетирование  5. Обобщение  Практическая значимость исследования состоит в том, что результаты данной работы   могут   быть   использованы   в   качестве   дополнительного   материала   как   на   уроках английского,   так   и   на   уроках   русского   языков,   а   также   на   классных   часах   и   внеклассных мероприятиях. I. Теоретическая часть  1.1 История возникновения и развития SMS – сообщений. Само   слово   «SMS»­   английская   аббревиатура,   которая   расшифровывается   как   «Short Message  Service», что в переводе с английского на русский язык означает «Служба Коротких Сообщений»,  которая   является   стандартной   службой,   позволяющей   обмениваться   между пользователями короткими текстовыми сообщениями. Первое такое сообщение было отправлено в 1992 году по каналам передачи сигналов европейской сети GSM. Придумал SMS инженер компании «Vodafone» Нейл Пэпуорс (Neil Papworth). Со своего телефона он отправил коллегам первое в мире SMS­сообщение, содержащее короткое поздравление с наступающим Рождеством. В послании так и значилось: “Merry Christmas – 92”. На свет появилась технология, изменившая впоследствии мобильную жизнь миллионов людей по всему миру1. Новую   перспективную   технологию   признали   не   сразу.   И   лишь,   примерно,   в   конце прошлого  века  телефон  постепенно стал  превращаться  из  способа  коммуникации  отдельных менеджеров и профессионалов в устройство, применяемое массово. В этот момент и началось второе  рождение  SMS  —  оказавшаяся   «мобилизованной»  молодежь  увидела   в  новой  услуге возможность сэкономить , а также новый способ  самоутвердиться.  Благодаря   относительно   низкой   себестоимости   одного   SMS­сообщения   новая   услуга стала   приносить   очень   хорошие   деньги,   а   следовательно,   получила   и   признание   рынка. Операторы, «почуявшие» выгоду, запустили активную рекламную поддержку новой услуги, а в 2000 году позволили своим клиентам посылать SMS пользователям других сетей2. 1.2 Основные способы образования SMS – сокращений. Известно,   что   главный   принцип   SMS­языка   –   «максимум   информации   за   минимальное количество ударов по клавишам» – экономия усилий и времени, при этом основные правила орфографии и пунктуации игнорируются3. 1.   Наиболее распространенным способом сокращения слов является аббревиатура. Среди наиболее распространенных аббревиатур встречаются такие, как:  1 http://www.amobile.ru/info/tech/sms/history.htm 2 http://habrahabr.ru/company/microsoftlumia/blog/139793 3 Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века// Язык и наука  конца 20 века. ­ М.: Институт языкознания РАН,1995 В Английском языке В Русском языке OMG (Oh my God) IMHO (in my humble opinion) HAND (have a nice day)  LOL (laugh out loud) ASAP (As Soon As Possible) СПС (спасибо) ПОЖ (пожалуйста) ДЗ (домашнее задание) ПРИВ (привет) НЕЗ (не за что) Как одна из разновидностей, аббревиатура  может  быть образована из начальных букв  слов или словосочетаний: В Английском языке NATO (North Atlantic Treaty Organization) DVD (Digital Video disk) CD­ROM (Compact Disk Read­ only Memory)  Web (World Wide Web) В Русском языке ЦРУ (Центральное Разведывательное  Управление) ООН (Организация Объединённых Наций) 2. Способ, получивший широкое распространение,­ это когда цифра заменяет слоги в  словах: В Английском языке 2day = today (сегодня) 4eva = forever (навсегда) В Русском языке о5 = опять  Редукция ­ менее распространенный способ сокращение слов когда исключаются  гласные, при этом значение слова определяется по последовательности согласных В Английском языке Msg = message (сообщение) Txt = text (текст) LuvU = love you (люблю тебя) В Русском языке Пжлс = пожалуйста Тлфн = телефон Ятялю = Я тебя люблю  либо используется аббревиатура  «/»:  В Английском языке В Русском языке S/T = something (кое­что) C/W = class work (классная работа) Д/З = домашнее задание К/Р = контрольная работа Пример SMS ­ предложения с использованием сокращений на английском языке: Hi m8 u k? i soz i 4gt 2 call u lst nyt­ y dnt we go а film 2morrow (48 символов) Hi, mate. Are you okay? I am sorry that I forgot to call you last night. Why don’t we go and see a film  tomorrow? (120 символов)4 Пример SMS ­ предложения с использованием сокращений на русском языке: прв сделал дз? пжлст обсни мне тему по матану привет, как дела? Пожалуйста, объясни мне тему по матану.  В русском языке существует также такой способ SMS – сокращений, как транслитерация (речь  идёт о замене букв русского алфавита на латинский алфавит): Vihodi na ulku  Chto delaesh’? Pozvani mne Или использование английских слов: Выходи на улицу Что делаешь? Позвони мне Хай как дела? Сори, я забыла Споки ноки бай Привет, как дела? Извини, я забыла Спокойной ночи, пока Также в  SMS  – сообщениях часто используют  смайлики.  Смайлик представляет собой небольшую симпатичную рожицу, которую помещают в текстовое сообщение для того, чтобы передать вместе с текстом еще и свою эмоцию, свое настроение: радость, изумление, огорчение, недоумение и т.п.  Есть две разновидности смайликов:   печатаются с помощью обычной клавиатуры:       текстовые,   :)  —  улыбается. :(  —  грустит. :D  —  смеется. :*  —  целует.  :О  —  удивленный,  кричит. Т_Т  —  плачет. графические   ­     анимацию:   это   миниатюрные   нарисованные   картинки,   зачастую   имеющие   некую 4 http://y2u.co.uk/knowledge_information/Technology/RN_Mobile_SMS_Texting_Slang.htm 1.3 Влияние SMS – сообщений на современный русский язык SMS – сообщения  оказывают серьёзное влияние и на современный русский язык. Ни для  кого не секрет, что многие учащиеся имеют неустойчивую грамотность. Педагоги и психологи обеспокоены тем, что SMS – язык уже превратился из модного течения в новый стиль общения,  наличие   орфографических   ошибок   входит   в   привычку   и   становится   причиной   низкой грамотности у подростков.5 В то же время существует другая точка зрения на данную проблему. М.Ю. Сидорова в своей статье «Засоряют ли СМС – сообщения русский язык?» говорит о том, что «смски – не причина   неграмотности   современной   молодёжи,   а   зеркало».   В   них   отражаются   многие негативные процессы, произошедшие с культурой нашего общества за последнее время: падение интереса к чтению хорошей литературы и к чтению вообще, засилье низкопробных журналов,  насаждение   «клипового   мышления»,   снижение   требований   к   знанию   русского   языка   и литературы в средней школе и разрушение классической системы преподавания этих предметов.  1.4 Влияние SMS – сокращений на современный английский язык Не секрет, что в Великобритании SMS является одним из наиболее популярных средств общения, особенно среди подростков. Число сообщений, отправляемых британцами в течение одного месяца, давно перевалило за миллиард и продолжает расти.  5 http://infourok.ru/issledovateskaya­rabota­sms­noviy­rechevoy­zhanr­vliyayuschiy­gramotnost­ shkolnikov­922361.html Популярность SMS­English настолько высока, что он стал оказывать серьезное влияние на современный английский язык. Уже выпускаются карманные словари по переводу с SMS­языка на литературный английский и обратно. К примеру, знаменитый монолог Гамлета «Быть или не быть!» теперь выглядит так: 2b?Ntb?=? (“To be or not to be? That is a question”)6 Однако такая ситуация вызывает серьезные опасения со стороны лингвистов. Особенно опасно то, что SMS­English широко используют школьники, языковая культура которых не окончательно  сформировалась. В итоге, в их головах язык коротких сообщений заменяет собой литературный английский. Тревогу по этому поводу в Великобритании бьют давно. Еще одним доказательством в пользу мнения о том, что SMS­язык представляет угрозу для литературной нормы, стал случай в одной из школ страны. 13­летняя ученица написала сочинение на тему «Как я провела каникулы» полностью на SMS­языке. Сочинение начиналось так: "My smmr hols wr CWOT. B4, we used 2go2 NY 2C my bro, his GF & thr 3 : kids FTF. ILNY,  it's a gr8 plc." На самом деле, это означало вот что:  "My summer holidays were a complete waste of time. Before, we used to go to New York to see  my brother, his girlfriend and their three screaming kids face to face. I love New York. It's a  great place"7.     это      звучит    ­  русски   По  "Мои   летние   каникулы   были   сплошной   тратой   времени.   Раньше   мы   ездили   в   Нью­   Йорк     так   : навестить   моего   брата,   его   подругу   и   их   трех   орущих   детей.   Я   люблю   Нью­   Йорк,   это великолепное место". Когда сочинение попало в руки учителя, тот испытал настоящий шок, не сумев понять в работе   ни   единого   слова.   Естественно,   что   школьница   получила   за   сочинение неудовлетворительную оценку. По словам Джудит Гиллеспи из Шотландского совета учителей и родителей, этот случай еще раз подтверждает отрицательное влияние SMS на подрастающее 6 http://obzor.westsib.ru/news/36944 7 http://www.kabanik.ru/page/internet­slang a) Больше 40 сообщений  b) 25­40 сообщений  c) 15­25 сообщений d) Меньше 15 сообщений a) Да, использую  b) Нет, не использую a) На русском языке b) На английском языке 2. Используете ли вы SMS – сокращения? 3. На каком языке вы чаще всего используете SMS – сокращения? поколение. "Ученики думают на устном языке и пишут фонетически, не соблюдаю правил грамматики", ­ сообщила она в интервью газете Daily Telegraph8. II. Практическая часть Мне стало интересно, как часто ученики и учителя нашей школы пишут SMS – сообщения? Используют ли они  SMS  – сокращения? Чтобы ответить на эти вопросы, я решила провести блиц­опрос, в котором приняли участие 70 учеников с 5 по 11 классы и 20 учителей МАОУ «СОШ №8» . Вопросы, которые были заданы ученикам и учителям МАОУ «СОШ №8» были одинаковы 1. Сколько SMS  ­ сообщений в день вы пишете? 4. аким способом SMS – сокращений вы пользуетесь чаще всего? a) Аббревиатура b) Транслитерация c) Смайлики d) Редукция 5. Какое SMS – сокращение вы используете каждый день? a) ОК b) О5 c) ПЖЛС Исходя из результатов опроса, можно сделать следующие выводы:   В день ученики отправляют больше SMS –сообщений, чем учителя;  Подростки используют SMS – сокращения чаще, чем взрослые;  Среди учеников популярны SMS – сокращения на английском языке, а среди учителей – на русском языке.  Наиболее   часто   употребляемыми   средством  SMS  –   сокращений   и   у   учеников,   и   у учителей являются аббревиатура и смайлики. Также я спросила у учителей и учеников нашей школы, какое  SMS  – сокращение они используют каждый день. Результат данного опроса мы можем увидеть в Приложении 9­10.  8 http://blog.rayz.ru/britanskaya­shkolynitsa­napisala­sotchinenie­na­sokrashtennom­sms­yazke.html Из этого следует, что самым распространенным SMS – сокращением, которым пользуются как взрослые, так и учителя являются слово «ОК», что означает «хорошо, без проблем», а также слово «СПС», что означает «спасибо». III. Заключение  Люди всегда мечтали создать единый язык, который объединил бы все страны и народы. Сегодня на эту роль претендует  SMS – язык, который сформировался на основе  сокращений и условных обозначений, активно использующихся для передачи коротких текстовых  сообщений. Данная   работа   посвящена   изучению   способов   и   особенностей   образования   SMS   – сокращений   в   английском   и   русском   языках.   Дан   их   сравнительный   анализ.   Посредством анкетирования,   я   выяснила   какими   SMS   –   сокращениями   пользуются   учащиеся   и   учителя МАОУ СОШ №8.  Таким образом, несмотря на необычность языкового облика, SMS – сокращения можно включить в языковую культуру, потому что это популярная форма общения, которая занимает свою нишу в языковом многообразии жанров.   И, сделав сравнительный анализ англо­ и русскоязычных SMS – текстов, можно сказать,  что особых различий в их образовании нет, а лингвистические особенности SMS – сообщений  таковы:  лексические: ­ аббревиатура; ­ орфографические: ­ нарушение правил орфографии синтаксические: ­ отсутствие или обилие знаков препинания, замена их на смайлики грамматические: ­ пропуски некоторых предлогов, местоимений, неправильное построение  предложений (в английском языке). редукция; ­ транслитерация (в русском языке) Таким образом SMS – сообщения очень прочно вошли в жизнь современного человека. Для того чтобы передать ту или иную информацию посредством SMS – сообщения, человеку становятся не нужными грамотно построенные предложения.  Подростки, пытаясь сэкономить время   на   наборе   текста,   печатают   сокращенные   варианты   слов,   что   приводит   к   ухудшению грамотности. А если не обращать внимания на грамотность, то это приведёт и уже приводит к искажению норм, как английского, так и русского языков.  Список используемой литературы 1. URL: http://www.amobile.ru/info/tech/sms/history.htm  2. URL: http://habrahabr.ru/company/microsoftlumia/blog/139793/ 3. Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века// Язык и  наука конца 20 века. ­ М.: Институт языкознания РАН, 1995. 4. URL:  http://y2u.co.uk/knowledge_information/Technology/RN_Mobile_SMS_Texting_Slang.htm 5. URL: http://infourok.ru/issledovateskaya­rabota­sms­noviy­rechevoy­zhanr­vliyayuschiy­ gramotnost­shkolnikov­922361.html  6. URL:  http://obzor.westsib.ru/news/36944  7. URL: http://www.kabanik.ru/page/internet­slang  8. URL: http://blog.rayz.ru/britanskaya­shkolynitsa­napisala­sotchinenie­na­sokrashtennom­sms­ yazke.html  9. URL: http://eng.1september.ru/article.php?ID=200900720  10. URL: http://no­mobile.ru/istoriya­vozniknoveniya­sms­soobshhenij.html  11. URL:  http://magimenglish.ucoz.ru/load/issledovatelskaja_rabota/sokrashhenija_v_nashej_zhizni/3­1­ 0­8 12. URL: http://elvisti.com/node/32533 13. URL: http://prostatitusnet.ru/studentu/raznye­materialy/issledovatelskaya­rabota­vliyanie­sms­ obshheniya­na­gramotnost­shkolnikov/ 14. URL: http://fullref.ru/job_ede7a9cb6ccad288390736b395a7ddc8.html 15. URL:  http://iloveenglish.ru/topics/internet_i_ego_mesto_v_nashej_zhizni/internet__neotemlemaya_c hast_nashej_zhizni 16. URL: http://volna.org/anglijskij_jazyk/sms.html 17. URL: http://ezinearticles.com/?SMS­Language­­­Some­Examples­of­Text­Messages­ Including­Txt­Abbreviations&id=5812010 18. Статья Сидорова М. Ю. «Засоряют ли SMS – сообщения русский язык?» [Электронный  ресурс]. URL: http://marinadoma.narod.ru/inet/sms.html (дата обращения: 20.02.2012). 19. URL: http://speak4fun.ru/sokrashheniya­v­angliyskom­yazyike/ 20. URL: http://knowledge.allbest.ru/languages/2c0b65625b3bc69b5d53b89421206c27_0.html  21. URL: http://www.buk.irk.ru/library/sbornik_13/karakotov.pdf 22. URL:  http://sms­besplatno.rabotayvinter.net/1/E/C_sms_sokrashcheniya_v_anglijskom.php 23.  Сидельников В. П. Экстралингвистические факторы функционирования и развития языка // Актуальные проблемы вербальной коммуникации: язык и общество / под общ. ред. Л. А. Кудрявцевой. Киев: Київський університет, 2004. C. 222­227. 24.  URL: http://www.gramota.net/materials/2/2014/3­1/9.html Вопросы анкетирования Приложение 1 6. Сколько SMS  ­ сообщений в день вы пишете? a) Больше 40 сообщений  b) 25­40 сообщений  c) 15­25 сообщений d) Меньше 15 сообщений 7. Используете ли вы SMS – сокращения? a) Да, использую  b) Нет, не использую 8. На каком языке вы чаще всего используете SMS – сокращения? a) На русском языке b) На английском языке 9. Каким способом SMS – сокращений вы пользуетесь чаще всего? a) Аббревиатура b) Транслитерация c) Смайлики d) Редукция 10. Какое SMS – сокращение вы используете каждый день? a) ОК b) О5 c) ПЖЛС d) СПС  Сколько   SMS   Ответы учителей на вопрос «        ­ сообщений в день вы пишете?» Приложение 2 35 30 35 30 25 20 15 10 5 0 20 15 Больше 40 25-40 15-25 меньше 15  Сколько   SMS   Ответы учеников на вопрос «        ­ сообщений в день вы пишете?» Приложение 3 60 50 40 30 20 10 0 60 25 больше 40 25-40 10 15-25 5 меньше 15 Вывод: Ежедневно ученики отправляют больше SMS –сообщений, чем учителя.  Используете ли вы   SMS   Ответы учителей на вопрос «       – сокращения?» Приложение 4 Нет, не использую 35 Да, использую 65 0 10 20 30 40 50 60 70 При ложение 5 – сокращения    SMS  Используете ли вы      Ответы учеников на вопрос «  ?» Нет, не использую 10 Да, использую 90 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 Вывод: Подростки используют SMS – сокращения чаще, чем взрослые Ответы учителей на вопрос «на каком языке вы чаще всего используете   SMS       – сокращения?» Приложение 6 1% 41% На русском языке На английском языке На другом языке 57% д: среди учителей чаще всего используются SMS­сокращения на русском языке. Выво Приложение 7 Ответы учеников на вопрос «на каком языке вы чаще всего используете   SMS       – сокращения?» 10% 35% На русском языке На английском языке На другом языке 55% Вывод: Среди учеников самые популярные SMS – сокращения на английском языке. Приложение 8 Ответы учителей «Каким способом   SMS       – сокращений вы пользуетесь чаще всего?» 10% 35% 50% Аббревиатура Транслитерация Смайлики Редукция 5% Ответы учеников на вопрос «Каким способом   SMS     всего?»   – сокращений вы пользуетесь чаще  Приложение 9 15% 25% Аббревиатура Транслитерация 50% 10% Смайлики Редукция Вывод: Наиболее часто употребляемыми SMS – сокращений и у учеников  и у учителей  являются аббревиатура и , для выражения эмоциональной окраски, смайлики. Ответы учителей на вопрос:  Какое SMS – сокращение вы используете каждый день?   Приложение 10 25% 10% ОК О5 5% СПС 60% ПЖЛС Ответы учеников на вопрос: Какое SMS – сокращение вы используете каждый день? Приложение 10 25% ОК 15% О5 5% 55% ПЖЛС СПС Вывод: Наиболее предпочтительное SMS – сокращение для ежедневного использования как у  учителей,  так и у учащихся ­ ОК.

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках и их влияние на культуру речи подростков

Исследование- SMS – сокращения в английском и русском языках  и их влияние на культуру речи подростков
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
19.02.2017