Программа дополнительного образования «Культура речевого общения» .
Оценка 4.8

Программа дополнительного образования «Культура речевого общения» .

Оценка 4.8
Образовательные программы
docx
немецкий язык
7 кл
05.01.2017
Программа дополнительного образования «Культура речевого общения» .
Программа дополнительного образования «Культура речевого общения» предназначена для учащихся 7 классов общеобразовательных учреждений и рассчитана на 35 часов (занятия проводятся 1 раз в неделю по 1 академическому часу). Срок реализации программы – 1 год. Актуальность программы обусловлена необходимостью подготовки учащихся к межкультурному общению. Целью занятий выступает овладение учащимися основами культуры речевого общения на немецком языке, что предполагает усвоение школьниками норм и правил межкультурного взаимодействия и умение учитывать их в своем речевом поведении в различных ситуациях иноязычного общения. Задачи программы предусматривают формирование у учащихся знаний: • о наиболее общих особенностях речевого общения на родном и иностранном языках; • о социальных факторах использования языка (правила вежливости, нормы социального поведения, табу и др.); • об особенностях невербальных средств общения в изучаемых языках и др. Надеюсь, что программа будет интересна учителям иностранного языка.
ИГЗ 7.docx

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

 

     Программа дополнительного образования «Культура речевого общения» предназначена для  учащихся 7 классов общеобразовательных учреждений и рассчитана на 35 часов анятия проводятся 1 раз в неделю по 1 академическому часу).

Срок реализации программы – 1 год.

Актуальность программы обусловлена необходимостью подготовки учащихся к межкультурному общению. В настоящее время в мировом образовательном процессе приоритетную значимость приобретает обучение языку как полноценному и реальному средству общения. В этой ситуации чрезвычайно важным является умение соотносить языковые средства с задачами и условиями общения с учетом социальных норм поведения и коммуникативной целесообразности высказывания.

Целью занятий выступает овладение учащимися основами культуры речевого общения на немецком языке, что предполагает усвоение школьниками норм и правил межкультурного взаимодействия и умение учитывать их в своем речевом поведении в различных ситуациях иноязычного общения.

Задачи программы предусматривают формирование у учащихся знаний:

        о наиболее общих особенностях речевого общения на родном и иностранном языках;

       о социальных факторах использования языка (правила вежливости, нормы социального поведения, табу и др.);

       об особенностях невербальных средств общения в изучаемых языках и др.

У учащихся должны быть также сформированы умения:

        строить свое речевое поведение с учетом ситуации общения и характеристик собеседника;

        использовать приобретенный речевой опыт для компенсации пробелов в коммуникации, обусловленных дефицитом языковых средств;

        осуществлять учебное сотрудничество с другими учащимися в процессе речевого взаимодействия (обменяться информацией, принять совместное решение) и др.

Программа «Культура речевого общения» предусматривает также реализацию образовательных, воспитательных и развивающих целей.

Достижение образовательных целей должно способствовать обогащению индивидуальной картины мира учащихся, осознанию особенностей родной культуры, расширению филологического кругозора, развитию национального самосознания и др.

Реализация воспитательных целей предполагает формирование качеств и характеристик, необходимых для успешного межкультурного взаимодействия в условиях диалога культур (уважительное отношение к представителям других культур, толерантность, тактичность и доброжелательность и др.).

Достижение развивающих целей факультативного курса должно способствовать развитию памяти, внимания, воображения, культуры мышления, а также эмоционально-волевой и мотивационной сфер личности.

В связи с тем, что культура речевого общения представляет собой многоплановое и многоуровневое явление, в рамках факультативных занятий основное внимание следует уделять таким значимым ее аспектам, как стилистическая правильность (уместность) высказывания и речевой этикет. В первом случае имеется в виду соответствие используемых языковых средств определенным ситуациям общения (официальным или неофициальным), что соотносится с тремя регистрами: нейтральным, неформальным и формальным. Учитывая этап обучения, а также небольшой объем учебного времени, выделяемого на факультативные занятия, программа предусматривает работу с двумя регистрами - неформальным и формальным. Овладение особенностями формального и неформального межкультурного общения осуществляется в процессе обучения речевому этикету.

Речевой этикет - это совокупность национально-специфических норм речевого и неречевого поведения, обязательных для стандартных ситуаций общения в стране изучаемого языка. Незнание национальной специфики норм поведения, отраженных в этикете, вынуждает учащихся при встрече с носителем языка опираться на правила и предписания, присущие их родной культуре, следствием чего являются не совсем корректные речевые поступки и нарушение взаимопонимания.

Обучение речевому этикету в рамках факультативных занятий предполагает развитие у учащихся определенных умений и навыков, к числу наиболее значимых относятся:

1)       умение правильно определять культурную коннотацию высказываний собеседника;

2)       умение выбирать адекватную речевую формулу с учетом ситуации общения;

3)       навыки владения нормами неречевого поведения (адекватное понимание национальной специфики жестов, мимики, телодвижений; правильный выбор дистанции для общения и др.).

Обучение культуре речевого общения, в частности речевому этикету, целесообразно проводить с учетом трех основных этапов: ознакомление, тренировка и применение.

На этапе ознакомления учащимся предъявляются аутентичные образцы речевого поведения в типичных ситуациях межкультурного общения в стране изучаемого языка, представленные с помощью печатных текстов, аудио- и видеозаписей. Они знакомятся с правилами социально приемлемого речевого и неречевого поведения на основе памяток, рекомендаций, лингвострановедческих комментариев.

Этап тренировки предусматривает моделирование ситуаций этикетного общения и их проигрывание, драматизацию в условиях, приближенных к реальной коммуникации и предусматривающих осуществление речевых действий с различной функциональной направленностью и стилистической окраской. На данном этапе эффективно использовать обучающие тесты, содержащие не только ключи, но и краткие комментарии, поясняющие, почему тот или иной вариант ответа является ошибочным, не аутентичным. Задания в тестах могут включать: выбор правильного варианта формулы речевого этикета согласно официальной/неофициальной ситуации общения; соотнесение высказываний, принадлежащих к разным регистрам (формальному и неформальному), но реализующим одну и ту же функцию; заполнение пропуска адекватной репликой и др.

Этап применения предполагает широкое использование ролевых игр, в которых развивается умение учащихся варьировать формы своих высказываний, выбирать официальный или неофициальный стиль речи исходя из самостоятельной ориентировки в условиях речевого общения. На этом этапе также могут использоваться тесты, но уже контролирующего характера.

Содержание обучения организуется исходя из сфер общения и их предметно-тематического содержания, определяемых государственным стандартом общего среднего образования и учебной программой по иностранным языкам для данного этапа обучения. В содержании занятий представлены типичные ситуации этикетного общения, основные коммуникативные задачи и речевые функции, реализуемые в ходе общения.

 

Ожидаемые результаты

По окончании занятий учащиеся должны овладеть основами использования изучаемого языка как средства межкультурного общения с учетом национально-специфических норм речевого и неречевого поведения в стандартных ситуациях общения. У школьников должен быть развит комплекс умений, позволяющих им успешно вступать в речевой контакт с носителем изучаемого языка и культуры, поддерживать и завершать общение, используя аутентичные речевые формулы соответственно официальной / неофициальной ситуации речевого взаимодействия и статусу собеседника. Приобретенные учащимися знания, навыки и умения будут способствовать предотвращению возникновения культурных барьеров в общении.

 

     Учебно-тематическое планирование

 

Тема занятия

Содержание занятия /Ситуация

общения

Кол-во

часов

 

 

 

Социально

-бытовая сфера общения

 

Знакомство с зарубежным сверстником/гостем.

 Обращение за помощью в незнакомом городе.

Обсуждение интересов и любимых занятий членов семьи/друзей.

В банке / обменном пункте.

В кафе / ресторане быстрого обслуживания.

Создание творческой презентации.

 

2

 

1

 

3

 

1

2

 

2

 

 

Учебно-трудовая

сфера общения

 

 

 

Знакомство со школьными традициями.

Посещение школы, класса зарубежного сверстника.

Просмотр учебного фильма.

Творческая работа по теме.

 

2

1

 

1

       2

 

 

 

 

 

       Социально

-культурная

сфера общения

 

Обсуждение книги, литературного /музыкального жанра.

 Обмен мнениями о любимых писателях / актерах.

Планирование выходного дня.

Посещения концерта / кинотеатра/театра.

Обмен впечатлениями после концерта / фильма/ спектакля.

Просмотр фильма на языке

(классика немецкого кинематографа).

Создание творческой презентации по выбранной теме.

 

3

 

2

 

1

2

 

 

1

 

2

 

 

 

Социально

-познавательная сфера общения

 

Обсуждение обычаев и национальных традиций страны изучаемого языка.

Немецкие пословицы, поговорки, устойчивые выражения.

Страноведческая викторина на тему:

«Мир вокруг нас».

Итоговый творческий проект.

 

 

 

 

 

 

3

 

1

 

1

 

2

 

Итого

 

35

 

Учебно-методическое обеспечение,

     использованная литература:

 

1. Бим И.Л.,  Сафонова В.В., Щепилова А.В.. Методическое письмо «О преподавании иностранного языка в условиях введения Федерального компонента государственного стандарта общего образования».

2. Афонькин, Ю.Н. Разговорные формулы немецкого языка. М.: Просвещение,1983.-143 с.

3. Архипкина Г.Д., Коляда Н.А. Германия. Обычаи, традиции, праздники, этикет.

Ростов, 2004.

4. Александров А.Д. Германия и немцы. Сборник цитат и афоризмов. М., 2007.

5. Будько А.Ф. Немецкий язык. Минск, 2006.

6. Баркоу Б. Эти странные немцы. М., 2001.

7. Долгих В.Г. Федеративная Республика Германия, М., 1997.

8. Макарова В.Н. Формы внеклассной работы // Иностранные языки в школе.

– 1996. - № 13

9. Колкер Я.М., Устинова Е.С., Еналиева Т.М. - Практическая методика обучения иностранному языку, М: Издательский центр "Академия", 2005

10. Погадаев В.А. Немецкий язык. Учебное пособие. М.,2001.

11. Рогова Г.В. Методика обучения иностранным языкам М.Просвещение,1991 год.

12. Шалыгина В.К. Немецкие пословицы и поговорки. – М.: Издательство института международных отношений, 1962.

13. Цветаева Е.Н. История немецкого языка. М., 2004.

14. Якушина Л.З. «Связь урока и внеурочной работы по иностранному языку» М: Высшая школа,1990

Internet – ресурсы:

1www.po-nemezki.ru

2. http://www.kikisweb.de/home.htm

 

3.  http://www.goethe.de/ins/hu/bud/lhr/ffs/hbu/bgm/lid/de6735279.htm

   4. http://festival.1september.ru/

 

 


 

Скачано с www.znanio.ru

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Речевой этикет - это совокупность национально-специфических норм речевого и неречевого поведения, обязательных для стандартных ситуаций общения в стране изучаемого языка

Речевой этикет - это совокупность национально-специфических норм речевого и неречевого поведения, обязательных для стандартных ситуаций общения в стране изучаемого языка

Учебно-тематическое планирование

Учебно-тематическое планирование

Учебно-методическое обеспечение, использованная литература: 1

Учебно-методическое обеспечение, использованная литература: 1
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
05.01.2017