Рабочая программа
Иностранный язык
8 класс
(общеобразовательное обучение)
Составитель: учитель немецкого языка
Колмакова Ольга Алексеевна
1 Пояснительная записка
Количество недельных часов – 3
Количество часов в год 105
Уровень рабочей программы базовый
Классификация рабочей программы типовой
1. Цель рабочей программы:
коммуникативная, то есть обучение иноязычному общению – непосредственному устноречевому и опосредованному через книгу – в
единстве всех функций: познавательной, регулятивной, ценностно ориентационной, этикетной.
Задачи рабочей программы:
ученик должен научиться сообщать и запрашивать информацию, извлекать, перерабатывать и усваивать её при чтении и аудировании;
ученик должен научиться выражать просьбу, совет, побуждать к речевым и неречевым действиям, а также понимать и реагировать на
аналогичные речевые действия, обращённые к нему;
ученик должен уметь выражать мнение или оценку, формировать взгляды, убеждения, понять мнение другого;
ученик должен уметь вступать в речевой контакт, оформлять своё высказывание и реагировать на чужое в соответствии с нормами
речевого этикета, принятыми в странах изучаемого языка.
2 2. Нормативноправовые документы.
Данная рабочая программа разработана на основе следующих нормативноправовых документов:
Федерального закона от 29.12.2012 №273ФЗ «Об образовании в Российской Федерации».
Приказа Министерства образования Российской Федерации №1312 от 09.032004 «Об утверждении базисного плана и примерных планов
для образовательных учреждений Российской Федерации, реализующих программы общего образования»;
Приказа Министерства образования Российской Федерации №241 от 20.08.2008 «О внесении изменений в федеральный базисный учебный
план и примерные учебные планы для образовательных учреждений Российской Федерации, реализующих программы общего образования,
утвержденные приказом Министерства образования Российской Федерации №1312 от 09.03.2004»;
Приказа Министерства образования Российской Федерации №889 от 30.08.2010 «О внесении изменений в федеральный базисный учебный
план и примерные учебные планы для образовательных учреждений Российской Федерации, реализующих программы общего образования,
утвержденные приказом Министерства образования Российской Федерации №1312 от 09.03.2004»;
Постановления Главного государственного санитарного врача Российской Федерации № 189 от 29.12.2010 «Об утверждении СанПин
2.4.2.282110 «Санитарноэпидемиологические требования к условиям и организации обучения в общеобразовательных учреждениях»
(зарегистрировано в Минюсте России 03.03.2011, регистрационный номер 19993);
Приказ Министерства образования №253 от 31 марта 2014 года «Об утверждении Федерального перечня учебников на 2014/2015 учебный
год»;
Приказа департамента образования, науки и молодежной политики от 30.08.2013 года №840 «О внесении изменений в приказ департамента
образования, науки и молодежной политики Воронежской области от 27.07.2012 №760 «Об утверждении регионального базисного учебного
плана и примерных учебных планов для образовательных учреждений Воронежской области, реализующих государственные образовательные
стандарты начального общего, основного и среднего (полного) образования;
Устава школы;
Образовательной программы на 20142015 учебный год;
Программы развития на 20112015 учебный год;
Рабочих программ предметной линии учебников И.Л.Бим, 59 классы: пособие для учителей общеобразовательных учреждений/И.Л.Бим,
Л.И.Рыжова.М.:Просвещение, 2011.120с.)
3 3.Место предмета «Немецкий язык» в базисном учебном плане.
Согласно Федеральному базисному учебному плану для образовательных учреждений Российской Федерации в 8 классе на изучение
немецкого языка выделяется 105 часов (из расчёта 3 учебных часа в неделю, 35 учебных недель).
Иностранный язык входит в общеобразовательную область „Филология”. Язык является важнейшим средством общения, без которого
невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах
коммуникации (использование новых информационных технологий) требует повышения коммуникативной компетенции школьников,
совершенствования их филологической подготовки. Всё это повышает статус предмета „Иностранный язык” как общеобразовательной учебной
дисциплины.
Основное назначение предмета „Иностранный язык” состоит в формировании коммуникативной компетенции, т. е. способности и готовности
осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.
Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи её другим, иностранный язык
способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования
школьников, способствует формированию личности и её социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного,
полиязычного мира.
Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему
речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ
филологического образования школьников.
Для рациональной организации педагогического процесса большое значение имеет реализация дифференцированного подхода к
обучающимся, учёт индивидуальных особенностей учащихся при определении домашнего задания.
Программнометодическое обеспечение реализации курса «Немецкий язык» составляет книга «Программы образовательных учреждений:
Немецкий язык. 59 классы» (И.Л.Бим. М.: просвещение, 2007). Учебник немецкого языка для 8 класса «Deutsch. 8. Klasse» И.Л. Бим, Л.В.
Садомова, Ж.Я.Крылова, Л.М.Санникова, А.С.карташова, Л.А.Чернявская. – М.: Просвещение, 2011.
Рабочая программа составлена на основе Федерального стандарта 2004 года, Примерной программы начального общего образования по
иностранному языку (немецкий язык) 2005 года и вышеотмеченной авторской программы И.Л.Бим.
Особенность данного этапа обучения в том, что он является первой ступенью старшего этапа обучения. Поэтому одна из важнейших задач
данного года обучения учащихся – приблизить их к конечному (в рамках базового курса) уровню владения немецким языком.
4 4.Формы организации образовательного процесса: традиционные уроки, проверочная работа, тестовая работа, , диктант, зачет, экскурсия,
проект, урок развития речи, игра.
5. Виды и формы контроля:
Виды: текущий, периодический (тематический), итоговый, самоконтроль.
Формы контроля: устный и письменный, фронтальный и индивидуальный.
6. Учебнометодический комплект для обучающегося:
Бим И.Л. Учебник «Deutsch. Schritte 4» .М.: Просвещение, 2011
Рабочая тетрадь на печатной основе: Arbeitsheft.
Аудиокассета.
7. Адресность: учащиеся 1315 лет (I, II группа здоровья)
5 1. Описание содержания.
I.
Содержание учебного курса.
Предметное содержание речи:
1) Межличностные взаимоотношения в семье, с друзьями, в школе; внешность и характеристики человека; досуг и увлечения (спорт, музыка, посещение
кино, театра, дискотеки, кафе); молодёжная мода; покупки; карманные деньги.
2)Школьное образование, школьная жизнь, изучаемые предметы и отношение к ним. Проблема выбора профессии и роль иностранного языка.
Международные школьные обмены.
3)Родная страна и страна/страны изучаемого языка. Их географическое положение, климат, население, города и села, достопримечательности.
Праздники. Выдающиеся люди, их вклад в мировую культуру. СМИ (пресса, телевидение, радио, Интернет)
4) Здоровый образ жизни. Природа и проблемы экологии.
Главной задачей данного УМК является закрепление, обобщение и систематизация уже приобретенных учащимися знаний, навыков и умений,
сформировать новые и подготовить учащихся к итоговой аттестации за курс основной школы с учетом требований государственного стандарта к
базовому уровню владения иностранным языком.
Речевые умения и навыки.
Говорение.
На данном этапе обучения говорение становится равноправным с чтением и ставится задача дальнейшего развития речевого умения в
монологической и диалогической формах.
При обучении говорению большой удельный вес имеет работа над рассуждением, выражением своего отношения, сравнительной оценкой родной
культуры с культурой стран изучаемого языка.
Диалогическая речь. Развитие у школьников диалогической речи на средней ступени предусматривает овладение ими умениями вести диалог
этикетного характера, диалог – расспрос, диалог – побуждение к действию и диалог – обмен мнениями, а также их комбинации.
Речевые умения при ведении диалогов этикетного характера:
начать, поддержать и закончить разговор;
поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них;
выразить благодарность;
вежливо переспросить, выразить согласие/отказ.
6 Объем этикетных диалогов – до 4 реплик со стороны каждого учащегося.
Речевые умения при ведении диалога – расспроса:
спрашивать и сообщать фактическую информацию, переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего;
целенаправленно спрашивать, «брать интервью».
Объем данных диалогов – до 6 реплик со стороны каждого учащегося.
Речевые умения при ведении диалога – побуждения к действию:
обратится с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить;
дать совет и принять/не принять его;
пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться принять в нем участие;
сделать предложение и выразить согласие/несогласие принять его, объяснив причину.
Объем диалогов – до 4 реплик со стороны каждого учащегося.
Речевые умения при ведении диалога – обмена мнениями:
выразить точку зрения и согласиться/не согласиться с ней;
высказать одобрение/неодобрение;
выразить сомнение;
выразить эмоциональную оценку обсуждаемых событий;
выразить эмоциональную поддержку партнера, в том числе с помощью комплиментов.
Объем диалогов – не менее 5 7 реплик со стороны каждого учащегося.
В этих диалогах и их комбинациях школьники решают различные коммуникативные задачи, предполагающие развитие и совершенствование
культуры речи и соответствующих речевых умений.
Монологическая речь. Развитие монологической речи на данном этапе обучения предусматривает овладение учащимися следующими умениями:
Умение высказываться целостно;
Умение высказываться логично и связанно;
Умение высказываться продуктивно;
Умение говорить самостоятельно;
Умение говорить экспромтом;
Умение говорить в нормальном темпе.
Объем монологического высказывания – до 12 фраз.
Аудирование.
7 Владение умениями понимать на слух иноязычный текст предусматривает понимание несложных текстов с разной глубиной и точность
проникновения в их содержание в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста.
При этом предусматривается развитие следующих умений:
прогнозировать содержание устного текста по началу сообщения и выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте;
выбирать главные факты, опуская второстепенные;
выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст;
игнорировать незнакомый языковой материал, несущественный для понимания.
На данной ступени обучения выделяют так же выделяют 3 вида аудирования:
Аудирование с полным пониманием воспринимаемого на слух текста (осуществляется на несложных текстах, построенных в основном на знакомом
материале с небольшим числом незнакомых слов);
Аудирование с пониманием основного содержания (строится на материале текстов, содержащих значительное число незнакомых слов; основная
задача при этом – научить ученика умению, с одной стороны, выделять основную информацию, а с другой – как бы опускать несущественное, в том
числе незнакомые слова, мешающие понять основное содержание);
Аудирование с извлечением конкретной информации (происходит на материале, также содержащим достаточно большое количество незнакомой
лексики, при этом учащимся необходимо понять только ту информацию, на которую ориентирует предваряющее задание.
Содержание текстов соответствует возрастным особенностям и интересам учащихся 8 – 9 классов, имеет воспитательную и образовательную
ценность.
Время звучания текста – 2 3 минуты.
Чтение.
Школьники учатся читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точность проникновения в их содержание (в зависимости от вида
чтения):
с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение);
с полным пониманием содержания (изучающее чтение);
с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение).
Содержание текстов соответствует возрастным особенностям и интересам учащихся 8 – 9 классов, имеет образовательную и воспитательную
ценность, воздействует на эмоциональную сферу школьников.
Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.
Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутентичных материалах, отражающих особенности быта, жизни,
культуры стран изучаемого языка.
Умения чтения, подлежащие формированию.
8 определять тему, содержание текста по заголовку;
выделять основную мысль;
выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;
устанавливать логическую последовательность основных фактов/событий в тексте.
Объем текста – до 500 слов.
Чтение с полным пониманием текста осуществляется на облегченных аутентичных текстах разных жанров.
Умения чтения, подлежащие формированию.
полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой догадки, словообразовательного и
грамматического анализа, выборочного перевода, использования страноведческого комментария);
оценивать полученную информацию, выразить свое мнение;
прокомментировать/объяснить те или иные факты, описанные в тексте.
Объем текста – до 600 слов.
Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть аутентичный текст и выбрать
информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся.
Как и в предыдущих классах продолжается работа над обеими формами чтения: вслух и про себя; работа над увеличением скорости чтения; работа
по совершенствованию и развитию умений, необходимых для понимания прочитанного как на уровне значения, так и на уровне смысла.
Письменная речь.
Овладение письменной речью предусматривает развитие следующих умений:
Умение выписывать из прочитанного то, что необходимо;
Умение фиксировать основные мысли, части высказывания и план услышанного;
Умение составлять план и тезисы будущего высказывания;
Умение письменно излагать свое отношение к чему – либо;
Умение писать различные виды писем.
Социокультурные знания и умения.
Школьники учатся осуществлять межличностное и межкультурное общение, применяя знания о национально – культурных особенностях своей
страны и стран изучаемого языка.
Они овладевают знаниями о:
Значении немецкого языка в современном мире;
наиболее употребительной тематической лексике и реалиях при изучении учебных тем;
9 социокультурном портрете стран изучаемого языка и их культурном наследии;
речевыми различиями в ситуациях формального и неформального общения в рамках изучаемых предметов речи.
Предусматривается также овладение умениями:
представлять родную страну и культуру на иностранном языке;
оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения.
Языковые знания и навыки.
Графика и орфография.
Знание правил чтения и написания новых слов, отобранных для данного этапа обучения, и навыки их применения в рамках изучаемого лексико
грамматического материала.
Фонетическая сторона речи.
Навыки адекватного произношения и различия на слух всех звуков английского языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах.
Членение предложений на смысловые группы. Соблюдение правильной информации в различных типах предложений.
Дальнейшее совершенствование слухо – произносительных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу.
Лексическая сторона речи.
Расширение объема продуктивного и рецептивного лексического минимума за счет лексических средств, обслуживающих новые темы, проблемы и
ситуации общения. К лексическим единицам, усвоенным школьниками ранее, добавляются около 300 новых лексических единиц, в том числе
наиболее распространенные устойчивые словосочетания, оценочная лексика, реплики – клише речевого этикета, отражающие культуру стран
изучаемого языка.
Развитие навыков их распознавания и употребления в речи.
Расширение потенциального словаря за счет интернациональной лексики и овладения новыми словообразовательными средствами:
1) суффиксами
Существительных: e (die Sorge); ler (der Sportler), ie (die Autonomie);
Прилагательных: sam (sparsam), bar (wunderbar);
2) префиксами
Существительных и глаголов: vor (das Vorbild, vorkommen); mit (die Mitverantwortung, mitmachen)
Грамматическая сторона речи.
Расширение объема знаний грамматических явлений, изученных в 5 – 7 классах, и овладение новыми грамматическими явлениями.
10 Всеми временными формами в Passiv (Perfekt, Plusquamperfekt, Futurum Passiv) рецептивно; местоименными наречиями (woruber, daruber, womit,
damit);
Знание признаков и навыки распознавания и употребления в речи всех типов простого предложения (систематизация):
предложений с инфинитивными группами: statt…zu, ohne…zu;
сложноподчинённых предложений с придаточными времени с союзом wenn, als, nachdem; придаточными определительными предложениями с
относительными местоимениями (die, deren, dessen); придаточными цели с союзом damit.
Распознавание структуры предложения по формальным признакам, а именно: по наличию придаточных предложений, по наличию инфинитивных
оборотов: um…zu+Infinitiv, statt…zu+Infinitiv, ohne…zu+Infinitiv.
Различение некоторых омонимичных явленийпредлогов, союзов (zu, als, wenn)
2. Учебнотематический план.
№
п\п
1
2
Наименование тем
Прекрасно было летом!
А сейчас уже школа.
3 Мы готовимся к поездке по
Германии.
Количество часов
в т.ч. на формы обучения и
контроля
о
г
е
с
в
23
24
24
11
т
н
а
т
к
и
д
р
/
к
1
1
1
1
1
1 4
Путешествие по Германии.
34
Итого:
105
1
4
1
4
2. Календарно тематическое планирование
Лексика
Грамматика
Говорение
Чтение
Аудирова
ние
Письмо
Вид
контроля
Уметь
написать
о летних
каникулах
Уметь
написать
о летних
каникулах
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
отвечать
на
вопросы
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
отвечать
на
вопросы
8 класс
Дата
(план)
Дата
факт)
№ блока
и
название
блока
3.09
17.09 №1
№
ур
ок
а
1.
Прекрасн
о было
летом!
Учебная
ситуация и
коммуникатив
ные задачи
Воспоминания
о летних
каникулах.
Знакомство с
лексикой по
теме.
Das Gеbirge,
der Ferienort,
das
Ferienheim,
privat, sich
treffen
Прошедшее
время
Prateritum,
Perfekt,
повторение
2.
4.09
18.09
Воспоминания
о летних
каникулах.
Составление
диалога по
теме.
Das Gеbirge,
der Ferienort,
das
Ferienheim,
privat, sich
treffen
Prateritum,
Perfekt
возвратных
глаголов
Уметь
семантизиров
ать ЛЕ по
контексту
Уметь читать
текст с полным
пониманием.
12 3.
5.09
19.09
4.
10.09
24.09
5.
11.09
25.09
Где и как
проводят лето
немецкие
дети?
Устное
сообщение по
теме.
К/р по теме
«Летние
каникулы.
Предпрошедш
ее время».
Наши летние
впечатления.
Составление
рассказа по
опоре.
6.
12.09
26.09
Молодёжные
туристичес
Das Gеbirge,
der Ferienort,
das
Ferienheim,
privat, sich
treffen
ЛЕ по теме
übernachten,
der
Campingplat
z, die
Jugendlichen,
die
Jugendherber
ge, der
Verwandte,
der Ausflug
ЛЕ по теме
Уметь
высказаться о
летних
каникулах
Формы
обращения
типа:
Entschuldige
n Sie bitte!
Darf ich
fragen?
Konnen Si
emir bitte
sagen?
Формы
знакомства
Guten Tag!
Darf ich mich
vorstellen?
Уметь
употреблять
новые ЛЕ в
беседе и
кратких
высказыва
ниях
Уметь
составлять
рассказ с
опорой
Формы
приветствия,
13
Уметь
вычленять из
полилога
диалоги
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
отвечать
на
вопросы
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
Уметь
восприни
Уметь
написать
о летних
каникулах
Уметь
написать
о летних
каникулах
Уметь
написать
о летних
каникулах
Уметь
написать 7.
17.09
1.10
8.
18.09
2.10
9.
19.09
3.10
кие базы.
Знакомство с
аутентичной
информацией.
Месторасполо
жение
кемпинга.
Знакомство с
новыми ЛЕ по
теме.
Летние
шутки.
Употребление
ЛЕ по теме в
речи
.
Прошедшее
время.
Образование.
Verdienen,
steigen, sich
sonnen, der
Strand, der
Strandkorb,
fischen,
segeln, reiten,
passieren,
surfen,
InlineSkates
laufen
ЛЕ по теме
ЛЕ по теме
прощания
Прошедшее
время
Prateritum,
Perfekt
Прошедшее
время
Prateritum,
Perfekt
14
Уметь работать
с текстом,
делая
выборочный
перевод
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
Уметь
восприни
мать на
слух
шутки
о летних
каникулах
с/д
Уметь
написать
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ)
Уметь
восприни
мать на
слух
шутки
Уметь
восприни
мать на
слух
шутки
Уметь
написать
о летних
каникулах
Уметь
написать
о летних
каникулах 10. 24.09
8.10
11. 25.09
9.10
12. 26.09
10.10
13. 1.10
15.10
Повторение
ранее
изученных
ЛЕ.
Повторение
ранее
изученных
ЛЕ
Предпроше
шее время
Plusquamperf
ekt
Предпрошедш
ее время.
Выбор
глагола.
Предпрошедш
ее время.
Употребление
на письме..
Придаточные
предложения
времени.
Структура.
Предпрошед
шее время
Plusquamperf
ekt
Уметь
употреблять
предпрошедш
ее время
Уметь работать
с текстом,
находя
определённую
информацию
Предпрошед
шее время
Plusquamper
fekt
Уметь
употреблять
предпрошедш
ее время
Уметь
употреблять
придаточные
предложения
времени
Придаточ
ные
предложения
времени с
союзами
wenn, als,
nachdem
15
Уметь
написать
о летних
каникулах
Уметь
написать
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ
Уметь
восприни
мать на
слух
шутки
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
отвечать
на
вопросы
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его 14. 2.10
16.10
15. 3.10
17.10
16. 8.10
22.10
Придаточные
предложения
времени.
Союзы.
Встреча
друзей в
школьном
дворе после
каникул.
Употребление
ЛЕ по теме.
Где и как дети
предпочитают
проводить
отпуск?
Статистика.
Повторение
ранее
Уметь
употреблять
придаточные
предложения
времени
Придаточ
ные
предложения
времени с
союзами
wenn, als,
nachdem
Придаточ
ные
предложе
ния времени
с союзами
wenn, als,
nachdem
Уметь работать
с текстом,
находя
определённую
информацию
ЛЕ по теме
Повторение
ранее
изученных
ЛЕ
Изученный
граммати
ческий
материал
16
основное
содержан
ие
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
Уметь
написать
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ) 17. 9.10
23.10
изученных ЛЕ
К/р за 1
четверть.
Повторение
ранее
изученных
ЛЕ
Изученный
грамматичес
кий
материал
Уметь работать
с текстом,
делая
выборочный
перевод
18. 10.10
24.10
19. 15.10
29.10
20. 16.10
30.10
Творчество
Гейне.
«Лорелея».
История
создания.
Повторение
ранее
изученных
ЛЕ
Повторение
ЛЕ по теме
«Каникулы».
Домашнее
чтение.
«Капитан
Кюммелькорн
».
Составление
Повторение
ранее
изученных
ЛЕ
Изученный
грамматичес
кий
материал
17
основное
содержан
ие
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
К/Р
Уметь
написать
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ 21. 17.10
31.10
22. 22.10
10.11
23. 23.10
13.11
24. 24.10
14.11 №2
А сейчас
уже
школа.
25. 29.10
17.11
плана.
Домашнее
чтение.
«Сырный
остров».
Поиск
основной
информации.
Повторение
ЛЕ по теме
«Каникулы».
Повторение.
Предпрошедш
ее время.
Школы в
Германии.
Изучение
новых ЛЕ по
теме.
Школы в
Германии.
Изучение
новых ЛЕ по
Der
Unterricht,
die Stufe, die
Grundschule,
die
Realschule,
die
Hauptschule,
das Halbjahr,
das
Probehalbjah
r
Der
Unterricht,
die Stufe, die
Grundschule,
к\р
Сложные
существител
ьные
Уметь
рассказать о
школе в
Германии
Уметь
вычленять из
полилога
диалоги
Повторение
модальных
глаголов в
Prasens,
18
Уметь
рассказать о
школе в
Германии
Уметь
восприни
мать на
слух 26. 30.10
19.11
27. 31.10
21.11
Perfekt,
Futurum І
теме.
Школьный
учитель.
Каким его
хотят видеть
дети?
Составление
рассказа с
использование
м ЛЕ по теме.
Вальдорфские
школы –
школы без
стресса.
История
школ.
die
Realschule,
die
Hauptschule,
das Halbjahr,
das
Probehalbjah
r
die Leistung,
das Zeugnis,
die Zensur,
das Abitur
(das Abitur
machen), der
Austausch
die Leistung,
das Zeugnis,
die Zensur,
das Abitur
(das Abitur
machen), der
Austausch
Уметь
рассказать об
учителе
Уметь работать
с текстом,
находя
определённую
информацию
Уметь
рассказать о
школе в
Германии
28. 10.11
24.11
Вальдорфские
школы –
Уметь
рассказать о
19
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
Уметь
восприни
Уметь
написать
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ 29. 13.11
26.11
школы без
стресса.
Рассказ о
школе.
Школа
будущего.
Составление
монолога.
die
Berufswahl,
sich gut
(schlecht)
verstehen,
leicht
(schwer)falle
n, tadeln,
passieren,
vorkommen,
(be)kommen,
beobachten,
bestimmen,
empfangen,
erwarten,
umfassen
30. 14.11
28.11
Расписание
уроков.
Употребление
ЛЕ по теме в
диалоге.
20
школе в
Германии
Уметь
рассказать о
школе
будущего
Уметь работать
с текстом,
делая
выборочный
перевод
с/д
Уметь
написать
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ)
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават 31. 17.11
1.12
Расписание
уроков.
Составление
расписания
письменно.
Уметь
рассказать о
расписании
Уметь
вычленять из
полилога
диалоги
Управление
глаголов:
Denken an
(Akk.), sich
interessieren
fur (Akk.)
die
Berufswahl,
sich gut
(schlecht)
verstehen,
leicht
(schwer)falle
n, tadeln,
passieren,
vorkommen,
(be)kommen,
beobachten,
bestimmen,
empfangen,
erwarten,
umfassen
32. 29.11
4.12
Школьный
обмен.
Составление
диалога по
теме.
Будущее
время
Futurum І
Уметь
рассказать о
школьном
обмене
21
ь его
основное
содержан
ие
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие 33. 21.11
5.12
34. 24.11
8.12
35. 27.11
11.12
36. 28.11
12.12
37. 1.12
15.12
Изучение
иностранных
языков.
Правила
выборочного
перевода.
Хорошие
результаты в
английском
языке.
Составление
плана текста.
Будущее
время.
Образование,
употребление.
Придаточные
определитель
ные
предложения.
Структура.
Придаточные
определитель
ные
предложения.
Относительны
е
местоимения.
Будущее
время
Futurum І
Будущее
время
Futurum І
Будущее
время
Futurum І
Уметь
употреблять
будущее
время
Уметь работать
с текстом,
делая
выборочный
перевод
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
отвечать
на
вопросы
Уметь
употреблять
будущее
время
Уметь
употреблять
будущее
время
Придаточны
е
определител
ьные
предложения
.
Уметь
употреблять
придаточные
определитель
ные
предложения
Уметь работать
с текстом,
находя
определённую
информацию
22
Уметь
написать
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ 38. 4.12
18.12
39. 5.12
19.12
40. 8.12
22.12
41. 11.12
25.12
42. 12.12
26.12
Перевод
придаточных
определитель
ных
предложений.
К/р за 2
четверть.
Проблемы в
школе.
Повторение.
Факты,
документы:
система
школьного
образования в
Германии.
Из немецкой
классики.
«Крысолов из
Хамельна».
Составление
вопросов по
тексту.
Придаточны
е
определител
ьные
предложения
.
Уметь
употреблять
придаточные
определитель
ные
предложения
к\р
Уметь делать
сообщение по
теме.
Уметь работать
с текстом,
делая
выборочный
перевод
Уметь работать
с текстом,
делая
выборочный
перевод
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
43. 15.12
13.01
Повторение
Уметь делать
23 44. 18.12
13.01
ж
45. 19.12
15.01
46. 22.12
16.01
47. 25.12
20.01
ЛЕ по теме
«Школы в
Германии».
Домашнее
чтение.
Выборочный
перевод.
Повторение.
Немецкие
пословицы.
Повторение.
Придаточные
определитель
ные
предложения.
Повторение.
относительны
е
местоимения.
сообщение по
тексту.
Уметь делать
сообщение по
тексту.
Уметь работать
с текстом,
делая
выборочный
перевод
Уметь работать
с текстом,
делая
выборочный
перевод
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
24 48. 26.12
22.01 №3
Мы
готовимся
к поездке
по Герма
нии.
Мы готовимся
к поездке в
Германию.
Изучение ЛЕ
по теме.
49. 13.01
23.01
50. 15.01
27.01
Перед
началом
путешествия
важно изучить
карту. Работа
с картой.
Что мы
возьмём в
дорогу?
Одежда.
Изучение ЛЕ
по теме.
Die
Auslandsreis
e, die
Reisevorberei
tung, die
Fahrt, die
Eisenbahn
(mit der
Eisenbahn
fahren), die
Fahrkarte
Die
Auslandsreis
e, die
Reisevorberei
tung, die
Fahrt, die
Eisenbahn
(mit der
Eisenbahn
fahren), die
Fahrkarte, die
Flugkarte
Die
Auslandsreis
e, die
Reisevorberei
tung, die
Fahrt, die
Eisenbahn
Уметь делать
сообщение по
теме
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
отвечать
на
вопросы
Географичес
кие названия
среднего,
женского
рода
Уметь
вычленять из
полилога
диалоги
Уметь делать
сообщение по
теме
Уметь работать
с текстом,
находя
определённую
информацию
25
Уметь
написать
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ
с/д 51. 16.01
29.01
52. 20.01
30.01
Что мы
возьмём в
дорогу?
Одежда.
Составление
диалогов.
Делаем
покупки. Еда.
Изучение ЛЕ
по теме.
53. 22.01
3.02
Делаем
(mit der
Eisenbahn
fahren), die
Fahrkarte, die
Flugkarte
der Koffer,
die
Reisetasche,
das
Warenhaus,
die
Abteilung,
die Grö e, β
das
Kleidungsstü
ck, die
Kleinigkeit
der Koffer,
die
Reisetasche,
das
Warenhaus,
die
Abteilung,
die Grö e, β
das
Kleidungsstü
ck, die
Kleinigkeit
der Koffer,
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
Употреблени
е артикля с
названиями
продуктов
Уметь делать
сообщение по
теме
Уметь работать
с текстом,
делая
выборочный
перевод
Употреблени
26
Уметь покупки. Еда.
Употребление
ЛЕ по теме.
Повторение
ЛЕ по теме
«Продукты».
Путешествие.
Изучение ЛЕ
по теме.
54. 23.01
5.02
55. 27.01
6.02
56. 29.01
10.02
Покупки в
die
Reisetasche,
das
Warenhaus,
die
Abteilung,
die Grö e, β
das
Kleidungsstü
ck, die
Kleinigkeit
die Grenze,
bestellen,
besorgen,
β
beschlie en,
zahlen,
kosten, Was
kostet das?
Anprobieren,
es steht dir
(Ihnen) gut,
packen,
einpacken,
mitnehmen,
als Reiseziel
wählen
die Grenze,
е артикля с
названиями
продуктов
написать
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ
Неопределён
ноличное
местоимение
man
Уметь
рассказать о
путешествии
Уметь работать
с текстом,
находя
определённую
информацию
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
отвечать
на
вопросы
Относительн Уметь
27
Уметь bestellen,
besorgen,
β
beschlie en,
zahlen,
kosten, Was
kostet das?
Anprobieren,
es steht dir
(Ihnen) gut,
packen,
einpacken,
mitnehmen,
als Reiseziel
wählen
Германии.
Составление
диалогов «В
магазине».
Правила для
путешествую
щих. Работа с
фонограммой
текста.
Прогноз
погоды в
Германии.
Поиск
основного
содержания
текста.
Приготовлени
я к поездке.
Изучение МФ
по теме.
57. 30.01
12.02
58. 3.02
13.02
59. 5.02
17.02
ые
местоимения
употреблять
относительны
е
местоимения
вычленять из
полилога
диалоги
Уметь работать
с текстом,
делая
выборочный
перевод
Уметь
написать
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ)
28 60. 6.02
17.02
ж
61. 10.02
19.02
62. 12.02
20.02
63. 13.02
24.02
Относительны
е
местоимения
при описании.
Составление
МФ.
Относительны
е
местоимения
при описании.
Составление
предложений
Немецкие
друзья
готовятся к
приёму гостей
из России.
Работа с
фонограммой
текста.
Немецкие
друзья
готовятся к
приёму гостей
из России.
Уметь
использовать
изученный
материал
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
Уметь работать
с текстом,
делая
выборочный
перевод
Уметь
написать
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ
Уметь
использовать
изученный
материал
Уметь работать
с текстом,
находя
определённую
информацию
29 64. 17.02
26.02
65. 19.02
27.02
66. 20.02
3.03
67. 24.02
5.03
68. 26.02
6.03
Составление
программы.
Подготовка к
путешествию
(Повторение)
Денежная
единица
Европы.
Работа с
фонограммой
текста.
Домашнее
чтение.
Б. Брехт.
Знакомство с
биографией Б.
Брехта.
Домашнее
чтение.
Б.Брехт.
Знакомство с
творчеством.
Повторение.
Относительны
е
местоимения.
Уметь работать
с текстом,
делая
выборочный
перевод
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
отвечать
на
вопросы
Уметь
написать
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ
Уметь работать
с текстом,
делая
выборочный
перевод
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
30 69. 27.02
10.03
70. 3.03
12.03
71. 5.03
13.03
Повторение
ЛЕ по теме
«Путешествие
».
Повторение
ЛЕ по теме
«Путешествие
».
Контрольная
работа
за III четверть
Уметь работать
с текстом,
делая
выборочный
перевод
отвечать
на
вопросы
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
отвечать
на
вопросы
Уметь
написать
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ
к\р
Уметь
написать
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ
72. 6.03
17.03 №4
Путе
шествие
по
Германии
Что мы знаем
уже о ФРГ?
Географическ
ое положение.
Der Bahnhof,
der
Bahnsteig,
das Gleis, das
Abteil, der
Придаточ
ные
дополни
тельные
предложе
31
Уметь делать
сообщение по
теме
Уметь работать
с текстом,
делая
выборочный
перевод
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и 73. 10.03
19.03
74. 12.03
20.03
ния
отвечать
на
вопросы
Уметь делать
сообщение по
теме
Уметь
написать
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ
Уметь
вычленять из
полилога
диалоги
Что мы знаем
уже о ФРГ?
Столица,
крупные
города.
Путешествие
по Берлину.
История
города.
Fahrplan, der
Schalter, der
Wagen, die
Abfahrt, die
Ankunft
die
Rundfahrt,
der
Aufenthalt,
die Auskunft
(die
Information),
das
Auskunftsbür
o, der
Stadtführer
die
Rundfahrt,
der
Aufenthalt,
die Auskunft
(die
Information),
das
Auskunftsbür
o, der
Stadtführer
75. 13.03
2.04
Путешествие
по Берлину.
Достопримеча
Уметь делать
сообщение по
теме
32 Уметь делать
сообщение по
теме
Уметь работать
с текстом,
находя
определённую
информацию
Уметь
написать
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ)
76. 17.03
3.04
тельности
города.
Рейн – самая
романтическа
я река
Германии.
Составление
монолога.
der Turm, der
Bau, das
Bauwerk,
abfahren,
ankommen,
Abschied
nehmen
(von), sich
verabschiede
n (von),
abholen,
vorbeifahren
(an),
unterwegs,
entlang,
Schauen Sie
nach links
(nach rechts)!
Wenn ich
mich nicht
irre…
77. 19.03
6.04
Рейн – самая
романтическа
я река
Германии.
Составление
диалогов.
Уметь работать
с текстом,
делая
выборочный
перевод
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
33 Уметь
рассказать о
путешествии
Уметь
вычленять из
полилога
диалоги
основное
содержан
ие
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
отвечать
на
вопросы
Уметь
написать
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ
78. 20.03
9.04
79. 2.04
10.04
Путешествие
по Рейну.
Легенды о
Рейне.
Путешествие
часто
начинается с
вокзала.
Составление
диалога «У
справочного
бюро».
der Turm, der
Bau, das
Bauwerk,
abfahren,
ankommen,
Abschied
nehmen
(von), sich
verabschiede
n (von),
abholen,
vorbeifahren
(an),
unterwegs,
entlang,
Schauen Sie
nach links
(nach rechts)!
Wenn ich
mich nicht
irre…
80. 3.04
13.04
Путешествие
часто
34
Уметь
написать начинается с
вокзала.
Составление
диалога «На
перроне».
Мы
путешествуем
. Составление
монолога по
теме.
В ресторане.
Составление
полилога по
теме.
Относительны
е
местоимения
с предлогом.
Место
местоимения
в
придаточном
предложении.
Относительны
е
местоимения
с предлогом.
Перевод на
русский язык.
Пассивный
81. 6.04
16.04
82. 9.04
17.04
83. 10.04
20.04
84. 13.04
23.04
85. 16.04
24.04
Относительн
ые
местоимения
с предлогом
Уметь
употреблять
относительны
е
местоимения
Относительн
ые
местоимения
с предлогом.
Уметь
употреблять
относительны
е
местоимения
Пассивный
35
Уметь
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ)
Уметь залог.
Образование.
залог
Пассивный
залог
86. 17.04
27.04
87. 20.04
29.04
88. 23.04
30.04
89. 24.04
7.05
Пассивный
залог.
Перевод на
русский язык.
Экскурсия по
Кёльну.
Знакомство с
историей
города.
Экскурсия по
Кёльну.
Знакомство с
достопримеча
тельностями.
Нравы и
обычаи,
праздники в
Германии.
(Повторение)
употреблять
пассивный
залог
Уметь
употреблять
пассивный
залог
написать
письмо,
употребля
я изучен
ные ЛЕ
Уметь работать
с текстом,
делая
выборочный
перевод
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
Уметь
рассказать об
обычаях
Германии
Уметь работать
с текстом,
находя
определённую
информацию
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
отвечать
36 90. 27.04
8.05
91. 30.04
14.05
92. 4.05
15.05
93. 7.05
18.05.
94. 8.05
21.05
Нравы и
обычаи,
праздники в
Германии.
(Повторение)
Достопримеча
тельности
городов
Германии.
Составление
монологов.
Творчество
И.Баха.
Составление
диалога по
теме.
Контрольная
работа за IV
четверть
Домашнее
чтение.
Чтение с
общим
Уметь
рассказать об
обычаях
Германии
Уметь
рассказать о
достопримеча
тельностях
германии
Уметь
рассказать о
творчестве
Брехта
на
вопросы
Уметь
написать
письмо,
употребля
я
изученные
ЛЕ)
Уметь
вычленять из
полилога
диалоги
Уметь работать
с текстом,
делая
выборочный
перевод
Уметь
восприни
мать на
слух
текст и
отвечать
на
вопросы
37
Уметь
восприни
мать на
слух
Уметь
написать
письмо,
употребля я
изученные
ЛЕ
текст и
передават
ь его
основное
содержан
ие
охватом
содержания
прочитанного.
Домашнее
чтение.
Чтение с
извлечением
заданной
информации.
Повторение.
Падежи и
падежные
вопросы.
Повторение.
Простое
настоящее
время.
Повторение.
Сложное
прошедшее
время.
Повторение.
Простое
прошедшее
время.
Повторение.
95. 11.05
22.05
96. 14.05
25.05
97. 15.05
27.05
ж
98. 18.05
28.05
99. 21.05
29.05
10
22.05
29.05.
38 ж
25.05
28.05
29.05
0
10
1
10
2
10
3
10
4
10
5
Пассивный
залог.
Повторение.
Сложное
будущее
время.
Повторение.
Склонение
существитель
ных.
Повторение.
Склонение
прилагательн
ых.
Повторение.
Порядковые
числительные.
Повторение.
Личные
местоимения.
Склонение.
39 4. Требования к уровню подготовки обучающихся.
В результате изучения иностранного языка в неполной средней (основной) школе учащиеся должны:
знать / понимать:
– основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение,
конверсия);
– особенности структуры простых и сложных предложений немецкого языка; интонацию различных типов коммуникативных предложений;
– признаки изученных грамматических явлений (видовременных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей,
существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
–основные нормы речевого этикета (репликиклише, наиболее распространенную оценочную лексику), принятую в стране изучаемого языка;
– роль владения иностранными языками в современном мире; особенности образа жизни, быта, культуры англо говорящих стран (всемирно
известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и немецко
говорящих стран;
уметь:
в области говорения:
– начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости
переспрашивая, уточняя;
– расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника
согласием/отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексикограмматический материал;
– рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, своей стране и
стране изучаемого языка;
– делать краткие сообщения, описывать события/явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль
прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
– использовать перефраз, синонимичные средства в процессе устного общения;
40 в области аудирования:
– понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле и радиопередач,
объявления на вокзале/в аэропорту) и выделять значимую информацию;
– понимать на слух основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи
(сообщение/рассказ); уметь определять тему текста, выделять главные факты, опуская второстепенные;
– использовать переспрос, просьбу повторить;
в области чтения:
– ориентироваться в тексте на немецком языке; прогнозировать его содержание по заголовку;
– читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты,
опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);
– читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки
текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
– читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;
в области письма:
– заполнять анкеты и формуляры;
– писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же самое о себе, выражать
благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка.
5. Учебнометодическое обеспечение.
1. Митаенко А. Основные темы по немецкому языку. 80 тем для подготовки к экзамену. – М.: Айрис пресс, 2004. – 167 с.
2. Подгорная Л.И. Германия. Пособие по страноведению. – СанктПетербург: Издательство КАРО, 2008. – 490 с.
3. Боброва О.И., Васильева С.С. Олимпиадные задания по немецкому языку 811 классы. – Волгоград: Издательство «Учитель», 2009. – 100с.
4. Большакова Э.Н. Тесты по грамматике немецкого языка. – СанктПетербург: Издательский Дом «МиМ», 1998. – 151 с.
5. Корьева Г.В. Занимательные материалы по немецкому языку. 78 классы. Волгоград: Издательскоторговый дом «Корифей», 2006. – 91 с.
6. Власова З.А. Открытые уроки по немецкому языку. – Волгоград: Издательство «Экстремум», 2006. – 192 с.
7. Власова З.А. Нестандартые уроки по немецкому языку. – Волгоград: Издательскоторговый дом «Корифей», 2006. – 112 с..
8. Богданова Н.В., Крячина С.Н. Лексикограмматические тесты для изучающих немецкий язык. Стандарты начального уровня. – Санкт
Петербург: Триада, 1997. – 71 с.
9. Яшина Г.А. Темы о Германии: география, история, культура, земли. – М.: Учебный центр «Московский лицей», 1997. – 65 с.
41 10. Лебедева Г.Н. Внеклассная работа по немецкому языку на начальном этапе обучения. – М.: «Глобус», 2008. – 287 с.
11. Тормасова Г.И., Щеглова Г.В. Немецкая лексика. Правильный выбор слова. Справочник с упражнениями и ключами для интересующихся
немецким языком. – М.: «Аквариум», 1997. – 126 с.
12. Власова З.А. Предметная неделя немецкого языка в школе. Волгоград: Издательскоторговый дом «Корифей», 2006. – 112 с.
13. Константинова С.И. Немецкий язык. Тексты для чтения и понимания. М.: «Аквариум», 1997. – 127 с.
14. Власова З.А. Внеклассная работа по немецкому языку. 78 классы. Волгоград: Издательскоторговый дом «Корифей», 2007. – 96 с.
15. Каныгина Е.А., Садовникова И.А. олимпиады по немецкому языку. 8 класс. Волгоград: Издательскоторговый дом «Корифей», 2006. – 112
с.
16. Кондакова Е.А. Немецкие глаголы. 456 упражнений для школьников с грамматическими пояснениями. – М.: «ЛистНью», 2001. – 448 с.
17. Глазкова Т.Ю. Немецкий клуб. Короткие рассказы. – М.: Айриспресс, 2006. – 160 с.
18. Пробст Аннелизе Сказки из Тюрингии. М.: Айриспресс, 2006. – 128 с.
19. Коноплёва Т.Г. Весёлый немецкий. – Ростов н/Д: «Феникс», 2008. – 217 с.
20. Сеничева Л.В. Немецкий язык. Книга для чтения. – М.: Издательство «Экзамен», 2008. – 159 с.
21. Горбачевская С.И., Носкова М.Г. Мультимедийный учебник на CDROM Немецкий язык. 59 классы. – М.: Мультимедиа Технологии и
Дистанционное Обучение, 2006. – 403 с.
22. Немецкий журнал «Der Weg» для изучающих немецкий язык. Deutschland.
23. Горбачевская С.И., Козьмин О.Г., Здравствуй, Австрия! Учебное пособие для учащихся. – М.: Просвещение, 1997. – 112 с.
24. Дембицкая Е.Т. Тиль Уленшпигель. Книга для самостоятельного чтения на немецком языке. – Мн.: ИКО «Галаксиас», 1998. – 64 с.
25. Зегерс А. Транзит. Книга для чтения на немецком языке для студентов пединститутов. – Ленинград: «Просвещение», 1870. – 1999 с.
26. Сущинский И.И. Местоимения в современном немецком языке. – М.: «Лист»,1998. – 192 с.
27. Завьялова В.М., Ильина Л.В. Практический курс немецкого языка. – М.: ЧеРо, 1997, 336 с.
28. Ковалёва Т.Н. Немецкий язык детям занимательно и доступно. – Ярославль: Академия развития, 1996. – 81 с.
29. Дьячкова Е.В. Тесты. Немецкий язык. 79 классы. М.: Дрофа, 2002. – 192 с.
30. Сухова Т.П. Внеклассные мероприятия по немецкому языку. – Волгоград: Издательство «Экстремум», 2005. – 128 с.
31. Соколова Н.Б., Молчанова И.Д. Справочник по грамматике немецкого языка. М.: «Просвещение», 1989. – 304 с.Радченко О.А., Иванов М.А.
130 основных правил немецкой грамматики с упражнениями для школьников и поступающих в ВУЗы. М.: Дрофа, 2000. – 288 с.
32. Немецкорусские и руссконемецкие словари.
33. Учебник немецкого языка для общеобразовательных учреждений «Немецкий язык.Шаги 4». Авторы: И.Л.Бим, Л.И.Рыжова, Л.М.Фомичёва.
Москва. «Просвещение». 2012.
34. Бим И.Л. Книга для учителя «Lehrerhandbuch» М.: Просвещение, 2012.104с.
42 35. Аудиокассеты.
6. Ресурсное обеспечение
1. Персональный компьютер.
2. Проектор.
3. Экран.
(CD/ DVD)
Немецкий язык на раздватри. Шесть методов обучения. Три уровня подготовки. Тематические словари. Правописание 50000 слов. – М.: Компания
«Бука». 2007.
Немецкий язык. Распознавание речи. Интерактивные диалоги. Индивидуальные настройки. – М.: «Новый Диск». 2007.
Немецкий язык. Учимся вместе. В помощь учителю. Темы с переводом. Теоретический курс. Практические задания. Словари. – Волгоград:
Издательство «Учитель». 2008.
Учите слова. Немецкий. – М.: «Новый Диск». 2007.
Несерьёзные уроки. Немецкий. 1 шаг. – М.: «Новый Диск». 2007.
Учите немецкий. Уровень для начинающих. – М.: «Новый Диск». 2007.
Учите немецкий. Уровень для продолжающих. – М.: «Новый Диск». 2007.
Gold Bibliothek.
Немецкий язык в 3 приёма. Интерактивный курс обучения. – М.: «Эликтан». 2003.
Der Weg.
Великий храм России. – М.: Видеостудия «Кварт». DVD
Московский модерн. – М.: Видеостудия «Кварт». DVD
Пушкинская Москва. – М.: Видеостудия «Кварт». DVD
Жилибыли москвичи. – М.: Видеостудия «Кварт». DVD
Знаменитые московские особняки. – М.: Видеостудия «Кварт». DVD
43 44
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Рабочие программы по немецкому языку для 2-11 классов (базовый уровень) к учебникам И.Л.Бим "Шаги".
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.