«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.
Оценка 4.7

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

Оценка 4.7
Мероприятия
docx
чтение
4 кл
28.06.2018
«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.
«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс. Права ребенка и толерантность. Дети имеют право на ПРАВА. Детская художественная литература знакомит детей с их правами и учит толерантности, умению взаимодействовать с разными людьми.«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс. Права ребенка и толерантность. Дети имеют право на ПРАВА. Детская художественная литература знакомит детей с их правами и учит толерантности, умению взаимодействовать с разными людьми.
Все разные-все равные Творч. работа.docx
Творческая работа «Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе)                                                                                                                                               ВВЕДЕНИЕ Меня   всегда   волновал   вопрос,   как   же   появились   люди   на   Земле? Человечество всегда пыталось выяснить свое происхождение и свое различие. Мы   же   все   разные:   толстые   и   худые,   блондины   и   брюнеты,   отличники   и двоечники,   люди   разных   рас   и   национальностей:   африканцы,   европейцы, азиаты, евреи, русские, башкиры…   Но мы все живем среди других людей. Каждый день мы видим множество новых, незнакомых лиц. Кого­то замечаем в толпе, кого­то нет. Мы порой не задумываемся, что каждый из нас уникален, нет   абсолютно   одинаковых   людей.   Даже   близнецы   обычно   очень   сильно различаться по характеру. Что же говорить об остальных людях?! У каждого из нас свои интересы, принципы, желания, цели. Каждый из нас выглядит по­ разному, по­разному одевается, по­разному разговаривает. Все имеют что­то свое, неповторимое. Так   почему   мы   иногда   посмеиваемся   друг   над   другом?   Мы   же   не обязаны любить всех. Это так, но ведь и другие люди имеют право достойно жить   на   земле   и   не   страдать   от   унижений,   презрения   и   оскорблений   со стороны   других   людей.   Каждый   человек   неповторим   и   значим.    Уважать других   со   всеми   их   физическими   и   религиозными   различиями,   быть внимательными к другим, отмечать, в первую очередь, то, что нас объединяет. Именно этим должен отличаться человек разумный. Права имеют все взрослые, но я ведь еще ребенок. А есть ли права у детей? Если есть, то какие? Где об этом можно узнать? Эврика! Мне поможет книга!   Отправляюсь   в   библиотеку!   Тут   я   должен   найти   ответы   на   все волнующие меня вопросы: есть ли права у детей? Почему мы все разные? Как относиться   друг   к   другу   терпимее   в   случае   каких­нибудь   наших расхождений?  Я думаю, что на помощь мне придут библиотечные каталоги и словари – совсем недавно о них у нас были библиотечные уроки. Еще я люблю читать разные книжки. Возможно, они мне тоже помогут? Интересно, есть детские книги о правах ребенка, учат ли они толерантности? Я живу в России, она многонациональная   страна,  а   все   ли     могут   свободно   говорить   на   родном языке? А в художественных книгах я об этом что­нибудь прочитаю? Не   всем,   может   быть,   знакомо   слово   «толерантность»,   и,   на   первый взгляд,   звучит   оно   совершенно   непонятно.   Для   русского   языка   это   слово относительно новое; четкого, однозначного толкования этот термин не имеет. Словарь   иностранный   слов1  так   поясняет   слово   «толерантность»   ­ «[лат. tolerantia ­ терпение] ­ 1) физиол. способность организма переносить неблагоприятное   влияние  того   или   иного  фактора   среды;  2)   терпимость   к чужим мнениям, верованиям, поведению».   По   общепринятому   мнению   толерантность   –   это   терпимость, стремление   и   способность   к   установлению   и   поддержанию   общности   с людьми, которые отличаются в некотором отношении от большинства или не придерживаются общепринятых мнений, способность установить и сохранить общность   с   людьми,   отличающимися   от   нас   в   каком­либо   отношении, стремление к согласию, бесконфликтность. Итак, передо мной целый ряд вопросов.  Гипотеза:  Дети   имеют   право   на   ПРАВА.  Детская   художественная литература знакомит нас с нашими правами и учит толерантности. Проблемный вопрос:  Есть ли права у детей? Учат ли толерантности детские книги? 1 Егорова, Т.В. Словарь иностранных слов современного русского языка (100 т.сл.) / Т.В. Егорова. ­ М.: Аделант, 2012. – С. 124 Цель:  Доказать,   что   у   детей   есть   свои   права,   а  детские   книги   учат терпимости, умению взаимодействовать с разными людьми. Задачи:  1. Рассмотреть   Конвенцию   о   правах   ребенка,   Конституцию Российской Федерации и детскую художественную литературу с точки зрения прав ребенка, толерантности и права на родной язык. 2. 3. 4. 5. 6. Собрать материал для работы над проектом. Изучить полученные факты. Результатом полученных исследований будет являться проект. Составить презентацию. Поделиться результатами исследований. 1. Я ИМЕЮ ПРАВО НА ПРАВА Для   работы   над   проектом   мною   были   выбраны   следующие   детские книги, которые хорошо знакомы всем детям. Это:   «Аленький цветочек» С. Аксакова, «Винни Пух и все­все­все» А. Милна, «Как я был вундеркиндом» В. В. Машкова, повести А. Алексина, ряд книг А. Линдгрен («Три повести о Малыше и Карлсоне, который живет на крыше», «Мио, мой Мио», «Расмус­ бродяга», «Эмиль из Лённеберги»).  Конечно же, каждый из нас мечтает  жить в счастливой и свободной стране, особенно в той, где уважают и понимают каждого ребенка, заботятся о нем, соблюдают его интересы и права. Ни один ребенок в мире не должен страдать из­за того, что он родился не в той стране, в которой он сейчас живет. Именно поэтому после окончания Второй мировой войны в 1945 году разные   страны   (в   число   которых   вошла   и   наша   страна   ­   инициатор) Эта объединились   в   Организацию   Объединенных   Наций   (ООН). международная   организация   выступает   за   уважение   к   правам   и   свободам любого живущего на Земле человека.  В 1959 году ООН приняла Декларацию прав ребенка, в которой все страны   мира   призваны   проявлять   особую   заботу   о   детях,   признавать   и защищать их права. В 1989 году ООН приняла второй важный документ под названием «Конвенция о правах ребенка». Конвенция – это международное соглашение,   в   котором   государства   дают   обязательство   соблюдать   права каждого ребенка. И наша страна тоже подписалась под этим документом, а значит   –   пообещала   всеми   миру   заботиться   о   своих   несовершеннолетних гражданах. «Ребенок должен расти в атмосфере любви и добра, в семье, среди близких и любящих людей» – так говорит «Конвенция»2.  Об этом мы все можем прочитать в книгах Астрид Линдгрен, которая, оказывается,   была   не   только   замечательной   детской   писательницей,   но   и активной защитницей детей всего мира от любой несправедливости. Она была уверена, что у нас, где бы мы не росли, должно быть настоящее, радостное детство.   По   мнению   Астрид   Линдгрен,   мы   обязательно   должны   встречать понимание   и   любовь   со   стороны   взрослых,   а   все   ненужное,   наносное, омрачающее детство должно устраняться.  Давайте   вспомним   упрямого   и   строптивого   мальчишку   Эмиля   из Лённеберги.   Это   один   из   любимейших   героев   Астрид   Линдгрен.   В   основе историй об Эмиле лежат собственные воспоминания писательницы о своем детстве, в котором она ощущала себя «свободной и счастливой». Так и ее герой – Эмиль из Лённеберги – счастлив, потому что живет в семье, где его любят   и   понимают.   Или,   например,   образ   Карлсона,   который   возник   из одиночества,   из   мечты   Малыша   о   верном   друге.   Карлсон   –   очень 2 Конвенция о правах ребёнка. — Москва : Астрель, 2012. – С.11. привлекательный   озорник,   хвастун,   сладкоежка,   и   самое   главное   –   он искренне,   как   умеет,   любит   Малыша.   Каждого   своего   маленького   героя детская   писательница   рассматривала   как   личность,   к   которой   необходимо относиться уважительно.  Всю свою жизнь Астрид Линдгрен настаивала на непререкаемости прав детей   в   целом,   так   и   каждого   ребенка   в   отдельности.   В   1978   г   Астрид Линдгрен   была   приглашена   в   Германию   на   вручение   Премии   мира   .   Она привезла с собой речь под названием «Нет насилию», в которой заявлялось о необходимости   отмены   физических   наказаний   в   германских   школах. Организаторы  мероприятия   попытались   запретить   ее «крамольную»  речь   и ограничиться   коротеньким   «спасибо».   Но   Астрид   ответила,   что   в   таком случае она отказывается от премии и немедленно уезжает домой. Речь была произнесена и вызвала  всеобщее внимание. Эта речь сыграла огромную роль: ровно через год в Швеции был принят первый в Европе Закон о защите прав ребенка. Декларация прав ребёнка — совсем небольшой документ. Он содержит 10   принципов   —   это   перечень   особых   прав,   которыми   обладают   дети   в отличие от взрослых. В Конвенции о правах ребёнка 54 статьи, в них описаны все   стороны   жизни   несовершеннолетнего.   Главная   цель   Конвенции   — обеспечить   реализацию   всех   прав   ребёнка,   в   какой   бы   ситуации   он   ни оказался. Конституция Российской Федерации не оговаривает особо права детей (исключение   –   право   на   образование   ­   ст.   43)   и   защиту   со   стороны государства,  но  она  утверждает право  каждого  человека,  и  ребенка  в том числе, на родной язык и национальную культуру (ст. 26). Ребёнок — это лицо от рождения до 18 лет. Право на жизнь, право на имя,  право   на   бесплатное   образование,   право   на   отдых   и   досуг,   право   на собственную личную жизнь, на свою тайну, право свободно выражать своё мнение – это неполный перечень прав детей, о которых полезно знать каждому из нас, чтобы уметь защищать себя и других. Например,  Астрид  Линдгрен  в  повестях о  Малыше  и Карлсоне   так говорит   о   первоочередном   внимании   и   наилучшем   обеспечении   интересов ребенка: ­ «Это моя живая собака? – прошептал Малыш. Слезы застилали ему глаза, когда он протянул свои руки к Бимбо. Казалось, Малыш боится, что щенок   вдруг   превратится   в   дым   и   исчезнет.   Но   Бимбо   не   исчез.   Малыш держал Бимбо на руках, а тот лизал ему щеки, громко тявкал и обнюхивал уши. Бимбо был совершенно живой. – Ну, теперь ты счастлив, Малыш? – спросил папа. Малыш только вздохнул. Как мог папа об этом спрашивать! Малыш был так счастлив, что у него заныло где­то внутри, то ли в душе, то ли в животе. А может быть, так всегда бывает, когда ты счастлив?»3.  Конвенция также гласит, что ребенок имеет право пользоваться родным языком, исповедовать религию своих родителей, даже если он принадлежит к этнической, религиозной или языковой группе, которая в данном государстве составляет меньшинство. И я считаю, что права моих сверстников в Донбассе ущемляют, запрещая им пользоваться русским языком. Ст.   7   Конвенции   о   правах   ребенка   гласит,   что   ребенок   с   момента рождения имеет право на имя и на приобретение гражданства, право знать своих родителей и право на их заботу. И вот что мы можем прочитать об этом же в детской книжке: ­ «Я почувствовал себя страшно одиноким и чуть не заплакал. Пошел и сел на скамейку в парке Тегнера. Там не было ни души. Наверное, все ушли ужинать. Смеркалось, накрапывал дождь. В домах вокруг парка зажглись огни. В Бенкиных окнах тоже горел свет. Значит, он дома, вместе с папой и мамой, ест блины и горошек. Наверное, повсюду, где горит 3 Линдгрен, Астрид. Три повести о Малыше и Карлсоне /А. Линдгрен; пер. со швед. Л. З. Лунгина.  – М.: Дет. лит., 1982. – С. 119­120. свет, дети сидят возле своих пап и мам. Только я здесь один, в темноте»4. Или ст.   32   Право   ребенка   на   защиту   от   экономической   эксплуатации   и   от выполнения любой работы, которая может представлять опасность для его здоровья. «Расмус был не ленивее прочих девятилетних ребятишек. Просто он испытывал понятную для его возраста нелюбовь ко всему, что мешало ему лазить   по   деревьям,   купаться   в   речке   или   играть   в   разбойников   с мальчишками,   прячась   за   картофельным   погребом,   и   подкарауливать девчонок, которые ходят в погреб за картошкой. Он считал, что это самое подходящее занятие в летние каникулы. Фрёкен Хён никак не могла с этим согласиться, и это тоже было вполне объяснимо. Вестерхагский приют жил не только за счет городка, но и за счет того, что торговал яйцами и овощами. Дети были дешевой рабочей силой, и фрёкен Хёк вовсе не считала, что мучит их,  хотя   для   Расмуса   было   мучением   окучивать   картошку   целыми   днями. Фрёкен Хёк понимала, что ему, как и всем сиротам, живущим в приюте, в тринадцать   лет   придется   самому   зарабатывать   на   жизнь   и   поэтому   надо вовремя научиться работать. Правда, она не могла понять, как важно даже приютским   детям   иметь   возможность   поиграть.  Но   этого   от   нее,  верно,  и нельзя было требовать, по натуре она никогда не была особенно “игривой”»5. Еще   один   больной   вопрос,   касающийся   прав   детей,     ­   это   их   так называемое «гармоничное воспитание». Уже с первых шагов детей отдают в школы   раннего   развития,  в   различные   спортивные   секции,  составляют   при этом непосильное расписание. Что значит – ребенок загружен по 16 часов в сутки, что значит – устает? Вот когда вырастет, потом… Что произойдет потом,   рассказал   нам   В.   Машков   в   повести   «Как   я   был   вундеркиндом»6. Школьник   Сева   Соколов   от   такой   заботы   родителей   и   бабушки   был 4 Линдгрен, Астрид. Мио, мой мио!: повести­сказки / А. Линдгрен. ­ СПб.: Азбука, 2001. – С.20. 5 Линдгрен, Астрид. Расмус­бродяга / А. Линдгрен. ­ СПб.: Азбука, 2000. – С 21. 6 Машков, В. Как я был вундеркиндом / В. Машков. – Мн.: Юнацтва, 1982. несчастлив   и   всячески   сопротивлялся   их   намерениям   сделать   из   него вундеркинда. А кто думает о правах детей при распаде семьи? Нет, конечно, в суде рассматривают   материальное   положение   родителей,   условия   проживания   и еще много, много важных вопросов. Но что при этом чувствует сын или дочь? Достаточно перечитать повести Анатолия Алексина7 «Раздел имущества» или «Домашний совет», чтобы понять, какая это травма для ребенка. Как   видим,   путешествие   по   страницам   детских   книг   все   больше   и больше   доказывает   нам,   о   том,   что   мы   все   имеем   право   на   ПРАВА, зафиксированные в Конвенции о правах ребенка. Я имею право быть чёрным и белым. Я имею право быть ловким и смелым. Ты имеешь право иметь своё имя. Ты имеешь право быть просто любимым. Мы имеем право на всём белом свете. Мы имеем право! Мы — дети! 2. ТОЛЕРАНТНОСТЬ И ДЕТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Понятие   «толерантность»  по   смыслу   шире,  чем   просто   «терпимость, терпимое отношение». Нет   «плохих»   народов   или   «плохих»   стран.   Мы   живем   в   одном огромном мире, где все нации, все государства равны. Обычаи,   традиции   и   привычки   народов,   живущих   в   общем   доме,   не должны   оскорблять   или   унижать   людей   другой   веры   и   национальности. Восприятие   или   не   восприятие   других   национальностей,   толерантное отношение   к   различиям   между   людьми,   готовность   уважать   эти   различия 7 Алексин, А..Г. Повести  / А.Г. Алексин. ­ М.: Мол. гвардия, 1983. ­ 430 с.: ил. зависит от многих факторов, включая ближайшее окружение, ценности самого человека и общества, воспитание. Так же на восприятие других, такими, какие они есть, влияет менталитет той страны, в которой человек вырос. Что же касается места терпимости в русском менталитете, то она, на мой взгляд, является одной из важнейших его характеристик. За века своей непростой, а порой   трагической   истории   русский   народ   выработал   это   поражающее иностранцев   свойство   терпения,  жертвенного   принятия   трудностей   во   имя сохранения   государственности.   Долготерпение   народа   ­   свидетельство   его жизнестойкости,   мужества,   уверенности   в   своих   силах   и   оптимизма. Терпеливое отношение русского народа к своим проблемам и трудностям ­ это одна сторона его толерантного менталитета.           Толерантность   во   все   времена     считалась   человеческой добродетелью.   Она   подразумевала   терпимость   к     различиям   среди   людей, умение   жить,   не   мешая   другим,   способность   иметь     права   и   свободы,   не нарушая  права     и свобод  других. Толерантность   также     является  основой демократии и прав человека. В сказке С.Т. Аксакова «Аленький цветочек»  толерантность является, чуть   ли   не   основным   мотивом   действий   главных   героев.   Купец   настолько любит   и   уважает   своих   дочерей,   что   их   мнение   для   него   представляет большую ценность, и поэтому он привозит именно те подарки, которые они просили, а не какие либо другие, хотя достать то, что просили его дочери, было очень сложно. Сорвав аленький цветочек, просимый младшей дочерью, купец   навлекает   гнев   владельца   дворца,   на   территории   которого   этот цветочек рос.       Настенька – младшая дочь купца, остается во дворце, вместо отца. Её поведение по отношению к гостеприимному хозяину является примером уважительного, почтительного отношения к другому существу. Хотя точки зрения хозяина дворца и младшей дочери купца расходятся, она все равно проявляет   уважение  к   чужому  мнению.  Настенька   хоть   и  хочет   вернуться домой к сестрам и отцу, но вслух говорит об этом, лишь, когда тоска её достигает   такой   точки,   что   терпеть   разлуку   с   близкими   уже   невозможно: «Вот однажды и привиделось  во сне молодой купецкой дочери, красавице писаной, что батюшка ее нездоров, лежит; и напала на нее тоска неусыпная, и увидал   ее   в   той   тоске   и   слезах   зверь   лесной,   чудо   морское,   и   сильно закручинился и стал спрашивать: отчего она во тоске, во слезах? Рассказала она ему свой недобрый сон и стала просить у него позволения повидать своего батюшку родимого и сестриц своих любезных…»8. Она уважает невидимого гостеприимного хозяина за его ум, доброту, почтительное отношение к своей гостье: «С той поры, с того времечка пошли у них разговоры, почитай, целый день ­ во зеленом саду на гуляньях, во темных лесах на катаньях и во всех палатах высоких…»9. Девушка проявляет терпеливое отношение, потому что понимает одиночество и грусть этого человека: «И не пугается она его голоса дикого и страшного, и пойдут у них речи ласковые, что конца им нет…»10.   Астрид   Линдгрен   также   в   своих   широко   известных   повестях   о Карлсоне,   который   живет   на   крыше,   не   раз   обращается   к   теме   поиска компромисса   между   родителями   и   детьми,   к   теме   настоящей   дружбы   и преданности.  Малыш –  самый  обычный  семилетний  мальчик из обычной  шведской семьи:   «В   городе   Стокгольме,   на   самой   обыкновенной   улице,   в   самом обыкновенном доме живет самая обыкновенная шведская семья по фамилии Свантесон.   Семья   эта   состоит   из   самого   обыкновенного   папы,   самой 8 Аксаков, С.Т. Аленький цветочек / С.Т. Аксаков. ­ Мн.: Харвест; М.: АСТ, 2000. ­ С. 66. 9 Там же. С.63. 10 Там же. С.63. обыкновенной   мамы   и   трех   самых   обыкновенных   ребят   ­   Боссе,   Бетан   и Малыша…»11.  У Малыша практически нет настоящих друзей, и он мечтает о собаке, которая   сгладила   бы   его   одиночество.   Родители   категорически   против домашних  животных в доме.  Уже отчаявшись   найти настоящих друзей, не получив   уже   который   раз   в   подарок   на   день   рожденья   щенка,   Малыш встречает удивительное создание с пропеллером за спиной: ­ «…мимо окна пролетел толстый человечек. Это и был Карлсон, который живет на крыше. Но ведь в то время  Малыш еще не знал его…»12. Подружившись с Карлсоном, Малышу   приходится   мириться   и  с  его   обидчивостью,  и   с  шалостями,  и  с любовью покушать. Все помнят фразу Карлсона из известного мультфильма: «А   нельзя   так,   чтобы   восемь   тортов   и   одна   свечка?»,   брошенную   им   при взгляде на торт с восемью свечками. А к тому же выясняется, что Карлсон раним и ревнив, когда Малышу все же дарят симпатичного маленького щенка на   восьмилетие.   Тем   не   менее   Малыш   терпеливо   относится   к   некоторым странностям своего друга.   В   любимой   сказке   очень   многих   детей   Алана   Александра   Милна «Винни   Пух   и   все,   все,   все…»   сосуществуют   вместе,   даже   отличаются завидной   дружелюбностью   друг   к   другу   несколько   абсолютно   не   похожих друг на друга персонажей: добрый, толстый и глуповатый медвежонок Винни Пух,   грустный   задумчивый   ослик   Иа,   хозяйственный   и   серьезный   Кролик, маленький пугливый поросенок Пятачок, умная, умудренная опытом Сова, игривый и подвижный Тигра и т.д.   И   все   они   отлично   ладят   друг   с   другом,   контактируют,   общаются, несмотря   на  разность   интересов.  Эта  сказочная   история   как  нельзя  лучше 11 Линдгрен, Астрид. Три повести о Малыше и Карлсоне. С. 6. 12 Там же. С. иллюстрирует   тему   толерантности   в   детской   литературе.   Взять   хотя   бы ситуацию с походом Винни Пуха и Пятачка в гости к Кролику, когда Пух съедает там почти все запасы гостеприимного хозяина. Вместо того, чтобы возмутиться   или   засыпать   Винни   упреками,   Кролик   лишь   тогда   говорит: «Просто кто­то слишком много ест…», когда Пух упрекает его в том, что в доме Кролика слишком узкие двери, и застревает на выходе. Наша   Родина   –  многонациональное   государство.   Как   рыба   не   может жить без воды, так человек не может существовать без языка. На языке мы думаем, общаемся, творим. В разных странах мира люди сегодня говорят на 6000языках. А всегда ли это было так? Существует библейская легенда о том, что когда­то все люди говорили на одном языке. Потомки библейского персонажа Ноя  сначала все жили в одном месте, и все говорили на одном языке. Но когда они так размножились, что   уже   необходимо   было   разойтись   в   разные   стороны,   тогда   они,   чтобы навсегда оставить о себе памятник, вознамерились построить город и такую башню, которая бы своей вершиной достигла неба. Господу не понравилось это дело. В наказание за такое суетное и гордое предприятие он смешал их языки так, что они перестали понимать друг друга и поневоле должны были рассеяться, оставив недостроенному городу название «Вавилон», что значит «смешение». Вот эти события и называются «вавилонским столпотворением». Так произошли разные народы, говорящие на разных языках, причем все языки признаются   равными,   потому   что   каждый   из   них   уникальным   образом отвечает предназначению человека и каждый представляет живое наследие, к которому мы должны серьёзно относиться и оберегать. Каждая   нация   –   это   неповторимая   культура,   история,   традиции   и, конечно же, язык.  Читая   книги,   я   для   себя   вывел   также   следующий   ряд   правил толерантного   общения:   уважай   собеседника;   старайся   понять   то,   о   чем говорят   другие;   отстаивай   свое   мнение   тактично;   ищи   лучшие   аргументы; будь справедливым, готовым принять правоту другого; стремись учитывать интересы других. Я ­ человек! Один из многих. Я жить, любить, мечтать хочу. Иду я по своей дороге  Со всеми, и плечом к плечу. В свой путь совсем недавно вышел, Я полон мира новизны! Я всех не ниже, и не выше, А все на свете мне равны. Я ­ великан! Другие ­ тоже! Природа, ты и тут права! Всех не делю по цвету кожи: У всех нас равные права. Мы все ­ сестрёнки и братишки,  Хоть мы белы, желты, черны! Равны девчонки и мальчишки, И дяди с тетями равны. Хочу своей Землей гордиться! Я песни всех людей пою! Люблю страну, где я родился, И родину других люблю.  Вот   так   образно   и  обобщающе  сказал     о   правах   детей,  об   уважении чужого   мнения   и   праве   быть   другим   поэт       Виктор   Безбородов. ЗАКЛЮЧЕНИЕ Я с огромным интересом, погружаясь в детскую литературу, читал о правах ребенка. Знакомясь также с Декларацией прав ребенка, Конвенцией ООН о правах ребенка, Конституцией Российской Федерации, я сделал ряд определенных   выводов.   Перечитав   детские   книги,   я   убедился,   что     они великая сила. Читая их, мы знакомимся с окружающей жизнью, природой, со сверстниками,  их радостями, а порой  и  неудачами. Художественное слово воздействует не только на сознание, но и на наши чувства и поступки. Слово может окрылить, вызвать желание стать лучше, сделать что­то хорошее, помогает осознать человеческие взаимоотношения, познакомиться с нормами поведения,   учит терпимости, толерантности к ближнему. Сюжеты детских книг мне наглядно показывали, какие права главных героев были в них нарушены. Еще они укрепили меня в вере, что никто не должен   подвергаться   жестокому,   бесчеловечному   обращению,   что   ребенок имеет право на заботу и внимание со стороны родителей, право на адекватный подход   к   обучению   собственного   ребенка.   Я   также   понял,   что   все   люди, несмотря   на   все   их   различия,   имеют   право   на   жизнь   и   взаимоуважение, толерантное отношение к себе и к другим. Мы все разные, но все мы равные, какой бы цвет кожи у нас не был и на каком языке мы бы не говорили. Мы все имеем   право   думать,   говорить   на   родном   нам   языке,   смотреть   фильмы   и читать книги на нем, если мы этого пожелаем. Мы, дети, имеем право на ПРАВА. А также знать должны и взрослые и дети о правах, что защищают всех на свете!  В своих правах мы все равны: И взрослые и дети. Все расы, веры, языки — Все люди на планете. А   еще,   человек   должен   стремиться   к   тому,   чтобы   изменить   себя   в лучшую сторону, жить в мире с собой и теми, кто его окружает. ­ Толерантность ­ это милосердие. ­ Толерантность ­ это сострадание. ­ Толерантность ­ это уважение. ­ Толерантность ­ это доброта души. ­ Толерантность ­ это терпение. ­ Толерантность ­ это дружба. Цель моего исследования достигнута. Гипотеза о том, что дети имеют право   на   ПРАВА,   а   детская   художественная   литература   знакомит   нас   с нашими правами и учит толерантности и любви к родному языку и культуре, подтверждена полностью.                             Список использованных источников 1. Конвенция о правах ребёнка.  – М.: Астрель, 2012.  2. Конституция   Российской   Федерации   (   с   гимном   России).   ­   М.: Проспект, 2014. 3. Аксаков, С.Т. Аленький цветочек / С.Т. Аксаков. ­ Мн.: Харвест; М.:  АСТ, 2000.  4. Алексин, А.Г. Повести  / А.Г. Алексин. ­ М.: Мол. гвардия, 1983.  5. Безбородов, В.Г. Права ребенка (отрывки из книги) [Электронный  ресурс] – Режим доступа: http://yablor.ru/blogs/podarok­dobrogo­ polkovnika/2212737. – Заглавие с экрана. 6. Егорова, Т.В. Словарь иностранных слов современного русского языка (100 т.сл.) / Т.В. Егорова. ­ М.: Аделант, 2012.  7. Линдгрен, Астрид. Три повести о Малыше и Карлсоне /А. Линдгрен; пер. со швед. Л. З. Лунгина. – М.: Дет. лит., 1982.  8. Линдгрен,   Астрид.   Мио,   мой   мио!:   повести­сказки   /   А.   Линдгрен.   ­ СПб.: Азбука, 2001.  9. Линдгрен, Астрид. Расмус­бродяга / А. Линдгрен. ­ СПб.: Азбука, 2000.  10.Лопатина,   А.   Права   подростков:   в   рассказах,   рисунках   и   вопросах: правовое воспитание детей / А. Лопатина, М. Скребцова. ­ М.: Амрита, 2011. 11.Машков, В. Как я был вундеркиндом / В. Машков. – Мн.: Юнацтва, 1982.  12.Милн, А. Винни Пух и все, все, все… /А. Милн. – М.: АСТ,  2014.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.

«Все разные – все равные» (Права ребенка и проблемы толерантности в детской литературе) 4 класс.
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
28.06.2018