Конспект урока русского языка «Устойчивые выражения». 4 класс. УМК "ПНШ"

  • docx
  • 13.05.2026
Публикация на сайте для учителей

Публикация педагогических разработок

Бесплатное участие. Свидетельство автора сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

Иконка файла материала конспект русский.docx

Урок русского языка «Устойчивые выражения». 4 класс. УМК "ПНШ"

Цель: обеспечить условия для формирования у учащихся представления об устойчивых выражениях, дать понятие фразеологизма, познакомить с разнообразием фразеологизмов.

Задачи:

  • Формирование речевых, творческих и коммуникативных компетенции обучающихся, познавательных УУД;
  • Создание мотивации учения и благоприятной эмоциональной среды;
  • Развитие умения работать в группах, навыков самоконтроля и самооценки.

1.

Этап целеполагания.

 

- Сегодня тут яблоку негде упасть, чтобы показать гостям товар лицом, нам надо засучить рукава и грызть гранит науки! Но намотайте себе на ус – будете баклуши бить, груши околачивать или ворон считать, заработаете себе на орехи!

Почему моя речь показалась вам необычной? Как называются такие словосочетания?  А как это прозвучит на «обычном» языке? (дети отвечают)  

Какая тема урока?

Объяснение выражения:

Груши околачивать. Когда груши созревают, сами падают с ветвей, но можно им помочь, постучав по веткам дрыном. Такие груши портятся быстро, на продажу, компот и варенье не годятся. Очевидно, фразеологизм «груши околачивать» означает злостное безделье. Лучше играть в бирюльки или бить баклуши

2.

Орфографическая минутка.

 

2. Открыли тетради, записали число.

Словарная работа: На доске записаны фразеологизмы с ошибками – списать без ошибок.

– На доске фразеологизмы с ошибками:

Не сигодня – завтра, изобретать вилосипед, ковать жилезо пока горячо, сикрет полишинеля

3. О значении этих фразеологизмов

Ни сегодня – завтра – скоро, изобретать велосипед – выдавать старое за новое, ковать железо, пока горячо – быстро действовать, пока обстоятельства благоприятны, секрет полишинеля – (не знаем. Как узнать? Где взять информацию? – интернет, родители, учителя, словарь фразеологизмов) мнимая тайна

3.

Изучение учебного материала.

 

           

   

Вы уже знакомы с разными словарями, они даны во 2 части учебника. Откройте Словарь устойчивых выражений на с. 190. Как по-другому он называется? Что значит словарь фразеологизмов? (схема «Фразеология»). Он поможет нам в работе.

1)                Работа с учебником  «Русский язык 4 класс 3 часть» Н.А.Чуракова

Стр. 29 – 30 упр. 23 (устно.) Замените выделенные слова и словосочетания устойчивыми выражениями, данными в списке.

В чужом доме она чувствовала себя неуютно. – не в своей тарелке.

Стали искать шутника, но его уже нигде не было. – след простыл.

Никто тебя не заставлял говорить об этом. – тянуть за язык.

В походе он чувствовал себя легко и непринужденно. – как рыба в воде.

Стр. 30 упр 24. (письменно.) Объясни письменно значения устойчивых выражений,

 используя их синонимы из списка слов.

Точить лясы – болтать

Набить карманы – разбогатеть

Навострить лыжи – убежать

Со всех ног – быстро

Клевать носом – дремать

Поднять на ноги – вылечить

Стр. 31 упр. 25 (устно.) Закончи следующие устойчивые выражения, используя слова-антонимы.

Нет худа без добра, вдоль и поперек, ни жив, ни мертв, вопрос жизни и смерти, более или менее.

 

Физминутка “Фразеологический зверинец”.

Какими названиями животных можно дополнить следующие фразы?

 

 

 

 

Вы должны назвать животных и пантомимой или мимикой изобразить их.

Голоден, как … (волк).

Хитёр, как …(лиса).

Труслив, как … (заяц).

Надут, как … (индюк).

Неповоротлив, как … (медведь).

Упрям, как …(осёл).

Здоров, как … ( бык).

Колюч, как … (ёж).

4.

Закрепление учебного материала

 

 

1. Угадай о чем идет речь?

1.   его вешают, приходя в уныние; его задирают, зазнаваясь; за него водят; иногда его суют не в свое дело.

2.   они иногда вянут; на них вешают лапшу; некоторые ими хлопают, когда невнимательны; а чрезмерно доверчивые их развешивают.

3.   он – в голове у несерьезного человека; его советуют поискать в поле; на него бросают слова и деньги

2. Объясните классу, откуда берутся фразеологизмы?

Определи профессию:

1.   Топорная работа; без сучка и задоринки; снять стружку; разделать под орех.

2.   Трещать по швам; семь раз отмерь; шито белыми нитками; на один покрой.

3.   Калачом не заманишь;   заварить кашу;   толочь воду в ступе.

 

5.

Рефлексия

 

Конец – делу венец! Подведем итоги, используя фразеологизмы:

1. Я переливал из пустого в порожнее.
2. Я устал и вышел из себя.
3. Я работал не покладая рук.
4. Я устал, но взял себя в руки.
5. Я смотрел на работу класса в оба глаза.

6. Я ловил все налету.

7. Все было ясно как божий день.

8. Я ни в зуб ногой о фразеологизмах.

9. Я работал засучив рукава.

10. Теперь я в этой теме как рыба в воде.

11. Я гонял лодыря.

12. Думаю, мы не ударили в грязь лицом.

13. Я наступал на одни и те же грабли.

 

На самом деле дело мастера боится! Вы оказались просто семи пядей во лбу и мы свернули горы!

 

6.

Домашнее задание

 

Добавим ложку дегтя в бочку с медом: Домашнее задание

Выбери одно из предложенных заданий и выполни его.

1.   Запиши предложения с фразеологизмами стр. 31 упр. 25.

2.  Выполни упр. 26, стр. 31

3. ТПО, зад.16


1. Я переливал из пустого в порожнее.
2. Я устал и вышел из себя.
3. Я работал не покладая рук.
4. Я устал, но взял себя в руки.
5. Я смотрел на работу класса в оба глаза.

6. Я ловил все налету.

7. Все было ясно как божий день.

8. Я ни в зуб ногой о фразеологизмах.

9. Я работал засучив рукава.

10. Теперь я в этой теме как рыба в воде.

11. Я гонял лодыря.

12. Думаю, мы не ударили в грязь лицом.

13. Я наступал на одни и те же грабли.

 

1. Я переливал из пустого в порожнее.
2. Я устал и вышел из себя.
3. Я работал не покладая рук.
4. Я устал, но взял себя в руки.
5. Я смотрел на работу класса в оба глаза.

6. Я ловил все налету.

7. Все было ясно как божий день.

8. Я ни в зуб ногой о фразеологизмах.

9. Я работал засучив рукава.

10. Теперь я в этой теме как рыба в воде.

11. Я гонял лодыря.

12. Думаю, мы не ударили в грязь лицом.

13. Я наступал на одни и те же грабли.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Я переливал из пустого в порожнее.
2. Я устал и вышел из себя.
3. Я работал не покладая рук.
4. Я устал, но взял себя в руки.
5. Я смотрел на работу класса в оба глаза.

6. Я ловил все налету.

7. Все было ясно как божий день.

8. Я ни в зуб ногой о фразеологизмах.

9. Я работал засучив рукава.

10. Теперь я в этой теме как рыба в воде.

11. Я гонял лодыря.

12. Думаю, мы не ударили в грязь лицом.

13. Я наступал на одни и те же грабли.

 

1. Я переливал из пустого в порожнее.
2. Я устал и вышел из себя.
3. Я работал не покладая рук.
4. Я устал, но взял себя в руки.
5. Я смотрел на работу класса в оба глаза.

6. Я ловил все налету.

7. Все было ясно как божий день.

8. Я ни в зуб ногой о фразеологизмах.

9. Я работал засучив рукава.

10. Теперь я в этой теме как рыба в воде.

11. Я гонял лодыря.

12. Думаю, мы не ударили в грязь лицом.

13. Я наступал на одни и те же грабли.

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Я переливал из пустого в порожнее.
2. Я устал и вышел из себя.
3. Я работал не покладая рук.
4. Я устал, но взял себя в руки.
5. Я смотрел на работу класса в оба глаза.

6. Я ловил все налету.

7. Все было ясно как божий день.

8. Я ни в зуб ногой о фразеологизмах.

9. Я работал засучив рукава.

10. Теперь я в этой теме как рыба в воде.

11. Я гонял лодыря.

12. Думаю, мы не ударили в грязь лицом.

13. Я наступал на одни и те же грабли.

 

1. Я переливал из пустого в порожнее.
2. Я устал и вышел из себя.
3. Я работал не покладая рук.
4. Я устал, но взял себя в руки.
5. Я смотрел на работу класса в оба глаза.

6. Я ловил все налету.

7. Все было ясно как божий день.

8. Я ни в зуб ногой о фразеологизмах.

9. Я работал засучив рукава.

10. Теперь я в этой теме как рыба в воде.

11. Я гонял лодыря.

12. Думаю, мы не ударили в грязь лицом.

13. Я наступал на одни и те же грабли.

 

1. Я переливал из пустого в порожнее.
2. Я устал и вышел из себя.
3. Я работал не покладая рук.
4. Я устал, но взял себя в руки.
5. Я смотрел на работу класса в оба глаза.

6. Я ловил все налету.

7. Все было ясно как божий день.

8. Я ни в зуб ногой о фразеологизмах.

9. Я работал засучив рукава.

10. Теперь я в этой теме как рыба в воде.

11. Я гонял лодыря.

12. Думаю, мы не ударили в грязь лицом.

13. Я наступал на одни и те же грабли.

 

1. Я переливал из пустого в порожнее.
2. Я устал и вышел из себя.
3. Я работал не покладая рук.
4. Я устал, но взял себя в руки.
5. Я смотрел на работу класса в оба глаза.

6. Я ловил все налету.

7. Все было ясно как божий день.

8. Я ни в зуб ногой о фразеологизмах.

9. Я работал засучив рукава.

10. Теперь я в этой теме как рыба в воде.

11. Я гонял лодыря.

12. Думаю, мы не ударили в грязь лицом.

13. Я наступал на одни и те же грабли.

 


http://nsportal.ru/sites/default/files/2015/09/07/vodit_za_nos.png

http://nsportal.ru/sites/default/files/2015/09/07/letat_v_oblakah.png

 

 

 

 

 

http://nsportal.ru/sites/default/files/2015/09/07/plyasat_pod_chyu-to_dudku.png

 

 

 

 

http://nsportal.ru/sites/default/files/2015/09/07/tyanut_kota_za_hvost.png


 

Скачивание материала доступно только для авторизованных пользователей.