Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс
Оценка 4.7

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Оценка 4.7
Работа в классе
doc
чтение
3 кл
26.11.2017
Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс
Проектная задача №1 "Необыкновенный концерт" (дети совершенствуют умение выразительно читать стихи" Проектная задача №2 "Делаем газету" (ребята подбирают материал на заданную тему) Проектная задача №3 "Форзац учебника" (учатся решать литературные задачи с высокой степенью обобщённости) Проектная задача №4 "Телепередача" (дети знакомятся с классическими и детскими поэтами) Проектная задача №5 "Новая книга"(ребята ориентируются в прочитанном. создают свою книгу)
Литературное чтение.doc
Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс Проектная задача № 1 «Необыкновенный концерт» 1. Время проведения: постановка задачи ­ 15­20 минут, концерт ­ 2 урока (или внеклассное мероприятие, приуроченное к какой­либо дате.   2.   Цель: совершенствовать умение выразительно читать стихи, подбирать подходящий стихотворению видео­ и звукоряд. 3.  Итоговый продукт – концерт. Примечание. Возможны 2 пути решения задачи. Первый ­  проведение задачи в группах, когда 5 человек готовят 1  выступление. Второй­ индивидуальные выступления.                           «Необыкновенный концерт» Стоять   на   сцене,   немного   волноваться,   видеть   глаза   зрителей, устремленные на тебя …и, наконец, – гром аплодисментов! Хочешь попробовать себя в роли  артиста, сценариста, режиссера? Тогда этот проект ­ твой! Чтобы   подготовить       номера   для   необыкновенного   концерта, познакомься   с   планом.   Только   вот   беда:   компьютер   перепутал   все пункты   плана.   Восстанови   правильную   последовательность самостоятельно. План подготовки. 1. Подбери такую музыку, которая соответствовала бы настроению твоего любимого стихотворения. Запиши ее на компьютер или на телефон (если не справляешься ­ попроси помощи у взрослых) 2. Подбери   видеоряд   –   иллюстрации   (или   одну иллюстрацию)   к   стихотворению:   картины   художников, фотографии, рисунки.  3. Вспомни   свое   самое   любимое   стихотворение   или выбери его из книг, из учебников, хрестоматий. Подготовь его выразительное чтение наизусть. 4. Тщательно отрепетируй свой номер. Совмести музыку (она   должна   звучать   негромко,   чтобы   было   слышно   твой голос),  зрительный  ряд (картины могут  проецироваться  на экран   через   медиапроектор).   Научись   читать   свое стихотворение под музыку с показом видео.  5. Из       номеров   участников   составьте   программу концерта. Она может быть такой: Исполнитель Название стихотворения, автор 6.   Пригласите   гостей   (ребят   из   параллельных   классов, родственников) и проведите Необыкновенный концерт. 7. На следующий после концерта день обсудите в классе, что удалось и что вы сделали бы иначе. № 1. 2. Проектная задача № 2 «Делаем газету» 1. Время проведения: 2 урока.  2. Цель: научиться подбирать материал на заданную тему, обобщать его. 3. Итоговый продукт – газета  о родном крае.   Примечание. Для того чтобы газета получилась интересной, а деятельность детей разнообразной, мы строим работу поэтапно. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Знакомим детей с проблемой (надо помочь журналисту сделать газету) Делим   детей   на   группы   в   зависимости   от   того,   какую рубрику газеты они будут готовить (см. ниже перечень рубрик) Даем ученикам время на сбор материалов вне класса. В классе создаются частички газеты. Группа презентует свою работу. Все страничку объединяются в единую газету, которая вывешивается на стену в классе.                                       Делаем газету Всероссийская газета «Моя Россия» выходит один раз в неделю. Одному из корреспондентов поручили подготовить страницу газеты на тему   «Край   родной,   любимый   край».   Корреспондент   задумался: родился он в маленькой деревне, учился в городе,  работает в столице. О каком же местечке написать, чтобы во всех уголках нашей страны читали с интересом? Сначала журналист решил написать несколько статей. Но разве расскажешь в них обо всех уголках нашей Родины, страны, которая занимает треть земного шара?    Помогите журналисту!     Напишите статьи, репортажи о своей малой родине.   Корреспондент   газеты   передал   нам       черновик     с   какими­то записями. Может быть, они помогут вам. Вот они: Возможные рубрики (тематические разделы, части): «История названия моего города (села, деревни)» «Легенды  и предания моей малой родины» «История в лицах» «Идет война народная, священная война…» Фотогалерея «Здесь мало увидеть, здесь нужно всмотреться…» «Писатели и поэты родного края» «Новости культуры» «Удивительные уголки моего края» «Интервью со старожилом» Если объединить все статьи, интервью, которые вы напишете,  получится ваша классная газета! Проектная задача № 3 «Форзац учебника» 1. Время проведения: 2 урока (первый ­ подготовка, второй – презентации) .  2.   Цель:   научиться     решать   литературные   задачи   с   высокой   степенью обобщенности. 3. Итоговый продукт – нарисованный форзац учебника.                                    Форзац учебника Вы когда­нибудь рассматривали форзацы учебника? Форзац­ это часть книги, которую мы видим, открыв только обложку в начале или в   конце.   Рассмотрите   форзацы   в   учебнике   литературного   чтения. Сегодня вся ваша группа будет авторами и художниками учебника! Ваша задача ­ нарисовать форзац для учебника литературного чтения. На форзаце можно нарисовать карту страны Литературии, парад литературных героев, можно поместить туда кроссворд или вопросы для литературной викторины. Вы авторы ­ вам и решать, что будет нарисовано и написано!  Но эта часть книги должна непременно быть очень интересной. Ведь это первая страница, которую увидят ученики, открыв учебник.    Обсудите замысел и за дело! 1. Придумайте ваш форзац и нарисуйте его. 2. Оцените свою работу. В этом вам поможет таблица. Что оцениваем? Оценка, которую вы себе поставите Соответствует   ли   ваш   форзац учебнику   литературного   чтения или  он  более  уместен  в   другом учебнике? Красивым ли получился форзац? Аккуратно   ли   сделана   ваша работа? 3. Устройте презентацию вашей работы в классе. Проектная задача № 4 «Телепередача» 1.   Время   проведения:   2   урока.   Первый   урок   –   изучение   материалов   (у каждой группы – свой пакет материалов) и подготовка передачи. Второй урок ­ презентации детей. 2. Цель: познакомить детей с классическими   и современными детскими поэтами. 3.   Итоговый   продукт   –   телепередачи,   составленные   детьми,   которые «звучат в эфире» во время презентации, т.е. на втором уроке.                                    Записка с изложением проблемы  Дорогие ребята! Уже несколько лет работает наш телеканал «Детство». Мы выяснили, что наши слушатели 5­6 лет очень любят детские стихи и хотели бы   услышать   в   эфире   передачи   о   поэтах   с   выразительным   чтением       их стихотворений. Мы просим вас подготовить эти передачи. Материалы для них уже   собраны.   Передачи   могут   быть   построены   в   виде   интервью,   рассказа   о поэте,   это   может   быть   беседа   двух   читателей.   Постарайтесь   выбрать   из материалов   самое   интересное   и,   конечно,   выразительно   прочитать   (или инсценировать!) те стихи, которые вам особенно понравятся. Материалы для  группы № 1 Ирина Михайловна Пивоварова (1939­1986) Ирина   Пивоварова   родилась   в   Москве   в   семье   врача.   Окончила факультет   прикладного   искусства   Московского   текстильного   института, работала   художником   на   Мосфильме.   В   мосфильмовской   многотиражке напечатала первые короткие рассказы. Первые стихи для детей появились в   журнале   "Веселые   картинки".   Первая   книжка   ­   раскладушка   "Всех угостила" вышла в 1965 году. Ирина Пивоварова прожила мало, а сделала очень много. Её стихи, рассказы и повести были невероятно популярными у детей в 70­80­е годы: их передавали друг другу, в библиотеках на них записывались в очередь. Она   словно   знала   какую­то   тайну,   которую   открывала   детям:   с удовольствием, но не сразу! Есть   у   неё   и   стихотворение   с   таким   названием   ­   "Тайна".   Оно начинается как бы шепотом: Я тебе открою тайну, Никому не говори! Если рано ты проснешься, Если встанешь до зари, Если тихо выпьешь чаю, Если выйдешь из дверей, Если ты пойдешь направо, А потом чуть­чуть левей, Обогнёшь большой колодец, Обогнёшь засохший пруд... Там, у старой водокачки Под забором две собачки Громко косточку грызут! То тихо, то громко разговаривает  с читателями Пивоварова. Одно из её стихотворений так и названо "Тихое и громкое". Тихо бывает обычно по   вечерам,   а   утро   ­   громкое,   солнечное,   веселое.   Но   если   попробовать расположиться   где­то   между   этими   крайностями,   столько   всего   может уместиться! Придут поразительные открытия и догадки: Вечером над озером Ходит белый пар, ­ Это рыбы в озере Ставят самовар. То,   что   нельзя   увидеть,   можно   додумать,   представить   себе,   надо только включить воображение. Поэты даже одни и те же явления природы описывают   по­разному.   Сколько   стихов   написано   про   дождь,   а   такие загадочно­грустные ­ только у Пивоваровой: Шел дождь весь день И шел всю ночь, И лишь к утру Ушел он прочь... Остались на земле следы Доверху полные воды. А стихи про детей почти всегда веселые, например, "Как я собирала грибы":  Пошла я за грибами – Корзинку потеряла.  Пока её искала  ­Косынку потеряла.  Пока её искала – Ленту потеряла.  Пока её искала – Тапочка пропала. Дальше   эта   растеряша   ищет   свои   вещи,   и,   как   в   зеркальном отражении, находит все, в том числе и грибочки... Сказки Пивоваровой о насекомых ­ это почти всегда поучительные истории, хотя вроде бы речь идет о том, как на спинке у божьей коровки появились   пятнышки,   или   почему   муравьи   живут   большой   семьей,   или зачем человек построил для пчелы дом ­ улей, или почему стрекоза любит летать над водой... Объяснения писательницы изобретательны и поэтичны. А рассказы и повести о детях ­ такие смешные, будто подслушала она ребячьи разговоры и просто записала их почти дословно. В "Рассказах Люси   Синицыной"   две   смешные   девчонки   всё   время   попадают   в неприятные   ситуации,   ссорятся,   мирятся,   но   подруги   ­   не   разлей   вода! Когда   Люся   Синицына   на   скучном   уроке   русского   языка,   вместо   того, чтобы   выделять   суффиксы,   написала   письмо   Люсе   Косицыной,   а учительница   прочитала   его   вслух,   весь   класс   умирал   со   смеху.   А Синицыну   выгнали   из   школы.   Но   все   за   неё   заступились,   и   громче   всех заступалась   вредная   подруга   Люська...   В   общем,   всё   кончилось   хорошо, потому что дружба всегда побеждает. И   в   книге   "Тройка   с   минусом,   или   Происшествие   в   5   "А",   и   в юмористическом  детективе "Старичок в клетчатых  брюках", и в повести "Однажды   Катя   с   Манечкой"   юмор   Пивоваровой   сияет   всеми   красками, заставляя   читателей,   смеясь,   расставаться   со   своими   недостатками, исправлять ошибки, учиться уму­разуму. Старая лестница Старая Лестница, Что ж ты не спишь? Что ты всё время Скрипишь и скрипишь? – Милый мой мальчик, Когда же мне спать? Надо людей провожать и встречать. Чтоб не устали, Чтоб не упали, Надо перила им подавать. – Старая Лестница, Но, между прочим, Люди не ходят По лестницам ночью. Так почему же ты ночью Не спишь? – А по ночам – Ты поверь мне, малыш, – То тяжелы, То легки, словно дым, Сны сюда входят Один за другим. Тихо под ними Ступени поют… Слышишь, мой мальчик? Они уже тут!  И.Пивоварова Материалы для  группы № 2 Эмма Эфраимовна Мошковская (1926­1981) Про   Эмму   Мошковскую   рассказывают,   что   она   была   автором необычайно плодовитым: стихи в редакцию приносила сумками. Может быть,   поэтому   истинные   бриллианты   затерялись   среди   большого количества...До   сих   пор   творчество   Мошковской   не   оценено   по заслугам,   хотя,   её   коллега   по   цеху   Ирина   Токмакова   всегда   пропа­ гандирует её стихи. И книги стали появляться. Мошковская   ­   большой   и   самобытный   поэт.   Она   настолько "детская", что кажется, стихи написаны не взрослой тетей, а маленьким ребенком: Я ушел в свою обиду И сказал, что я не выйду. Вот не выйду никогда, Буду жить в ней все года! И в обиде я не видел Ни цветочка, ни куста... И в обиде я обидел И щеночка, и кота... Я в обиде съел пирог И в обиде я прилег, И npocnaл в ней два часа, Открываю я глаза... А она куда­то делась! Но искать не захотелось! А вот этот малыш говорит от имени зайцев: На вокзале, на вокзале Зайцы волка провожали, И сказал какой­то зай: ­ Милый, милый, уеззай! Её герой громко выражает радость, часто поёт: Я утром встаю И сразу пою. Я громко пою про ногу свою, Пою про башмак, Пою просто так! Это пение вовсе не случайно: Мошковская пела с детства, потом закончила   училище   им.   Гнесиных   по   классу   вокала   и   стала   певицей, работала в Архангельской филармонии. Стихи писала сначала для себя, потом   появились   публикации   в   журналах   "Вожатый",   "Пионер", "Мурзилка". Их заметил и похвалил Маршак, что придало начинающей поэтессе   уверенность.   В   каждом   её   стихотворении   ­   сильное   чувство, которое вызвано поэтическим открытием: В колодце ­ особенная вода. Звезды падают прямо туда! И пахнет она звездой, пахнет она избой,  пахнет калиткой скрипучей,  курами, петухом,  тепленьким молоком,  сонной травой у пруда... Огорчения, которые бывают в жизни, недолги, потому что детство ­ это счастливый остров: Я был на счастливом острове. Там я катался на ослике! И там грузовик мой валялся, Который давно потерялся! И была там чашечка белая Опять совершенно целая! И лампа была не разбитая, И мама была не сердитая! Герой   стихотворения   "Жил   на   свете   человечек"   находит   12 дощечек   и   решает   построить   дом,   но   хватает   только   на   крылечко. Правда,   "небо   крышу   ему   подарило",   одной   из   стен   стал   "кудрявый лесок", но даже лучше, что "не хватило на стены досок": все могли зайти в гости ­ звери, птицы, майский жук... А самое главное: "Хорошо, что на крепкие двери, не хватило на двери досок!". Три книжки­игры сочинила Мошковская  для будущих учеников: "Мы   играем   в   магазин",   "Мы   играем   в   поезд",   "Мы   играем   в   школу". Каждый   мог   поиграть   "во   взрослых",   стать   то   продавцом,   то машинистом, то учителем. Ребенок растёт, скоро ему в школу, и в предчувствии новых забот появляется новая радость: Выясняются странные вещи: уменьшаются старые вещи... Что­то стало с нашим столом. А был под столом мой дом! Но стол стал уменьшаться... и я перестал помещаться! И уменьшалась кровать... и кровать пришлось продавать. И книжная полка ­ ниже... И я дотянулся до книжек! Но в герое, который сначала станет школьником, потом взрослым, останется тот самый ребенок, который богаче любого взрослого, потому что у него есть сокровища, которые дороже знаний, и дороже денег: У взрослых ­ очки, большие портфели, такие огромные гири ­ гантели, приёмник, который на шею надет. А такого красивого стеклышка нет! Все у них есть ­ И часы, и браслет... А такого красивого стеклышка нет! Через   всю   жизнь   пронесла   Мошковская   своё   волшебное стеклышко, которое делало мир прекрасным. *** Здравствуй, Лес! Вот я здесь! Я спешил! Я пришел! Дай кленовую ладошку, Лес! Скучал по мне немножко?.. Лапу дай еловую, Я ее потрогаю… Поздоровайся со мною, Ты скучал по мне зимою? Ты в разлуке мучился? Ну, а я — соскучился!                                                                     Э. Мошковская Материалы для  группы № 3 Юрий Наумович Кушак (р. 1936) Юрий   Кушак   родился   в   Москве   в   семье   военного.   Первые   его стихи   были   напечатаны   в   "Московском   комсомольце'"   в   1956   году, когда   их   автор   проходил   армейскую   службу   на   одном   из   кораблей Северного флота. Впоследствии Кушак окончил Литературный институт имени   М.Горького,   где   его   учителем   был   Евгений   Долматовский.   В детскую   литературу   Кушак   пришел   в  начале  60­х   годов.  Тогда   он   вел детскую страницу в "Литературной России", работал с Львом Кассилем, который   высоко   оценил   стихи   молодого   поэта.   В   1963   году   в издательстве   "Малыш"   вышла   первая   книга   стихов   Кушака   для   детей, "Муравьиный фонарщик", с иллюстрациями Виктора Чижикова. Отменный   литературный   вкус   и   хорошее   знание   современной прозы   и   поэзии   всегда   отличали   Кушака,   который   и   на   страницах "Литературной   России",   и   в   рамках   детской   страницы   "Неделька"   в газете   "Неделя"   представлял   читателям   самых   талантливых   и оригинальных авторов тех лет. Вместе с известным сатириком Леонидом Ленчем   Кушак   вел   также   юмористическую   страницу   "Чудак"   в "Литературной   России".   Этот   островок   сатиры   и   юмора   появился раньше знаменитой 16­й страницы "Литературной газеты". И авторы', ко­ торых уже представил Кушак, позже появились в "Клубе 12 стульев". С тех пор Юрий Кушак дружит с самыми известными сатириками и юмористами наших дней, что позволило ему осуществить грандиозный проект   ­   создать   объемную,   многотомную,   очень   содержательную "Антологию   сатиры   и   юмора   России   XX   века".   Среди   авторов "Антологии" ­  классики и  современники: от Маяковского  и Тэффи  до Губермана   и   Иртеньева.   Кушак   ­   главный   редактор   этого   издания, составитель, автор примечаний, то есть голова и душа самого полного собрания   российского   "смеха   сквозь   слезы"   ушедшего   века,   ушедшего исторически,   но   не   духовно.   Из   запланированных   50   томов   этого монументального труда вышло 43. Сам   Юрий   Кушак   из   тех   писателей,   которых   принято   называть веселыми. Более полусотни сборников его стихов для дошкольников и младших   школьников   изданы   за   полвека   литературной   деятельности. Среди   наиболее   известных:   "Плывет   кораблик   в   гости".   "Игра   в солдатики",   "Лесные   колыбельные",   "Приглашение   на   уху",   "Есть   на свете   чудеса",   "Почтовая   история",   "Про   снег",   "Будь   здоров, пушистый".   Поэт   умеет   вызвать   улыбку   и   у   детей,   и   у   взрослых.   Его доброе   озорство   привлекает   читателей,   таких   же   фантазеров,   как   он сам.   Во   многих   его   стихах   оживает   ослепительный   и   оглушительный фольклорный   праздник.   маленькой стихотворной сказке об истинной красоте и дружбе, поэт наслаждается звуковой и смысловой емкостью родного языка:   В   "Приглашении   на   уху", А гостей­то, гостей, Что сорочьих новостей! Пастух с петухом Па корове верхом, Гусь в тельняшке, Индюк в упряжке, Пятьдесят поросят На мамаше висят... В   забавной   стихотворной   сказке   "В   страшной­страшной деревеньке",  написанной   еще  до  появления   прозаических  "страшилок", фольклорные традиции соединяются с современными реалиями: злобные персонажи   народных   сказок   заставляют   детей   пить   странный   киселек "цвету зеленого, вкусу соленого", приговаривая:  "чай, не в детском саду ­ не откажешься..." Кушак умеет учить без назидания, а его юмор всегда сочетается с большой   и   важной   идеей:   стихотворение   "Дозор",   например,   о маленьком мальчике, который в игре изображает солдата, заканчивается строчками сильного патриотического звучания:  "Вечер. Звезды. Тишина. За спиною вся страна!" Он   остается   тонким   лириком   в   самых   озорных   стихах,   которые согреты глубоким чувством. Вот знаменитое его "Объявление": Среди всяких объявлений На столбе висит листок: "ДЛЯ СОВМЕСТНЫХ ВЫСТУПЛЕНИЙ ИЩЕТ КЛОУНА ЩЕНОК. ПРИЛАГАЕТСЯ ПОРТРЕТ. ОЖИДАЕТСЯ ОТВЕТ". О дружбе и любви в самом широком смысле ­ большинство стихов Кушака.   Трогательная   "Земляника"   ­   о   красоте   и   радости   жизни,   о смысле труда, о любви к родине: Я ­ капелька лета На тоненькой ножке. Плетут для меня Кузовки и лукошки. Кто любит меня. Тот и рад поклониться. А имя дала мне Родная землица. Юрий   Кушак   ­   известный   переводчик.   Он   переводил   с   разных языков   народов   России   и   бывшего   СССР:   чукотского,   аварского, башкирского, калмыцкого, татарского, азербайджанского, чувашского... За   сборник   переводов   "Дом   друзей"   писатель   удостоен   Почетного Диплома Международного Совета по Детской Книге. Подарок в день рожденья  Теперь­то я знаю,  Что такое счастье:  Это когда ты любишь кролика  И он – твой!  И бархатные его ушки,  Всегда выглаженные, как на праздник,  И две красные клюквинки глаз,  И пушистый хвост,  Похожий на большой одуванчик,  И глухой колокольчик сердца,  Словно сделанный из мягкого фетра,  Колокольчик,  Который можно услышать  Только любящими руками...      Ю. Кушак Материалы для  группы № 4 Ирина Петровна Токмакова (р.1929) В   детстве   Ирина   Токмакова,   как   и   многие,   писала   стихи.   Но когда после окончания школы поступила на филологический факультет МГУ,   писать   совсем   перестала.   Она   всерьез   занималась   лингвистикой, писала диссертацию, хорошо зная английский и немного шведский, под­ рабатывала гидом­переводчиком. Однажды пожилой швед, который был в Москве в составе какой­ то делегации, подарил молодой переводчице несколько книг. Среди них оказался   сборник   шведских   народных   песенок   для   детей.   Токмакова попробовала их перевести ­ получилось удачно: Пошел на рынок Пер­простак, Фаллери­лери­ли! Пошел на рынок Пер­простак, Фаллери­лери­ли! Корову он отдал за так, Купил он скрипку за пятак, Теперь на ней играет так: Фаллери­лери­ли! Стихи   понравились   не   только   её   маленькому   сыну,   но   и издателям.   С   книжки   "Водят   пчелы   хоровод"   начался   большой   путь Ирины Токмаковой в детской литературе. После   этого   появились   исключительно   удачные   шотландские детские песенки:  вспомните "Лошадку пони" по имени  Малютка Грей, или чудака на холмах, который "сидит и дует так и сяк", или Пэгги, у которой   был   веселый   гусь,   или   Крошку   Вилли­Винки?   А   еще   она   пе­ реводила   стихи   детских   поэтов   Вьетнама,   Индии,   Нигерии   (об   этой стране   даже   написала   отдельную   книжку,   забавную   и   познавательную ­"Далеко  Нигерия"), и продолжала  осваивать  фольклор разных стран  ­ армянский, молдавский, вьетнамский... Но настал момент, когда стали сочиняться и собственные стихи. Первые   стихи   Токмаковой   сразу   вошли   в   детскую   жизнь.   Теплые, нежные,   лиричные   и   веселые,   игровые,   они   были   сродни   народным песенкам по мелодии и интонации. Ночью темень. Ночью тишь. Рыбка, рыбка, где ты спишь ? Лисий след ведет к норе, След собачий ­ к конуре. Белкин след ведет к дуплу, Мышкин ­ к дырочке в полу. Жаль, что в речке, на воде, Нет следов твоих нигде. Только темень, только тишь. Рыбка, рыбка, где ты спишь? Цикл   стихов   "Деревья"   ­   тоже   из   раннего   творчества.   В   нем Токмакова представляет нам своего главного героя ­ доброго ребенка, способного порадоваться и посочувствовать другому: Зябнет осинка, Дрожит на ветру, Стынет на солнышке, Мерзнет в жару... Дайте осинке Пальто и ботинки ­ Надо согреться Бедной осинке. Было время, когда Токмакову критиковали за то, что взрослые у неё иногда малосимпатичные. Но что поделаешь ­ правда жизни сильнее педагогических установок. Вот очень сильное, хотя и не совсем для неё характерное стихотворение. Я ненавижу Тарасова: Он застрелил лосиху. Я слышал, как он рассказывал, Хоть он говорил тихо. Теперь лосенка губастого Кто же в лесу накормит ? Я ненавижу Тарасова. Пусть он домой уходит! Пишет Токмакова и сказки. "Аля, Кляксич и буква "А" ­ веселое обучение   чтению,   "Может,   нуль   не   виноват?"   ­   весёлое   введение   в математику. Для   младших   школьников   ею   написаны   повести­сказки   "Маруся еще   вернется",   "Счастливо,   Ивушкин!",   "И   настанет   веселое   утро",   в которых   автор   касается   непростых   взаимоотношений   в   семье,   всегда становясь на сторону героя­ребенка. Токмакова хорошо знала, как тя­ жело   одиноким   и   заброшенным   детям:   до   14  лет   она   жила   при   "Доме ребенка", который раньше называли "Дом подкидышей", где её мама ра­ ботала   врачом.   "И   с   самого   детства   я   поняла,   что   детям   необходима забота и ласка. Иначе им не выжить. Накормить и одеть ­ мало. Детей надо   любить", ­  говорит   писательница.  Её   повести   о  детстве  ­ "Сосны шумят"   и   "Ростик   и   Ке­ша"   захватывают   читателей   событиями   груст­ ными и серьезными, задевают, трогают сердце. Стихи из цикла «Деревья» Ива Возле речки, у обрыва, Плачет ива, плачет ива. Может, ей кого­то жалко? Может, ей на солнце жарко? Может, ветер шаловливый За косичку дернул иву? Может, ива хочет пить? Может, нам её спросить? Дуб Дуб дождя и ветра Вовсе не боится. Кто сказал, что дубу Страшно простудиться? Ведь до поздней осени Он стоит зелёный. Значит, дуб выносливый, Значит, закалённый. Яблонька Маленькая яблонька У меня в саду. Белая­пребелая Вся стоит в цвету. Я надела платьице С белою каймой. Маленькая яблонька, Подружись со мной.  Рябина Красненькую ягодку Мне дала рябина. Думал я, что сладкую, А она как хина! То ли эта ягодка Просто не дозрела, То ль рябина хитрая Подшутить хотела?                                  И. Токмакова Материалы для  группы № 5 Борис Владимирович Заходер (1918­2000) ­ Если я чешу в затылке, не беда! В голове моей опилки, да­да­да! Все   знают   автора   этих   стихов.   Это   Борис   Заходер.   Это   он сочинил для Вини­Пуха песенки, кричалки, шумелки, пыхтелки и т.д. Борис   Владимирович   Заходер,   поэт,   прозаик,   переводчик, родился в Молдавии, в городе Кагуле. Окончил Литературный институт имени   М.Горького,   сразу   решив,   что   будет   писателем.   Учеба   была прервана   войной.   Сначала   он   ушёл   добровольцем   на   войну   с белофиннами, потом воевал на фронтах Великой Отечественной. Первые   его   публикации   относятся   к   1947   г.   ­в   "Пионерской правде"   и   в   "Мурзилке"   появились   стихотворные   сказки   по   мотивам фольклора.   В   том   же   году   написана   его   знаменитая   сказка   про   букву "Я". Лев Кассиль отозвался о ней восторженно и написал на рукописи, что   скоро   все   дети   будут   знать   эти   стихи   наизусть.   Однако   прошло целых   8   лет,   прежде   чем   она   была   напечатана   в   солидном   взрослом журнале "Новый мир". Одновременно вышла и первая книга Заходера ­ сборник   юмористических   и   сатирических   стихов   "На   задней   парте" (1955). Так началось победное восхождение поэта и сказочника. Каждая его книга пользовалась у читателей неизменным успехом, и строки из них были у всех на слуху: Плачет Киска в коридоре. У нее большое горе: Злые люди бедной Киске Не дают украсть сосиски! Казалось бы, простые стихи о труде, а какая в них вечная истина: Пусть не сердятся родители. Что измажутся строители, Потому что тот, кто строит, Тот чего­нибудь да стоит! И неважно, что пока Этот домик из песка! Поэт Валентин Берестов приводит в одной из своих статей слова Заходера: "Для детей нужно писать так, как будто книгопечатание еще не изобретено. Без скидки на грамотность. На что тогда рассчитывали? Только на память слушателей". Стихи   Заходера,   так   же   как   и   фольклорные   произведения, запоминаются сразу ­ настолько они замечательны по форме. Звукопись, игра   словами,   неожиданные   рифмы,   постоянное   изобретение   новых ходов и приёмов поражают слушателей: вроде бы они тоже говорят на русском языке, но многое в нем открывают впервые. Как в сказке "Кот и Кит" перемена одной буквы совершенно меняет дело! Заходер   любил   всякую   игру:   одна   из   его   книг   называется   "Моя Вообразилия", и это просто пир воображения! Обитает в ней, например, диковинная   суринамская   пипа,   которая   существует,   или   загадочный Кавот,   которого   в   природе   нет.   Просто   поэт   услышал,   как   Алиса Фрейндлих поёт в "Служебном романе": "Могу весь мир я обойти, чтобы найти кого­то..." На слух и получился "кавот". Зверей у Заходера в стихах много ­ целый зоопарк, даже азбука у него и то "мохнатая", хотя про зверя на букву "ю" это с уверенностью сказать нельзя: Откровенно признаю: Зверя нет на букву "Ю". Это ­ ЮЖНЫЙ КТОТОТАМ. Я его придумал сам! Не все, конечно, вызывают у автора умиление и доверие. Хорек и шавка,   например,   ему   явно   не   симпатичны.   А   вот   блестящее   филосо­ фское наблюдение: Давно я не встречал ГАДЮКИ. И что­то не скучал в разлуке! Многие стихи поэта посвящены детям, которыми он восхищается и которых искренне любит: недаром один из лучших его сборников на­ зывается   "Товарищам   детям".   Да   и   другие   носят   чудесные   названия: "Никто и другие", "Школа для птенцов", "Сказка про всё на свете", "Вот так мастер!", "Бочонок собачонок", "Гимнастика для головастика". Заходер,   может   быть,   гораздо   более   известен   читателям   как переводчик.   Точнее,   как   соавтор,   поскольку   его   переводы   ­   пересказ, творческая   переработка   оригинала.   Произведения   таких   выдающихся мастеров, как Иоганн Вольфганг Гёте, Ян Бжехва, Ежи Брошкевич, Ян Грабовский,   Юлиан   Тувим,   сказки   братьев   Гримм   и   Карела   Чапека   в переводах   Заходера   зазвучали   по­русски   свежо   и   весело.   Но   больше всего   повезло   англоязычным   писателям:   истории   А.А.Милна   о   Винни­ Пухе,   повесть   Памелы   Трэверс   о   необыкновенной   волшебнице   Мэри Поппинс,   сказка   Дж.Барри   "Питер   Пэн,   или   Мальчик,   Который   Не Хотел   Расти",   великолепные   "Приключения   Алисы   в   Стране   Чудес" Льюиса   Кэрролла   ­   эти   всемирно   известные   сказки   стали,   благодаря Заходеру,   любимыми   книгами   нескольких   поколений   русскоязычных детей. Мы ­ друзья С виду мы Не очень схожи: Петька толстый, Я худой, Не похожи мы, а все же Нас не разольешь водой! Дело в том, Что он и я ­ Закадычные друзья! Все мы делаем вдвоем. Даже вместе... Отстаем! Дружба дружбою, Однако И у нас случилась драка. Был, конечно, важный повод. Очень важный повод был! Помнишь, Петя? ­ Что­то, Вова, Позабыл! ­ И я забыл... Ну, неважно! Дрались честно, Как положено друзьям: Я как стукну! ­ Я как тресну! ­ Он как даст! ­ А я как дам!.. Скоро в ход пошли портфели. Книжки в воздух полетели. Словом, скромничать не буду ­ Драка вышла хоть куда! Только смотрим ­ что за чудо? С нас ручьем бежит вода! Это Вовкина сестра Облила нас из ведра! С нас вода ручьями льется, А она еще смеется: ­ Вы действительно друзья! Вас водой разлить нельзя! Б. Заходер Материалы для  группы № 6 Генрих Вениаминович Сапгир (1928­1999) Почти все буквари и азбуки строятся по принципу: на что похожа та или иная буква. "Букварь" Генриха Сапгира ­ не исключение. Вот ­ про букву Б: Веселый толстый клоун играет на трубе. На этого пузатого похожа буква Б. А вот про букву Ю: Вся согнулась буква Ю, держит палочку своЮ, вот и выглядит такоЮ старой бабушкой с клюкоЮ. "Букварь",   как   и   разнообразные   азбуки   Сапгира   ­   книги совершенно   замечательные.   В   них   есть   всё,   что   в   школьном   букваре: стихи, загадки, пословицы. Но ещё есть изумительные словесные игры и рассказы, которые позволяют читателям сделать важные открытия. "Я   видел,   как   мальчик   отрывал   мухе   крылья.   Я   сам   когда­то оторвал ножки у паука. А потом распевал: "Коси­коси, ножка!" Прошло много лет. Теперь мне стыдно. И делал я жестокое дело. И песенка моя была без смысла. Когда   на   экране   телевизора   я   вижу   картины   войны   и   слышу походные марши, я думаю: "И дело их жестокое. И песни их безо всякого смысла". Фантастический   мир   Сапгира   впускает   в   себя   только   тех,   кто умеет видеть чудеса в окружающих предметах. Часто поэт озадачивает вопросом: Утром в комнату мою Бабочка влетела. Села на краю стола, Крылышками покачала, Усиками повела И вспорхнула, улетела... Что сказать она хотела? А иногда озадачивает ответом: Пришельцы были на Земле. Тарелка села на столе. Пришельцы с виду как салат, Вот их и съели, говорят. Он   всегда   находит   новое   применение   словам,   раскрывая   их, чтобы мы почувствовали, что скрывает их оболочка, и почему они так действуют порой на людей: Что за ЛИ? Что за МОН? В звуках нету смысла. Но едва шепнут: "Л И­МОН" Сразу станет кисло. Детская   литература   стала   для   Сапгира   сказочным   островом,   на который   его   сослала   взрослая   литература   и   недоброжелательная   со­ ветская   действительность.   Сам   он   говорил,   что   ни   за   что   бы   не догадался писать для детей, если бы не необходимость зарабатывать на хлеб.   Сапгир   принадлежал   к   знаменитой   "лианозовской"   группе литераторов,   которая   состояла   из   ярких   личностей,   бунтарей   против серости,   новаторов,   блестящих   стилистов.   На   родине   его   долго   не печатали,   после   того,   как   первая   публикация   стихов   состоялась   за границей,   исключили   из   Союза   писателей.   Во   взрослую   литературу   он вернулся только в конце 80­х. Зато   детская   литература   ­   его   прекрасная   эмиграция   ­   стала богаче на целую страницу своей истории, настолько велика в ней роль Сапгира.   Он   оставил   большое   наследство.   Главное   в   нем   ­   стихи, которые   Сапгир   начал   писать   в   детстве   (одно   из   них   было   даже напечатано в "Пионерской правде"). В 1960 году появилась его первая детская   книжка   ­   "Первое   знакомство".   Затем   вышли   несколько сборников,   стихи   из   которых   стали   классикой:   "Смеянцы"  ("В стране Хохотании жили смеянцы. Любили смеянцы веселье и танцы..."), "Людоед и Принцесса" ("Принцесса была прекрасная, погода была ужасная..."). Сапгир   ­   замечательный   переводчик   стихов   Овсея   Дриза, А.А.Милна.   Переводы   стихов   Милна   "Мы   с   Вини­Пухом"   добавляют новые   краски   в   наше   восприятие   забавного   медвежонка   и   его   друга Кристофера   Робина.   В   соавторстве   с   еще   одним   "известным неизвестным",   прекрасным   писателем   Геннадием   Цыферовым,   Сапгир написал   сценарии   для   мультфильмов   "Лошарик",   "Паровозик   из Ромашкова", "Мой зеленый крокодил", "Лягушонок ищет папу". А еще он писал пьесы, которые много лет идут в детских театрах нашей страны и за рубежом. Принцесса и людоед Принцесса  Была прекрасная,  Погода  Была ужасная.  Днем,  Во втором часу,  Заблудилась  Принцесса в лесу.  Смотрит ­ полянка  Прекрасная,  На полянке землянка  Ужасная.  А в землянке ­  Людоед:  ­ Заходи­ка  На обед.  Он хватает нож,  Дело ясное,  Вдруг увидел,  Какая... прекрасная!  Людоеду сразу стало  Худо.  ­ Уходи, ­ говорит, ­  Отсюда.  Аппетит ­ говорит, ­  Ужасный.  Слишком вид ­ говорит, ­  Прекрасный!  И пошла  Потихоньку принцесса,  Прямо к замку  Вышла из леса.  Вот какая Легенда ужасная!  Вот какая  Принцесса прекрасная!  А, может быть, было все наоборот:  Принцесса  Была ужасная,  Погода  Была прекрасная.  Днем,  Во втором часу,  Заблудилась  Принцесса в лесу.  Смотрит ­ полянка  Ужасная,  На полянке землянка  Прекрасная.  А в землянке Людоед:  ­ Заходи­ка  На обед.  Он хватает нож,  Дело ясное,  Вдруг увидел,  Какая... ужасная!  Людоеду сразу стало  Худо.  ­ Уходи, ­ говорит, ­  Отсюда.  Аппетит, ­ говорит, ­  Прекрасный.  Слишком вид, ­ говорит,  Ужасный.  И пошла  Потихоньку принцесса,  Прямо к замку  Вышла из леса.  Вот какая  Легенда прекрасная!  Вот какая  Принцесса ужасная.                                                 Г. Сапгир Проектная задача № 5 «Новая книга» 1. Время проведения: 2 урока.  2.   Цель:   учиться   ориентироваться   в   прочитанном,   совершенствовать предметные знания. 3. Итоговый продукт – составленные детьми книги.                                              Проектная задача № 5 Записка с изложением проблемы. Однажды   незнакомец   принес   в   издательство   недописанную   книгу­ сборник произведений для детей. Редактор прочитал тексты, и очень они ему понравились. Ему захотелось издать новую книгу с этими текстами. Только незнакомый автор больше не приходил и на телефонные звонки не отвечал. Уже пора книгу в печать сдавать, а книга не готова. Вашей группе исследователей   предстоит   подготовить   к   печати   эту   книгу:   сборник произведений для детей. Что для этого надо сделать? Следуйте  плану, который составил автор этого сборника. 1. 2. 3. Прочитать все тексты внимательно, не спеша. Придумать название для книги. Выбрать  из   детских  книг   и   добавить   в  сборник   еще  несколько подходящих   по   теме   и   объему   текстов.  В   сборнике   должно   быть   6­10 произведений. 4. Написать   содержание,   где   указать   название   произведения, фамилию автора, жанр. 5*. Написать небольшое предисловие для сборника. 6. Нарисовать обложку книги. 7. Подготовить презентацию книги (интересное сообщение о ней). *Задание с этим значком выполняется по желанию. Юрий Николаевич Куранов Царевна Рассказ Во дворе выкопали колодец. Возле колодца поселилась лягушка. Она  целыми днями сидела в тени колодезного сруба, а когда кто­нибудь приходил, прыгала в сторону под старое ведро. Однажды Митек направился к колодцу за водой и заметил, что кто­то  прыгнул к ведру. Митек сначала испугался, но потом взял кирпич и стал  подкрадываться к ведру. Он подкрался, опрокинул ведро ногой и увидел на  земле лягушку. Бежать лягушке было некуда, она припала к земле и, не мигая, уставилась на Митька большими печальными глазами. Митек опустил руку с кирпичом. Ему вдруг вспомнилась одна сказка. В  сказке говорилось о том, как Иван­царевич спас молодую царевну, которую  злой Кащей превратил в лягушку. Митек потоптался на месте и тихо сказал: — Не бойся. Постоял немного и спросил: — Ты царевна? Лягушка все так же смотрела на него черными круглыми глазами и быстро  задвигала белесоватым мешочком ниже подбородка, словно силилась что­то  сказать. — А ты когда расколдуешься? — спросил Митек. Лягушка опять задвигала белесоватым мешочком. — Ладно, молчи, — сказал Митек. — Вот я подрасту, тогда мне все и расскажешь. А сейчас пока живи у колодца или вон под крыльцом. Митек бросил кирпич, накачал из колодца воды, обернулся, чтобы идти  домой, и замер. На том самом месте, где сидела лягушка, стояла перед ним  девочка. Она была чуть пониже Митька, беленькая, остроносая, в  коротеньком красном платье и с ведерком в руке. Митек быстро оглядел  вокруг девочки землю — лягушки не было. — Ты что, уже расколдовалась? — спросил Митек. — Когда? — удивилась девочка. — Когда? Сейчас. — Нет, я только переоделась с дороги. — Ничего себе — переоделась, — протянул Митек. — Чего же нам теперь  делать? — Ничего, дай мне воды набрать, — ответила девочка. Митек отошел в сторону и спросил: — А какая ты царевна? — Не знаю, — ответила девочка. Она набрала воды и пошла к воротам. — Ты куда же? — крикнул Митек. — Домой, — ответила девочка. — Мы теперь здесь живем, рядом. Сегодня  переехали. Да вот пол надо вымыть. — Она медленно ушла за калитку, неосторожно поплескивая на ходу воду из  ведра. Царевна­лягушка В некотором царстве, в некотором государстве жил­был царь, и было у Русская народная сказка него три сына. Младшего звали Иван­царевич. Позвал однажды царь сыновей и говорит им: —   Дети   мои   милые,   вы   теперь   все   на   возрасте,   пора   вам   и   о   невестах подумать! — За кого же нам, батюшка, посвататься? — А вы возьмите по стреле, натяните свои тугие луки и пустите стрелы в разные стороны. Где стрела упадет — там и сватайтесь. Вышли братья на широкий отцовский двор, натянули свои тугие луки и выстрелили. Пустил стрелу старший брат. Упала стрела на боярский двор, и подняла ее боярская дочь. Пустил стрелу средний брат — полетела стрела к богатому купцу во двор. Подняла ее купеческая дочь. Пустил стрелу Иван­царевич — полетела его стрела прямо в топкое болото, и подняла ее лягушка­квакушка… Старшие братья как пошли искать свои стрелы, сразу их нашли: один — в боярском тереме, другой — на купеческом дворе. А Иван­царевич долго не мог найти свою стрелу. Два дня ходил он по лесам и по горам, а на третий день зашел в топкое болото. Смотрит — сидит там лягушка­квакушка, его стрелу держит. Иван­царевич хотел было бежать и отступиться от своей находки, а лягушка и говорит: — Ква­ква, Иван­царевич! Поди ко мне, бери свою стрелу, а меня возьми замуж. Опечалился Иван­царевич и отвечает: — Как же я тебя замуж возьму? Меня люди засмеют! — Возьми, Иван­царевич, жалеть не будешь! Подумал­подумал   Иван­царевич,   взял   лягушку­квакушку,   завернул   ее   в платочек и принес в свое царство­государство… Алексей Иванович Пантелеев Две лягушки Сказка      Жили­были две  лягушки.  Были они  подруги и  жили в  одной канаве.  Но только   одна   из   них   была   настоящая   лесная   лягушка   ­   храбрая,   сильная веселая, а  другая была ни  то  ни се:  трусиха была,  лентяйка,  соня.  Про нее даже  говорили, будто она не в лесу, а где­то в городском парке родилась.  Но все­таки они жили вместе, эти лягушки.      И вот однажды ночью пошли они погулять.  Идут себе по  лесной дороге и вдруг видят ­  стоит дом.  А  около дома погреб.  И из этого погреба очень вкусно пахнет:  плесенью пахнет, сыростью,мохом, грибами. А это как раз то самое, что лягушки любят.           Вот     забрались   они     поскорей   в     погреб,     стали     там     бегать   и прыгать.Прыгали, прыгали и нечаянно свалились в горшок со сметаной.     И стали тонуть. А тонуть им, конечно, не хочется.  Тогда они стали барахтаться, стали плавать. Но у этого глиняного горшка были очень высокие скользкие стенки. И лягушкам оттуда никак не выбраться.      Та  лягушка,  что была лентяйкой,  поплавала немножко,  побултыхалась и думает: "Все равно мне отсюда не вылезти.  Что ж  я  буду напрасно барахтаться. Только нервы даром трепать. Уж лучше я сразу утону".      Подумала она так, перестала барахтаться ­ и утонула.      А вторая лягушка ­ та была не такая. Та думает:      "Нет,  братцы,  утонуть я всегда успею. Это от меня не уйдет. А лучше я еще побарахтаюсь, еще поплаваю. Кто его знает, может быть, у меня что­ нибудь и выйдет".      Но только ­ нет, ничего не выходит. Как ни плавай ­ далеко не уплывешь. Горшок узенький, стенки скользкие, ­ не вылезти лягушке из сметаны.      Но все­таки она не сдается, не унывает.      "Ничего, ­ думает, ­ пока силы есть, буду барахтаться. Я ведь еще живая ­ значит, надо жить. А там ­ что будет".      И  вот  ­  из  последних сил  борется  наша  храбрая  лягушка со  своей лягушачьей   смертью.   Уж   вот   она   и   сознание   стала   терять.   Уж   вот захлебнулась. Уж вот ее ко дну тянет.  А она и тут не сдается. Знай себе лапками работает. Дрыгает лапками и думает:      "Нет. Не сдамся. Шалишь, лягушачья смерть..."      И вдруг ­ что такое? Вдруг чувствует наша лягушка, что под ногами у нее уже не сметана,  а  что­то твердое,  что­то такое крепкое,  надежное,  вроде земли.  Удивилась лягушка,  посмотрела и видит: никакой сметаны в горшке уже нет, а стоит она на комке масла.      "Что такое? ­ думает лягушка. ­ Откуда здесь взялось масло?"      Удивилась она,  а потом догадалась: ведь это она сама лапками своими из жидкой сметаны твердое масло сбила.      "Ну вот,  ­  думает лягушка,  ­  значит, я хорошо сделала, что сразу не утонула".      Подумала она так,  выпрыгнула из горшка,  отдохнула и  поскакала к себе домой ­ в лес.      А вторая лягушка осталась лежать в горшке.И никогда уж она,  голубушка, больше не видела белого света, и никогда не прыгала, и никогда не квакала. Ну что ж.  Если говорить правду,  так сама ты,  лягушка, и виновата. Не падай духом! Не умирай раньше смерти... Мини­словарь Басня­ стихотворное или прозаическое литературное произведение  нравоучительного  характера. В конце басни содержится краткое  нравоучительное заключение —мораль. Действующими лицами обычно  выступают животные, растения, вещи. В басне высмеиваются пороки людей. Обложка  книги ­ бумажная покрытие издания, которая предохраняет издание от внешних воздействий, сообщает о нем основные данные и служит элементом внешнего художественного оформления. Предисловие­   вводная   статья,   в   которой   читатель   получит     те   или другие сведения, которые по мнению автора или издателя необходимы для лучшего понимания книги. Рассказ­   это   небольшое   по   объёму   произведение,  содержащее   малое количество действующих лиц, а также, чаще всего, имеющее одну сюжетную линию. Сборник­   издание,   содержащее   ряд   произведений   одного   автора, произведения нескольких авторов или различные материалы на определённую тему. Сказка­   один   из   основных   жанров   устного   народного   творчества, преимущественно   прозаическое   художественное   произведение   волшебного, авантюрного или бытового характера с установкой на вымысел. Содержание – перечень включенных в книгу произведений, статей или других материалов с указанием страниц, на которых они расположены.

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс

Литературное чтение. Проектные задачи. 3 класс
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
26.11.2017