Презентация "Масленница"
Оценка 5

Презентация "Масленница"

Оценка 5
Презентации учебные
pptx
английский язык +1
14.05.2022
Презентация "Масленница"
масленка.pptx

Every country has its customs

Every country has its customs

Every country has its customs

Масленіца – старажытнае свята славянскіх народаў, звязанае з культам прыроды

Масленіца – старажытнае свята славянскіх народаў, звязанае з культам прыроды

Масленіца – старажытнае свята славянскіх народаў, звязанае з культам прыроды. Для святкавання Масленіцы вызначаны восьмы тыдзень перад Вялікаднем.
Святкаванне Масленіцы мела некалькі сэнсаў.
Па першае — усе чакалі цёплай пары і сваімі дзеяннямі нібыта “выганялі” зіму.
Другой, але не менш важнай мэтай, было ўсталяванне і ўмацаванне міжродавых і міжсуседскіх сувязей, што можна прасачыць на працягу ўсяго тыдня.
І наогул, усе дзеянні былі накіраваны на забеспячэнне багатага ўраджаю і дабрабыту ў гаспадарцы.

У народзе казалі :"Масла на стале - Масленіца на дварэ".

Масленка,
Запусты,
Запусная нядзеля,
а таксама
Сырная седміца,
Сырны тыдзень –
сінонімы Масленіцы.

We will sing and dance and play, bake and eat pancakes today!

We will sing and dance and play, bake and eat pancakes today!

We will sing and dance and play, bake and eat pancakes today!

Мы на гарушцы пабывалі, пабывалі,

Мы на гарушцы пабывалі, пабывалі,


Мы на гарушцы пабывалі, пабывалі,
Масленку сустракалі, сустракалі,
Сырам гору набівалі, набівалі,
Маслам гару палівалі, палівалі.

Дзень першы - «Сустрэча»

Панядзелак быў сімвалічным пачаткам тыдневага святкавання: у гэты дзень наладжвалі катанні з гор, майстравалі прылады працы для катання: санкі, коўзанкі і г.д., пяклі бліны.
Першы выпечаны ў панядзелак блін быў асобы. Як знак павагі яго неслі ў чырвоны кут – продкам.
Па звестках носьбітаў традыцыі, у многіх весках на акно клалі блін, каб запрасіць у хату сонейка.
Добрыя гаспадыні ў гэты дзень прытрымліваліся строгага правіла не пускаць у хату чужых жанчын і старых мужчын, каб “не шчэліліся і не горбіліся сыры”.
У гэты дзень збіралі салому і старое адзенне
і ладзілі пудзіла Масленіцы, якое стаяла на
працягу ўсяго свята.

Аўторак на Масленічным тыдні працягваў усеагульныя гулянні: з гэтага дня пачыналі хадзіць адзін да аднаго ў госці, дарослыя разам з дзецьмі каталіся з гор

Аўторак на Масленічным тыдні працягваў усеагульныя гулянні: з гэтага дня пачыналі хадзіць адзін да аднаго ў госці, дарослыя разам з дзецьмі каталіся з гор

Аўторак на Масленічным тыдні працягваў усеагульныя гулянні: з гэтага дня пачыналі хадзіць адзін да аднаго ў госці, дарослыя разам з дзецьмі каталіся з гор.

Дзень Другі – «Зайгрышы»

Каб запрасіць на Масленіцу, гаспадары казалі:
“У нас горы снежныя гатовыя і бліны спечаныя – запрашаем!”

Катанне з гор на Масленіцу лічылася абавязковым. Высокія крутыя ледзяныя горы часцей за ўсё людзі ладзілі самі.

Нашы продкі верылі, што катанне з гор будзе спрыяць росту льна і каноплі: чым далей праедзе на санках ці ледзянцы маладая гаспадыня, тым даўжэйшы будзе
ў яе лён.

Mix a pancake, Stir a pancake,

Mix a pancake, Stir a pancake,

Mix a pancake,
Stir a pancake,
Pop it in the pan;
Fry the pancake,
Toss the pancake,
Catch it if you can.

Take two cups of flour,
One cup of milk.
Add two eggs
and stir like silk.
Put it on the pan,
Cook it till it brown.
Making pancakes
is so much fun!

Fit as a pancake for Shrove Tuesday.

Making Pancakes

Зяць прыходзіў ласавацца цёшчынымі блінамі

Зяць прыходзіў ласавацца цёшчынымі блінамі

Зяць прыходзіў ласавацца цёшчынымі блінамі.
Напэўна, ад гэтага
звычая пайшоў выраз
“да цешчы на бліны”.

Серада на Масленічным тыдні – “сярэдні” дзень святкавання.

Дзень трэці – «Ласункі»

У сераду на Масленіцу цешчы пяклі бліны і чакалі да сябе ў госці зяцёў, каб пачаставаць іх сваімі смачнымі блінамі. Бліны – галоўны пачастунак на Масленіцу. Блін - сімвал сонца і надыходзячай вясны. Кожны павінен быў частавацца гэтай стравай.

Pancake Races In some small towns and villages, there are very old, traditional and unusual ways of celebrating

Pancake Races In some small towns and villages, there are very old, traditional and unusual ways of celebrating

Pancake Races

In some small towns and villages, there are very old, traditional and unusual ways of celebrating Pancake Day. One example is the Pancake Day Race that takes place in Olney, Buckinghamshire. Women have to run very fast, carrying a frying pan and tossing a pancake.

Each year on Pancake Day from about 10a.m. some politicians and political journalists take a short break to take part in the Parliamentary Pancake Race. They race around one of the gardens outside the Houses of Parliament. This event helps to collect money for charity.

Pancake Races Ready! Steady! Pancake!

Pancake Races Ready! Steady! Pancake!

Pancake Races

Ready! Steady! Pancake!

Run!

Toss!

Catch!

Дзень чацвёрты – «Дзень святога

Дзень чацвёрты – «Дзень святога

Дзень чацвёрты – «Дзень святога Уласа»

З гэтага дня Масленіца разгортвалася ва ўвесь абсяг!

Яго таксама называюць Шырокі чацвер ці Масляны чацвер. Напэўна самы цікавы дзень. У чацвер пачыналіся Маслянічныя гулянні: уладкоўваліся катанні на конях, разнастайныя спаборніцтвы, а потым захоп снежнага гарадка. А што самае цікавае, палілі кастры і спявалі песні.

У гэты дзень ўшаноўваўся Святы Уласiй. Уласiю ў 312 годзе язычнiкi адсеклi галаву за веру ў Хрыста. У многiх мясцiнах Беларусi i ў наш час масленiчны чацвер завуць "Святы Улас" або "Валос".

Лічылася, што ў тых, хто не будзе ўдзельнічаць у святочных гуляннях
на Масленіцу, не будзе пладзіцца і
весціся хатняя жывёла.

Дзень пяты - "Цешчыны вячэркі"

Дзень пяты - "Цешчыны вячэркі"

Дзень пяты - "Цешчыны вячэркі"

У гэты дзень ўжо цёшча ішла да зяця ў госці, каб ён мог прадэманстраваць сваю любоў і пачаставаць блінамі. А часцей, напэўна, каб жыццё мёдам не здавалася, цёшча прыходзіла з сяброўкамі і сваякамі.

Хто умее весялiцца - той гора не баiцца !

Дзень шосты – «Залоўкіны вячоркі»

Дзень шосты – «Залоўкіны вячоркі»

Дзень шосты –
«Залоўкіны вячоркі»

Вясна – не вясна,
Хай зіма сыходзіць!
Даядайце бліны,
Будзем карагодзіць!

Моладзь у гэты дзень на санках ехала за вёску, як мага далей (каб доўгім вырас лён), каталася з горак, працягваліся гасцяванні-адведкі.


У прадапошні дзень святочнага тыдня, маладыя дзяўчыны заклікалі да сябе сябровак. Замужняя жанчына абавязкова заклікала да сябе залоўку, а калі тая была не замужам, то прыводзіла з сабою таксама вольных сябровак.

Якое надвор’е ў Прашчоны дзень, такое і на

Якое надвор’е ў Прашчоны дзень, такое і на

Якое надвор’е ў Прашчоны дзень,
такое і на Вялікдзень.

Даравальная нядзеля

У гэты дзень выконваліся рытуальныя дзеянні, скіраваныя на
провады зімы, Масленіцы. Пудзіла апошні раз вадзілі па вёсцы і спальвалі на вялікім вогнішчы.
Спальванне суправаджалася песнямі, танцамі, у некаторых месцах вадзілі карагоды. Нашы продкі лічылі, што калі пудзіла гарыць добра, ураджай будзе багаты.
Па хрысціянскай традыцыі, увечары трэба было папрасіць прабачэння адно ў аднаго. Гэты дзень быў прысвечаны дараванню ўсіх грахоў перад Вялікім пастом.

It was new for me… I didn’t know before…

It was new for me… I didn’t know before…

It was new for me…
I didn’t know before…
I was surprised that…

Maslenitsa

Speaking of Belarus…

Speaking of Britain…

Every country has its customs

Презентация "Масленница"

Презентация "Масленница"

Презентация "Масленница"

Презентация "Масленница"

Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
14.05.2022