Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим
Оценка 4.9

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Оценка 4.9
Работа в классе
doc
немецкий язык
10 кл—11 кл
22.06.2018
Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим
Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим. Каждое из заданий позволяет оценить степень усвоения обучающимися одного – двух УУД. Материал содержит обширную пояснительную записку, максимально приближенную к требованиям к РП по ФГОС нового поколения (цель, задачи, общая характеристика предмета, описание места планируемые результаты, содержание, критерии оценивания, примерное тематическое планирование с указанием основных видов деятельности и т.д.).Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим. Каждое из заданий позволяет оценить степень усвоения обучающимися одного – двух УУД. Материал содержит обширную пояснительную записку, максимально приближенную к требованиям к РП по ФГОС нового поколения (цель, задачи, общая характеристика предмета, описание места планируемые результаты, содержание, критерии оценивания, примерное тематическое планирование с указанием основных видов деятельности и т.д.).
НЯ РП 10-11.doc
Календарно­тематическое  планирование Предмет Класс Предметная область немецкий язык  10­11 филология ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Нормативные ссылки Календарно­тематическое планирование  разработано для обучения в 10­11классах МОУ СОШ № 11 с углубленным изучением отдельных предметов ст. Галюгаевской Курского муниципального района   Ставропольского   края   на   основе   федерального   компонента   государственного образовательного стандарта 2004г.,  примерной программы  общего образования по немецкому языку 2006 года  (10­11 классы базовый уровень),  авторской рабочей учебной программы курса  немецкого языка Бим И.Л., Лытаевой  М.А. (М., Просвещение, 2009) к авторской  линии  УМК и собственно материалам   авторского   УМК,   рекомендованного   Минобрнауки   РФ   к   использованию   в образовательном процессе ОУ.   Рабочая   программа   ориентирована   на   использование   учебно­методического   комплекта «Немецкий   язык.  Deutsch»   для   10   и   11   классов   общеобразовательных   учреждений   –   Москва, Просвещение,   2012­15   гг.   УМК   для   10   и   11   классов   продолжают   серию   УМК   «Первые   шаги. Немецкий язык» для 2—4 классов (авторы И. Л. Бим, Л.  И.  Рыжова и др.) и серию УМК «Шаги. Немецкий язык» для  5—9  классов (авторы  И.  Л. Бим, Л. В. Садомова и др.) и предназначены для учащихся   средних   общеобразовательных   учреждений.   В   состав   УМК   входят   учебник,   рабочая тетрадь, книга для чтения, книга для учителя, аудиоприложение. Цели и задачи обучения  В   качестве   интегративной   цели   обучения   рассматривается     формирование   иноязычной коммуникативной   компетенции,     то   есть   способности   и   реальной   готовности   школьников осуществлять иноязычное общения и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета. А именно: *   дальнейшее   развитие  иноязычной   коммуникативной   компетенции  (речевой,   языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно­познавательной): речевая  компетенция  –   совершенствование   коммуникативных   умений   в   четырех   основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме); умений планировать свое речевое и неречевое поведение; языковая   компетенция  –  систематизация   ранее   изученного   материала;   овладение   новыми языковыми средствами в соответствии с отобранными темами и сферами общения: увеличение объема используемых   лексических   единиц;   развитие   навыков   оперирования   языковыми   единицами   в коммуникативных целях; социокультурная компетенция  –  увеличение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран   изучаемого   языка,   совершенствование   умений   строить   свое     речевое   и   неречевое поведение   адекватно   этой   специфике,   формирование   умений   выделять   общее   и   специфическое   в культуре родной страны и страны изучаемого языка; компенсаторная   компетенция  –  дальнейшее   развитие   умений   выходить   из   положения   в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации; учебно­познавательная   компетенция  –  развитие   общих   и   специальных   учебных   умений, позволяющих   совершенствовать   учебную   деятельность   по   овладению   иностранным   языком, удовлетворять с его помощью познавательные интересы в других областях знания. *   дальнейшее   развитие   и   воспитание  способности   и   готовности   к   самостоятельному   и непрерывному   изучению   иностранного   языка,   дальнейшему   самообразованию   с   его   помощью, использованию   иностранного   языка   в   других   областях   знаний;   способности   к   самооценке   через наблюдение за собственной речью на родном и иностранном языках; личностному самоопределению учащихся   в   отношении   их   будущей   профессии;   их   социальная   адаптация;   формирование   качеств гражданина и патриота. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА КУРСА И ЕГО ВЕДУЩИЕ ИДЕИ Иностранный язык (в том числе немецкий) входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации (использование   новых   информационных   технологий)   требуют   повышения   коммуникативной компетенции   школьников,   совершенствования   их   филологической   подготовки.   Все   это   повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины.  Основное   назначение   иностранного   языка   состоит   в   формировании   коммуникативной компетенции,   т.е.   способности   и   готовности   осуществлять   иноязычное   межличностное   и межкультурное общение с носителями языка.  Иностранный язык как учебный предмет характеризуется  ­межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);  ­многоуровневостью   (с   одной   стороны   необходимо   овладение   различными   языковыми средствами,   соотносящимися   с   аспектами   языка:   лексическим,   грамматическим,   фонетическим,   с другой ­  умениями в четырех видах речевой деятельности);  ­полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания). Являясь   существенным   элементом   культуры   народа   –   носителя   данного   языка   и   средством передачи   ее   другим,   иностранный   язык,   в   том   числе   немецкий,     способствует   формированию   у 2 школьников   целостной   картины   мира.   Владение   иностранным   языком   повышает   уровень гуманитарного   образования   школьников,   способствует   формированию   личности   и   ее   социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.  Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры   общения,   содействует   общему   речевому   развитию   учащихся.   В   этом   проявляется взаимодействие   всех   языковых   учебных   предметов,   способствующих   формированию   основ филологического образования школьников. Рабочая   программа   нацелена   на     реализацию   личностно­ориентированного,   коммуникативно­ когнитивного, социокультурного и деятельностного подходов к обучению немецкому языку. Личностно­ориентированный   подход,   ставящий   в   центр   учебно­воспитательного   процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на   социокультурной   составляющей   иноязычной   коммуникативной   компетенции.   Это   должно обеспечить   культуроведческую   направленность   обучения,   приобщение   школьников   к   культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур. Содержание обучения старшеклассников немецкому языку отбирается и организуется с учетом их речевых потребностей, возрастных психологических особенностей, интересов и профессиональных устремлений. Коммуникативная компетенция развивается в соответствии с отобранными для старшего этапа обучения   темами,   проблемами   и   ситуациями   общения   в   пределах   следующих   сфер   общения: социально­бытовой, учебно­трудовой, социально­культурной. Обогащаются социокультурные знания и умения учащихся, в том числе умение представлять свою страну, ее культуру средствами немецкого языка в условиях расширяющегося межкультурного и международного общения. В контексте формирования личностных отношений подростков, их способности к самоанализу и самооценке,   эмоционально­ценностного   отношения   к   миру,   происходящих   на   старшей   ступени, ставится задача акцентировать внимание учащихся на стремлении к взаимопониманию людей разных сообществ, осознании роли языка как универсального средства межличностного и межкультурного общения практически в любой точке земного шара; на формирование положительного отношения к культуре иных народов, в частности, говорящих на немецком языке; понимании важности изучения иностранных языков в современном мире и потребности пользоваться ими, в том числе и как одним из способов самореализации и социальной адаптации. Продолжается накопление лингвистических знаний,  позволяющих не только умело пользоваться английским   языком,   но   и   осознавать   особенности   своего   языкового   мышления   на   основе сопоставления английского языка с русским; формирование знаний о культуре, реалиях и традициях стран,   говорящих   на   немецком   языке,   представлений   о   достижениях   культуры   своего   и   других народов мира в развитии общечеловеческой культуры. Помимо сведений, предлагаемых в текстах учебника, предусмотрен страноведческий справочник, который содержит  информацию о явлениях культуры и персоналиях, упоминаемых в учебнике. Отдельное внимание уделяется выработке умения интегрироваться   в   общеевропейский   культурный   и   образовательный   контекст,   поскольку   Россия реально является частью европейского сообщества. Обучение   иностранному   языку   (немецкому)   в   старшей   школе   должно   обеспечивать преемственность с подготовкой учащихся  в основной школе. К моменту окончания основной школы учащиеся   достигают   допорогового   (A2   по   общеевропейской   шкале)   уровня   коммуникативного владения   немецким   языком   при   выполнении   основных   видов   речевой   деятельности   (говорения, письма, чтения и аудирования), который дает им возможность продолжать языковое образование на старшей ступени   в полной средней школе, используя  немецкий  язык как инструмент общения и познания. В 8­9 классах учащиеся уже приобрели некоторый опыт выполнения иноязычных проектов, а также других видов работ творческого характера, который позволяет на старшей ступени выполнять иноязычные   проекты   межпредметной   направленности   и   стимулирует   их   к   интенсивному использованию иноязычных Интернет­ресурсов для социокультурного освоения современного мира и социальной адаптации в нем. 3 Степень   сформированности   речевых,   учебно­познавательных  и   общекультурных   умений   у школьников   в   10­11   классах   на   базовом   уровне   изучения   немецкого   языка   создает   реальные предпосылки для учета   конкретных потребностей школьников в его использовании   при изучении других школьных предметов, а также в самообразовательных  целях в интересующих  их областях знаний   и   сферах   человеческой   деятельности   (включая   и   их   профессиональные   ориентации   и намерения). В связи с этим возрастает важность межпредметных связей немецкого  языка с другими школьными предметами.  К   завершению   обучения   в   старшей     школе   на   базовом   уровне   планируется   достижение учащимися уровня, приближающегося к общеевропейскому пороговому уровню (В1) подготовки по немецкому языку.  ОПИСАНИЕ МЕСТА УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ Федеральный базисный учебный план для образовательных учреждений Российской Федерации отводит   210   часов   для   обязательного   изучения   учебного   предмета   на   этапе   полного   среднего образования из расчета 3­х учебных часов в неделю в 10­11 классах. Рабочая  программа рассчитана  на 210 учебных  часов. При этом  в ней предусмотрен резерв свободного   времени   в   размере   10%   от   общего   объема   часов     (20   часов)   для   использования разнообразных   форм   организации   учебного   процесса,   внедрения   современных   педагогических технологий.  ТРЕБОВАНИЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ОБУЧЕНИЯ  И ОСВОЕНИЮ СОДЕРЖАНИЯ КУРСА Программа   обеспечивает   достижение   следующих   результатов   освоения   образовательной программы общего образования: Личностные   результаты  выпускников   средней   школы,   формируемые   при   изучении иностранного языка: • формирование мотивации изучения иностранных языков и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Иностранный язык»; • осознание возможностей самореализации средствами иностранного языка; • стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом; • формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации; •   развитие   таких   качеств,   как   воля,   целеустремленность,   креативность,   инициативность,   эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность; •   формирование   общекультурной   и   этнической   идентичности   как   составляющих   гражданской идентичности личности; • стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры; осознание себя гражданином своей страны и мира; •   готовность   отстаивать   национальные   и   общечеловеческие   (гуманистические,   демократические) ценности, свою гражданскую позицию. Метапредметные результаты изучения иностранного языка в старшей школе: • развитие умения планировать свое речевое и неречевое поведение; •   развитие   коммуникативной   компетенции,   включая   умение   взаимодействовать   с   окружающими, выполняя разные социальные роли; • развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации; • развитие смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по   заголовку/по   ключевым   словам,   выделять   основную   мысль,   главные   факты,   опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов; •   осуществление   регулятивных   действий   самонаблюдения,   самоконтроля,   самооценки   в   процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке. Предметные результаты освоения выпускниками программы по иностранному языку: 4 А.В коммуникативной сфере(т.е. владении иностранным языком как средством общения)    Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности: говорении: • начинать, вести/поддерживать  и заканчивать различные  виды  диалогов  в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя; •   расспрашивать   собеседника   и   отвечать   на   его   вопросы,   высказывая   свое   мнение,   просьбу, отвечать   на   предложение   собеседника   согласием/отказом   в   пределах   изученной   тематики   и усвоенного лексико­грамматического материала; • рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее; • сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и странах изучаемого языка; • описывать события/явления, передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или   услышанного,   выражать   свое   отношение   к   прочитанному/услышанному,   давать   краткую характеристику персонажей; аудировании: • воспринимать на слух и полностью понимать речь учителя, одноклассников; •   воспринимать   на   слух   и   понимать   основное   содержание   несложных   аутентичных   аудио­   и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/интервью); • воспринимать на слух и выборочно понимать с опорой на языковую догадку, контекст краткие выделяя прагматические видеотексты, аудио­ и         несложные значимую/нужную/необходимую информацию; аутентичные     чтении: • читать аутентичные тексты разных жанров и стилей преимущественно с пониманием основного содержания; • читать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей с полным и точным пониманием и   с   использованием   различных   приемов   смысловой   переработки   текста   (языковой   догадки, выборочного перевода), а также справочных материалов; уметь оценивать полученную информацию, выражать свое мнение; •   читать   аутентичные   тексты   с   выборочным   пониманием   значимой/нужной/интересующей информации; письменной речи: • заполнять анкеты и формуляры; • писать поздравления, личные письма с опорой на образец с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка; •   составлять   план,   тезисы   устного   или   письменного   сообщения;   кратко   излагать   результаты проектной деятельности. Языковая компетенция (владение языковыми средствами): • применение правил написания слов, изученных в основной школе; • адекватное произношение и различение на слух всех звуков иностранного языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах; • соблюдение ритмико­интонационных особенностей предложений различных коммуникативных типов   (утвердительное,   вопросительное,   отрицательное,   повелительное);   правильное   членение предложений на смысловые группы; • распознавание и употребление в речи основных значений изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, реплик­клише речевого этикета); • знание основных способов словообразования (аффиксации, словосложения, конверсии); •   понимание   и   использование   явлений   многозначности   слов   иностранного   языка,   синонимии, антонимии и лексической сочетаемости; •   распознавание   и   употребление   в   речи   основных   морфологических   форм   и   синтаксических конструкций изучаемого иностранного языка; знание признаков изученных грамматических явлений (видо­временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов); • знание основных различий систем иностранного и русского/родного языков. 5 Социокультурная компетенция: • знание национально­культурных особенностей речевого и неречевого поведения в своей стране и   странах   изучаемого   языка;   применение   этих   знаний   в   различных   ситуациях   формального   и неформального межличностного и межкультурного общения; • распознавание и употребление в устной и письменной речи основных норм речевого этикета (реплик­клише,   наиболее   распространенной   оценочной   лексики),   принятых   в   странах   изучаемого языка; • знание употребительной фоновой лексики и реалий страны/стран изучаемого языка, некоторых распространенных образцов фольклора (скороговорки, поговорки, пословицы); • знакомство с образцами художественной, публицистической и научно­популярной литературы; •   представление   об   особенностях   образа   жизни,   быта,   культуры   стран   изучаемого   языка (всемирно известных досто­примечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру); • представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка; • понимание роли владения иностранными языками в современном мире. Компенсаторная компетенция:  умение выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и   приеме   информации   за   счет   использования   контекстуальной   догадки,   игнорирования   языковых трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики. Б. В познавательной сфере: • умение сравнивать языковые явления родного и иностранного языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний, предложений; •   владение   приемами   работы   с   текстом:   умение   пользоваться   определенной   стратегией чтения/аудирования   в   зависимости   от   коммуникативной   задачи   (читать/слушать   текст   с   разной глубиной понимания); •   умение   действовать   по   образцу/аналогии   при   выполнении   упражнений   и   составлении собственных высказываний в  пределах тематики основной школы; • готовность и умение осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу; •   умение   пользоваться   справочным   материалом   (грамматическим   и   лингвострановедческим справочниками, двуязычным и толковым словарями, мультимедийными средствами); • владение способами и приемами дальнейшего самостоятельного изучения иностранных языков. В. В ценностно­ориентационной сфере: • представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления; •   достижение   взаимопонимания   в   процессе   устного   и   письменного   общения   с   носителями иностранного   языка,   установления   межличностных   и   межкультурных   контактов   в   доступных пределах; •   представление   о   целостном   полиязычном,   поликультурном   мире,   осознание   места   и   роли родного   и   иностранных   языков   в   этом   мире   как   средства   общения,   познания,   самореализации   и социальной адаптации; • приобщение к ценностям мировой культуры как через источники информации на иностранном языке (в том числе мультимедийные), так и через непосредственное участие в   школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах. Г. В эстетической сфере: • владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке; • стремление к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка; • развитие чувства прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в живописи, музыке, литературе. Д. В трудовой сфере: • умение рационально планировать свой учебный труд; • умение работать в соответствии с намеченным планом. Е. В физической сфере: • стремление вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт, фитнес). 6 СОДЕРЖАНИЕ ОБУЧЕНИЯ 10­11 классы (210 часов) ПРЕДМЕТНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РЕЧИ I. Социально­бытовая сфера. Повседневная жизнь семьи, ее доход жилищные и бытовые условия проживания   в   городской   квартире   или   в   доме/коттедже   в   сельской   местности.   Распределение домашних обязанностей в семье. Общение в семье и в школе, межличностные отношения с друзьями и знакомыми. Здоровье и забота о нем, самочувствие,  медицинские услуги. (50 часов). Социально­культурная   сфера.      Молодежь   в   современном   обществе.   Досуг   молодежи: посещение кружков, спортивных секций и клубов по интересам. Страна/страны изучаемого языка, их культурные  достопримечательности. Путешествие по своей стране и за рубежом, его планирование и организация,   места   и   условия   проживания   туристов,   осмотр   достопримечательностей.   Природа   и экология, научно­технический прогресс. (90 часов). Учебно­трудовая сфера. Современный мир профессий. Возможности продолжения образования в высшей школе.  Проблемы выбора   будущей сферы трудовой и профессиональной деятельности, профессии, планы    на ближайшее будущее.   Языки международного общения  и их роль при выборе профессии в  современном мире. (50 часов). ВИДЫ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ / КОММУНИКАТИВНЫЕ УМЕНИЯ Резерв – 20 часов. II. Говорение Диалогическая речь Совершенствование умений участвовать в диалогах этикетного характера, диалогах­расспросах, диалогах­побуждениях к действию, диалогах­обменах информацией, а также в  диалогах смешанного типа,   включающих   элементы   разных   типов   диалогов   на   основе   новой   тематики,   в   тематических ситуациях официального и неофициального повседневного общения. Развитие умений: участвовать в беседе/дискуссии на знакомую тему, осуществлять запрос информации, обращаться за разъяснениями, выражать свое отношение к высказыванию партнера, выражать свое мнение по обсуждаемой теме.      Объем диалогов – до 6­7 реплик со стороны каждого учащегося. Монологическая речь Совершенствование   умений   устно   выступать   с   сообщениями   в   связи   с     увиденным   / прочитанным,  по результатам работы над иноязычным проектом.  Развитие умений: делать сообщения, содержащие наиболее важную информацию по теме/проблеме,  кратко передавать содержание полученной информации; рассказывать о себе, своем окружении, своих планах, обосновывая свои намерения/поступки;   рассуждать   о   фактах/событиях,   приводя   примеры,   аргументы,  делая   выводы;   описывать     особенности жизни и культуры своей страны и страны/стран изучаемого  языка. Объем  монологического высказывания 12­15 фраз. Аудирование Дальнейшее   развитие   понимания   на   слух   (с   различной   степенью   полноты   и   точности) высказываний   собеседников   в   процессе   общения,   а   также   содержание   аутентичных   аудио­   и видеотекстов различных жанров и длительности звучания до 3х минут: ­ понимания   основного   содержания   несложных   звучащих   текстов   монологического   и диалогического характера: теле­ и радиопередач в рамках изучаемых тем;  ­ выборочного понимания необходимой информации в объявлениях и рекламе; 7 ­ относительно   полного   понимания   высказываний   собеседника   в   наиболее   распространенных стандартных ситуациях повседневного общения. Развитие умений:   отделять главную информацию от второстепенной;   выявлять наиболее значимые факты;  определять свое отношение к ним, извлекать из аудио текста необходимую/ интересующую информацию. Чтение Дальнейшее   развитие   всех   основных   видов   чтения   аутентичных   текстов   различных   стилей: публицистических, научно­популярных,  художественных, прагматических, а также  текстов из разных областей знания (с учетом межпредметных связей): ­ ознакомительного   чтения   –   с   целью   понимания   основного   содержания   сообщений, репортажей, отрывков из произведений художественной литературы, несложных публикаций научно­ познавательного характера; ­ изучающего   чтения   –   с   целью   полного   и   точного   понимания   информации   прагматических текстов (инструкций, рецептов, статистических данных); ­ просмотрового/поискового   чтения   –     целью   необходимой/интересующей информации из текста статьи, проспекта. с выборочного   понимания выделять основные факты;  отделять главную информацию от второстепенной; предвосхищать возможные события/факты;  раскрывать причинно­следственные связи между фактами; понимать аргументацию;  извлекать необходимую/интересующую информацию;  определять свое отношение к прочитанному. Развитие умений:        Письменная речь Развитие умений писать личное письмо, заполнять анкеты, бланки; излагать сведения о себе в форме, принятой в странах, говорящих на немецком языке (автобиография/резюме); составлять план, тезисы устного/письменного сообщения, в том числе на основе выписок из текста.  Развитие умений:  расспрашивать в личном письме о новостях и сообщать их;  рассказывать об отдельных фактах/событиях своей жизни, выражая свои суждения и чувства; описывать свои планы на будущее. III. В старшей школе осуществляется систематизация языковых знаний школьников, полученных в основной  школе,  продолжается   овладение  учащимися   новыми  языковыми  знаниями  и   навыками  в соответствии с требованиями базового уровня владения немецким языком. ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАНИЯ И НАВЫКИ III.1. Орфография Совершенствование орфографических навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу, входящему в лексико­грамматический минимум базового уровня. III.2. Фонетическая сторона речи Совершенствование   слухо­произносительных   навыков,   в   том   числе   применительно   к   новому языковому   материалу,   навыков   правильного   произношения;   соблюдение   ударения   и   интонации   в немецких   словах   и   фразах;   ритмико­интонационных   навыков   оформления   различных   типов предложений. III.3. Лексическая сторона речи Систематизация   лексических   единиц,   изученных   во   2­9   классах;   овладение   лексическими средствами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации устного и письменного общения. Лексический минимум выпускников полной средней школы составляет 1400 лексических единиц. 8 Расширение потенциального словаря за счет овладения интернациональной лексикой, новыми значениями известных слов и слов, образованных на основе продуктивных способов словообразования. Развитие   навыков     распознавания   и   употребления   в   речи   лексических     единиц,   обслуживающих ситуации в рамках тематики основной и старшей школы, наиболее  распространенных устойчивых словосочетаний,   реплик­клише   речевого   этикета,   характерных   для   культуры   стран,   говорящих   на немецком языке; навыков использования словарей. III.4. Грамматическая сторона речи  Продуктивное овладение грамматическими явлениями, которые ранее были усвоены рецептивно, и   коммуникативно­ориентированная   систематизация   грамматического   материала,   изученного   в основной школе:  Совершенствование навыков распознавания и употребления в речи изученных в основной школе коммуникативных и структурных типов  предложения.  Систематизация   знаний   о   сложносочиненных   и   сложноподчиненных   предложениях,   о   типах придаточных предложений и вводящих их союзах и союзных словах, совершенствование навыков их распознавания и употребления.  Овладение способами выражения косвенной речи, в том числе косвенным вопросом с союзом ob.  Продуктивное овладение грамматическими явлениями, которые ранее были усвоены рецептивно (Perfekt, Plusquamperfekt, Futurum Passiv).   Систематизация всех временных форм Passiv.   Развитие навыков распознавания и употребления распространенных определений с  Partizip  I  и Partizip II (der lesende Schűler; das gelesene Buch), а также  форм Konjunktiv от глаголов haben, sein, werden, kőnnen, mőgen и сочетания  wűrde + Infinitiv для выражения вежливой просьбы, желания.  Систематизация   знаний   об  управлении   наиболее   употребительных   глаголов;   об  использовании после глаголов типа beginnen, vorhaben, сочетаний типа  den  Wunsch  haben  + смыслового глагола в Infinitiv с  zu (Ich habe vor, eine Reise zu machen).  Овладение   конструкциями   haben/sein   zu   +   Infinitiv   для   выражения   долженствования, возможности; систематизация знаний о разных способах выражения модальности.  Систематизация   знаний   о   склонении   существительных   и   прилагательных,   об   образовании множественного числа существительных.  неопределенных местоимений, а также прилагательных и наречий, их степеней сравнения.   Систематизация знаний об функциональной значимости предлогов и совершенствование навыков их употребления; о разных средствах связи в тексте для обеспечения его целостности, связности (например, с помощью наречий zuerst, dann, naсhher, zuletzt). Развитие   навыков   распознавания   и   употребления   в   речи   указательных,   относительных, СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ЗНАНИЯ И УМЕНИЯ IV. Дальнейшее развитие социокультурных знаний происходит за счет углубления:  социокультурных знаний о правилах вежливого поведения в стандартных ситуациях  социально­ бытовой,   социально­культурной   и   учебно­трудовой   сфер   общения   в   иноязычной   среде   (включая этикет поведения при проживании в зарубежной семье, при приглашении в гости, а также этикет поведения в гостях); о языковых средствах, которые могут использоваться в ситуациях официального и неофициального характера;   межпредметных знаний о культурном наследии страны/стран, говорящих на немецком языке, об условиях   жизни   разных   слоев   общества   в   ней   /   них,   возможностях   получения   образования   и трудоустройства,  их ценностных ориентирах; этническом составе и религиозных особенностях стран. Дальнейшее развитие социокультурных умений использовать: необходимые   языковые   средства   для   выражения   мнений   (согласия/несогласия,   отказа)   в  некатегоричной и неагрессивной форме,  проявляя уважение  к взглядам других; 9  необходимые  языковые средства, с помощью которых возможно представить родную страну и культуру   в   иноязычной   среде,   оказать   помощь   зарубежным   гостям   в   ситуациях   повседневного общения;   формулы речевого этикета в рамках стандартных ситуаций общения. V.       КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ пользоваться языковой и контекстуальной догадкой при чтении и аудировании;  прогнозировать содержание текста по заголовку/ началу текста,   использовать текстовые опоры различного рода   (подзаголовки, таблицы, графики, шрифтовые игнорировать   лексические   и   смысловые   трудности,   не   влияющие   на   понимание   основного Совершенствование следующих умений:     выделения, комментарии, сноски);   содержания текста,   использовать переспрос и словарные замены в процессе устно­речевого общения; мимику, жесты. VI. ОБЩЕУЧЕБНЫЕ   УМЕНИЯ   И   УНИВЕРСАЛЬНЫЕ   СПОСОБЫ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ Программа предусматривает  дальнейшее  развитие общеучебных умений и УУД, связанных с опираться на правило при выполнении грамматических/лексических упражнений; вычленять основные факты и детали; выделять в тексте ключевые слова и выражения; выражать свое мнение, находить в тексте аргументы для его обоснования; работать в группе, осуществлять взаимопомощь, обмениваться информацией; приемами самостоятельного приобретения знаний:        формулировать проблему, опираясь на содержание текста;        убеждать и приводить для этого аргументы; делать обобщения и выводы; проводить опрос и обобщать полученные данные; кратко фиксировать письменно услышанную информацию; ориентироваться в письменном и аудиотексте,  обобщать информацию,  выделять нужную/основную информацию из различных источников на немецком языке. СПЕЦИАЛЬНЫЕ УЧЕБНЫЕ УМЕНИЯ VII. Развитие специальных учебных умений:  пользоваться двуязычным словарем, лингвострановедческим, грамматическим справочниками; определять тему текста при чтении с пониманием основного содержания; пользоваться сносками и комментарием для облегчения понимания иноязычного текста; вступать в контакт со сверстниками, знакомиться; проявлять речевую инициативу; целенаправленно расспрашивать; опираться на ключевые слова при составлении монолога; составлять диалог с опорой на диалог­образец; реагировать на разные мнения собеседника (соглашаться, возражать и т. д.); выражать свои чувства, эмоции;  убеждать кого­либо в чем­либо; просить совета; использовать картинки и фотографии как импульс для высказывания своего мнения по проблеме. писать письмо по образцу; читать и заполнять формуляр;               10 порождать   письменный   текст   в   соответствии   с   определенной   речевой   формой   (рассказ, прибегать к перифразу, чтобы обеспечить понимание; составлять анкету; интерпретировать языковые средства, отражающие особенности иной культуры,  использовать выборочный перевод для уточнения понимания  текста на немецком языке участвовать   в   проектной   деятельности   межпредметного   характера,   в   т.ч.   с   использованием  рассуждение);      Интернет. ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ИЗУЧЕНИЯ КУРСА В 10­11 КЛАССАХ В результате изучения иностранного языка  в 10­11 классе на базовом уровне ученик должен: 10 класс знать/понимать — значения новых лексических единиц, связанных с тематикой учебника и соответствующими  ситуациями общения,  в том числе оценочной  лексики, реплик­клише речевого этикета,  отражающих особенности культуры стран  изучаемого языка; — значения изученных грамматических явлений  (пассивный залог, причастие и распространенное  определение, сослагательное наклонение,  различные виды придаточных предложений); — страноведческую информацию из аутентичных  источников, обогащающую социальный опыт  школьников: сведения о странах изучаемого  языка, их традициях и обычаях; уметь говорение — вести диалоги разных типов в рамках  стандартных и нестандартных коммуникативных  ситуаций, предусмотренных учебником; — в стандартных ситуациях общения применять  формулы приветствия, обращения, просьбы,  извинения, прощания и адекватно на них  реагировать; — расспрашивать собеседника о его стране и  сообщать некоторые сведения о своей; — вести диалог — обмен мнениями, высказывая и аргументируя свою точку зрения; — участвовать в обсуждении проблем в связи с  прочитанным/прослушанным текстом; — рассказывать о себе, своей семье, хобби, учебе,  актуальных событиях; — описывать и характеризовать людей (друзей,  персонажей прочитанных текстов) и объекты  11 класс — значения новых лексических единиц,  связанных с тематикой учебника и  соответствующими ситуациями общения; — значения изученных грамматических  явлений (в том числе различные виды  придаточных предложений, сложносочиненное  предложение); страноведческую информацию из аутентичных  источников, обогащающую социальный опыт  школьников: сведения о странах изучаемого  языка, их традициях и обычаях, о повседневной  жизни и увлечениях зарубежных сверстников,  школьной системе Германии, об известных  представителях культуры и науки,  общественных деятелях; — вести диалоги разных видов  (диалог­ расспрос, диалог­обмен мнениями, диалог­ побуждение к действию и их комбинации) в  различных коммуникативных ситуация в рамках тематики учебника; — высказывать свое мнение и вносить  предложения, если речь идет о разрешении  каких­то проблем или принятии решений; — рассказывать, рассуждать в связи с  изученной тематикой, опираясь на ключевые  слова или ассоциограмму; — оперировать информацией, содержащей  цифры (например, статистическими данными); 11 (город, село, достопримечательности, ландшафт); — выражать свои чувства, описывать свои планы  на будущее и мечты; — кратко излагать содержание прочитанных или  прослушанных текстов; аудирование — понимать речь собеседника в стандартных  ситуациях общения и адекватно реагировать на  нее; — извлекать основную информацию из текстов  различных видов (объявления, реклама, описание  достопримечательностей); — понимать основное содержание  публицистических текстов (репортаж, интервью); чтение — читать тексты разных стилей  (публицистические, научно­популярные,  художественные, прагматические), используя  основные стратегии чтения в зависимости от  коммуникативной задачи; — читать с пониманием основного содержания  художественные и публицистические тексты и  извлекать информацию о действующих лицах,  важных событиях; — в прагматических текстах (объявлениях,  телепрограммах, расписаниях движения  транспорта) находить и понимать нужную  информацию; — читать и понимать основное содержание  несложных аутентичных газетных и журнальных  сообщений (что, где, с кем произошло); — добиваться понимания не только основного  содержания текста, но и деталей, повторно  возвращаясь к тексту, используя языковую  догадку и словарь; письмо — писать личное письмо или открытку и  описывать основные стороны своей повседневной  жизни (учебу, отдых, путешествия, родной  город/село, друзей); — заполнять простые анкеты и бланки и  указывать сведения о себе, своем образовании и  интересах; — излагать содержание простых текстов  письменно. — понимать на слух основное содержание  большего количества аутентичных текстов,  касающихся ситуаций повседневного общения; — понимать на слух и письменно фиксировать  основную или запрашиваемую информацию  повествовательных текстов и интервью; — читать аутентичные тексты разных стилей с  различной глубиной проникновения в  содержание и смысл; — при чтении текстов обобщать основные  факты с целью передачи другим информации  текста; — читать тексты, содержащие статистические  данные и комментарии к ним, используя все  известные приемы смысловой переработки  информации; — читать художественные тексты, следить за  разворачивающимся сюжетом, понимать не  только их основное содержание, но и детали,  обращаясь при необходимости к словарю; — писать личное письмо сверстнику, описывая  свои впечатления (например, о летнем отдыхе); — писать официальное письмо (например,  заявление о приеме на учебу/работу); — заполнять полностью несложные, наиболее  употребительные бланки; — писать относительно правильно краткие  сообщения по тематике учебника; — письменно фиксировать прочитанную или  прослушанную информацию овладеть следующими общими учебными, специальными учебными умениями  и универсальными учебными действиями — определять тему текста при чтении с  пониманием основного содержания; — пользоваться сносками и комментарием для  — не только извлекать информацию из текста,  но и проникать в его смысл; — порождать письменный текст в соответствии 12 с определенной речевой формой (рассказ,  рассуждение); — вести полилог (высказывать свое мнение,  просить слова, привлекать к общению других  собеседников); — убеждать и приводить для этого аргументы; — прибегать к перифразу, чтобы обеспечить  понимание; — делать обобщения и выводы; — составлять анкету; — проводить опрос и обобщать полученные  данные; — кратко фиксировать письменно услышанную  информацию; — работать в группе, осуществлять  взаимопомощь, обмениваться информацией; — формулировать проблему, опираясь на  содержание текста; — использовать картинки и фотографии как  импульс для высказывания своего мнения по  проблеме. — правильно оформлять личное письмо. облегчения понимания иноязычного текста; — вычленять основные факты и детали; — выделять в тексте ключевые слова и  выражения; — выражать свое мнение, находить в тексте  аргументы для его обоснования; — вступать в контакт со сверстниками,  знакомиться; — проявлять речевую инициативу; — целенаправленно расспрашивать; — опираться на ключевые слова при составлении  монолога; — составлять диалог с опорой на диалог­образец; — реагировать на разные мнения собеседника  (соглашаться, возражать и т. д.); — выражать свои чувства, эмоции; — убеждать кого­либо в чем­либо; — просить совета; — работать в группе, осуществлять  взаимопомощь, обмениваться информацией; — формулировать проблему, опираясь на  содержание текста; — использовать картинки и фотографии как  импульс для высказывания своего мнения по  проблеме. — писать письмо по образцу; — читать и заполнять формуляр; — опираться на правило при выполнении  грамматических упражнений использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для: *общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире; *получения сведений из иноязычных источников информации (в том числе через Интернет),  необходимых в образовательных и самообразовательных целях; *расширения возможностей в выборе будущей профессиональной деятельности; *изучения ценностей мировой культуры, культурного наследия и достижений других стран; *ознакомления представителей зарубежных стран с культурой и достижениями России. КРИТЕРИИ ОЦЕНИВАНИЯ РЕЗУЛЬТАТОВ ОБУЧЕНИЯ ПО ОСНОВНЫМ ВИДАМ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ*** ГОВОРЕНИЕ Монологическая форма Оценка «5»   Учащийся   логично   строит   монологическое   высказывание   в   соответствии   с   коммуникативной задачей, сформулированной в задании.   Лексические единицы и грамматические структуры используются уместно.   Ошибки практически отсутствуют.   Речь понятна: практически все звуки произносятся правильно, соблюдается правильная интонация.   Объём высказывания не менее 7­8 фраз.  Оценка «4»  13  Учащийся   логично   строит   монологическое   высказывание   в   соответствии   с   коммуникативной задачей, сформулированной в задании.   Лексические единицы и грамматические структуры соответствуют поставленной коммуникативной задаче.   Учащийся   допускает   отдельные   лексические   или   грамматические   ошибки,   которые   не препятствуют пониманию его речи.   Речь понятна, учащийся не допускает фонематических ошибок.   Объём высказывания не менее 7­8 фраз. Оценка «3»   Учащийся   логично   строит   монологическое   высказывание   в   соответствии   с   коммуникативной задачей, сформулированной в задании.  Но:  Высказывание не всегда логично, имеются повторы.           Допускаются лексические и грамматические ошибки, которые затрудняют понимание.         Речь в целом понятна, учащийся в основном соблюдает правильную интонацию.   Объём высказывания – менее 5 фраз. Оценка «2»  Коммуникативная задача не выполнена.  Допускаются   многочисленные   лексические   и   грамматические   ошибки,   которые   затрудняют понимание.   Большое количество фонематических ошибок. Диалогическая форма Оценка «5»   Учащийся   логично   строит   диалогическое   общение   в   соответствии   с   коммуникативной   задачей; демонстрирует   умения   речевого   взаимодействия   с   партнёром:   способен   начать,   поддержать   и закончить разговор.   Лексические единицы и грамматические структуры соответствуют поставленной коммуникативной задаче.   Ошибки практически отсутствуют.   Речь понятна: практически все звуки произносятся правильно, соблюдается правильная интонация.   Объём высказывания не менее 5­6 реплик с каждой стороны.   Оценка «4»   Учащийся логично строит диалогическое общение в соответствии с коммуникативной задачей.   Учащийся в целом демонстрирует умения речевого взаимодействия с партнёром: способен начать, поддержать и закончить разговор.  Используемый   словарный   запас     и   грамматические   структуры   соответствуют   поставленной коммуникативной задаче.   Могут допускаться некоторые лексико­грамматические ошибки, не препятствующие пониманию.   Речь понятна: практически все звуки произносятся правильно, в основном соблюдается правильная интонация.   Объём высказывания не менее 5­6 реплик с каждой стороны.   Оценка «3»   Учащийся   логично   строит   диалогическое   общение   в   соответствии   с   коммуникативной   задачей. Однако учащийся не стремится поддерживать беседу.   Используемые   лексические   единицы   и   грамматические   структуры   соответствуют   поставленной коммуникативной задаче.  Фонематические, лексические и грамматические ошибки  не затрудняют общение.   Но:   Встречаются нарушения в использовании лексики.           Допускаются отдельные грубые грамматические ошибки.   Объём высказывания – менее 4 реплик с каждой стороны.   Оценка «2»  14  Коммуникативная задача не выполнена.   Учащийся не умеет строить диалогическое общение, не может поддержать беседу.   Используется крайне ограниченный словарный запас, допускаются многочисленные лексические и грамматические ошибки, которые затрудняют понимание.   Большое количество фонематических ошибок. ЧТЕНИЕ Чтение с пониманием основного содержания прочитанного (ознакомительное) Оценка «5»  ставится учащемуся, если он понял основное содержание оригинального текста, может выделить основную мысль, определить основные факты, умеет догадываться о значении незнакомых слов из контекста, либо по словообразовательным элементам, либо по сходству с родным языком. Скорость   чтения   иноязычного   текста   может   быть   несколько   замедленной   по   сравнению   с   той,   с которой ученик читает на родном языке. Заметим, что скорость чтения на родном языке у учащихся разная. Оценка   «4»  ставится   ученику,   если   он   понял   основное   содержание   оригинального   текста,   может выделить   основную   мысль,   определить   отдельные   факты.   Однако   у   него   недостаточно   развита языковая догадка, и он затрудняется в понимании некоторых незнакомых слов, он вынужден чаще обращаться к словарю, а темп чтения более замедленен. Оценка «3» ставится школьнику, который не совсем точно понял основное содержание прочитанного, умеет выделить в тексте только небольшое количество фактов, совсем не развита языковая догадка. Оценка «2» выставляется ученику в том случае, если он не понял текст или понял содержание текста неправильно, не ориентируется в тексте при поиске определенных фактов, не умеет семантизировать (понимать значение)  незнакомую лексику. Чтение с полным пониманием содержания (изучающее) Оценка   «5»  ставится   ученику,   когда   он   полностью   понял   несложный   оригинальный   текст (публицистический, научно­популярный; инструкцию или отрывок из туристического проспекта). Он использовал при этом все известные приемы, направленные на понимание прочитанного (смысловую догадку, анализ). Оценка «4»  выставляется учащемуся, если он полностью понял текст, но многократно обращался к словарю. Оценка «3»  ставится, если ученик понял текст не полностью, не владеет приемами его смысловой переработки. Оценка   «2»  ставится   в   том   случае,   когда   текст   учеником   не   понят.   Он   с   трудом   может   найти незнакомые слова в словаре. Чтение с нахождением интересующей или нужной информации (просмотровое) Оценка   «5»  ставится   ученику,   если   он   может   достаточно   быстро   просмотреть   несложный оригинальный   текст   (типа   расписания   поездов,   меню,   программы   телепередач)   или   несколько небольших текстов и выбрать правильно запрашиваемую информацию. Оценка «4»  ставится ученику при достаточно быстром просмотре текста, но при этом он находит только примерно 2/3 заданной информации. Оценка «3» выставляется, если ученик находит в данном тексте (или данных текстах) примерно 2/3 заданной информации. Оценка «2» выставляется в том случае, если ученик практически не ориентируется в тексте. АУДИРОВАНИЕ Основной речевой задачей при понимании звучащих текстов на слух является извлечение основной или заданной ученику информации. Оценка «5» ставится ученику, который понял основные факты, сумел выделить отдельную, значимую для себя информацию (например, из прогноза погоды, объявления, программы радио и телепередач), догадался  о значении  части незнакомых  слов  по контексту,  сумел  использовать  информацию для решения поставленной задачи (например, найти ту или иную радиопередачу). Оценка «4» ставится ученику, который понял не все основные факты. При решении коммуникативной задачи он использовал только 2/3 информации. 15 Оценка   «3»  свидетельствует,   что   ученик   понял   только   50   %   текста.   Отдельные   факты   понял неправильно. Не сумел полностью решить поставленную перед ним коммуникативную задачу. Оценка  «2»  ставится,  если  ученик  понял  менее   50  %  текста  и  выделил   из   него  менее  половины основных фактов. Он не смог решить поставленную перед ним речевую задачу. ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ 1. Письменные работы (контрольные  работы, самостоятельные  работы, словарные  диктанты и т.п.) оценка вычисляется исходя из процента правильных ответов: Виды работ Контрольные работы Самостоятельные работы, словарные диктанты и т.п. Оценка «3» От 50% до 69% Оценка «4» От 70% до 90% Оценка «5» От 91% до 100% От 60% до 74% От 75% до 94% От 95% до 100%  2. Творческие письменные работы (письма, разные виды сочинений) оцениваются по пяти критериям: а) Содержание (соблюдение объема работы, соответствие теме, отражены ли все указанные в задании аспекты, стилевое оформление речи соответствует типу задания, аргументация на соответствующем уровне, соблюдение норм вежливости). ПРИ   НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОЙ   ОЦЕНКЕ   ЗА   СОДЕРЖАНИЕ   ОСТАЛЬНЫЕ   КРИТЕРИИ НЕ ОЦЕНИВАЮТСЯ, И РАБОТА ПОЛУЧАЕТ  НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНУЮ ОЦЕНКУ; б)   Организация   работы   (логичность   высказывания,   использование   средств   логической   связи   на соответствующем уровне, соблюдение формата высказывания и деление текста на абзацы); в) Лексика (словарный запас соответствует поставленной задаче и требованиям данного года обучения языку); г)   Грамматика   (использование   разнообразных   грамматических   конструкций   в   соответствии   с поставленной задачей и требованиям данного года обучения языку); д) Орфография  и  пунктуация  (отсутствие   орфографических  ошибок,  соблюдение   главных  правил пунктуации: предложения   начинаются   с   заглавной   буквы,   в   конце   предложения   стоит   точка, вопросительный   или восклицательный   знак,   а   также   соблюдение   основных   правил   расстановки запятых). Оценка «5» Коммуникативная задача решена, соблюдены основные правила оформления текста, очень незначительное количество орфографических и лексико­грамматических погрешностей. Логичное и последовательное   изложение   материала   с   делением   текста   на   абзацы.   Правильное   использование различных средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Учащийся показал знание   большого   запаса   лексики   и   успешно   использовал   ее   с   учетом   норм   иностранного   языка. Практически нет ошибок. Соблюдается правильный порядок слов. При использовании более сложных конструкций   допустимо   небольшое   количество   ошибок,   которые   не   нарушают   понимание   текста. Почти  нет  орфографических  ошибок.     Соблюдается  деление   текста  на  предложения.  Имеющиеся неточности не мешают пониманию текста. Оценка «4» Коммуникативная задача решена, но лексико­грамматические погрешности, в том числе выходящих за базовый уровень,   препятствуют пониманию. Мысли изложены в основном логично. Допустимы   отдельные   недостатки   при   делении   текста   на   абзацы   и   при   использовании   средств передачи   логической   связи   между   отдельными   частями   текста   или   в   формате   письма.   Учащийся использовал достаточный объем лексики, допуская отдельные неточности в употреблении слов или ограниченный запас слов, но эффективно и правильно, с учетом норм иностранного языка. В работе имеется ряд грамматических ошибок, не препятствующих пониманию текста. Допустимо несколько орфографических ошибок, которые не затрудняют понимание текста. Оценка «3» Коммуникативная задача решена, но языковые погрешности, в том числе при применении языковых средств, составляющих базовый уровень, препятствуют пониманию текста. Мысли не всегда изложены логично. Деление текста на абзацы недостаточно последовательно или вообще отсутствует. Ошибки   в   использовании   средств   передачи   логической   связи   между   отдельными   частями   текста. Много   ошибок   в   формате   письма.   Учащийся   использовал   ограниченный   запас   слов,   не   всегда соблюдая нормы иностранного языка.   В работе либо  часто встречаются  грамматические  ошибки 16 элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но так серьезны, что затрудняют понимание текста.   Имеются   многие   ошибки,   орфографические   и   пунктуационные,   некоторые   из   них   могут приводить к непониманию текста. Оценка «2»  Коммуникативная задача не решена. Отсутствует логика в построении высказывания. Не используются   средства   передачи   логической   связи   между   частями   текста.   Формат   письма   не соблюдается. Учащийся не смог правильно использовать свой лексический запас для выражения своих мыслей   или   не   обладает   необходимым   запасом   слов.   Грамматические   правила   не   соблюдаются. Правила орфографии и пунктуации не соблюдаются. Федеральный   государственный   образовательный   стандарт   среднего   (полного)   общего ***Критерии оценивания  основных видов речевой  деятельности составлены  на основе следующих документов: 1. образования (утв. приказом Министерства образования и науки РФ от 17 мая 2012 г. N 413) 2. Правительства РФ от 19 марта 2001 г. N 196) 3. (М., Просвещение, 2008). 4. языки.  (М., Дрофа, 2009). 5. сайте Федерального института педагогических измерений ­ www  Пояснения к демонстрационному варианту ЕГЭ по немецкому языку 2014 г., на официальном Э.Д. Днепров, А.Г. Аркадьев   Сборник нормативных правовых   документов. Иностранные Типовое   положение   об   общеобразовательном   учреждении   (утв.   постановлением И.Л. Бим  «Книга для учителя к учебнику для 10 класса общеобразовательных учреждений.  .  fipi   17 Курсивом  выделены часы резервного учебного времени. Материалом для этих уроков служит раздел «Работа с профильно­ориентированным материалом», ПРИМЕРНОЕ ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ работа с которым на базовом уровне является факультативной. Символ AB! показывает, что данные упражнения и тексты находятся в рабочей тетради. Символ * показывает, что данный вид деятельности соответствует повышенному уровню. Символ АП обозначает «авторская программа».  Наименование темы главы/ блока кол­во часов по АП  КТП 10 класс (105 часов) Основные виды деятельности учащихся Kapitel 1. Schon einige Jahre Deutsch. Was wissen wir alles? Was können wir schon? Блок 1  Lesen bedeutet sich  informieren.   Und noch viel mehr,  nicht? 25 5 26 5 Блок 2 Wortschatz: Ohne Wörter  keine Rede. Oder? Блок 3 Grammatik ordnet die  Sprache und erklärt sie. Блок 4 Hören und Verstehen  müssen Hand in Hand gehen Блок 5 Sprechen, seine Gedanken  (auch schriftlich) zum Ausdruck  bringen. Ist das nicht wichtig für die  Kommunikation? Блок 6 Wiederholung und Kontrolle spielen eine große Rolle! 3 2 2 5 6 3 2 2 5 5 1.Работают с картой Германии, заполняют ее данными, полученными из текстов. АВ! Знакомятся с  государственным устройством ФРГ. 2.Читают с полным пониманием тексты описательного характера о столице ФРГ и других городах с  предварительно снятыми трудностями. 3.Читают текст с пониманием основного содержания. Аргументируют свой ответ на вопрос, данный в заглавии,  цитатами из текста. 1.Читают тексты с полным пониманием с предварительно снятыми трудностями. 2.Употребляют новую лексику в различных речевых ситуациях. 1.Распознают грамматические формы и переводят предложения с ними на русский язык. 2. Читают текст сначала с пониманием основного содержания, затем с полным пониманием. 3. Отвечают на вопросы по тексту с использованием форм пассива. 1.Слушают текст о Берлине с пониманием основного содержания и отмечают на карте города те музеи, которые  в нем упомянуты. 2. Слушают текст повторно с пониманием деталей и отмечают на карте маршрут туристической группы. 3. Слушают текст сначала с пониманием основного содержания, затем с полным пониманием. Кратко  рассказывают о театре варьете. 1. Выбирают из текста новую информацию о Берлине и пересказывают ее.  2. Рассказывают о своем родном городе (селе) с опорой на ключевые слова. 3. АВ! Пишут письмо, используя правила его оформления.  4. Слушают диалог­расспрос в ситуации «Ориентирование в городе». Составляют свой диалог в рамках  названной ситуации.  5. Читают высказывания учащихся о том, почему они учат немецкий язык. Высказывают свое мнение. 1. Повторяют пройденную лексику. 2. Обобщают, что учащиеся знают о Москве. Описывают столицу, используя ключевые слова. 4. Читают высказывания немецких школьников о Москве. 5. Читают текст, раскрывающий некоторые национальные черты немцев. 18 Наименование темы главы/ блока кол­во часов по АП  КТП Основные виды деятельности учащихся Блок 7 Landeskundliches: Zitate.  Tatsachen. Statistik Блок 8 Arbeit mit dem Portfolio  1 1 Работа над ошибками  Блок 9 Für Sprachfans und künftige Philologen   Блок 10 Für künftige Historiker  und Gesellschaftswissenschaftler  1 1 1 1 6. Слушают тексты о происхождении названий типичных немецких продуктов питания. 1.Читают статистические данные о Германии по таблице и диаграммам.  2. Читают текст о фестивале в Берлине. Отвечают на вопросы по тексту и выражают свое мнение. Выполняют задания контрольной работы по теме и защищают коллективный творческий проект «Что ты знаешь  об Австрии?». 1.анализируют свои ошибки 2.систематизируют и обобщают изученные грамматические явления, лексику  1. Знакомятся с информацией о языках: сколько языков существует в мире? Какие из них наиболее  распространенные? Как возник язык? 2. Читают легенду о Вавилонской башне с полным пониманием содержания. 1. Читают таблицу наиболее значимых событий в истории Германии и Австрии. 2. Читают текст с пониманием основного содержания. Kapitel 2. Schüleraustausch, internationale Jugendprojekte. Wollt ihr mitmachen? Блок 1  Lesen bedeutet sich  informieren.   Und noch viel mehr,  nicht? 25 5 22 4 Блок 2 Wortschatz: Ohne Wörter  keine Rede. Oder? Блок 3 Grammatik ordnet die  Sprache und erklärt sie. Блок 4 Hören und Verstehen  müssen Hand in Hand gehen Блок 5 Sprechen, seine Gedanken  (auch schriftlich) zum Ausdruck  bringen. Ist das nicht wichtig für die  Kommunikation? 3 3 2 5 Блок 6 Wiederholung und Kontrolle 5 3 3 2 3 3 1. Читают части текста с пониманием основного содержания (работа в группах). Обмениваются информацией в  группах. Затем читают с полным пониманием весь текст. 2. Читают интервью с полным пониманием содержания. Находят в тексте информацию об отличиях систем  школьного образования в России и Германии.  3. Знакомятся с информацией о молодежном форуме. Высказывают свое мнение о целях подобных встреч. 4. Знакомятся с международным экологическим проектом. Читают высказывания участников проекта.  Рассказывают о проведении этого проекта, используя информацию из всех текстов. 1. Семантизируют лексику по теме. 2. Читают высказывания учащихся о том, почему они участвуют в экологических проектах. 1. Обобщают знания о причастиях в немецком языке. Знакомятся с образованием распространенного  определения и переводом его на русский язык. 2. Тренируются в употреблении причастий в роли определения. Активизируют новую лексику. 3. АВ! Читают и анализируют текст, находят в нем причастия и распространенные определения. 1. Слушают интервью с полным пониманием содержания. 2. Воспринимают на слух высказывания школьников об их впечатлениях о Германии. 1. Пишут письмо другу по переписке. 2. Знакомятся с правилами написания письма в официальном стиле. 3. Обсуждают в парах/группах процесс подготовки поездки в страну изучаемого языка. 4. Принимают участие в диалоге­расспросе. Рассказывают о себе и своем городе/селе. 5. Обсуждают в группах организацию встречи школьников по обмену из немецкоязычной страны. 1. Читают программы языковых курсов. 19 Наименование темы главы/ блока кол­во часов по АП  КТП spielen eine große Rolle! Основные виды деятельности учащихся 2. Слушают рекламу интенсивного языкового курса. АВ! Письменно излагают услышанную информацию. 3. Высказывают свое мнение о том, какое значение имеют международные проекты. Блок 7 Landeskundliches: Zitate.  Tatsachen. Statistik Блок 8 Arbeit mit dem Portfolio  Работа над ошибками  Блок 9 Für Sprachfans und künftige Philologen   1 1 Блок 10 Für künftige Historiker  und Gesellschaftswissenschaftler  1 1 1 1 1. АВ! Читают и заполняют формуляр­заявку на участие в языковых курсах института им. Гёте. 2. Читают текст об интернет­проекте с пониманием основного содержания. 3. Читают тексты на тему охраны окружающей среды. Анализируют таблицу со статистическими данными. Выполняют задания контрольной работы по теме. 1.анализируют свои ошибки 2.систематизируют и обобщают изученные грамматические явления, лексику  1. Читают высказывания учащихся, высказывают свое мнение.  2. Читают текст с полным пониманием, дают советы одноклассникам по изучению иностранного языка. 3. Знакомятся с происхождением слова «deutsch» 1. Читают текст «Объединение Германии под руководством Бисмарка» сначала с пониманием основного  содержания, затем с полным пониманием. Семантизируют лексику для снятия лексических трудностей. 2. Ведут дискуссию на основе текста. Kapitel 3. Freundschaft, Liebe… Bringt das immer nur Glück? Блок 1  Lesen bedeutet sich  informieren.   Und noch viel mehr,  nicht? Блок 2 Wortschatz: Ohne Wörter  keine Rede. Oder? Блок 3 Grammatik ordnet die  Sprache und erklärt sie. Блок 4 Hören und Verstehen  müssen Hand in Hand gehen Блок 5 Sprechen, seine Gedanken  (auch schriftlich) zum Ausdruck  bringen. Ist das nicht wichtig für die  25 5 24 4 3 3 2 5 3 3 2 4 1. Слушают и читают пословицы. 2. Читают публицистические тексты с пониманием основного содержания и обмениваются друг с другом информацией о прочитанном. 3. Читают художественные тексты сначала с пониманием основного содержания, затем с полным пониманием. Характеризуют главных героев и их поведение. Обсуждают содержание текстов в группах. 1. Читают предложения, содержащие новую лексику, выборочно переводят их. Высказываются о том, что важно для хорошей дружбы. 2. Тренируются в употреблении новой лексики. *3. АВ! Читают тексты с пропусками, тренируются в употреблении новой лексики. 1. Читают предложения,  знакомятся с формами конъюнктива. 2. Тренируются в распознавании и переводе конъюнктива. 3. Тренируются в употреблении форм würde+Infinitiv  4. Знакомятся с формами конъюнктива модальных глаголов.  1. Слушают тексты сначала с пониманием основного содержания, затем с пониманием деталей. *2. Рассуждают об обычае празднования Дня всех влюбленных. 1. Повторяют, обобщают материал предыдущих разделов. Ведут диалог­расспрос(интервью) по теме «Дружба». 2. Высказывают свое мнение о том, что помогает сохранить дружбу. 3. Дают советы, рекомендации. 20 Наименование темы главы/ блока кол­во часов по АП  КТП Kommunikation? Блок 6 Wiederholung und Kontrolle spielen eine große Rolle! 5 Блок 7 Landeskundliches: Zitate.  Tatsachen. Statistik Блок 8 Arbeit mit dem Portfolio  Работа над ошибками  Блок 9 Für Sprachfans und künftige Philologen   1 1 Блок 10 Für künftige Historiker  und Gesellschaftswissenschaftler  4 1 1 1 1 Блок 1  Lesen bedeutet sich  informieren.   Und noch viel mehr,  nicht? Блок 2 Wortschatz: Ohne Wörter  keine Rede. Oder? Блок 3 Grammatik ordnet die  Sprache und erklärt sie. 25 5 24 4 3 3 3 3 Основные виды деятельности учащихся 4. Дискутируют о проблемах взаимоотношений юношей и девушек, об их любви друг к другу. 5. Читают текст с пониманием основного содержания. Кратко характеризуют главного героя. *6. АВ! Читают текст с пониманием основного содержания. Пишут небольшую записку, напр. валентинку . 1. Повторяют перевод конъюнктива на русский язык. 2. Повторяют лексику по теме. 3. Комментируют рисунки. 4. Читают объявления о знакомстве с пониманием основного содержания и объясняют, почему понравился тот  или иной персонаж.  АВ! Пишут объявление о знакомстве. 5. Выражают свое мнение о том, что важно для верной дружбы. 6. Повторяют лексику по теме и рассказывают об идеальном друге/подруге. *7. АВ! Читают и переводят стихотворение о любви. 1. Знакомятся с афоризмами о любви. Читают и комментируют их. *2. Читают текст с пониманием основного содержания о ласкательных словах. 3. Читают текст с пониманием основного содержания о свадьбах. 4. Знакомятся с любовной лирикой Генриха Гейне. Выполняют задания контрольной работы по теме. 1.анализируют свои ошибки 2.систематизируют и обобщают изученные грамматические явления, лексику  1. Знакомятся с тенденциями развития немецкого языка. Читают с пониманием основного содержания. 2. Читают о проникновении английской лексики в немецкий язык. 3. Обсуждают проблему: нужно ли защищать немецкий язык от влияния английского языка. 1. Читают тексты сначала с пониманием основного содержания, затем с полным пониманием.  2. Рассказывают о главных вехах Второй мировой войны.  3. Читают текст с полным пониманием содержания о последствиях Второй мировой войны для Германии Kapitel 4. Kunst kommt vom Können. Auch Musikkunst? 1. Читают (в группах) разные тексты сначала с пониманием основного содержания, затем с полным пониманием.  Обмениваются информацией о прочитанном. 2. Читают текст с полным пониманием. АВ! Пересказывают текст (письменно). *3. Пишут реферат о возникновении живописи и скульптуры 1. Знакомятся с пословицами о музыке и пении. * Комментируют пословицы. 2. Семантизируют новую лексику и тренируются в ее употреблении (то же и в рабочей тетради). 3. Читают текст о музыкальных жанрах с полным пониманием содержания. 1. Читают текст, находят и определяют виды придаточных предложений. 2. Читают высказывания подростков. Тренируются в использовании придаточных предложений. 21 Наименование темы главы/ блока кол­во часов по АП  КТП Основные виды деятельности учащихся Блок 4 Hören und Verstehen  müssen Hand in Hand gehen Блок 5 Sprechen, seine Gedanken  (auch schriftlich) zum Ausdruck  bringen. Ist das nicht wichtig für die  Kommunikation? 2 4 Блок 6 Wiederholung und Kontrolle spielen eine große Rolle! 6 Блок 7 Landeskundliches: Zitate.  Tatsachen. Statistik Блок 8 Arbeit mit dem Portfolio  Работа над ошибками  Блок 9 Für Sprachfans und künftige Philologen   Блок 10 Für künftige Historiker  und Gesellschaftswissenschaftler  Повторение изученного 1 1 5 2 2 4 4 1 1 1 1 9 4 *3. Находят информацию о жизни Моцарта и пишут сообщение (биографию). 1. Слушают тексты­загадки о великих композиторах с пониманием основного содержания. 1. Активизируют в памяти информацию об истории искусств. Рассказывают об истории их возникновения, пишут статью об истории возникновения музыки. 2. Рассказывают об известных композиторах стран изучаемого языка и России. 3. Читают высказывания подростков о классической и современной музыке с пониманием основного  содержания. Высказывают свое мнение об этом. *4. Читают тексты об использовании музыки для различных целей. 1. Повторяют лексику главы. 2. Читают интервью с пониманием основного содержания. 3. Рассказывают о современных музыкальных группах Германии и России. 4. Читают текст с полным пониманием содержания, повторяют употребление придаточных предложений. 5. Слушают текст с пониманием основного содержания. *6. Готовят устно высказывание­рассуждение  по теме главы. Дискутируют на тему «Музыка — это язык,  который понимает каждый». Читают текст об истории музыки. Находят в тексте ответы на поставленные вопросы. Выполняют задания контрольной работы по теме. 1.анализируют свои ошибки 2.систематизируют и обобщают изученные грамматические явления, лексику  1. Читают текст с пониманием основного содержания, определяют его тип  2. Читают текст о Ф. И. Тютчеве с пониманием основного содержания. 3. Знакомятся со стихами Ф. И. Тютчева в переводе на немецкий язык. Читают стихотворение И. В. фон  Гёте и перевод Тютчева. 1.Читают тексты с полным пониманием. 2. Отвечают на проблемные вопросы по теме «Объединение Германии в 1989 году». Wiederholung und Kontrolle. 1. Повторяют изученную лексику, грамматику. 2. Читают тексты с пониманием основного содержания. 3. Читают текст с полным пониманием содержания, повторяют употребление придаточных предложений и  конъюнктива. 4. Слушают текст с пониманием основного содержания. 22 Наименование темы главы/ блока Итоговый контроль Работа над ошибками Landeskundliches: Zitate.  Tatsachen. Statistik итого кол­во часов  КТП по АП 2 2 1 1 2 105 105 Основные виды деятельности учащихся Выполняют задания контрольной работы по изученным темам 1.анализируют свои ошибки 2.систематизируют и обобщают изученные грамматические явления, лексику 1. Знакомятся с основными направлениями в развитии литературы Германии. 2. Знакомятся с терминами, обозначающими жанры произведений. 23 Наименование темы главы / блока кол­во часов по АП  по РП 11 класс (105 часов) Основные виды деятельности учащихся Beginnen wir mit den  Sommererinnerungen. Oder?  (Wiederholung) 3 4 Kapitel „Wiederholung" 1. Рассказывают о своих летних каникулах. 2. Расспрашивают своего друга/подругу о том, как он/она провел/а летние каникулы. 3. Повторяют употребление косвенных вопросов в речи. 4. Читают с пониманием основного содержания высказывания школьников из Германии о своих каникулах. 5. Систематизируют лексику по теме «Летние каникулы». 6. АВ! Пишут личное письмо, рассказывают в нем о своих впечатлениях от отдыха. Kapitel 1. 1. Das Alltagsleben der Jugendlichen in Deutschland und in Russland. Was gibt es da alles? Блок 1  Lesen bedeutet sich  informieren.   Und noch viel mehr,  nicht? 25 6 23 5 Блок 2 Wortschatz: Ohne Wörter  keine Rede. Oder? Блок 3 Grammatik ordnet die  Sprache und erklärt sie. Блок 4 Hören und Verstehen  müssen Hand in Hand gehen Блок 5 Sprechen, seine Gedanken  (auch schriftlich) zum Ausdruck  bringen. Ist das nicht wichtig für die  Kommunikation? Блок 6 Wiederholung und Kontrolle spielen eine große Rolle! 3 2 2 5 5 3 2 2 4 4 1. Читают с пониманием основного содержания план на неделю, составленный немецкой школьницей. 2. Читают в группах тексты с полным пониманием содержания и обмениваются друг с другом информацией о  прочитанном. 3. Сравнивают обучение на старшей ступени в Германии и России. 4. Читают статью из молодежного журнала с пониманием основного содержания. 5. Читают высказывания немецких учащихся в группах, затем обмениваются информацией друг с другом. 1. Систематизируют новую лексику на основе словообразовательных элементов.  2. Тренируются в употреблении новой лексики в различных речевых ситуациях.  3. Комментируют статистические данные.  4. Читают микродиалоги с полным пониманием. 1. Читают текст с пониманием основного содержания. 2. Находят в тексте придаточные предложения и определяют их вид. 1. Воспринимают на слух интервью с полным пониманием содержания. 2. Слушают диалог «В магазине» с пониманием основного содержания. Составляют по его образцу свой.  3. Воспринимают на слух объявление в магазине и выделяют основную информацию.  4. Письменно фиксируют извлеченную из текста информацию.  5. Слушают отрывок из журнальной статьи с пониманием основного содержания. 1. Дают определение понятия «повседневная жизнь».  2. Обсуждают проблему «Нужны ли домашние задания?».  3. Рассказывают о том, как молодые люди проводят выходные. 4. Составляют диалог в ситуации «В магазине». *6. Высказывают свое мнение о том, нравится ли им ходить по магазинам. *7. Составляют анкету и проводят опрос по теме главы «Повседневная жизнь». 1. Повторяют изученную лексику. 2. Тренируются в употреблении придаточных предложений цели с союзом damit и инфинитивного оборота ит ...  24 Наименование темы главы / блока кол­во часов по АП  по РП Основные виды деятельности учащихся Блок 7 Landeskundliches: Zitate.  Tatsachen. Statistik Блок 8 Arbeit mit dem Portfolio  Работа над ошибками  Блок 10 Für künftige Historiker  und Gesellschaftswissenschaftler  1 1 1 1 1 Блок 1  Lesen bedeutet sich  informieren.   Und noch viel mehr,  nicht? Блок 2 Wortschatz: Ohne Wörter  keine Rede. Oder? Блок 3 Grammatik ordnet die  Sprache und erklärt sie. Блок 4 Hören und Verstehen  müssen Hand in Hand gehen 26 5 22 4 3 3 2 3 3 2 zu + Inflnitiv. 3. Читают высказывания школьников с пониманием основного содержания. *4. Составляют полилог на тему «Как бороться со стрессом?». 5. АВ! Читают отрывок из художественного текста с пониманием основного содержания. Отвечают на  проблемный вопрос. 1. Знакомятся со статистическими данными о том, сколько карманных денег получают немецкие дети и какие  хобби они имеют.  2. Читают текст с пониманием основного содержания. Выполняют задания контрольной работы по теме. 1.анализируют свои ошибки 2.систематизируют и обобщают изученные грамматические явления, лексику  1. Читают текст с полным пониманием содержания.  2. На основе текста дают определение понятию «Каролингское возрождение». 3. Описывают на основе текста внешность и характер Карла Великого. Kapitel 2. Theater­ und Filmkunst. Wie bereichern sie unser Leben? 1. Отвечают на вопросы, опираясь на коллаж и подписи к фотографиям. 2. Читают с полным пониманием тексты об истории театра в группах, затем обмениваться информацией. 3. АВ! Заносят информацию из текстов в таблицу. 4. АВ! Кратко излагают содержание текста письменно. 5. Читают с полным пониманием содержания информацию об истории немецкого киноискусства,  представленную в таблице. 1. Семантизируют новые слова по контексту и по рисункам. 2. Обобщают лексику на основе общего корня. 3. Отвечают на вопрос, какие жанры театра и кино предпочитают учащиеся. 4. Читают с полным пониманием содержания прагматический текст (театральную афишу). 5. Подбирают к словам синонимы и антонимы 1. Читают текст и распознают в нем сложносочиненные предложения.  2. Повторяют правила порядка слов в сложносочиненном предложении.  3. Тренируются в использовании правильного порядка слов в сложносочиненном предложении.  4. Читают и переводят предложения с парными союзами. 1. Воспринимают на слух телефонный разговор с полным пониманием содержания и отвечают на вопросы для  контроля понимания. 2. Слушают диалог с полным пониманием содержания. 3. Воспринимают на слух мнения молодых берлинцев о лучших театрах своего города. 25 Наименование темы главы / блока Блок 5 Sprechen, seine Gedanken  (auch schriftlich) zum Ausdruck  bringen. Ist das nicht wichtig für die  Kommunikation? кол­во часов по АП  по РП 6 3 Блок 6 Wiederholung und Kontrolle spielen eine große Rolle! 5 Блок 7 Landeskundliches: Zitate.  Tatsachen. Statistik Блок 8 Arbeit mit dem Portfolio  Работа над ошибками  Блок 9 Für Sprachfans und künftige Philologen   1 1 Блок 10 Für künftige Historiker  und Gesellschaftswissenschaftler  3 1 1 1 1 Основные виды деятельности учащихся 4. Слушают с пониманием основного содержания текст о Большом театре в Москве. 1. Рассуждают на тему «Искусство — одна из форм познания мира». 2. Высказывают свое мнение о роли театра и кино в нашей жизни. 3. Обсуждают в группах фильм/спектакль. Обмениваются мнениями друг с другом.  4. Читают в группах тексты­биографии с пониманием основного содержания. Обмениваются информацией с  членами других групп.  5. Рассказывают о своем любимом актере/актрисе.  6. АВ! Читают анонсы немецких фильмов и напишут аннотацию на них. 1. Обмениваются друг с другом информацией об истории театра и кино.  2. Тренируются в употреблении сложносочиненных предложений.  3. Описывают и комментируют схему театрального зала. 4. Читают художественный текст сначала с пониманием основного содержания, затем с полным пониманием.  *5. Читают рекламные афиши и обсуждают, какая из них больше понравилась.  *6. Читают анекдоты по теме театр и кино с пониманием основного содержания.  *7. АВ! Читают репертуар московских театров и заносят основную информацию в таблицу. Читают тексты о театральной жизни Германии. Выполняют задания контрольной работы по теме. 1.анализируют свои ошибки 2.систематизируют и обобщают изученные грамматические явления, лексику  1. Читают краткую биографию И. В. Фон Гёте. 2. Кратко излагают содержание текста. 3. Записывают биографию Генриха Гейне, опираясь на план. 1. Читают текст с полным пониманием содержания.  2. Дают определение понятия «абсолютизм» и характеризуют его на примере правления Фридриха  Великого. 3. Читают текст с пониманием основного содержания и характеризуют личность Фридриха Великого. Kapitel 3.  Der wissenschaftlich­technische Fortschritt. Was hat er uns gebracht? Sind Naturkatastrophen seine Folgen? Блок 1  Lesen bedeutet sich  informieren.   Und noch viel mehr,  nicht? 26 5 24 4 1. Высказывают свое мнение по проблеме главы. 2. Читают в группах микротексты с полным пониманием. Обобщают и анализируют извлеченную информацию.  Отвечают на проблемные вопросы. 3. АВ! Воспринимают на слух рассказы­загадки об ученых и определяют, о ком идет речь. 4. Читают высказывания немецких школьников. Высказывают свое мнение. 5. Читают микротексты с полным пониманием содержания с опорой на рисунки и комментарий. 26 Наименование темы главы / блока Блок 2 Wortschatz: Ohne Wörter  keine Rede. Oder? кол­во часов по АП 3  по РП 3 3 2 5 6 1 1 Блок 3 Grammatik ordnet die  Sprache und erklärt sie. Блок 4 Hören und Verstehen  müssen Hand in Hand gehen Блок 5 Sprechen, seine Gedanken  (auch schriftlich) zum Ausdruck  bringen. Ist das nicht wichtig für die  Kommunikation? Блок 6 Wiederholung und Kontrolle spielen eine große Rolle! Блок 7 Landeskundliches: Zitate.  Tatsachen. Statistik Блок 8 Arbeit mit dem Portfolio  Работа над ошибками  Блок 9 Für Sprachfans und künftige Philologen   Блок 10 Für künftige Historiker  und Gesellschaftswissenschaftler  3 2 4 4 1 1 1 1 Основные виды деятельности учащихся 1. Читают, переводят на русский язык и интерпретируют пословицы и афоризмы.  2. Семантизируют новую лексику и тренируются в ее употреблении.  3. Обсуждают в парах, как изменили нашу жизнь открытия и достижения научно­технического прогресса.  4. Читают с полным пониманием содержания текст об экологических проблемах и статистику.  5. Высказывают свое мнение о причинах возникновения природных катаклизмов. 1. Систематизируют знания о придаточных предложениях. 2. Находят в тексте придаточные предложения следствия и уступительные придаточные предложения. 3. Тренируются в употреблении нового грамматического материала. 4. АВ! Читают текст с полным пониманием содержания, находят в нем придаточные предложения. *5. Составляют план текста в форме вопросов. 1. Воспринимают на слух репортаж с пониманием основного содержания (с предварительно снятыми  трудностями).  2. Определяют и письменно фиксируют основное содержание и главные мысли текста.  3. Комментируют фотографии, используя информацию услышанного текста. 1. Дают определение понятия «научно­технический прогресс», обобщив информацию всей главы.  2. Высказывают свое мнение о том, какие ученые внесли наибольший вклад в развитие науки.  3. Обсуждают положительные и отрицательные стороны научно­технического прогресса.  4. АВ! Слушают рассказы­загадки об ученых и отгадывают имена.  5. Читают в группах тексты с пониманием основного содержания, обмениваются информацией с членами других  групп и комментируют ее.  *6. АВ! Описывают одно из природных явлений. 1. Готовят вопросы викторины по материалам главы.  2. Повторяют усвоенную активную лексику 3. Рассказывают о величайших открытиях XX и XXI веков.  4. Находят в тексте и определяют вид придаточных предложений.  5. АВ! Читают текст с пониманием основного содержания и находят в нем главную информацию. 1. Описывают коллаж.  2. Читают таблицу, представляющую основные экологические проблемы, и комментарий к ней.  3. Читают статистические данные с опорой на фотографии. Выполняют задания контрольной работы по теме. 1.анализируют свои ошибки 2.систематизируют и обобщают изученные грамматические явления, лексику  1. Знакомятся с композиционно­речевыми формами (КРФ). Определяют КРФ текстов учебника. 2. Создают собственные тексты в КРФ «сообщение» и «описание», используя правила их построения.  1. Читают текст с полным пониманием содержания (с предварительно снятыми трудностями). 2. Читают мнения российских школьников об ответственности фашистской Германии за развязывание  27 Наименование темы главы / блока кол­во часов по АП  по РП Основные виды деятельности учащихся Второй мировой войны. 3. Читают тексты — подписи к фотографиям. Высказывают  свое мнение о прочитанном. Kapitel 4. Die Welt von morgen. Welche Anforderungen stellt sie an uns? Sind wir darauf vorbereitet? Блок 1  Lesen bedeutet sich  informieren.   Und noch viel mehr,  nicht? 26 5 24 4 Блок 2 Wortschatz: Ohne Wörter  keine Rede. Oder? Блок 3 Grammatik ordnet die  Sprache und erklärt sie. Блок 4 Hören und Verstehen  müssen Hand in Hand gehen Блок 5 Sprechen, seine Gedanken  (auch schriftlich) zum Ausdruck  bringen. Ist das nicht wichtig für die  Kommunikation? 3 3 2 6 Блок 6 Wiederholung und Kontrolle spielen eine große Rolle! 5 3 3 2 4 4 1. Выдвигают идеи и предлагают решение экологических проблем цивилизации. 2. Читают в группах тексты с полным пониманием содержания, затем обмениваются информацией. 3. Читают мнения немецкой молодежи с пониманием основного содержания. Выражают свое отношение к  прочитанному. 4. Проводят дискуссию на основе прочитанных текстов. 5. АВ! Заполняют анкету. 6. АВ! Выписывают ключевые слова по проблеме.  1. Семантизируют новую лексику с опорой на контекст. Активизируют лексику по теме.  2. Читают высказывания молодых людей с пониманием основного содержания.  3. Рассказывают о своих планах с опорой на предыдущий текст.  4. АВ! Читают текст с пониманием основного содержания и письменно фиксируют извлеченную информацию. *5. АВ! Читают объявления о работе и находят в них требуемую информацию. 1. Повторяют тему «Степени сравнения прилагательных».  2. Знакомятся с придаточными предложениями сравнения с союзами wie, als, je ... desto, je ... umso,  придаточными с союзом indent.  3. Тренируются в употреблении новых видов придаточных предложений. 1. Воспринимают на слух текст с пониманием основного содержания. Письменно фиксируют часть основной  информации. 2. Воспринимают на слух высказывания молодых людей (с предварительно снятыми трудностями). 1. Высказывают свое мнение по теме главы. 2. Сообщают о том, как обстоит дело с выбором профессии. 3. Знакомятся с советами, которые помогают определиться в профессиональном мире, и дают советы своим  сверстникам. 4. Дискутируют на тему «Как влияет хобби на выбор будущей профессии?». *5. Читают микротексты о новых популярных профессиях в ФРГ. Заносят важную информацию в таблицу. *6. Читают с пониманием основного содержания краткую информацию о направлениях и дисциплинах, которые  предлагают университеты Германии.                  : *7. Читают с полным пониманием резюме и автобиографию. Тренируются в их написании.  1. Обмениваются мнениями по теме «Мир будущего».  2. Читают с полным пониманием текст, выписывают ключевые слова.  3. Высказывают предложения по улучшению состояния нашей цивилизации.  28 Наименование темы главы / блока кол­во часов по АП  по РП Основные виды деятельности учащихся Блок 7 Landeskundliches: Zitate.  Tatsachen. Statistik Блок 8 Arbeit mit dem Portfolio Работа над ошибками  Блок 9 Für Sprachfans und künftige Philologen   1 1 Блок 10 Für künftige Historiker  und Gesellschaftswissenschaftler  Повторение изученного Итоговый контроль Работа над ошибками Landeskundliches: Zitate.  Tatsachen. Statistik 4. Обсуждают, какими качествами должны обладать молодые люди, чтобы влиять на будущее нашего мира.  5. Пишут автобиографию по образцу.  *6. Читают текст с выборочным пониманием информации, затем с полным пониманием. Реферируют текст.  *7. Пишут небольшой текст, иллюстрирующий смысл пословицы. 1. Читают текст о ярмарке вакансий в Германии.  2. Знакомятся со статистикой, которая демонстрирует наиболее востребованные качества личности сотрудника Выполняют задания контрольной работы по теме. 1.анализируют свои ошибки 2.систематизируют и обобщают изученные грамматические явления, лексику  1.Знакомятся с КРФ «динамическое описание», «повествование», «рассуждение». 2.Читают текст с полным пониманием, выписывают ключевые слова. Жизнь и творчество Э. М. Ремарка. 1.История российских немцев в России.  2.Россия и Германия — стратегические экономические партнеры. В каких областях экономики это про­ является? Wiederholung und Kontrolle. 1. Повторяют изученную лексику, грамматику. 2. Читают тексты с пониманием основного содержания. 3. Читают текст с полным пониманием содержания, повторяют употребление придаточных предложений и  конъюнктива. 4. Слушают текст с пониманием основного содержания. Выполняют задания контрольной работы по изученным темам. 1.анализируют свои ошибки 2.систематизируют и обобщают изученные грамматические явления, лексику 1.Жизнь и творчество братьев Гримм. 2.Жизнь и творчество Томаса Манна. 3. Немецкие писатели — нобелевские лауреаты. 4. КРФ «рассуждение», «сообщение» 1 1 1 1 9 4 2 1 2 итого 105 105 29 КАТАЛОГ НАИБОЛЕЕ РАСПРОСТРАНЕННЫХ СИТУАЦИЙ ОБЩЕНИЯ  И СОЦИАЛЬНЫХ РОЛЕЙ Школьники разных стран,  переводчик (переводчица) Я­роль. Школьники разных стран Российские, немецкие школьники,  взрослые Я­роль. Российские, немецкие  школьники, взрослые 1. Школьники из разных стран (в том числе из немецкоязычных стран и из  России) знакомятся в международном летнем лагере  2. Мы расспрашиваем немецких друзей о том, какие возможности имеют  немецкие дети для летнего отдыха 3. Обсуждаем с гостями своих любимых (нелюбимых) учителей, учебные  предметы, увлечения, в том числе кто что охотно/неохотно читает, почему 4. Готовимся к поездке в ФРГ, беседуем с немецкими гостями: какие  сувениры взять с собой, какие вещи, о том, что сейчас модно 5 Разговор по телефону: советуюсь с немецким другом, что взять в дорогу Я­роль. Немецкий/ая друг/подруга Российские, немецкие школьники,  6. Обсуждаем с немецким другом анкету для выезда по обмену за рубеж  взрослые и заполняем ее 7. В немецкой семье готовятся к приему российских гостей, обсуждают,  Немецкая семья: отец, мать, сын,  дочь где кого разместить, чем порадовать 8. Подготовка праздничного стола: обсуждается, кто что приготовит,  — « — купит, как украсить стол 9. Участвуем в экскурсии по Берлину (Мюнхену, Кёльну), беседуем  с жителями о городе, его достопримечательностях, выражаем свое мнение, впечатления 10. Беседуем с немецкими сверстниками об их любимых праздниках,  рассматриваем каталоги товаров, обмениваемся мнениями о ценах 11. Немецкие школьники интересуются, какие немецкие писатели нам  известны, что мы любим вообще читать 12. Посещаем магазины: покупаем сувениры, одежду, канцтовары,  продукты питания, книги 13. Гуляем по городу, любуемся историческими зданиями, парками,  витринами, читаем вывески и рекламу, обмениваемся мнениями 14. Покупаем билеты на вокзале, прощаемся с немецкими друзьями,  благодарим за внимание и заботу. Приглашаем к себе 15. Едем в поезде. Наши попутчики — немецкая семья: отец, мать, сын  (дочь). Знакомимся. Они интересуются нашими впечатлениями от поездки, мы спрашиваем, что они хотят посмотреть в нашей стране. Даем советы 16. Отвечаем на вопрос немецкого репортера и сами расспрашиваем  немецких школьников о проблемах взаимоотношений между поколениями, насилия в семье и школе, альтернативного образа жизни молодежи 17. Дружба, любовь. Как немецкие школьники ищут партнера/друзей?  А как это происходит у нас? 18. Когда есть проблемы с родителями, друзьями или в случае несчастной  любви, к кому обращаются немецкие юноши и девушки? Обсуждаем  письма немецкой молодежи к психологам и их ответы и рекомендации.  А как с этим обстоит дело у нас? 19. Обмениваемся информацией с немецкими друзьями о планах на  будущее, о проблемах выбора профессии, о наиболее престижных  профессиях 20. Обсуждаем с немецкими школьниками роль средств массовой  Ведущий дискуссии (модератор),  участники: а) делающие обзор  писем и б) высказывающие свое  мнение Я­роль. Немецкие и российские  школьники Я­роль. Немецкие, российские  дети — « — Я­роль. Немецкие, российские  дети и взрослые Я­роль. Немецкие, российские  школьники, экскурсовод, жители  города Немецкие, российские школьники Немецкие, российские школьники. Учителя Покупатели, продавец Репортер, немецкие и российские  школьники. Я­роль Немецкие школьники. Я­роль Немецкие и российские  30 информации и современных информационных технологий. Увлечение  компьютером — это необходимость или мания? Роль телевизора в твоей  жизни школьники. Я­роль 31 УЧЕБНО­МЕТОДИЧЕСКОЕ И МАТЕРИАЛЬНО­ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА Средства обучения на печатной основе: 1) Нормативные документы, методическая литература № Наименование 1 2 3 4 5 6 7. 8. 9. Новые государственные стандарты по иностранным  языкам. Образование в документах и комментариях Контроль результатов обученности иностранным  языкам. Материалы для специалистов ОУ. Оценка качества подготовки выпускников основной  школы по иностранному языку Т.У.Тучкова. Урок как показатель грамотности и  мастерства учителя Н.Д.Гальскова. Современная методика обучения  иностранным языкам. Изучение иностранного языка с помощью компьютера И.Л.Бим. Программы общеобразовательных  учреждений. Немецкий язык. 10­11 классы Введение ФГОС ООО как фактор модернизации  системы образования Ставропольского края Примерные программы по учебным предметам.  Иностранные языки. 10­11 класс. 4 издание. Стандарты  второго поколения Год издания 2007 2004 2001 2002 2004 2001 2008 2013 2010 Издательство М., Астрель С­П., Каро М., Дрофа М.Академия АПК и  ПРО М., Аркти С­П., Союз М., Просвещение Ставрополь М., Просвещение 10. Примерная основная образовательная программа  образовательного учреждения. Основная школа / Сост.  Е.С. Савинов. (Стандарты второго поколения). 2011 М.: Просвещение 11. Примерные программы основного общего образования.  2009 М.: Просвещение Иностранный язык. (Стандарты второго поколения). 12. Формирование универсальных учебных действий в  основной школе: от действия к мысли. Система заданий: Пособие для учителя / А.Г. Асмолов, Г.В. Бурменская,  И.А. Володарская и др.; под ред. А.Г. Асмолова.  (Стандарты второго поколения). 13. Фундаментальное ядро содержания общего  образования / Под ред. В.В. Козлова, А.М. Кондакова;  Российская академия наук, Российская академия  образования. ­ 4­е изд., дораб.  2010 М.: Просвещение 2011 М.: Просвещение 2) Учебники, рабочие тетради (РТ), книги для учителя (КдУ), книги для чтения (КдЧ) Автор, составитель И.Л.Бим И.Л.Бим 3) Словари № Название учебника Немецкий язык, 10+РТ, КдУ, КдЧ Немецкий язык, 11+РТ, КдУ, КдЧ Издательство Годы издания 2012… Просвещение г.Москва 2012… Просвещение г.Москва Наименование кол­во Год Издательство 1 Большой немецко­русский словарь в 2 томах 2  издания 1980 М., Русский язык 32 1 1 1 1 1 1983 2006 1978 1975 1996 М., Русский язык М., Вече М., Русский язык М., Русский язык М., Просвещение Год издания 1975 1985 2004 1998 2001 2009 2009 2013 Издательство М., Просвещение М., Просвещение  М., АСТ ­ Астрель М., Айрис­Пресс М., Дрофа М.Астрель М.Астрель Р/Д., Легион 2 3 4 5 6 Немецко­русский синонимический словарь М.Фаградянц, В. Бремен. Русско­немецкий,  немецко­русский словарь Русско­немецкий словарь Русско­немецкий словарь Учебный словарь русско­немецкий, немецко­ русский 4) Дидактический материал № Наименование 1 2 3 4 5 6 7. 8. О.Э.Михайлова. Справочник по грамматике немецкого  языка. М.К.Бородулина. Лексический справочник e­mail и деловая переписка. Практическое руководство Т.Строкина. 85 устных тем по немецкому языку Контрольные и проверочные работы по немецкому языку Е.А.Семенцова Экспресс­тесты по немецкому языку.  Грамматика. 11класс Е.А.Семенцова Экспресс­тесты по немецкому языку.  Лексика. 11класс И.А.Аралкина, А.К.Кучеренко. Немецкий язык. 9 класс.  Подготовка к ГИА ­ 2013 Изображения натуральных объектов: 1) Картины/карты:  Физическая карта ФРГ Экономическая карта Австрии Экономическая карта Люксембурга Экономическая карта Лихтенштейна Административная карта Швейцарии 2) демонстрационные таблицы: таблицы по грамматике немецкого языка тематические картины 3) раздаточные таблицы и схемы (8 комплектов): «Основные правила чтения» «Видовременные формы глагола в активном залоге» «Видовременные формы глагола в пассивном залоге» «Существительное» «Прилагательное» «Наречие» «Типы предложений» «Типы вопросов» «Типы придаточных предложений» «Предлоги и управление» Технические средства обучения  ТСО в кабинете немецкого языка отсутствуют. Используются возможности кабинета информатики и кабинета математики, актового зала школы. График проведения уроков с технической поддержкой согласовывается с расписанием занятий в  данных учебных кабинетах. 33 № 1 2 3 4 5 6 7 8 Медиатека Наименование Внеклассная работа по немецкому языку на начальном этапе обучения Немецкий язык с Соней Немецкий язык. Обучающая программа. Подготовка к ЕГЭ. Мультимедийные презентации к урокам и внеклассным мероприятиям Демонстрационные варианты ЕГЭ сайта ФИПИ по немецкому языкам с 2005 по 2012 г.г. Материалы сайтов и порталов (загружаемые и on­line) по изучению иностранных языков Материалы сайтов и порталов (загружаемые и on­line) для учителей иностранного языка Ссылки на скачивание методических, аудио­ и видеоматериалов http://tea4er.ru/  Перед скачиванием можно просмотреть все материалы здесь  www.forwunderkind.narod.ru/flash.htm    Флэш­уроки немецкого языка    http:// www.depositfiles.com/folders/DS951O5H7   Компьютерные программы  http:// www.depositfiles.com/folders/IMWD2ELZ6      Программы кружков  http:// www.depositfiles.com/folders/4XERA7QF0   Немецкий язык для вундеркиндов  http:// www.depositfiles.com/folders/X4JUAEJ3D      Телевизионный курс немецкого языка «Alles Gute!»  http:// www.depositfiles.com/folders/MD2TY96BK       Самоучители и учебники немецких издательств  http:// www.depositfiles.com/folders/N2Y3SCXFV       Учебные тренажёры  http:// www.depositfiles.com/folders/1QMAD6E4W   Deutsch zu Hause    www.depositfiles.com/folders/RY7M41ZA2   Разговорные темы по немецкому языку    http:// www.depositfiles.com/folders/MRK223W5S   Видеокурсы немецкого языка для детей  http:// www.depositfiles.com/folders/QL7QES2N5   Грамматика немецкого языка    http:// www.depositfiles.com/folders/7E6OK6NPB   и др. 34

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим

Рабочая программа и КТП "Немецкий язык" 10-11 класс УМК И.Л.Бим
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
22.06.2018