Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции
Оценка 4.9

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Оценка 4.9
Работа в классе
doc
английский язык
6 кл
10.04.2017
Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции
В последние десятилетия актуальным вопросом современного образования является воспитание молодёжи в духе уважения к другим народам, толерантности к культурным различиям, что предполагает подготовку молодых людей к жизни в полиязыковом и поликультурном обществе. В тоже время развитие средств коммуникации, в том числе, интернета шагнуло далеко вперёд и как никогда позволяет решать вопросы современного образования.В настоящее время Интернет предоставляет своим пользователям огромные возможности получения всевозможной информации. Ввиду того, что английский язык является международным и большинство пользователей Интернета в той или иной степени владеют им, мы имеем замечательную возможность «вживую» общаться с представителями иных культур, получить от них дополнительную интересную информацию, которую трудно или вообще невозможно найти в учебниках, библиотеках, СМИ. Особое место в этом занимают международные телекоммуникационные проекты, которые открывают новые возможности в изучении иностранного языка, обеспечивают широкий доступ к информации, интерактивный диалог.
использование телекоммуникационных проектов.doc
Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции     В последние десятилетия актуальным вопросом современного образования является   воспитание   молодёжи   в   духе   уважения   к   другим   народам, толерантности   к   культурным   различиям,   что   предполагает   подготовку молодых людей к жизни в полиязыковом и поликультурном обществе. В тоже время   развитие   средств   коммуникации,   в   том   числе,   интернета   шагнуло далеко   вперёд   и   как   никогда   позволяет   решать   вопросы   современного образования.     Цель обучения ИЯ ­ развитие у учащихся способности к межкультурному взаимодействию  и использованию изучаемого языка как инструмента этого взаимодействия   ­   самым   естественным   образом   влияет   на   содержание обучения и на выбор технологии его усвоения.       Основными   задачами  при   этом   являются:   создание   языковой   среды   и условий для формирования потребности в использовании иностранного языка как средства реального общения в процессе межкультурного взаимодействия; развитие   способностей   школьников   использовать   иностранный   язык   в качестве инструмента общения в диалоге культур современного мира.         Среди   основных   проблем,   которые   затрудняют   коммуникацию   между представителями  разных культурных традиций, ­ проблема  низкого уровня межкультурной компетенции личности.         Одним   из   предлагаемых   сегодня   решений   является   включение международных   телекоммуникационных   проектов   глобального   сообщества ePals   Global   Community   в   структуру   учебно­воспитательного   процесса. Данное сообщество предназначено помочь учащимся и учителям всего мира объединиться  и  взаимодействовать  друг  с другом  в  режиме  он­лайн. ePals предоставляет   учащимся   возможность   развивать   многие   навыки   и   умения, необходимые в 21 веке. Сюда входит компьютерная грамотность, способность критическому   мышлению,   глобальной   осведомленности,   навыки к   сотрудничества и дружбы с людьми разных стран.         Сотрудничество с сайтом ePals началось в нашей школе в 2010. Опыт работы,   связанный   с   перепиской,   был   представлен   на   педсовете,   на   ГМО учителей ИЯ, фестивале педагогических идей, на страницах педагогических сайтов.   Ежегодно   обновляется   регистрация   на   сайте   ePals,   указывая   всю необходимую для общения информацию: возраст учащихся класса; язык для общения; способ общения; тему предполагаемого проекта. На электронную почту учителя приходят   письма о сотрудничестве с разных концов света: Америки, Греции, Китая, Индии, Австралии и других стран.       В октябре 2015 года запущен телекоммуникационный проект “The Way We Are” «Такие, какие мы есть». Участниками проекта стали обучающиеся 5в класса школы № 4 г. Урай и шестиклассники г.Гродзинск, Польша. Проект основан на видео сообщениях, которыми учащиеся обмениваются при помощи программы WhatsApp Messenger, установленном на телефоне. Если раньше мобильный телефон использовался исключительно для того, чтобы ответить на звонки, то сейчас в нем находится мир коллег – друзей по переписке из Польши, Китая и Индии. Функции данной программы: 1.Передача картинок. 2.Отправка фото. 3. Пересылка видео и аудиофайлов. 4.Обмен сообщениями.      После получения видео сообщения, оно выкладывается в Контакте в группе 5в   класса,   просматривается   и   обсуждается   всеми   участниками   группы. Участвуя   в   телекоммуникационном   проекте,   пятиклассники   получают возможность «вживую» общаться с представителями иных культур, получить от них дополнительную интересную информацию, которую трудно или вообще невозможно   найти   в   учебниках,   библиотеках,   СМИ.   Дискуссии   в традиционной обучающей   среде с одноклассниками способствуют развитию навыков   устной   речи,     формированию   и   развитию   культурных   понятий   и ценностей,   воспринятых   в   ходе   общения   с   партнёром,   представляющим другую культуру. Совместная работа стимулирует учащихся к ознакомлению с разными точками зрения на изучаемую проблему, к поиску дополнительной информации, к оценке получаемых собственных результатов.  Когда в ходе проектной   деятельности   обсуждаются   актуальные   вопросы   современной жизни,   происходит   развитие   языковых   и   культурологических   знаний, участники   получают   возможность   самовыражения   и   открытия   новых культурных смыслов в себе и партнёре.  Использование материалов сетевых проектов на уроках  органично  вписывается  в систему  обучения вместе  со всем программным языковым материалом по  английскому языку, работа над таким   проектом   может   иметь   продолжение   в   рамках   внеклассной деятельности.      Приведу вопросы польских  учащихся:   От чего  зависит цвет школьной формы в вашей школе? Почему ваш класс называется 5в? Какие языки вы ещё изучаете? Является ли футбол популярным в вашей школе? Пятиклассники отвечают на вопросы своих сверстников, сопровождая ответы творческими заданиями: стихами, рисунками, песнями.          Мои   ученики   всегда   получают   высокие   отзывы   о   своих   работах,   что является для них большим стимулом и желанием проявлять больше фантазии при записи следующих видео сообщений. У них появилась новая задача – не “работа на отметку”, а создание “полезного конечного продукта”, который может использоваться партнерами по проекту.          Однако   работа   в   телекоммуникационных   проектах   имеет     некоторые сложности: недостаточная языковая подготовка учащихся; внутренний страх перед   камерой;     недостаток   времени   для   отработки   обсуждаемых   тем, которые   можно   решить   при   правильном   распределении   времени   при составлении Рабочей программы.        Для подтверждения актуальности и важности проекта «Такие, какие мы есть»,   приведу   выдержку   из   интервью   польского   коллеги,   партнёра   по социальному   проекту   Славомира   Ксежицкого:   ««Обучение   иностранным языкам   –   это   не   только   обучение   грамматике   и   лексике,   это   не   просто школьный предмет, а инструмент, который может использоваться в реальной жизни.   Именно   поэтому   я   очень   высоко   ценю   проекты,   вовлекающие обучающихся   в   интерактивную   деятельность   со   своими   сверстниками.     Я очень рад, что познакомился с Раисией Николаевной из школы № 4 г. Урай. Совместно   с   её   учениками   мы   записываем   и   отправляем   друг   другу видеосообщения.   С   дидактической   точки   зрения   это   идеальная   ситуация: учащиеся   готовят   видео   сообщения,   которые   должны   быть   не   только содержательными и грамматически правильными, но также понятными детям, которые будут смотреть их. Мне кажется, что ни один учебник не сможет предоставить   лучшей   возможности   для   практики.   Записывая   сообщения, учащиеся стараются показать себя с лучшей стороны, так как они не хотят выглядеть   хуже,   чем   их   партнёры.   Более   того,   существует   ещё   одна перспектива,   возможно,   более   ценная.   Учащиеся   имеют   возможность побеседовать с детьми других стран, узнать их традиции, жизнь, культуру. Как оказалось, мы не разные, между нами больше сходств, чем различий. А это очень ценно. Наряду с этим важное место отвожу   профессиональному общению   учителей разных стран. Сегодня с Раисией Николаевной мы   не только делимся своим педагогическим опытом, знаниями и наблюдениями, но постоянно   предлагаем   друг   другу   новые   идеи,   касающиеся   преподавания английского языка. Общение учителей разных стран одинаково важно и ценно, как  и сотрудничество учащихся. Верю, что наш проект полезен и обязательно будет   иметь   продолжение   через   создание   видеофильмов,   участии   в совместных проектах и проведении скайп уроков».      Опыт моей работы представлен в этом году в школьной газете «Большая перемена»   и   на   сайте   школы.   С   большим   удовольствием   хотелось   бы отметить,   что   поле   деятельности   данного   проекта   расширяется,   учителя школы № 4 также внедряют телекоммуникационные проекты в жизнь. Это ещё раз доказывает важность начатой нами работы. Специфика   телекоммуникационных   проектов   заключается,   прежде   всего,   в том, что они по самой своей сути всегда межпредметны. Решение проблемы, заложенной в любом проекте, всегда требует привлечения интегрированного знания. Но в телекоммуникационном проекте, ­ особенно международном, ­ необходима, как правило, более глубокая интеграция знания, предполагающая не   только   изучение   собственно   предмета   исследуемой   проблемы,   но   и знакомство   с   особенностями   национальной   культуры   партнера,   его мироощущения. Это всегда – диалог культур.               С   методической   точки   зрения,   преимуществом   использования   телекоммуникационных   технологий   в   обучении   иностранному   языку является:                ­значительное   улучшение   качества   письменной   речи,   так   как   она направлена   на   речевого   партнера­носителя   языка,   и   общение   ведётся   в реальной ситуации; ­существенное   развитие   языковых   навыков   и   словарного   запаса,   т.к. ученики максимально вовлечены в общение с аутентичной целью;       ­более полное и глубокое восприятие культуры страны изучаемого языка, т.к. об обычаях и традициях рассказывают сами жители этой страны;          ­развитие   навыков   работы   с   компьютером,   преодоление   барьера   дискомфорта и неуверенности в общении с ним. ­значительно   повышается   мотивация   учеников   к   изучению   иностранного языка. Основными препятствиями, как правило, являются: Внутренний страх (меня не поймут, не смогу перевести письмо, правильно ответить); Будущие   трудности   (не   умею   писать   письма,   не   знаю   о   чем   писать,   как отправить и получить письмо); Небольшой лексический запас, недостаточные знания. Телекоммуникационные   проекты   оправданы   педагогически   в   тех   случаях, когда в ходе их выполнения: • предлагается совместная творческая разработка какой­то идеи. Содержание   обучения   английскому   языку   с   использованием   средств телекоммуникации должно опираться на интересы и потребности учащихся, с одной стороны, соответствовать программе и развивать ее с другой. ЭТАПЫ РАБОТЫ   I   этап   –   самопредставление   (self   introduction).   Школьники   знакомятся   со своими виртуальными одноклассниками, с которыми они будут сотрудничать, чтобы узнать друг друга лучше. Посылают сообщения по электронной почте, свои   фотографии,  рассказывают   о   себе,  о  своих   увлечениях.  Можете   себе представить, с каким интересом и удовольствием дети общаются со своими виртуальными друзьями по киберпространству. II этап – обсуждение проекта в целом, название темы и включаемых разделов. III этап – обсуждение и разработка совместной структуры сайта, вид главной страницы   и   связи.   Это   этап   был   наиболее   труден,   так   как   требовалось обсуждать и договариваться со всей командой, включающей три школы из разных стран, все обсуждение шло по электронной почте и на английском языке.   В   результате   наша   школа   сделала   главную   страницу,   которую   мы отправили на сервер. На этой странице указано, что генеральный дизайнер – Д.Зыков, ученик 10 класса гимназии им. А.Кольцова.  IV этап – создание школьных страниц по каждой теме и пересылка их по FTP на   сервер.   Отправка   файлов   на   сервер   в   Гонконг   не   обошлась   без   слез учителя, ибо технические возможности школьного Internet оставляют желать лучшего.  За   5   месяцев   мы   проделали   огромную   работу.   Сайт   получился   славный, заходите посмотреть http://ftp2.att.virtualclassroom.org/vc_100/. При   обучении   иностранному   языку   важно   создать   условия,   максимально приближенные   к   настоящему   общению.     Так   как   наша   школа   находится довольно далеко от других стран, у нас нет предприятий, где бы работали иностранцы, то довольно сложно создать условия живого общения, поэтому в своей   практике   особое   внимание   мы   уделяем   технологии   организации проектной деятельности, а именно международным телекоммуникационным проектам. МОЙ ОПЫТ РАБОТЫ Отличительная   черта   проектной   методики   —   особая   форма   организации. Организуя работу над проектом, важно соблюсти несколько условий:  1. Тематика может быть связана как со страной изучаемого языка,  так и со страной проживания, учащиеся ориентированы на сопоставление и сравнение событий, явлений, фактов из истории и жизни людей разных стран. 2.   Проблема,   предлагаемая   ученикам,   формулируется   так,   чтобы ориентировать учеников на привлечение фактов из смежных областей знаний и разнообразных источников информации. 3. Необходимо вовлечь в работу всех учащихся класса, предложив каждому задания с учетом уровня его языковой подготовки Проектно­исследовательская   деятельность   должна   иметь   свой   собственный итоговый продукт. Под продуктом подразумевается любой вид отчётности.         Однако   работа   в   телекоммуникационных   проектах   имеет     некоторые сложности.       Во­первых,     загруженность   школьного   кабинета   информатики   и ограниченный доступ к сети Интернет.  Однако можно  работать с домашнего компьютера,   пользоваться услугами Интернет центра городской       детской библиотеки  или Интернет кафе.      Во–вторых,   недостаточные компьютерные навыки учащихся и педагогов. Но работа  в  проекте  как   раз  и будет способствовать   совершенствованию этих навыков. Хотите пообщаться со своими сверстниками на живом английском? Заходите на сайт www.epals.com/projects и участвуйте в обсуждении   и решении как подростковых, так и глобальных проблем. Классы, активно участвующие в   награждаются   международными проектной   деятельности   на   сайте, дипломами. Так,   опыт   нашей   практической   работы   по   обучению   английскому   языку   с помощью   телекоммуникаций   позволяет   сделать   вывод,   что   они   дают возможность:  • повысить мотивацию учащихся к изучению предмета; • • • • способствовать развитию коммуникационных навыков; индивидуализировать и дифференцировать процесс обучения; сформировать интеллектуальные умения учащихся; естественным   образом   сформировать   у   учащихся   навыки   и   умения работы с иноязычным текстом; • получить доступ в открытое общество и, следовательно, осуществить социализацию и актуализацию личности учащегося. • открыть доступ к возможности получения аутентичной информации на изучаемом языке и возможность общения с его носителями. Мы   вовсе   не   склонны   считать   предлагаемые   технологии   единственно возможными   и   приемлемыми.   Отнюдь.   Мы   считаем,   что   должно   быть разнообразие   педагогических   технологий,   из   которых   учитель   имел   бы возможность   выбирать   те,   которые   более   соответствуют   особенностям   его мировоззрения   и   его   личности.   Однако,   ­   что   нам   представляется обязательным, ­ это должны быть технологии, также рассчитанные на развитие личности ученика, на возможности его самореализации.    Рефлексия Что учащиеся приобретают, используя ePals? ePals   предоставляет   учащимся   возможность   развивать   многие   навыки   и умения,  необходимые   в   21   веке.   Сюда   входит   компьютерная   грамотность, способность   к     критическому   мышлению,   глобальной   осведомленности, навыки сотрудничества и дружбы с людьми разных стран. (ICT) skills are needed throughout society, and today’s students will be expected to apply the basics in authentic, integrated ways to solve problems;  complete projects; and creatively extend their abilities. ISTE's widely adopted digital­age standards, the NETS, help students prepare to work, live, and contribute to the  social and civic fabric of their communities. They help teachers model and integrate digital­age skills across content areas and provide a road map for school leadership in an emerging global society.  ­­Dr. Helen Padgett, President,  Что дают информационные технологии школе? СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ: 1. Н.П.Дементiєвська,   Н.В.Морзе.   Телекомунікаційні   проекти.   Стан   та перспективи//Комп’ютер в школі та сім’ї.­1999.­№4,­С.12­19 2. Полат   Е.   С.   Новые   педагогические   и   информационные   технологии   в системе образования.­М.: Издательский центр "Академия", 2001.­272с. 3. Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка/ Иностранные языки в школе ­ № 2, 3 ­ 2000 г. 4. Васильева   Н.Н.   Межкультурная   компетенция.   Стратегии   и   техники   её  http://rspu.edu.ru/journals/lexicography/conference/vasilieva достижения// %20N.htm Страница посещена 18.02.2014г. Алгоритм организации международного проекта среди детей дошкольного возраста Международный   проект   представляет   особый   интерес   в   изучении иностранного   языка.   С   его   помощью   создается   межкультурное   общение. Совместная учебно­познавательная, исследовательская, творческая, игровая деятельность   участников­партнеров   с   общими   проблемами,   целью, согласованными   методами,   способами   деятельности   должна   в   этом   случае приводить   к   совместному   результату   деятельности.   В   международном проекте происходит более глубокая интеграция знаний как самого предмета исследуемой проблемы, так и знаний особенностей национальной культуры партнера.   На   уровне   детей   дошкольного   возраста   международный   проект вполне может быть оправдан, если преследуются определенные цели. Одной из них можно назвать совместную творческую разработку какой­либо идеи: чисто   практической   или   творческой,   но   при   непременном   условии совместного   исследования   какой­то   проблемы,   такой   как   сравнительный анализ   некоего   социального,   культурного   явления,   с   учетом   специфики культуры, традиций. Для дошкольников появляется возможность в процессе совместных   со   своими   сверстниками   международных   проектов   также осознать важность воспитания в себе толерантности по отношению к культуре другого народа.  Предлагаю   Вашему   вниманию   несколько   простых   шагов,   которые   помогут помочь Вам реализовать задуманное. 1. Четко спланируйте проект:  ­ какую цель Вы преследуете; ­ какие задачи Вы решаете; ­ продукт внутренний и внешний на выходе проекта; ­ этапы реализации и их временные рамки; ­ формы общения с партнером; ­ форму презентации проекта; ­ срок проекта. 2.   Определите   круг   участников   проекта:   с   Вашей   стороны,   со   стороны партнера. 3.   Зарегистрируйтесь   на   одном   или   нескольких   сайтах   по   международной переписке: http://www.epals.com 4. Четко пропишите в профиле кого вы ищите, возраст своих воспитанников и их   количество   (если   предполагается   переписка   попарно)   и   изложите   свои цели. Полезно  также возможно почитать профили других зарегистрированных участников,   используя   поиск,   по   искомым   странам­городам.   Вероятно, некоторая информация Вас заинтересует – напишите им о своем предложении и ждите ответа. 5.   По   мере   поступления   писем,   сообщений   –   выбирайте   то,     что   Вам приемлемо.   В   личной   переписке   Вы   обсуждаете   проект   более   подробно. Вероятно, некоторые моменты придется подкорректировать, исправить или изменить. Примечание. ОБУЧЕНИЕ КОММУНИКАТИВНОЙ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ Реальная переписка  по электронной почте, где существует обратная связь, приводит к качественным сдвигам в освоении письменной речи на английском языке.   Только   столкнувшись   с   реальными   иноязычными   партнерами   наши школьники начинают понимать все трудности адекватного прочтения текстов и прикладывать усилия, чтобы преодолеть эти трудности ЗАКЛЮЧЕНИЕ По каким нормам в наше время оценивается школа? Кроме хороших учителей и   дорогой   техники,   обязательно   учитываются   международные   связи. Учитывая, что гимназия Кольцова является языковой гимназией, участие в международном телекоммуникационном проекте ­ это реальная возможность изучения   языка.   Такой   проект   дает   возможность   раскрыть   личностные качества   учащихся,   он   содействует   повышению   мотивации   к   обучению, преодолению недостатков традиционного обучения. Это достигается через  • стимулирование интереса и активности к выполняемой работе,  стимулирование самостоятельности учащихся к подготовке материала, • работы с литературой,  • развитие навыков коллективной работы, совершенствование практических навыков.  • В   заключение   отмечу   те   трудности,   с   которыми   пришлось   столкнуться, участвуя в международном проекте и дать некоторые рекомендации: • недостаток технической базы   недопонимание некоторых коллег  того, что участие в таком проекте • должно быть делом не только учителя информатики, а всего коллектива, в первую очередь учителей­предметников, как формы обучения.   Опыт участия в этом проекте показал, что, соединяя школьные проекты в сети   посредством   Internet,   процесс   обучения   преобразовывается,   исчезают границы классных комнат, ученики взаимодействуют с реальными людьми в реальном мире. Они находят новое применение знаниям, полученным в школе, а вы и ваши ученики вновь откроете и разделите радость обучения. Рассмотрим   использование   метода   проектов   применительно   к   обучению иностранным языкам. Основная цель обучения иностранному языку в школе — формирование коммуникативной компетенции, которая предусматривает формирование   способности   к   межкультурному   взаимодействию.   В   наше время именно эта цель является наиболее востребованной обучающимися. Следует иметь в виду еще одну особенность предмета "иностранный язык" ­ обучать речевой деятельности можно лишь в общении, живом общении – в реальных (или приближенных к ним) коммуникативных ситуациях.  Учитывая  отдаленность   нашего  региона  от  мегаполисов,  в которых  можно встретить   англо­говорящих   людей,   Интернет   –   это   превосходная альтернатива, это то место, где можно найти естественную языковую среду и реализовать свои теоретические знания языка на практике. Окунувшись в это бездонное   виртуальное   море,   обучающиеся   сами   осознают   необходимость владения английским языком, чтобы быть на плаву, то есть развивают свои языковые компетентности. Удачным примером реализации учебного телекоммуникационного проекта, на мой   взгляд,   является   «Международный   телекоммуникационный   проект PENPALS   (Друзья   по   переписке)»,   над   осуществлением   которого   мы работаем второй год.  Одним   из   главных   условий   эффективной   реализации   проекта   является зарубежный   партнер,   подходящий   по   нескольким   параметрам   (страна изучаемого   языка,   соответствующий   (примерно   одинаковый)   возраст участников и большая заинтересованность во взаимовыгодном общении). Для поиска   партнеров   использовались   сайты:   www.epals.com,   www.kidlink.org, www.virtualclassroom.org и др. В 2010­2011 году посредством последнего сайта нам удалось познакомиться с преподавателем   английского   языка   и   литературы   частной   школы   St.John’s Ravencourt, Виннипег, Манитоба, Канада, Памелой Локман и ее учениками. В данном проекте участвовало около 20 человек с каждой стороны в возрасте 16­17   лет.   Для   общения   были   выбраны   следующие   темы:   «Знакомство»,   британского   и «Культурный   гид»,   «Особенности   американского, австралийского диалектов», «Слэнг», «Школьная программа», «Разнообразие культур»,   «Спорт»,   «Природа»,   «Меры   по   защите   окружающей   среды», «Музыка,   кино,   искусство»   и   др.   Выбор   тем   обусловлен   задачей формирования   межкультурной   компетенции,   то   есть   сама   формулировка заданий стимулирует детей сравнивать культуры, приводит к выводу об их уникальности и многообразии.    организованное   через   телекоммуникационные   средства, Общение, накладывает на обучающихся большую ответственность и самостоятельность. Работа учителя в рамках проекта заключается в тщательном планировании и разработке заданий, которые бы способствовали динамичному и творческому общению детей, а также в постоянном консультировании учеников.  Все   материалы   переписки   участники   сохраняли   на   своих   домашних   ком­ пьютерах, затем весь материал был собран, систематизирован и оформлен в виде   компьютерной   презентации.   Продуктом   проекта   стал   словарик (Vocabulary)   –   все   новые   и   интересные   слова   и   выражения,   которым российские   школьники   обучились   в   процессе   общения,   а   также   «Живой журнал» ­ сборник писем зарубежных подростков в печатном и электронном виде,   содержащий   бесценный   страноведческий,   языковой   и   культурный материал.  Нужно   отметить,   что   общение   подростков   не   может   быть   ограничено   те­ матикой,   заданной   учителем.   Естественным   образом,   участники   проекта переходят на личное общение, используя такие средства, как программа для обмена   мгновенными   сообщениями   ICQ,   а   также   всемирно   известную социальную сеть Facebook. И такая форма общения еще больше способствует разговорной практике.   В   процессе   переписки   обучающиеся   учатся   воспринимать   аутентичную компьютерно­опосредованную   английскую   речь,   то   есть   фактически   смесь разговорной и письменной речи. К тому же, находясь в реальной ситуации, осознавая   необходимость   написания   ответного   сообщения,   ребята   учатся писать письма различной направленности, например, личное письмо, письмо­ рассуждение,   эссе.   Таким   образом,   работа   над   проектом,   кроме формирования   ключевых   компетенций,   выполняет   еще   одну   очень   важную практическую задачу – подготовку выпускников к сдаче ЕГЭ, а точнее – части «С» единого государственного экзамена.  Кроме того, говоря о развитии языковых компетенций и подготовке к ЕГЭ, следует   указать   также   такую   неотъемлемую   часть   проекта,   как   устные дискуссии, в ходе которых мы, анализируя, обсуждая проблемные вопросы и просто   делясь   на   изучаемом   языке   полученной   информацией, непосредственно работаем над развитием устной речи, что является самой главной задачей обучения иностранному языку в школе.  Следовательно,   работа   над   международным   телекоммуникационным проектом   –   это   плодородная   почва   для   развития   коммуникативной компетенции, включающей в себя языковую, межкультурную и социальную компетентности.  Межкультурная   компетенция   включает   в   себя   знания   о   культуре   родной страны и других стран, умения и навыки применения этих знаний в процессе общения   с   представителями   иных   культур.   Необходимость   формирования межкультурной   компетенции   обусловлена   развитием   современного информационного   общества,   глобализацией   социальных   и   экономических отношений, расширением контактов различных культур. При этом, видимо, недостаточная   сформированность   данной   компетенции   и   приводит   к обострению межнациональных конфликтов. Поэтому, перед преподавателями иностранных   языков   стоит   такая   важная   задача   как   воспитание   эмпатии, толерантности,   интереса   к   зарубежной   культуре   и   чувства   гордости   по отношению к достижениям своей страны.  Международный телекоммуникационный проект, предполагающий общение и совместную   деятельность   российских   и   иностранных   школьников   по взаимному изучению культур друг друга, как никакая другая деятельность способствует формированию такой важной компетенции, как межкультурная. В   организации   работы   секции   «Радуга»   применяю   методику   обучения   в сотрудничестве, частью которой является метод проектов. Метод проектов — это способ достижения дидактической цели через детальную разработку проблемы. В основе проекта лежит какая­либо проблема, задача, требующая исследовательского  поиска для её решения, самостоятельной  деятельности учащихся  на  уроке и  во   внеурочное   время.  Особый  интерес  представляют международные   телекоммуникационные   проекты.   Это   совместная   учебно­ познавательная творческая деятельность учащихся, организованная на основе компьютерных   телекоммуникаций,   имеющих   общую   проблему,   цель, согласованные методы, способы деятельности, направленные на достижение общего результата совместной деятельности. В   2005   году   мои   учащиеся   участвовали   в   совместном   проекте   с американскими   школьниками   из   Mid­Carolina   Middle   School   штата   Южная Каролина (США). Информация о моих учениках и их проектах размещена на американском сайте лучших школ www.blueribbonschools.org Английский язык, как предмет, является просто универсальным, потому что при   его   изучении   метод   проектов   может   использоваться   в   рамках   Главное программного   материала   практически   по   любой   теме. сформулировать проблему, над которой учащиеся будут трудиться в процессе работы над темой программы. Международные   образовательные   и   ресурсные   сети   I*EARN (http://www.iearn.org)   и   ePALs   (http://www.epals.com)   предлагают   учащимся участвовать   в   совместных   исследовательских,   научных   и   творческих проектах, развивать любознательность и мастерство, лучше понять жизнь на нашей   планете.   Тексты   ресурсной   сети   I*EARN   являются   хорошим дополнительным материалом при изучении устных тем по английскому языку. Эти материалы интересны тем, что сами подростки обсуждают разные темы, поднимают волнующие их вопросы, предлагают их решения. Использование   Интернет   в   учебном   процессе   даёт   возможность   изучать некоторые темы совместно с другими школами. Так, например, в ноябре — декабре 2006 года  учащиеся 8 класса гимназии  № 6 и учащиеся 9 класса средней школы № 2 принимали участие в телекоммуникационном проекте, организованном американскими школьниками и посвященном изучению прав детей   в   разных   странах.   Проект   предусматривал   виртуальное   обсуждение предложенной   темы,   по   таким   вопросам,   как   право   на   выбор   школьной формы,   школьного   обеда,   право   на   собственное   мнение   и   т.   д.   Учащиеся разных стран обменивались мнениями по этим темам. По окончании проекта мнения   его   участников   были   размещены   на   сайте http://ihavetheright2.blogspot.com.   Такой   вид   совместной   работы   оказался очень полезен для учащихся. Они расширили свой словарный запас, имели хорошую практику проведения анализа правовых документов на английском языке. Американские   школьники   из   штата   Коннектикут   и   штата   Вермонт интересовались   нашим   образом   жизни,   школой,   увлечениями   российских школьников  и  т.  д. Ученики 8 «А» и 4 «А»  классов  гимназии  с  большим удовольствием отвечали на вопросы американских школьников, отправляя им письма   по   электронной   почте.   В   процессе   участия   в   этом   проекте   наши учащиеся узнали много нового о жизни своих сверстников и познакомились с "живым " разговорным английским языком. Учащиеся   8   «А»   класса   так   же   принимали   активное   участие   в   другом международном проекте, который нам предложили польские школьники. Нам предстояло   представить   свой   город   с   помощью   обыкновенной   почтовой открытки.   В   проекте   участвовали   школьники   из   22   стран:   США, Соединенного Королевства, Франции, Марокко, Чили, Португалии и других. В течение двух месяцев практически каждую неделю мы получали открытки с рассказами о других странах, обычаях, традициях. С интересом изучали не только   содержание   открыток,   но   и   представленные   на   открытках достопримечательности, формы обращения, правила оформления посланий и т. д. Метод проектов нашел широкое применение во многих странах мира, главным образом, потому, что он  позволяет органично интегрировать знания учащихся из   разных   областей   вокруг   решения   одной   проблемы,   дает   возможность применить полученные знания на практике, генерируя при этом новые идеи. Необходимо   говорить   о   коммуникативной   компетенции   как   одной   из основных целей обучения английскому языку. Целью обучения во всех типах школ   является   не   система   английского   языка,   а   иноязычная   речевая деятельность.   Английский   язык   ­   элемент   культуры.   Он   функционирует   в   рамках определенной   культуры,   следовательно,   мы   должны   быть   знакомы   с особенностями   этой   культуры,   с   особенностями   функционирования английского   языка   в   этой   культуре,   то   есть   речь   идет   о   необходимости формирования страноведческой компетенции.  Предметом   речевой   деятельности   является   мысль.   Язык   же   ­   средство формирования   и   формулирования   мысли.   Отсюда   следуют   методические выводы:        1. Чтобы сформировать у учащихся необходимые умения и навыки в том или   ином   виде   речевой   деятельности,   сформировать   лингвистическую компетенцию на уровне, определенном программой и стандартом, необходима активная устная практика для каждого ученика группы английского языка.         2.Чтобы сформировать у учащихся коммуникативную компетенцию вне языкового   окружения,   недостаточно   насытить   урок   английского   языка условно­коммуникативными   или   коммуникативными   упражнениями, позволяющими   решать   коммуникативные   задачи.   Важно   предоставить   им возможность мыслить, решать какие­то проблемы, которые порождают мысли, рассуждать   на   английском   языке   над   возможными   путями   решения   этих проблем   с   тем,   чтобы   учащиеся   акцентировали   внимание   на   содержании своего   высказывания,  чтобы   в   центре   внимания   была   мысль,  а  английский язык выступал в своей прямой функции ­ формирования и формулирования этих мыслей.                  3.   Чтобы   учащиеся   воспринимали   английский   язык   как   средство межкультурного   взаимодействия,   необходимо   не   только   знакомить   их   со страноведческой  тематикой.  Необходимо  искать  способы    включения   их  в активный   диалог   культур,   чтобы   они   на   практике   могли   познавать особенности функционирования английского языка в новой для них культуре. Изучающие английский язык входят в открытый мир, где можно общаться с партнерами   из   разных   стран,   выходить   на   зарубежные   сервера   научных, информационных, учебных центров.   Обмен   информацией   осуществляется   по   электронной   почте,   но   время   от времени   можно   устраивать   обсуждения   в   телеконференции   в   режиме реального   времени   (on­line),   если   участники   проекта   договариваются   о времени проведения такой конференции.  Специфика   таких   международных   проектов   заключается   в  том,   что   они   в большинстве своем межпредметны в том смысле, что какую бы проблему мы не взяли, все обсуждение будет вестись на английском языке. Речь идет о создании языковой среды и создании условий для формирования потребности   в   использовании   английского   языка   как   средства   реального общения в процессе межкультурного взаимодействия.  Надо сказать, что диалог культур здесь происходит самым непосредственным образом   с   первых   же   обменов   представительскими   письмами.   Изучающие английский язык каждый раз знакомятся не только с информацией, значимой для   решения   их   общей   проблемы,   но   и   с   особенностями   культуры   своих партнеров. Стимул досконально понять все, что пишут им люди из разных стран, донести свои   мысли   до   партнеров   очень   высок   для  учащихся.  Все  свои   письма  на английском языке они готовят в своих малых группах на уроках, обсуждая, в свою очередь, всю добываемую ими информацию. Каждый ученик при этом имеет собственное задание и вносит свою лепту в общее дело. Широкие   возможности   по     формированию   иноязычной   компетенции предлагает   такой   вид   проектов   как   телекоммуникационные   проекты.   По определению Полат Е.С., под телекоммуникационным проектом понимается совместная   учебно­познавательная,   творческая   деятельность   учащихся­ партнеров,   организованная   на   основе   компьютерных   телекоммуникаций, имеющих   общую   проблему,   цель,   согласованные   метода,   способы деятельности,   направленные   на   достижение   общего   результата   совместной деятельности. Телекоммуникационные проекты дают возможность общения с носителями других  языков и представителями разных культур. Вторая разновидность проектов – участие в телекоммуникационных проектах через программу epals. Для реализации данных проектов создан специальный сайт,   где   любой   учитель   или   ученик   может   зарегистрироваться   и   принять участие   в   различного   рода   проектах.   На   сайте   оговорены   некоторые возможные   направления   по   выбору   темы,   предлагаются   пошагово разработанные   проекты,   но   при   этом   тема   проекта   полностью   зависит   от сторон, решивших осуществить Интернет­проект. После регистрации на сайте и составления визитной карточки у вас появляется возможность самим искать партнера в любой части света. Другие участники программы могут читать ваш профиль и направлять вам предложение по совместной деятельности. Кроме того,   партнеров   можно   найти   и   в   форумах   как   для   учителей,   так   и   для учеников. Международные   проекты,   которые   проводятся   на   английском   языке, целесообразно включать, если позволяет программа, в структуру содержания обучения для данного класса и соотносить его с той или иной темой устной речи и чтения. Таким образом, тема, выбранная для телекоммуникационного проекта, будет органично вписываться в систему обучения вместе со всем программным языковым материалом. Если по другим предметам школьной программы   предусматривается   международный   проект,   который   также должен   выполняться   на   английском   языке,   но   он   не   соответствует программному   материалу   по   английскому   языку,   то   работа   над   таким проектом проходит в рамках внеклассной деятельности и, как правило, этим занимается не вся группа, а отдельные ученики. Любой телекоммуникационный проект — это дополнительные трудности для совместной   деятельности   в   сотрудничестве,   но,   вместе   с   тем,   и дополнительные возможности познания. Это — диалог культур. Даже если телекоммуникационный проект проводится в одной стране, в одном регионе, знакомство с новыми ребятами всегда несёт в себе не только элемент новизны ощущений,   новые   познания,   но   и   позволяет   проявить   себя,   раскрыть   свои потенциальные способности. Надеемся, что коллегам будет интересен наш опыт организации   обучения   письменной   речи   (эссе)   английского   языка   через   участие   в международном телекоммуникационном  проекте  "International   Composition   Class". представляем   Мы этот   опыт   в   свете   уникальной   возможности   получить   нашими   студентами оценку  знаний, умений и навыков носителями английского языка. Руководитель нашего проекта   не   только   корректирует   эссе   каждого   участника   телекоммуникационного  проекта, тактично и доброжелательно подсказывая пути совершенствования  письменной речи, но и оценивает их находки и искренно радуется им, тем самым  вдохновляя студентов на дальнейшее творчество. Руководитель нашего   проекта   не   только   корректирует   эссе   каждого   участника телекоммуникационного  проекта, тактично и доброжелательно подсказывая пути совершенствования  письменной речи, но и оценивает их находки и искренно радуется им, тем самым  вдохновляя студентов на дальнейшее творчество. Совместная работа в рамках проекта предполагает обмен продуктом творчества. В нашем случае это  возможность   читать   выложенные   на   сайте   JCCC   электронные   варианты сочинений сверстников ­ представителей других культур, и высказывать своё отношение  к содержанию эссе и мастерству его автора, тем самым осуществляя  взаимооценку сочинений. Эта работа в равной степени увлекательна и  чрезвычайно полезна, так как оценивая других, учишься сам. И, конечно,  нет необходимости говорить о том, что нашим студентам всегда интересно  получать письма от своих американских сверстников, носителей языка, с  оценкой своих эссе. Все   виды   проектов,   если   это   международные   проекты,   ведутся   на иностранном,   в   большинстве   своем,   на   английском   языке   и   потому представляют,   помимо   возможности   реализации   дидактических   или методических   задач,   дополнительный   интерес,   поскольку   они   создают условия   для   реальной   языковой   среды,   на   базе   которой   формируется потребность   общения   на   иностранном   языке,   потребность   в   изучении иностранного языка. О РОЛИ УЧИТЕЛЯ Сегодня   педагог   должен   быть   мобильным,   открытым   всему   новому, инициативным, целеустремлённым, уверенным в себе, требовательным к своей работе,   способным   к   саморазвитию   и   новаторству.   Пока   учитель   не пересмотрит   свои   позиции,   не   начнёт   меняться   и   совершенствоваться   не только в области преподавания своего предмета, но и в общечеловеческом и личностном   плане,   вряд   ли   он   сможет     воспитать   личность. Славомир Ксизуки, учитель английского языка из Центральной Польши.  Я   считаю,   что   обучение   иностранным   языкам   это   не   только   обучение грамматике   и   лексике.   Учащиеся   должны   понимать   изучение   английского языка   это  не  просто  другой  школьный  предмет.  Это  инструмент,  который может использоваться в реальной жизни.  Именно   я   высоко   ценю   проекты   вовлечения   учащихся   в   интерактивную деятельность со своими сверстниками. Я рад, что я встретил госпожу Раисию из школы № 4 г. Урай. Совместно с её учениками мы создаём видеосообщения и отправляем друг другу.  С дидактической точки зрения это идеальная ситуация: обучающие создают понятные   сообщения,   которые   не   только   имеют   смысловое   содержание   и являются грамматически правильными, но также они должны быть понятными и   точными   для   того,   чтобы   дети   другой   страны   могли   понять,   о   чём говорилось. Мне кажется, что ни один учебник не может обеспечить лучшей возможности   для   такой   практики.   Во   время   записи   сообщений   ученики стараются показать себя с лучшей перспективой – они не хотят казаться хуже, чем их партнёры. Кроме  того, существует  ещё  одна  перспектива,  возможно, более  полезная. Учащиеся     имеют   возможность   побеседовать   с   детьми   других   стран.   Они могут узнать больше о традициях, их жизни, культуре. Как оказалось, мы не разные, между нами больше сходств, чем различий. А это очень ценно.  Последнее,   но   не   менее   важное,   это   сотрудничество   обеспечивает профессиональное общение двух учителей. Вместе с госпожой Раисией мы делимся опытом, своими знаниями, и наблюдениями.   Мы даём друг другу новые   идеи   касающиеся   преподавания   очевидно,   это   побочное   нашего проекта.   Но   я   верю,   что   это   одинаково   важно   и   ценно   как     основное направление сотрудничества учащихся. Мы,   учителя,   имеем   две   главные   цели   –   обучать   своему   предмету   и стимулировать развитие наших учеников. Я верю, что наш проект полезен в обоих направлениях. Коммуникация обеспечивает огромную возможность для обучаемых,   мотивирует   их   и   даёт   им   новые   причины   почему   им   следует учиться.   Она   также   предоставляет   замечательный   опыт   подружиться   с молодыми людьми другой страны. И, как говорится, друзья должны быть по соседству. В эру интернета мы можем быть так близко друг к другу кам мы этого пожелаем – и только от нас зависит, что мы будем делать для этого.  «Учим и учимся с радостью и вдохновением!» ­ это девиз учителей, которые работают в телекоммуникационных проектах. Василенко Раисия Николаевна Каков Ваш главный девиз в жизни?  Чтобы достичь цели, нужно, прежде всего, к ней идти. Что повлияло на Ваш выбор профессии учителя? Личность   педагога   во   все   времена   формировала   личность   ученика.   Со школьной   скамьи   профессия   учителя   привлекала   меня   благодаря   моей учительнице английского языка, человека творческого, профессионала своего дела,   не   дающего   скучать   нам,   ученикам,   постоянно   привлекая   нас   к инсценировкам на английском языке, концертам, на котором мы раскрывали свои таланты в исполнении английских песен и стихов. Её заслугой было моё успешное поступление в педагогический институт на факультет иностранных языков.  Многие считают, что учителю иностранного языка работать легче всех: класс делится на две, а то и на три подгруппы. Так ли это? С одной стороны, учителя английского языка находятся в привилегированном положении, так как на уроках английского языка класс делится на подгруппы. С   другой   стороны,   деление   класса   на   подгруппы   подчёркивает   сложность преподавания   иностранного   языка.   Обучение   иностранным   языкам   это   не только   обучение   грамматике   и   лексике,   это   не   просто   другой   школьный предмет. Это инструмент, который может использоваться в реальной жизни. 120 минут в неделю, выделенных в учебном плане на изучение иностранного языка,   недостаточно   для   развития   речевого   и   языкового   аспектов   языка. Научить иностранному языку можно только в постоянном общении, рамки урока недостаточны для этого.  Ученики   порой   называют   Вас   «фанатом   английского   языка».   Это действительно так? Возможно, они и правы. Сегодня педагог должен быть мобильным, открытым всему   новому,   инициативным,   целеустремлённым,   уверенным   в   себе, требовательным к своей работе, способным к саморазвитию и новаторству. Пока   учитель   не   пересмотрит   свои   позиции,   не   начнёт   меняться   и совершенствоваться не только в области преподавания своего предмета, но и в   общечеловеческом   и   личностном   плане,   вряд   ли   он   сможет     воспитать личность и увлечь детей, а тем более, заставит говорить на чужом для них языке. Как у Вас возникла идея переписки с другими странами?               В   настоящее   время   Интернет   предоставляет   своим   пользователям огромные возможности получения всевозможной информации, в том числе и общение   с   другими   людьми.   Одним   из   элементов   повышения   внутренней мотивации   к   изучению   английского   языка,   является   переписка   с англоговорящими   пользователями   Интернета.   Благодаря   этому,   мы   имеем возможность   «в   живую»   пообщаться   с   представителями   иных   культур, получить от них дополнительную интересную информацию, которую трудно или вообще невозможно найти в учебниках, библиотеках, СМИ.     В сентябре 2010 года я возглавила кружок английского языка «Общение без границ». В октябре 2010 года появилась возможность регистрации на сайте http://www.epals.com.   Сайт  ePals­ эффективный путь для учащихся и учителей найти свой голос, встретить   друзей   со   всего   мира,   развить   умение   межкультурной коммуникации,   формировать   в   себе   интерес   к   иноязычной   культуре, приобрести искусство письменной грамотности 21 века. Итогом   регистрации   стала   переписка   шестиклассников   с   двумя американскими   школами:   школа   имени   Артура   Вильяма,   штат   Джорджия, (учитель – Николь Картер) и Плезент Грин Скул, штат Юта, г. Магна (учитель – Джейсон Вудхед. В апреле на городской научно­практической конференции ученица 6 класса Герасименко Евгения успешно защитила тему «Особенности электронного письма», где описала структурно­содержательные особенности электронного письма на английском языке.      Сотрудничество с сайтом ePalsGlobalCommunity,  глобальным сообществом друзей   по   электронной   переписке,   продолжается,   но   изменился   уровень общения. Сейчас это видесообщения с учащимися из г. Гротеск (Польша)  и переписка с учащимися из Тайвани (Китай).     Хочется процитировать слова Славомира Ксежицкий, учителя английского языка   из   г.   Гродзиск   о   важности   нашего   общения.  «Я   очень   высоко   ценю вовлечение учащихся в интерактивную деятельность со своими сверстниками из   урайской   школы.   Учащиеся     имеют   возможность   побеседовать,   узнать больше о традициях, жизни, культуре друг друга с помощью видеосообщений. Как оказалось, мы не разные, между нами больше сходств, чем различий. А это   очень   ценно.     Наряду   с   этим,   не   менее   важное   место   я   отвожу профессиональному общению  с госпожой Раисией.  Мы  не только делимся своим   опытом,   знаниями   и   наблюдениями,   но   постоянно   предлагаем   друг другу новые идеи, касающиеся преподавания. Но я верю, что это одинаково важно и ценно, как   и сотрудничество учащихся. Мы, учителя, имеем две главные цели – обучать своему предмету и стимулировать развитие наших учеников.   Я   верю,   что   наш   проект   полезен   в   обоих   направлениях. Коммуникация   обеспечивает   огромную   возможность   для   обучаемых, мотивирует их и даёт им новые причины, почему им следует учиться. В эру интернета мы можем быть так близко друг к другу как мы этого пожелаем – и только от нас зависит, что мы будем делать для этого». В  наш  собственный  сборник  "Is   It   Easy   to   Be   a   High   School   Student?" (Легко ли быть старшеклассником?) вошли работы учащихся из 5 стран мира. Работа в проекте увлекла участников, ибо это ­ «возможность рассказать о себе, получить ответ от ровесников из разных уголков мира, узнать об их чувствах и впечатлениях, познакомиться с их мировоззрением, почувствовать себя полноправным Гражданином мира, представителем великой державы ­ Украины». (Екатерина Унгур, ученица 10 класса, Севастополь). По нашему мнению для учащихся начального и среднего звена интересен проект Teddy Bear   («Плюшевый   медвежонок»   ­   международный   обмен   медвежатами   с использованием электронной переписки. (www,аре,/'earn.teddvbeah Каждый   телекоммуникационный   проект   имеет   свои   особенности,   свою «изюминку»,   но   важная   особенностью   всех   проектов   ­   возможность участвовать в интересном деле всех учеников, а не только самых способных, работать   с   аутентичным   материалом,   сотрудничать   с   реальными   людьми, отвечать на их вопросы, высказывать свои суждения, выбирать виртуального друга из группы партнера, обращаться к нему, писать письма, общаться на иностранном языке. Проектная   деятельность   вносит   изменения   в   наши   представления   о   роли учителя в учебном процессе. В телекоммуникационном проекте учитель не столько преподает, сколько создает условия для проявления у детей интереса к познавательной деятельности, самообразованию и применению полученных знаний   на   практике,   он   перестает   быть   "предметником",   а   становится педагогом  широкого  профиля,  как  руководитель   проекта  должен  обладать высоким уровнем культуры и некоторыми творческими способностями.  Бернард   Шоу   сказал,   что   единственный   путь,   ведущий   к   знаниям,   ­   это деятельность. Проект     дает     ученикам      опыт     деятельности,      и поэтому     он      незаменим. Телекоммуникационный        проект        дает еще        и        опыт        общения. ЛИЧНОСТНЫЕ УУД Личностные   УУД   делают   учение   осмысленным,   обеспечивают   значимость решения   учебных   задач,   увязывая   их   с   реальными   жизненными   целями   и ситуациями. Личностные УУД выражаются формулами «Я и моя семья», «Я и другие люди», «Я и общество», «Я и школа», «Я и познание», «Я и Я», что позволяет   ребенку   выполнять   разные   социальные   роли   («сын   или   дочь», «школьник», «ученик», «собеседник», «одноклассник», «гражданин» и др.). Ситуации   общения   в   УМК   приближены   к   жизни   и   соответствуют образовательным и воспитательным целям, а также интересам и возрастным особенностям младших школьников, что повышает их мотивацию. Во втором классе   все   модули   начинаются   со   слова   “my”:   «Моя   семья»,   «Мой   дом», «Мои   игрушки»   и   т.   д.   В   третьем   и   четвертом   классах   тематика   также охватывает   ближайшее   окружение   ученика,   и   дети   рассказывают,   читают, пишут о своей любимой еде, праздниках, школе, друзьях и т. д. Формирование личностных   УУД   эффективно   осуществляется   с   помощью   раздела   УМК «Портфолио»,   в   котором   учащимся   предлагается   выполнить   проект   или творческое задание. Своими достижениями дети могут поделиться не только со своим одноклассниками, но и с другими учащимися всей нашей страны. На сайте «Просвещения» в разделе «Английский в фокусе» создан блог “Spotlight in   Russia”,   в   котором   вы   можете   увидеть   и   работы   учащихся   начальной школы, хотя этот блог предназначен для учащихся средней школы. Да, наверное, по количеству и качеству знаний наши ученики превосходят своих сверстников и сейчас, несмотря на то, что результаты международного тестирования PISA (Programme for International Student Assessment) говорят об   обратном:   Россия   входит   в   четвертый   десяток   стран   по   уровню читательской, математической и естественно­научной грамотности среди 65 стран мира. В основе тестов PISA лежит мнение экспертов о том, что мало просто  знать факты  и правила, — нужно  еще  уметь  их использовать.  Это мнение перекликается с высказыванием известного немецкого педагога XIX века   Фридриха   Дистервега:   «Не   в   количестве   знаний   заключается образование, а в полном понимании и искусном применении всего того, что знаешь».   Так   же   актуально   звучат   и   его   следующие   слова:   «Со   знанием должно быть обязательно умение. Печальное явление, когда голова ученика наполнена большим или меньшим количеством знаний, но он не научился их применять».   Вполне   очевидно,   что   наши   учащиеся   должны   научиться применять то, что они знают. Считаю   закономерным   тот   факт,   что   Федеральный   государственный образовательный стандарт начального общего образования (ФГОС) выделил формирование   универсальных   учебных   действий   (УУД)   в   качестве приоритетного   направления.   «Развитие   личности   обучающегося   на   основе усвоения   универсальных   учебных   действий,   познания   и   освоения   мира   Программа составляет   цель   и   основной   результат   образования». формирования универсальных учебных действий у обучающихся на ступени начального общего образования выделена в ФГОС в отдельный блок — точно так   же,   как   она   выделена   и   в   Примерной   образовательной   программе начального   общего   образования,   и   программах   всех   учебных   предметов. Таким образом, средствами всех без исключения предметов у учащихся будут формироваться универсальные учебные умения, а говоря другими словами, они научатся использовать имеющиеся у них знания. В прогрессивной педагогике формирование УУД всегда рассматривалось как надежный   путь   повышения   качества   обучения,   так   как   происходит формирование   такой   ключевой   компетенции   образования,   как   «умение учиться».   Лозунг   «Учись   учиться»   появился   еще   в   советской   школе,   и   я помню,   как   у   нас   на   стендах   висели   различные   памятки:   как   правильно работать со словарем, как следует выполнять домашнее задание и т. д. Но только ФГОС впервые конкретизирует виды УУД и ставит задачу — написать программы   по   формированию   УУД,   которые   призваны   обеспечить   связь универсальных   учебных   действий   с   содержанием   учебных   предметов;   дать характеристики всех видов УУД и типовые задачи их формирования. Когда   учителя   знакомятся   с   программой   формирования   УУД,   многие приходят в смятение: «Когда же нам все это успеть?!» В ответ на этот вопрос хотелось бы подчеркнуть, что современные УМК, в частности «Английский в фокусе»,   написаны   уже   с   учетом   нового   стандарта,   и   в   него   включены упражнения   и   задания   на   формирование   УУД.   Необходимо   просто разобраться,   что   это   такое,   чтобы   можно   было   идти   на   урок   с   новой установкой и новым пониманием целей и задач урока. Давайте сначала рассмотрим сам термин «универсальные учебные действия».  Близкими ему по значению являются понятия «метапредметные действия»,  «надпредметные действия», «общеучебные умения», «общепознавательные  действия». Они не зависят от конкретного предметного содержания и в  определенном смысле имеют всеобъемлющий характер, отсюда и приставки  — мета­, над­, обще­. В этом и заключается универсальность действий: они  применяются на каждом предмете. Остановимся подробно на всех видах УУД, и на примере УМК «Английский в фокусе» мы увидим, с помощью каких учебных задач они формируются. ФГОС выделяет 4 вида УУД: личностные, регулятивные, познавательные и  коммуникативные. ЛИЧНОСТНЫЕ УУД Личностные УУД делают учение осмысленным, обеспечивают значимость  решения учебных задач, увязывая их с реальными жизненными целями и  ситуациями. Личностные УУД выражаются формулами «Я и моя семья», «Я и другие люди», «Я и общество», «Я и школа», «Я и познание», «Я и Я», что  позволяет ребенку выполнять разные социальные роли («сын или дочь»,  «школьник», «ученик», «собеседник», «одноклассник», «гражданин» и др.). Ситуации общения в УМК приближены к жизни и соответствуют  образовательным и воспитательным целям, а также интересам и возрастным  особенностям младших школьников, что повышает их мотивацию. Во втором  классе все модули начинаются со слова “my”: «Моя семья», «Мой дом»,  «Мои игрушки» и т. д. В третьем и четвертом классах тематика также  охватывает ближайшее окружение ученика, и дети рассказывают, читают, пишут о своей любимой еде, праздниках, школе, друзьях и т. д. Формирование личностных УУД эффективно осуществляется с помощью раздела УМК  «Портфолио», в котором учащимся предлагается выполнить проект или  творческое задание. Своими достижениями дети могут поделиться не только  со своим одноклассниками, но и с другими учащимися всей нашей страны. На  сайте «Просвещения» в разделе «Английский в фокусе» создан блог “Spotlight in Russia”, в котором вы можете увидеть и работы учащихся начальной  школы, хотя этот блог предназначен для учащихся средней школы. В прошлом году в блоге проходил конкурс “Our favourites”, на который  ребята присылали уже не рисунки, а компьютерные презентации и  видеоролики. Публикация собственных работ в интернет­пространстве не  только развивает творческий потенциал учащихся, но также повышает их  мотивацию к изучению языка, делает само обучение осмысленным. Личностные УУД увязывают учебные задачи с реальными жизненными  целями, по сути, происходит переход к межпредметному обучению. Конечно,  в начальной школе на уроках английского языка мы еще не можем говорить о  межпредметном обучении, но уже на этом этапе учащиеся понимают, что с  помощью английского языка можно получать информацию из разных областей знаний. Для формирования УУД в этой области предусмотрен раздел “Fun at  school”, выполняя задания которого дети привлекают знания из других  предметов, изучаемых в школе, таких, как история, математика, МХК,  чтение, окружающий мир, география, музыка и др. Личностные УУД направлены на осознание, исследование и принятие  жизненных ценностей и нравственных норм; помогают выработать свою  жизненную позицию в отношении мира, окружающих людей, самого себя и  своего будущего. Для формирования личностных УУД с вышеуказанной  целью учитель обращается к разделу “Spotlight on Russia”, в котором предлагаются тексты о России по различной тематике. Задания этого раздела  не только позволяют сформировать у учащихся способность в элементарной  форме представлять родную культуру на английском языке, но также  формируют личное, эмоциональное позитивное отношение к себе и  окружающему миру. Тексты о музеях России, дне города, российских  городах­миллионерах, путешествии по России позволяют учащимся  осознавать себя гражданами своей страны. Тексты о школе, семейном гербе и  создание собственного герба формируют ценности общества и семьи.  Обсуждение будущей профессии помогает вырабатывать свою жизненную  позицию в отношении своего будущего. Таким образом, у учащихся  формируется чувство гордости за свою семью и свою страну, уважение к  своему народу. Учащиеся выполняют различные проектные работы и имеют  возможность разместить их в Интернете. Два года назад на сайте  «Просвещения» проходил конкурс «Наша страна — наше наследие», в  котором принимали участие и младшие школьники. Они писали о своих  городах, улицах, интересных местах, о своей малой родине. Ребята писали,  почему они любят свои родные места, подобрали фотографии. Выработать жизненную позицию в отношении мира помогают задания в  разделе “Spotlight on English­Speaking Countries”. Знакомство с различными  аспектами жизни англоговорящих стран помогает воспитать у учащихся  толерантность, уважение к другим народам, принятие их ценностей, обычаев и традиций. Разделы “Spotlight on Russia” и “Spotlight on English­speaking  Countries” изучаются параллельно, что помогает формировать у учащихся  целостную картину мира. РЕГУЛЯТИВНЫЕ УУД (в сотрудничестве с учителем) Регулятивные УУД помогают учащимся обеспечить организацию своей  учебной деятельности. Они включают в себя целеполагание, планирование,  прогнозирование, контроль, коррекцию, оценку, самооценку и саморегуляцию. Пусть эти научные слова вас не пугают. С целеполаганием, планированием и прогнозированием учащимся поможет справиться модульная страница, на  которой написано, что узнают учащиеся в этом модуле, что они научатся  делать. Предложите детям пролистать страницы модуля; спросите их: «Как  вы думаете, какой текст познакомит нас с …? Какое задание вам нравится  больше всего? Как вы думаете, что мы научимся делать, работая с …  параграфом?» и т. д. Модульную страницу можно обсудить на русском языке,  и в начальной школе на уроках английского языка при двух часах в неделю  совершенно очевидно, что планировать и ставить цели учащиеся могут только  в сотрудничестве с учителем. Для формирования навыков самоконтроля и коррекции в УМК предлагаются  разделы “I love English” и “Now I know”. С первым учащиеся работают дома,  сверяются с учебником, а затем задание проверяется в классе. Второй раздел  предназначен для самостоятельной работы в классе: выполняя задания, дети  сверяют ответы с правильным вариантом, который учитель пишет на доске, и  подсчитывают количество правильно выполненных заданий. Они видят, какие  понятия еще нуждаются в доработке и с помощью учителя планируют  действия для достижения более высокого результата. Для младших школьников игра является мощным мотивирующим фактором,  поэтому в УМК включены игры и интерактивные задания, которые также  помогают сформировать навыки самоконтроля и коррекции. По окончании  каждого модуля учащимся предлагается настольная игра в рабочей тетради, с помощью которой они не только закрепляют предметные знания, но и, работая в парах, корректируют работу друг друга, следя за правильностью ответов.  Дома можно поработать с ABBY CD­диском, который помимо всего прочего  содержит и учебно­игровую программу ABBY Tutor для быстрого  запоминания слов и структур из уроковучебников. Программа содержит и  подсказки на случай затруднения, она моментально показывает, насколько  хорошо усвоен материал, и предлагает повторить то, что еще не прочно  усвоено. Интересные учебно­познавательные задания содержатся и на DVD­ ROM диске, с помощью которого в интерактивной форме можно пройти весь  предметный материал модуля и провести оценку и контроль своей работы,  выполнив тесты. Сформировать умение оценивать самому результаты работы поможет  карточка самооценки, которую ученик получает после завершения изучения  каждого модуля. Он самостоятельно решает, насколько хорошо он запомнил  структуры модуля и может ли он читать, писать и употреблять их в устной  речи. Формированию у младших школьников умения саморегуляции способствует  работа с таким компонентом УМК, как Портфолио. Портфолио — это  дневник достижений учащихся, который дает им возможность постоянного  личностного самосовершенствования, развития, когда они работают с  паспортом ученика, языковой биографией. Учащиеся периодически  возвращаются к этим разделам, анализируют свои успехи или причины  неуспеха, пересматривают свою оценку тех или иных умений. На начальном  этапе детям нужна профессиональная помощь со стороны учителя. Я знаю,  что не всегда у учителя доходят руки до работы с языковым портфелем, но я  также знаю, как детям нравится с ним работать. Это неудивительно: ведь  черно­белая книжка постепенно превращается в красочный рассказ и  показывает, чему научились дети. И еще хотелось бы отметить важный  момент: портфолио включается в оценку достижений планируемых  результатов в начальной школе.   ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ УУД Познавательные УУД — это конкретные средства и способы, позволяющие  ребенку быть активным участником учебного процесса, осознавать, что  онучится. Они подразделяются на общеучебные УД и логические УУД. Общеучебные УД — это универсальные для многих школьных предметов  способы получения и применения знаний, в отличие от предметных умений,  которые являются специфическими для той или иной учебной дисциплины. Формирование общеучебных умений и навыков — один из приоритетов  современного начального образования, предопределяющий успешность всего  последующего обучения. К общеучебным УД относятся следующие: 1. Умение работать с текстом с опорой на умения, приобретенные на  уроках родного языка. Особое внимание уделяется смысловому чтению. В  УМК учащимся предлагаются выполнить следующие действия: соотнести  картинку с текстом, прочитать текст и раскрасить картинку соответственно  прочитанному, прогнозировать содержание текста по его заглавию и картинке, выбрать из текста соответствующий ответ и записать его в таблицу,  использовать схему (семейное дерево) как план и текст как образец для  написания собственного текста, извлечь необходимую информацию из текста,  выделяя главные факты, опуская второстепенные, выбрать правильный ответ  и т. д. 2. Извлечение необходимой информации из прослушанных текстов.  Прослушав текст или слушая его, учащиеся овладевают следующими  общеучебными УД: соотнести картинки с именами и вписать  соответствующую букву, сделать альтернативный выбор, закончив  предложение, написать краткий ответ в таблицу. Умение адекватно, осознанно и произвольно строить речевое  3. высказывание в устной и письменной речи. В разделе учебника Portfolio в  конце каждого модуля дается текст на повторение структур и лексики  модуля. Он является образцом, по которому учащиеся сначала составляют  письменное высказывание, а потом делают устную презентацию в классе,  подкрепляя ее рисунком. Умение действовать по образцу при выполнении упражнений и  4. составлении собственных высказываний в пределах тематики начальной  школы. Как уже было отмечено выше, прежде чем учащимся дается задание  произнести реплики диалога (Chit­Chat), написать текст или составить устное  высказывание, они работают с текстом­опорой или образцом. 5. Умение работать с таблицами. В учебнике можно найти такие виды  заданий:  o распределить в таблице материал по заданному принципу (правила  чтения букв, классификация животных); используя информацию в таблице,  написать предложения; прочитать текст и записать в таблицу запрашиваемую  информацию. 6. Умение работать со справочным материалом. Если учащиеся забыли слово или грамматическое правило, они должны  научиться пользоваться словарем учебника, используя знание алфавита, и  находить необходимую информацию в учебнике и в справочных  грамматических материалах. Для формирования этого умения можно время  от времени предлагать ребятам найти слова по любому заданному вам  принципу. (Например, найдите в модулях 1 и 3 слова, начинающиеся на букву  «…»). Простая игра­задание, а польза большая. ЛОГИЧЕСКИЕ УУД Логические УУД — это умственные операции анализа, синтеза,  сопоставления, классификации и т. д. Логические умения — важнейший  компонент мыслительной деятельности. Умение логически мыслить, владение основными логическими приемами являются необходимым условием  успешного усвоения учебного материала на протяжении всего периода  обучения. В начальной школе закладывается основа знаний учащихся, умение  самостоятельно мыслить, творчески работать. Одним из основных средств  формирования логических умений является система упражнений и заданий. Содержание упражнений должно строиться на известных и интересных детям  понятиях с последующим усложнением. Овладение логическими действиями анализа. В УМК приводятся  1. следующие виды заданий для анализа объектов с целью выделения признаков  (существенных, несущественных): прочитать текст и определить, что  отсутствует на картинке; прочитать текст и выявить мораль; прочитать текст  и ответить на вопросы. 2. Овладение логическими действиями синтеза, то есть составление целого из частей: составление слов из букв; составление предложений из слов;  восстановление диалога, расставляя по порядку реплики. Овладение логическими действиями сравнения. Прием сравнения  3. позволяет детям с легкостью выявлять особенности объектов и предполагает  использование такого приема, как различение. 4. Классификация. С помощью классификации дети учатся упорядочивать объекты и свои знания о них, группируют материал (по заданному или  самостоятельно найденному основанию), например, классификация по  грамматическому принципу (он, она, оно); классификация по тематическому  принципу (товары в магазине); классификация по видовому принципу  (млекопитающие и земноводные). 5. Подведение под понятие или отнесение к известным понятиям.  Наиболее эффективное упражнение «Найди лишнее». Учащиеся используют  умение выделять в объектах общие, существенные признаки: найти слово, в  котором нет этого звука; найти лишнее слово по собственному  умозаключению. Установление причинно­следственных связей. В приложении к учебнику 6. “Further Writing Practice” предлагаются упражнения, предваряемые правилом,  об использовании союза because и ряд заданий на формирование умения  делать выводы. Построение логической цепи рассуждений. В том же разделе даются  7. задания на использование слов­связок, указывающих на последовательность  действий (first, then, finally), чтобы формировать умение логически строить  высказывания. КОММУНИКАТИВНЫЕ УУД Это умение слушать и вступать в диалог со сверстниками и взрослыми в  пределах речевых потребностей и возможностей младшего школьника.  Совершенствуются общеречевые коммуникативные умения, например,  начинать и завершать разговор, используя речевые клише. 1. Умение слушать и вести диалог. В начальной школе это три типа  диалогов: элементарный этикетный диалог в ограниченном круге типичных  ситуаций общения, диалог­расспрос и диалог­побуждение к действию.  Формируются следующие УУД: умение слушать собеседника и вести диалог,  поддерживать беседу, задавая вопросы и переспрашивая; отвечать на вопросы  учителя, товарищей по классу; соблюдать простейшие нормы речевого  этикета: здороваться, прощаться, благодарить. Умение работать в паре. Формируется умение взаимодействовать с  2. окружающими, выполняя разные социальные роли, а также умение  планировать свое речевое и неречевое поведение. 3. Умение работать в группе. Коммуникативные действия обеспечивают  возможности сотрудничества: умение слышать, слушать и понимать партнера,  планировать и согласованно выполнять совместную деятельность,  распределять роли, взаимно контролировать действия друг друга, уметь  договариваться, правильно выражать свои мысли в речи, уважать в общении и  сотрудничества партнера и самого себя. Я считаю, что программа формирования УУД актуальна, и каждый учитель,  внимательно прочитав ее, сможет увидеть урок через призму УУД и будет  учить детей учиться. А завершить статью мне хотелось бы цитатой немецкого философа и социолога XIX века Георга Зиммеля: «Человек образованный —  тот, кто знает, где найти то, чего он не знает». Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего  образования 2. Примерные программы по учебным предметам. Начальная школа 3. Примерная программа по иностранному языку. Начальная школа 4. Программа развития универсальных учебных действий, под редакцией А.Г.  Асмолова. (2008 г.) 5. Асмолов А.Г., Бурменская Г.В., Володарская И.А. и др. Как проектировать  универсальные учебные действия в начальной школе: от действия к мысли:  пособие для учителя / Под ред. А.Г. Асмолова. — М.: Просвещение, 2008. Современное языковое образование в России переживает эпоху реформ, когда вскрываются определенные проблемы при подготовке школьников, когда  предыдущая образовательная концепция считается изжившей себя, и к  абитуриентам предъявляются совершенно новые требования. Телекоммуникационный проект как средство оценки личностных, предметных и метапредметных результатов обучения английскому языку Актуальность темы. Отличительной чертой личности нового типа в  современном обществе становится способность решать сложные вопросы  межкультурного взаимодействия в эпоху глобализации. Человек оказывается  в ситуации постоянного выбора своего поведения, жизненной стратегии. Личность сможет достичь достойного качества жизни только на основе  непрерывного образования, поддержания определенного уровня  интеллектуальной инициативы.  В стандарте второго поколения подчеркиваются постоянная внутренняя  мотивация к учению, умение общаться, социальная мобильность, критическое  мышление, обучение учащихся самостоятельному конструированию своего  знания, а также общекультурное и личностное развитие учащихся, в том числе за счет реализации программы формирования универсальных учебных  действий.  В рамках программы развития МОУ «Могойтуйская средняя  общеобразовательная школа №1» на тему «Создание системы подготовки  педагогических кадров общеобразовательной школы к введению  образовательных стандартов нового поколения» актуальным становится  разработка такого проекта, который соответствовал бы личностным,  метапредметным и предметным результатам обучающихся. Объектом исследования является личностные, метапредметные и предметные  результаты учащихся. Предметом исследования является  телекоммуникационный проект.  Цель проекта – внедрить телекоммуникационный проект как средство оценки  личностных, метапредметных и предметных результатов учащихся при  обучении английскому языку. В соответствии с поставленной целью  определены следующие задачи проекта: 1. на основе выявления состояния разработанности проблемы в  педагогической теории и практике обосновать сущность и дать определение  телекоммуникационного проекта; 2. изучить личностные, метапредметные, предметные результаты  обучающихся (стандарт второго поколения); 3. разработать технологию реализации телекоммуникационного проекта с  точки зрения личностного, метапредметного и предметного результатов  обучения. Теоретико­методологическую базу исследования составили стандарт второго  поколения (А.А. Кузнецов и А.М. Кондаков), теория формирования  поликультурной языковой личности Г.В. Елизаровой, Л.П. Халяпиной.  Большое значение для нашего исследования имели идеи Е.С. Полата, Л.В.  Кудрявцевой.  Для решения поставленных задач использовались следующие методы  исследования: теоретические: метод систематизации, метод обобщения,  сравнительно­сопоставительный метод, изучение и обобщение  педагогического опыта; эмпирические: метод эксперимента Опытно­экспериментальной базой исследования являются школьники МОУ  «Могойтуйская средняя общеобразовательная школа№1». Психологическая целесообразность проекта. Проект разработан с учетом  возрастных и индивидуальных особенностей учащихся.  Субъектами социокультурных отношений в рамках проекта являются  учителя, дети из разных стран. Их взаимодействие происходят на различных  уровнях: ­ межличностный индивидуальный уровень; ­ уровень малой группы; ­ уровень группы. Новизна проекта состоит в следующем: ­ определена теоретико­методологическая основа исследования  телекоммуникационного проекта с точки зрения личностных,  метапредметных, предметных результатов обучения; ­ разработана технология реализации телекоммуникационного проекта; Структура проекта. Проект состоит из введения, двух глав, заключения,  библиографии, приложения. Глава 1. Теоретические основы исследования телекоммуникационного  проекта 1.1. Понятие «телекоммуникационный проект» Согласно исследованиям (Дж. Дьюи, В. Килпатрик, В.В. Гузеев и др.), проект  (проектная работа, состоящая из определенных этапов) – это конкретное  общее дело, то, что делается творчески на радость и на пользу кого­то, в  котором обязательно присутствуют сознательная мотивация и целеполагание,  свободный выбор на всех этапах работы, переживание ситуации успеха.  Характерной чертой проектной работы является присутствие мотивации и  осознанной цели деятельности. Н.Н. Кручина, рассматривая проектную  работу на уроках немецкого языка, отмечает, что проектная работа не  относится к какому­либо определенному направлению или концепции в  обучении иностранным языкам, так как это – форма организации работы на  уроке. Цель проектной работы совпадает с целями интеркультурного  развивающего обучения (Тучкова Т.У.). Кроме того, наиболее эффективной  проектная работа становится, когда в основе ее лежат принципы  развивающего обучения: ­ интеркультурная направленность деятельности; ­ коммуникативность; ­ субъектно­субъектная направленность (в центре – ребенок, учитель ­  тьютор) ­ деятельностная ориентация. (с.266) М.Ю. Бухаркина, Е.С. Полат, занимаясь вопросом использования глобальной  сети Интернет в процессе преподавания, предлагают проведение  международных телекоммуникационных проектов, которые выступают как  «совместная учебно­познавательная, творческая деятельность учащихся­ партнеров, организованная на основе компьютерных телекоммуникаций,  имеющая общую проблему, цель, согласованные методы, способы деятельности, направленные на достижение общего результата совместной  деятельности». Данные проекты обеспечивают прямое общение с носителями  языка, что способствует созданию языковой среды и условий использования  английского языка как средства межкультурной коммуникации. Метод  проектов позволяет моделировать такой тип общения, когда в наибольшей  степени раскрываются личностные возможности школьников.  Л.В. Кудрявцева определяет телекоммуникационный проект как совместную  деятельность учащихся, где учащиеся – не просто пассивные поглотители  информации сети Интернет, а создатели своего собственного понимания  предметного содержания обучения. В центре такой технологии обучения –  ученик; в основе учебной деятельности – сотрудничество (межличностное и  посредством сети Интернет); учащиеся играют активную роль в обучении, а  суть самой технологии – развитие способностей к самообучению и  самообразованию (с. 49).  Е.С. Полат считает, что сегодня телекоммуникационные региональные и  международные проекты особое место в общеобразовательной деятельности  школы. С помощью телекоммуникационных проектов создается естественная  языковая среда и формируется потребность в языковом общении. Создаются  реальные условия для межкультурного общения (с.4). Анализ положений современного государственного образовательного  стандарта, работ, посвященных вопросам использования информационных  технологий в преподавании английского языка (Е.С. Полат, А.В. Могилев),  социокультурного подхода (В.В. Сафонова), концепции языкового  поликультурного образования (П.В. Сысоев, Г.В. Елизарова, Л.П. Халяпина)  позволяет нам рассмотреть телекоммуникационный проект как средство  оценки личностных, метапредметных и предметных результатов обучения  учащихся английскому языку. 1.2. Личностные, метапредметные и предметные результаты обучающихся  Основные положения федерального государственного стандарта общего  образования и стандарт коллектива А.А. Кузнецова и А.М. Кондакова  раскрывают требования к результатам освоения основных  общеобразовательных программ, которые подразумевают личностные,  метапредметные и предметные результаты учащихся («Учительская газета»,  2009г). К личностным результатам обучающихся относятся ценностные ориентации  выпускников школы, отражающие их индивидуально­личностные позиции,  мотивы образовательной деятельности, социальные чувства, личностные  качества. В стандарте, разработанном А.А. Кузнецовым и А.М. Кондаковым,  подчеркивается, что личностные результаты отражают: • формирование чувства гордости за свою Родину, российскую нацию и  историю, осознание своей этнической принадлежности; • становление гуманистических и демократических ценностных ориентаций; • формирование взгляда на мир как единого и целостного при разнообразии  культур, народов, религий, развитие доверия, уважение истории и культуры  всех народов; • принятие и освоение социальной роли ученика, развитие мотивов учебной  деятельности, обобщенных способов деятельности; • развитие самостоятельности и личной ответственности за свои поступки на  основе представлений о нравственных нормах, социальной справедливости и  свободе; • развитие этических чувств, доброжелательности, понимания и  сопереживания чувствам других людей; • умение организовывать и осуществлять сотрудничество с учителем и  сверстниками, договариваться и приходить к общему решению в совместной  деятельности; • индивидуальный прогресс в развитии и совершенствовании физических  качеств в зависимости от состояния здоровья; • установку на безопасный, здоровый образ жизни; • мотивацию к творческому труду, работе на результат.  К метапредметным (компетентностным) результатам обучающихся относятся  освоенные учащимися универсальные способы деятельности, применимые как  в рамках образовательной программы, так и в реальных жизненных ситуациях. Требования к результатам образования, имеющие универсальное,  метапредметное значение, включают: ­ умения организовывать свою деятельность, определять ее цели и задачи,  выбирать средства реализации цели и применять их на практике, сотрудничать и взаимодействовать в группе в достижении общих целей; оценивать  достигнутые результаты; ­ ключевые компетентности, имеющие универсальное значение для различных  видов деятельности (обобщенные способы решения учебных задач;  исследовательские, коммуникативные и информационные умения); умения  работать с разными источниками информации – научными, правовыми,  художественными и др.  ­ готовность к профессиональной деятельности с учетом собственных  интересов и возможностей; К предметным результатам относятся усвоенные учащимися при изучении  учебного предмета знания, умения, навыки и специальные компетенции, опыт  творческой деятельности, ценностные установки, специфичные для изучаемой области знаний. Требования к результатам образования, отражающие  предметные знания и умения, включают: ­ знания о сущности и особенностях объектов и явлений действительности в  соответствии с содержанием конкретного учебного предмета; ­ понимание причинно­следственных, функциональных и иных связей и  взаимозависимости предметов, их объективной значимости; ­ владение базовым понятийным аппаратом, необходимым для получения  дальнейшего образования;  ­ способность и умение на основе полученных навыков и знаний  ориентироваться в мире социальных, интеллектуальных, нравственных,  эстетических ценностей; ­ умение применять приобретенные умения, навыки и знания для решения  различных типичных жизненных ситуациях, а также проблем, связанных с  выполнением человеком типичных социальных ролей.  На наш взгляд, реализация телекоммуникационного проекта представляет  собой совокупность личностных, метапредметных, предметных результатов  учащихся.  Глава 2. Использование телекоммуникационного проекта как средства оценки личностных, метапредметных и предметных результатов обучения английскому языку.  По мнению Е.С. Полат, задача учителя состоит в том, чтобы создать условия  для практического овладения языком для каждого учащегося, выбрать такие  методы обучения, которые позволили бы каждому ученику проявить свою  активность, свое творчество. Современные педагогические технологии, такие  как обучение в сотрудничестве, проектная методика, использование новых  информационных технологий, Интернет­ресурсов помогают реализовать  личностно­ориентированный подход в обучении, обеспечивают  индивидуализацию и дифференциацию с учетом способностей детей, их  уровня обученности, склонностей и т.д.  Международные телекоммуникационные проекты делают образовательный  процесс более открытым для новых идей и источников знаний и отвечают следующим основным задачам междисциплинированных  телекоммуникационных проектов: ­ поддержка учебной работы учащихся; ­ обеспечение взаимодействия между учащимися и представителями разных  городов, стран, культур; ­ формирование навыков критического мышления через обсуждение и  осознание плюрализма мнений по обсуждаемым социокультурным вопросам,  что способствует принятию культурного разнообразия как нормы  сосуществования культур в современном поликультурном мире; ­ формирование умений эффективно пользоваться ресурсами сети Интернет; ­ обеспечение доступа всех участников учебно­воспитательного процесса к  информационным фондам; ­ формирование навыков самообучения и самообразования; ­ использование английского языка как инструмента образования и  самообразования.  Согласно задачам проекта определяются принципы реализации  телекоммуникационного проекта: ­ принцип деятельности (развитие личности в процессе «открытия» им нового  знания); ­ принцип непрерывности (инвариантность технологии) ­ принцип целостного представления о мире ­ принцип психологической комфортности; ­ принцип вариативности (вариативность мышления – выбор оптимального  варианта); ­ принцип творчества – приобретение собственного опыта творческой  деятельности.  Соответственно из принципов вытекают формы организации учебной  деятельности участников проекта: ­ коллективный учебный диалог ­ групповая, индивидуальная работа ­ самостоятельная Общие направления деятельности участников проекта, учащихся и учителей: 1. Переписка учителя и учеников со сверстниками англо­говорящих стран  посредством электронной почты. 2. Участие учителя и детей в совместных международных Интернет­проектах. 3. Создание презентаций: они могут создаваться совместно учителем и  учащимися и использоваться в учебных и познавательных целях. Кроме того,  возможен обмен презентациями между учителями. 4. Обмен учителя методическим опытом с коллегами других стран. Рассмотрим технологию реализации телекоммуникационного проекта.  Технология реализации телекоммуникационного проекта Реализация телекоммуникационного проекта проходит в 3 этапа. 1. Подготовительный этап. 2. Обсуждение материала. 3. Анализ результатов проекта. В начале проводится подготовительная работа учителя по обучению учащихся анализировать, систематизировать и сопоставлять собранную из разных  источников информацию, используя графики, схемы, таблицы и т.д. В ходе  дальнейшей работы в группах учащиеся организуют сбор информации, затем  обсуждают ценность собранных сведений. Самым важным этапом является  определение информации критического (актуального) характера для  включения в проекты учеников. Например, с целью формирования умений  письменной речи учащимся предлагается представлять и описывать  интересующую их проблему в виде короткого эссе. Эти эссе размещаются в  сети Интернет на специально организованном форуме для обсуждения с  зарубежными сверстниками. Перед телекоммуникационном проектом учащиеся знакомятся со структурой написания эссе, что позволяет им в  рамках проекта отрабатывать сформированные умения.  В качестве примера приведем план написания эссе. Browse through each of the topics and subtopics, and using your textbooks, notes,  Internet and homework, write down as many facts, details and examples form your  literature and current events that you can find that will help support your thesis. 1. Organize the facts and examples under each topic. 2. Create a topic sentence that connects your facts to your main thesis. 3. Write your facts out in sentence form so that they help prove or support your  topic sentence. 4. Focus on one paragraph at a time, type it and save on your disk or computer. 5. Print out a copy of each paragraph at a time as you complete it. Ask your teacher or fellow students to edit for grammar and spelling as well as provide feedback on  the content and organization. 6. When your paragraphs are ready, discuss with your teacher transition sentences,  thesis, conclusion and title of your essay.  Эссе как конечный продукт проекта выявляет способность учащихся  критически перерабатывать полученные междисциплинарные знания и  использовать их в своем анализе и выводах по теме.  Кроме того, учащиеся учатся использовать телекоммуникационные  технологии для выполнения культуроведческих проектов сопоставительного  характера. Практическая ценность проекта состоит в следующем: • развитие навыков письменной речи (написание эссе и выражение своих  мыслей на английском языке); • развитие всех аспектов иноязычной коммуникативной компетенции  (использование английского языка как средства общения между собой и со  сверстниками из США); • формирование у учащихся умений партнерских взаимоотношений со  сверстниками из­за рубежа; • развитие навыков использования ресурсов сети Интернет для образования и  самообразования.  Приведем разработанные нами планы реализации 2 телекоммуникационных  проектов.  1. Межкультурный интернет­проект. Цель проекта: 1) исследовательские –  сравнить особенности восприятия одного из англоязычных произведений  носителями языка и иностранцами (российскими школьниками); 2) учебные –  развитие межкультурной компетенции школьников через приобретение ими  опыта дистантной межкультурной коммуникации, его обсуждение и развитие  рефлексии; развитие коммуникативной компетенции школьников, особенно  навыков письменной речи, ознакомительного и поискового чтения, навыков  владения лексикой по компьютерной тематике; формирование учебных  навыков работы в сети интернет, а именно использование электронной почты,  поиска и обработки информации. В качестве материала исследования школьникам будет предложен рассказ  (например О.Генри).  В российской проектной группе осуществление проекта будет проходить в  три этапа: 1. Подготовительный этап. Проведение серии уроков в компьютерном классе.  Школьникам будут предложены памятки­инструкции по работе с интернет и  практические задания, направленные на поиск различной информации в сети,  анализ электронных писем носителей языка, оформление (с учетом принятых  в американской культуре правил) и отправление электронного сообщения. На  данном этапе осуществляется целеполагание, планирование, создание малых  групп и распределение заданий для дальнейшего проведения самого проекта.  2. Обсуждение прочитанного рассказа. Школьники читают рассказ,  записывают свои ответы на предложенные ответы. Затем осуществляется  обмен мнениями по электронной почте. Далее в проектных группах проводятся дискуссии по поводу самого художественного произведения и его восприятия партнерами по проекту. 3. Анализ результатов проекта. В ходе проекта тщательно собирается  документация (распечатка писем), которая затем была проанализирована.  Продуктом должна быть статья, написанная школьниками.  Таким образом, основная доля работы осуществляется школьниками  внеаудиторно в рамках самостоятельного решения задач проекта.  После прочтения рассказа участники проекта обмениваются своими  впечатлениями и мнениями, используя электронную почту. В качестве опоры  для дискуссии обеим группам предлагаются следующие вопросы,  составленные заранее учителем: 1. Понравился ли вам рассказ? Да/нет, почему?  2. Охарактеризуйте героев. Какими вы их себе представляете? Опишите,  пожалуйста, также их внешность.  3. Как вы понимаете конец истории? Почему он именно таков, на ваш взгляд?  4. Каковы мотивы поступков действующих лиц?  5. Как вы думаете, что автор хотел выразить в этом рассказе?  6. Подходит ли название рассказа к его содержанию?  7. Возможны ли такие мотивы и поступки в вашей культуре?  8. Что вы воспринимаете как «чужое»? Что остается в этом рассказе  непонятным?  Ответы школьников на эти вопросы дают возможность исследовать  восприятие данного художественного произведения на уровне эмоций,  воображения, понимания содержания и авторской концепции рассказа.  2. Телекоммуникационный проект «Социокультурный портрет американского школьного класса». Основными этапами данного проекта являются: 1. Учащиеся должны дать определение понятию «класс» для более детального изучения, раскрывая общие и специфические черты американского школьного класса. 2. Собрать материал по данному аспекту, используя ресурсы сети Интернет и  другие источники информации. 3. Провести сравнение по данному аспекту с российским школьным классом с  целью развития билингвальных умений у учащихся представлять свою страну  в англоязычной среде с учетом особенностей культуры последней. 4. Обсудить проблемы в классе (американской и российской), пути их  разрешения, вопросы житейского характера, интересующие подростков всех  стран, т.е. из личного опыта. Обсуждение будет происходить в рамках  переписки со сверстниками по Интернету. Выявить основные положения  изучаемого материала с целью формирования исследовательских навыков и  навыков в написании эссе.  5. Оформить результаты исследования в виде веб­страницы, постера или  стендового доклада.  Таким образом, следует отметить, что план реализации проекта соответствует метапредметным требованиям, содержание проекта – предметным, результат  проекта – личностным требованиям. Все вышеизложенное позволяет  представить технологию реализации телекоммуникационного проекта в виде  системы: Система реализации телекоммуникационного проекта Ученик Средства обучения: ­ рассказ ­ учебные пособия  ­ Интернет ­ наглядные пособия Формы деятельности ­ коллективный  учебный диалог ­индивидуальная работа Результат обучения: Личностные, метапредметные и предметные результаты обучения учащихся  английскому языку Ученический коллектив Учитель­тьютор Телекоммуникационный проект Принципы реализации проекта ­ принцип деятельности  ­ принцип непрерывности ­ принцип целостного представления о мире ­ принцип психологической комфортности; ­ принцип вариативности  ­ принцип творчества  Учителя других предметов Другие учебные предметы Приемы / технологии обучения Интернет Фильмы Телепередачи Аутентичные Аутентичные Прямое общение, Чат  Переписка Носители языка Основным результатом проекта, на наш взгляд, является личностные,  метапредметные и предметные результаты учащихся, которые отражаются, на наш взгляд, в полученном учащимися опыте межкультурной коммуникации и  приобщения к диалогу культур, появления у школьников новых вопросов о  своей и другой культурах и стремления найти на них ответы.  В целом, использование телекоммуникационных проектов повышает  мотивацию и познавательную активность учащихся, расширяет их кругозор и  позволяет применить личностно­ориентированную технологию  интерактивного обучения английскому языку, т.е. обучение во  взаимодействии.  Заключение Изучение телекоммуникационного проекта как средства оценки личностных,  метапредметных и предметных результатов учащихся представляется чрезвычайно интересным, актуальным и важным предметом исследований,  результаты которых могут иметь ценность не только для решения проблем  языкового образования, но и для целостного представления о  телекоммуникационном проекте.  Анализ работ, посвященных изучению телекоммуникационных проектов,  показал, что телекоммуникационный проект рассматривался как совместная  учебно­познавательная, творческая деятельность учащихся­партнеров,  организованная на основе компьютерных телекоммуникаций, имеющая общую проблему, цель, согласованные методы, способы деятельности, направленные  на достижение общего результата совместной деятельности. В настоящем  проекте была предпринята попытка на основе изучения концепций обосновать сущность и дать определение телекоммуникационного проекта; разработать  модель­систему реализации телекоммуникационного проекта.  В результате реализованного проекта на первоначальном этапе удалось  выявить личностно­развивающий потенциал проекта. Изучение особенностей  телекоммуникационного проекта и личностных, метапредметных и  предметных результатов обучающихся стандарта второго поколения,  позволил разработать систему реализации телекоммуникационного проекта.  Безусловно, эта модель требует дальнейшего исследования, но, тем не менее,  некоторые ее основные элементы уже образуют достаточно широкое  социокультурное образовательное пространство.  Таким образом, на основе модели, а также опираясь на исследования Е.С.  Полат, Л.В. Кудрявцевой, Н.В. Сорокиной, Н.Н. Кручиной, представляется  возможным говорить о том, что телекоммуникационный проект может  обеспечить личностные, метапредметные и предметные результаты учащихся  английскому языку.  Библиографический список 1. Бухаркина, М.Ю. Метод проектов при обучении английскому языку //  ИЯШ. – 2005. ­ №3. – С. 24­29. 2. Кисунько, Е.И., Музланова, Е.С. Интерактивное обучение учащихся 10­11  классов английскому языку с использованием компьютерных технологий. //  Английский язык. Издательский дом «Первое сентября. М. ­ С. 5­ 7. 3. Кручина, Н.Н. Проектная работа на уроках немецкого языка в контексте  развития личности обучаемого. Учитель года России ­1998. – С. 261­266. 4. Кудрявцева, Л.В. Использование телекоммуникационных проектов для  формирования иноязычной социокультурной компетенции у учащихся  старших классов (на примере США и России) // Иностранные языки в школе. ­ №4, 2007. ­ С. 49­ 53 5. Радченко, Е.Н. Теоретические основы использования новых  информационных технологий в обучении иностранному языку. / / Лингвистика и межкультурная коммуникация в современном мире: сборник материалов  международной научно­практической конференции,21­23 ноября 2007 года.  Том 2. – Чита, ЗабГГПУ. – С.93­98. 6. Сорокина, Н.В. Межкультурный интернет­проект на материале  художественного текста // Лингвистика и межкультурная коммуникация в  современном мире: сборник материалов международной научно­практической конференции,21­23 ноября 2007 года. Том 2. – Чита, ЗабГГПУ. – С. 114­122. 7. Полат, Е.С. Типология телекоммуникационных проектов // Наука и школа.  – 1997.­ №4 8. Полат, Е.С. Интернет на уроках иностранного языка // ИЯШ. – 2001. ­ №2.  9. Сысоев, П.В. Концепция языкового поликультурного образования. – М.:  Еврошкола, 2003. Международный телекоммуникационный проект "How Different the World is!" Рейтинг публикации: популярно (0), полезно (0)  Автор: Зыкова Жанна Владимировна Введение Формирование   межкультурной   компетенции   учащихся   в   процессе обучения английскому языку с использованием телекоммуникаций Актуальность   и   постановка   проблемы.   Актуальность   тематики формирования   межкультурной   компетенции   определяется   тенденциями развития   современного   общества   и   образования.   Современное   общество характеризуется   интенсификацией   взаимодействия   различных   культур,   развитием   средств широким   применением   компьютерной   техники, телекоммуникации, глобализацией всех сфер общественной жизни и ростом межкультурного и межличностного общения. Данные направления развития общества требуют от системы образования подготовить учащихся к жизни в новых условиях информационного общества. Перед российским образованием ставится задача формирования у учащихся ключевых компетенций, которые представляют   собой   целостную   систему   универсальных   знаний,   умений, навыков,   опыта   самостоятельной   деятельности   и   личной   ответственности обучающихся.  Формирование   образовательных   компетенций   учащихся   школы,   среди которых   важное   место   отводится   межкультурной   компетенции,   является актуальным   вопросом   современной   российской   педагогической   теории   и практики.   Ему   посвящены   исследования   таких   ученых,   как   В.А.Болотов, В.В.Краевский,   Г.В.Селевко,   В.В.Сериков,   А.В.Хуторской   и   др.   В   данных условиях   представляется   актуальным   исследование   теоретических   и практических   основ,   а   также   особенностей   формирования   межкультурной компетенции личности как системы знаний о культуре, умений практического взаимодействия   с   представителями   иных   культур,   качеств   личности, необходимых для достижения взаимопонимания и эффективного общения с учащимися, представителями изучаемого иностранного языка и иноязычной культуры.   При   этом   возникает   проблема   взаимопонимания   между представителями   различных   культур,   что   выражается   в   обострении глобальных   проблем   человечества.   В   системе   среднего   образования   это находит выражение в пренебрежительном   отношении к  иным культурам,  к чувству  превосходства  родной культуры.  Большинство учащихся  обладают такими   качествами,   как   толерантность,   эмпатия,   стремление   познавать иностранную   культуру,   критическое   отношение   к   явлениям   родной   и изучаемой  культуры.  Воспитание  данных  качеств,  на наш  взгляд,  является главной задачей формирования межкультурной компетенции учащихся.  Уровень   межкультурной   компетенции   учащихся   в   процессе   изучения английского языка будет повышаться, если в педагогическом процессе:  ­   организовывать   общение   с   зарубежными   сверстниками   посредством телекоммуникаций; ­ учащиеся будут активно изучать и сопоставлять  изучаемые родную и иноязычную культуры; ­   учащиеся   будут   вовлечены   в   коммуникацию   с   иностранными сверстниками на основе принципов диалогизма; ­ организовывать совместную творческую деятельность учащихся в рамках телекоммуникационных проектов. Под учебным телекоммуникационным проектом мы понимаем совместную учебно­познавательную,   исследовательскую,   творческую   или   игровую деятельность учащихся­партнеров, организованную на основе компьютерной телекоммуникации, имеющая общую проблему, цель, согласованные методы и способы   решения   проблемы,   направленную   на   достижение   совместного результата.  В телекоммуникационном проекте, особенно международном, требуется, как правило, более глубокая интеграция знания, предполагающая не только знания   собственно   предмета   исследуемой   проблемы,   но   и   знания особенностей   национальной   культуры   партнера, мироощущения. Это всегда диалог культур.    особенностей   его Телекоммуникационные   проекты,   позволяют   действительно   создавать серьезные   исследовательские   лаборатории   для   школьников,   значительно расширить   зоны   совместных   исследований,   совместных   творческих   работ, учитывая   особенности   культуры   различных   народов,   используя   знание иностранного языка в его подлинной функции ­ средства общения.  Таким   образом,   проведение   международных   телекоммуникационных проектов направлено на: 1)развитие   у   учащихся   умений:   аналитически   и   творчески   работать   с разными источниками информации и знаний; ставить и решать проблемы в процессе   работы;   проектировать   действия   согласно   склонностям   и способностям;   показывать   результаты   своей   деятельности   с   помощью различных средств;  2)создание   картины   мира   у   учащихся   путем   расширения   и   углубления знаний по конкретным проблемам; 3)овладение   технологиями на продвинутом уровне;   учащимися информационно­коммуникативными 4)формирование   собственного   жизненного   опыта   учащихся   по взаимодействию с окружающим миром. В   качестве   основного   средства   реализации   телекоммуникационного проекта   выступает   электронная   почта   (E­mail),  которая   вызывает   большой интерес   учащихся,   повышает   мотивацию   к   изучению   иностранного   языка, развивает   культуру   письменного   общения.   Преимущества   такого   вида переписки   очевидны:   у   школьников   появляется   реальная   возможность использовать   иностранный   язык   как   средство   общения,   овладеть элементарными навыками работы на компьютере, получить интересующую их информацию   из   аутентичного   источника   в   кратчайшие   сроки.   Благодаря возможности общения в режиме отлаженного времени у российских учащихся есть   возможность   тщательно   изучить   содержание   писем   американских партнеров, написать обдуманный ответ, сведя до минимума языковые ошибки, и максимально полно отражая свои мысли. Роль учителя иностранного языка заключается   в   поощрении   учащихся,   оказании   им   языковой   помощи, использовании  полученной информации на уроке в форме индивидуальных заданий.  Паспорт проекта по английскому языку 9­х классов гимназии «How Different The World Is! » (Какой разный мир!) Тип проекта: международный   телекоммуникационный,   практико­ориентированный   и творческий проект по английскому языку 9­х классов. Цели проекта Педагогические:  1)формирование   поисковых   (исследовательских),   коммуникативных   и кооперативных компет 2)развитие информационно­компьютерных компетенций. Практическая: разработать и представить собственные проекты. Задачи проекта Развивающие:  1)развитие поисковых умений (умение самостоятельно искать, извлекать, систематизировать,   анализировать   и   отбирать   необходимую   для   решения различных задач информацию, организовывать, преобразовывать, сохранять и передавать ее);  2)развитие   менеджерских   умений   (умение   планировать   деятельность, время и ресурсы, анализировать ход и результаты собственной деятельности);  3)развитие   коммуникативных   умений   (умение   владеть   способами взаимодействия   с   окружающими   и   отдаленными   людьми   и   событиями; формулировать   проблемные   вопросы   ,представлять   и   цивилизованно отстаивать свою точку зрения в диалоге и публичном выступлении на основе признания   разнообразия   позиции   и   уважительного   отношения   к   ценностям других людей, аргументировать и осознанно принимать собственное решение, общаться на английском языке).  Обучающие:   знакомство   с   видами   писем   различной   направленности (личное письмо, письмо­рассуждение, эссе и т.д.), с традиционными формами обращения в английском языке, особенностями и достижениями национальной культуры.  Воспитательные:   развитие   сотруднических   умений   (умения   работать самостоятельно и в коллективе, оказания взаимопомощи). Содействие   воспитанию   чувства   ответственности,   уважения   к   чужой культуре, позитивного отношения к изучению английского языка. Практические:   ­   формирование   языковых   знаний   и   совершенствование речевых умений учащихся по темам «Russia, my homeland (the way we see ourselves – the way they see us),  Me   and   my  world,  We   are  different,   we   are   alike,   Why  is   it   good  to  be different? The pleasure of reading. »; ­   совершенствование   развитие   иноязычной   речевой   компетенции   и межкультурной коммуникации в целом; ­   создание   творческих   продуктов   в   форме   компьютерных   презентаций, стендов интересных писем, коллажей. плакатов тематических сценок и т.д.  Этапы реализации проекта I этап(подготовительный) 1.Планирование проекта и разработка рекомендаций по его выполнению. 2.Разработка заданий проекта. 3.Материально­техническое обеспечение учащихся 9­х классов гимназии. 4. Ознакомление учащихся с содержанием материала по теме проекта. 5.Определение конечного продукта. 6.Создание страницы учителя (материалы, инструкции, рекомендации по выполнению заданий проекта). II этап(основной) 1.Обучение   учащихся   навыкам   письменной   речи   и   чтению   аутентичных сообщений (личное письмо, письмо­рассуждение, эссе и др.). 2.Организация   и   проведение   дискуссий   по   заданным   темам   (см. приложение№1). 3.Анкетирование   американских   партнеров   по   теме   «The   Pleasure   Of Reading» (см. приложение №2). III этап(завершающий) 1.Обобщение материалов. 2.Презентация продуктов проекта. 3.Диссеминация идей и полученных результатов, подведение итогов. Ожидаемые результаты 1.Употреблять английский язык (во всех его проявлениях) в аутентичных ситуациях межкультурного общения. 2.Воспринимать   культурное   разнообразие   как   норму   существования культур в поликультурных сообществах. 3.Выработать   у   учащихся   личностно­эмоциональное   отношение   к проблемам современного мира. Критерии оценивания 1.Оценивается   объем   употребления   новых   лексических   единиц, грамматических структур по тематике с учетом промежуточных и итоговых результатов.  2.Раскрытие идеи и культура представления результатов. Ожидаемые риски проекта 1.Возможность   авторитарного   подхода   в   вовлечении   учащихся   в проектной деятельности. 2.Возможные перегрузки учащихся. 3.Недостаточный словарный запас слов. 4.   Общая   несформированность   компьютерной   грамотности   и информационной культуры. Меры по снятию рисков 1.Психолого­педагогическое сопровождение по формированию мотивации. 2.Оптимизация домашнего задания. 3.Разработка   дополнительного   лексико­граммматического   материала   по обсуждаемым темам. 4.Знакомство учащихся с соответствующими возможностями компьютера и   функциями   инструментальных   программных   средств   посредством межпредметных связей с уроками информатики.  Возможность развития проекта 1.Создание подобных проектов по другим темам с использованием данной методики (Newspapers and Television, Sport in Schools и др.).  2.Проведение учебной телеконференции. На фоне сказанного выше, есть и другие ресурсы. Хочется упомянуть очень  хороший on­line ресурс ePals Global Community ­ http://www.epals.com,  который замечательно работает в условиях лингвистической лаборатории.  Этот англоязычный ресурс объединяет школьников и их учителей  практически всех стран и континентов. Я всегда нахожу там  заинтересованных коллег для выполнения совместных проектов и ответ на  вопрос, который, по моему разумению, является основным ­ для чего в  конечном итоге дети и мы сами развиваем свои навыки владения иностранным языком? Конечно же, это возможность реального общения с носителями  языка. Возможность использования изучаемого иностранного языка для  расширения познавательного потенциала детей, выполнения тематических учебных проектов самых различных видов. На первый порах эта  коммуникация письменная, в виде обмена короткими сообщениями по  электронной почте в рамках тематических проектов. В ходе их выполнения  дети знакомятся и обмениваются информацией о себе, о школе, своей стране,  а затем готовят мультимедийные презентации со звуковым сопровождением  своего текста на английском языке или видеоклип о том, что они узнали в  результате данного живого общения. В ближайшей перспективе организация  телеконференций с использованием Skype. В настоящее время, используя возможности данного ресурса ePals Global  Community, я стараюсь реализовать заветную цель обучения иностранному  языку – отработать алгоритм общения с тем, чтобы в дальнейшем учащиеся  могли самостоятельно использовать полученные навыки. Лаборатория  представляет в этом смысле идеальные условия. Эти навыки являются  хорошим подспорьем для обучения поиску информации и выполнения  тематических проектов на английском языке, при поиске и нахождения друзей по переписке, при выполнении on­line тестирования, участии в других  проектах дистанционного образования.  Сегодня является вполне реальным устраивать телеконференции в on­line  режиме, увидеть и услышать друг друга, чтобы лучше понять простую вещь –  несмотря на границы и на то, что бы живем в разной социальной и культурной  среде, мы живем в одном многокультурном мире, и проблемы у нас общие.  Используя свои навыки владения иностранным языком, дети имеют право и  могут участвовать в обсуждении этих проблем, высказывать свою  обеспокоенность, предлагать свои варианты. Примером такого участия является представляемый вашему вниманию  видеоклип, где ученица 9 класса нашей школы обращается к участникам  международной декабрьской конференции в г.Копенгаген по проблемам  экологии с призывом начать с себя. Если каждый, кто может и хочет изменить мир к лучшему, сделает то, что в его силах сегодня, то наш завтрашний день будет светлее и чище ­ http://www.youtube.com/watch? v=ybxJCTyGCmE&feature=mfu_in_order&list=UL. Этот работа, выполненная в рамках международного конкурса Students Speak ­ «Школьники говорят»,  была среди лучших в своей возрастной группе и мы получили из США по  почте Благодарственное письмо от организаторов конкурса. Общее  количество представленных работ учащихся более 450, из самых разных стран от Америки до России. Процесс участия в международных проектах школьников создаёт учителям  отличные условия для повышения своего профессионального мастерства,  использования передовых педагогических технологий таких, как проектная  методика, обучение в сотрудничестве, ролевые игры и т.д., даёт возможность  совершенствовать знания и умения в области информационных и  коммуникационных технологий.

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции

Использование телекоммуникационных проектов на уроках английского языка с целью межкультурного общения и формирования межкультурной компетенции
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
10.04.2017