КОНСПЕКТ ЛЕКЦИЙ ПО УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК для студентов 4 курса заочного отделения
Оценка 4.6

КОНСПЕКТ ЛЕКЦИЙ ПО УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК для студентов 4 курса заочного отделения

Оценка 4.6
Домашняя работа
pdf
английский язык
Взрослым
15.05.2018
КОНСПЕКТ ЛЕКЦИЙ ПО УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК для студентов 4 курса заочного отделения
Структурное подразделение среднего профессионального образования КОНСПЕКТ ЛЕКЦИЙ ПО УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК для студентов 4 курса заочного отделения по специальностям (отраслям) 13.02.07 Электроснабжение (по отраслям) 23.02.04 Техническая эксплуатация подъемно-транспортных, строительных, дорожных машин и оборудования (по отраслям) 23.02.06 Техническая эксплуатация подвижного состава железных дорог Базовая подготовка среднего профессионального образования Преподаватель Андрюкова А.В.
ЭКЛ.pdf

Министерство транспорта Российской Федерации

Федеральное агентство железнодорожного транспорта Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

«Омский государственный университет путей сообщения»

 

Тайгинский институт железнодорожного транспорта – 

филиал федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования

«Омский государственный университет путей сообщения»

 

Структурное подразделение среднего профессионального образования

«Тайгинский техникум железнодорожного транспорта»

 

 

 

 

КОНСПЕКТ ЛЕКЦИЙ ПО УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЕ

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

 

 

 

для студентов 4 курса заочного отделения по специальностям 

 

 13.02.07 Электроснабжение (по отраслям) 

23.02.04  Техническая эксплуатация подъемно-транспортных, строительных, дорожных машин и оборудования (по отраслям)  23.02.06 Техническая эксплуатация подвижного состава железных дорог

 

 

 

 

 

 

Базовая подготовка 

среднего профессионального образования

 

 

 

 

Преподаватель Андрюкова А.В.

 

 

 

Тайга 2017

 

Оглавление

 

Тема №2.12 Отдых, каникулы, отпуск. Туризм. ..................................................................3

Тема №2.13 Искусство и развлечения.................................................................................. 5

Тема №2.14 Государственное устройство, правовые институты...................................... 7

Тема № 2.15 Транспорт…………………………………………………………………….13 Тема № 2.16 Оборудование. Работа……………………………………………………….15

Раздел 2. Развивающий курс

 

Тема  2.12 Отдых, каникулы, отпуск. Туризм План лекции

Употребление глаголов в Past Continuous

Инфинитив и инфинитивные обороты  

 

Употребление глаголов в Past Continuous

 

 Время Past Continuous указывает на процесс, длившийся в определенный момент или период в прошлом. В отличие от времени Past Simple, этот момент в прошлом должен быть назван прямо (например, yesterday at 5 o’clock, when you called, when rain started) или быть очевидным из контекста.

             When                you               called                I was               taking a                shower.

Когда ты позвонил, я принимал душ.

 Для того, чтобы поставить глагол в форму Past Continuous, нужен вспомогательный глагол to be в прошедшем времени и причастие настоящего времени (Participle I) смыслового глагола.

To be в прошедшем времени имеет две формы: was – 1 и 3 лицо ед. ч. (I was smoking. He was eating.) were – 2 лицо ед. ч. и все формы мн. ч. (They were laughing.)      В вопросительном предложении вспомогательный глагол выносится на место перед подлежащим, а значимый глагол остается после него:

            Were you sleeping when           I           called?           You           sounded           drowsy.

Ты спал, когда я позвонил? Ты казался сонным.

 В отрицательных предложениях за вспомогательным глаголом следует отрицательная частица not. Формы was и were при этом могут быть сокращены до wasn’t и weren’t соответственно.

In         the        morning        our        elevator was

Утром не работал лифт.

not

(wasn’t)

working.

        Случаи употребления Past Continuous

 

 

 

Указание на процесс, происходивший в конкретный момент времени в прошлом:

I was           sleeping when          someone

Когда я спал, кто-то постучал в дверь.

knocked

at

the

door.

 

Инфинитив и инфинитивные обороты

 

 Инфинитив в английском языке представляет собой неличную форму английского глагола, которая обозначает только действие, не указывая ни лица, ни числа. Инфинитив отвечает на вопросы: что делать? что сделать?

to read, to speak читать, говорить

I was glad to see the car stop.

Я был рад увидеть, что автомобиль остановился.

В русском языке инфинитив чаще называют неопределённой формой глагола. Именно инфинитив приводится в словарях, как начальная форма глагола.  Формальным признаком инфинитива в английском языке является частица to, которая перед инфинитивом в некоторых случаях опускается.

 Инфинитив в английском языке имеет четыре формы в действительном (активном) залоге и две в страдательном (пассивном). Формы страдательного залога имеют лишь простой и совершённый инфинитив переходных глаголов, т.е. глаголов, употребляемых с дополнением:       Простой инфинитив в активном залоге: Pauline likes to write letters.

Полина любит писать письма.

                    Продолженный инфинитив:

What is Pauline doing? - She must be writing a letter.

Что делает Полина? - Она, должно быть, пишет письмо.

                    Совершённый инфинитив в активном залоге:

Pauline is glad to have written that letter.

Полина рада, что написала это письмо.

                    Совершённо-продолженный инфинитив:

Pauline must have been writing that letter since morning.

Полина, должно быть, пишет письмо с утра.    Простой инфинитив в пассивном залоге:

This letter seems to be written in pencil.

Кажется, это письмо написано карандашом.

                    Совершённый инфинитив в пассивном залоге:

This letter seems to have been written long before it was discovered. Это письмо написали задолго до того, как его обнаружили.

  Формы инфинитива чётко отражают взаимоотношения с глаголом-сказуемым в предложении. Простой инфинитив в действительном и страдательном залоге употребляется, когда действие, которое он выражает, либо происходит одновременно с действием, выраженным глаголом-сказуемым в личной форме, либо является безотносительным ко времени совершения действия: I am glad to see you. (одновременное действие)

Я рад видеть вас.

 Чтобы показать, что действие относится к будущему, простой инфинитив употребляется после модальных глаголов may, must, should, ought to и после глаголов to expect - ожидать, to intend - намереваться, to hope - надеяться, to want - хотеть и др. Например:

You may come tomorrow.

Ты можешь придти завтра.

 Инфинитив в продолженной форме подчёркивает длительность действия, одновременного с глаголом-сказуемым:

There is a nice smell in the kitchen. Ann seems to be cooking something delicious.

В кухне хорошо пахнет. Кажется, Аня готовит что-то вкусное.

Форма совершённо-продолженного инфинитива указывает на то, что действие, выраженное инфинитивом, началось раньше действия, выраженного глаголом-сказуемым, и продолжается до сих пор: She seems to have been cooking since morning.

Кажется, она готовит с самого утра.

 Инфинитив в совершённой форме употребляется для обозначения действия, предшествующего действию, выраженному глаголом-сказуемым:

I am sorry not to have told you about it earlier.

Мне жаль, что я не сказал вам об этом раньше.

 Инфинитив в совершённой форме после модальных глаголов must и may выражает предположение о том, что действие уже совершилось: He must have forgotten about his promise.

Он, должно быть, забыл о своём обещании.

 После модальных глаголов should, ought to, could, might, was / were совершённый инфинитив обозначает действие, которое должно было или могло бы совершиться, но в действительности не произошло: Ben should / ought to have seen a dentist.

Бену следовало бы пойти к зубному врачу (но он не пошёл).

 После прошедшего времени глаголов to intend, to hope, to expect, to mean инфинитив в совершённой форме употребляется для обозначения действия, которое, вопреки намерению, ожиданию, надежде, не совершилось: I intended to have finished my work last night.

Я намеревался закончить свою работу вчера вечером (но не закончил).

 

Тема 2.13 Искусство и развлечения

 

План лекции

Употребление глаголов Indefinite Passive

        Употребление глаголов Continuous Passive

Употребление глаголов Perfect Passive

 

Употребление глаголов Indefinite Passive

 

 Форма залога показывает, является ли подлежащее в предложении (лицо или предмет) производителем или объектом действия, выраженного сказуемым.

 Пассивный залог (passive voice) показывает, что лицо или предмет, выраженное подлежащим, испытывает действие на себе: The big cake was baked by Sam. Большой пирог был испечен Сэмом.

 Пассивный залог употребляется, когда исполнитель действия очевиден или несуществен, или когда действие или его результат более интересны, чем исполнитель.

                    Образование пассивного залога

Для того, чтобы получить форму глагола в пассивном залоге, необходим вспомогательный глагол to be в соответствующем времени, лице и числе и причастие прошедшего времени (Participle II) значимого глагола: This building will be demolished next month. Это здание будет снесено в следующем месяце. My dog has been stolen. Мою собаку украли.

 В отрицательных предложениях частица not ставится после вспомогательного глагола, а если их несколько, то после первого из них:

He has not been seen anywhere.

Его нигде не видели.

 В вопросительных предложениях вспомогательный глагол (или первый из них) выносится на место перед подлежащим: Was your wallet stolen?

Ваш бумажник был украден?

   

             Present     space is explored     

Past          space was explored 

             Future      space will be explored       

 

                    Употребление и перевод глаголов в пассивном залоге

 Значение и употребление времен глагола в пассивном залоге такое же, как и времен глагола в активном залоге.

 В английском языке в пассивном залоге употребляются переходные глаголы, а также некоторые непереходные глаголы. 

Глагол в пассивном залоге в английском языке можно переводить на русский язык несколькими способами:

-   глаголом, оканчивающимся на -ся, -сь.

-   сочетанием глагола быть с краткой формой причастия пассивного залога (в русском языке в этом сочетании глагол быть в настоящем времени не употребляется).

-   глаголом в активном залоге в 3-м лице множественного числа в составе неопределенно-личного предложения.

-   дополнение в предложении с глаголом-сказуемым в пассивном залоге употребляется с предлогом by или with. Это дополнение соответствует русскому дополнению в творительном падеже без предлога.

-   дополнение с предлогом by выражает действующее лицо или действующую силу.

 

Употребление глаголов Continuous Passive

 

 В страдательном залоге имеются только два времени группы Continuous: Present Continuous и Past Continuous; форма Future Continuous отсутствует.

                    Present Continuous (действие происходит в момент речи).

Очень распространенная ошибка – использование Present Simple Passive вместо Present Continuous Passive. Не забывайте, что во всех временах группы Continuous должен присутствовать глагол с окончанием ing, даже в пассивном залоге. Слово being указывает на процессуальность действия. Если вы забываете про вспомогательный глагол  being, ваше высказывание меняет смысл и превращается в Present Simple. 

Письмо пишут прямо сейчас.  – The letter is being written now.

 Past Continuous (действие было в процессе в определенный момент в прошлом)

Когда я пришел, письма писали. – When I came, the letters were being written. While I was waiting, the room was being cleaned.  – Пока я ожидал, комнату убирали.

 Еще раз напоминаю вам, что если действие подразумевает процесс, то используется второй вспомогательный глагол being.

 

Употребление глаголов Perfect Passive

 

  Present Perfect (действие произошло недавно и важен его результат) The robbers have been arrested by the police. – Грабители задержаны полицией.

 Present Perfect Passive часто используют, когда передают новости, если исполнитель действия неважен, неизвестен или, наоборот, понятен из контекста: The protests have been suppressed. – Протесты были подавлены.

 В приведенных примерах, которые вполне можно услышать в новостях, не указывается исполнитель действия, потому что нам и без этого ясно, кто принимает бюджет, подавляет протесты и арестовывает грабителей.

 Past Perfect (прошедшее действие, предшествующее другому прошедшему) When I arrived at the office the letter had been sent. – Когда я приехал в офис, письмо уже было отправлено.

Если в вашем предложении два действия и одно из них произошло раньше другого, следует это обозначить, используя Past Perfect:

She got into a car and remembered that the door hadn't been locked. – Она села в машину и вспомнила, что дверь не была закрыта.

We came in and saw that the room had been cleaned. – Мы вошли и увидели, что в комнате прибрали.

 Future Perfect (действие, которое будет завершено до определенного момента в будущем)

This letter will have been sent by 5 o’clock. – Это письмо будет отправлено к пяти часам.

 Что касается будущих времен, их функции  в пассивном залоге не отличаются от функций в активном. Часто пассивные формы будущих времен используются в обещаниях и заверениях. Например:

The room will be cleaned tomorrow, I promise. – Комната будет убрана завтра, я обещаю.

The report will have been finished by midday. – Отчет будет окончен к полудню.

 

Тема 2.14 Государственное устройство, правовые институты

 

План лекции

       Past Perfect, Past Continuous, Future in the Past

       Герундий

        Причастие I

        Причастие II

 

Past Perfect, Past Continuous, Future in the Past

 

 Время Past Perfect обозначает действие, которое завершилось до некоего момента в прошлом:

I called Jim too late, he had already left.

Я позвонил Джиму слишком поздно, он уже ушел.

Образование Past Perfect

 

Таблица 1 - Утвердительные предложения

I had played

We had played

You had played

You had played

He / she / it had  played

They had played

 

Время Past Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола to have в прошедшем времени и причастия прошедшего времени значимого глагола, то есть его «третьей формы».

 To have в прошедшем времени имеет единственную форму had.

 Причастие второе, или причастие прошедшего времени (Participle II), можно получить, прибавив к начальной форме значимого глагола окончание -ed: examine – examined, enjoy – enjoyed, close – closed

 Однако в английском языке есть также достаточно большая группа неправильных глаголов, которые образуют форму прошедшего времени не по общим правилам. В вопросительном предложении вспомогательный глагол выносится на место перед подлежащим, а значимый глагол остается после него:

Had you brushed your teeth before you went to bed? Ты почистил зубы, прежде чем пойти спать?

 В отрицательных предложениях за вспомогательным глаголом следует отрицательная частица not. При этом они могут быть сокращены до формы hadn’t.

How did you hope to pass the exam if you had not (hadn’t) even opened the textbook?

Как ты надеялся сдать экзамен, если ты до этого даже учебник не открыл?

Случаи употребления Past Perfect:

 Действие, закончившееся до определенного момента в прошлом, на который может указывать точная дата или час, начало другого действия или контекст: After the Sun had set, we saw thousands of fireflies. После того, как зашло солнце, мы увидели тысячи светлячков.

Перечисление действий в прошлом, произошедших до времени повествования в целом:

I finally caught Lucky and looked around. The nasty dog had scratched the furniture, had torn the wallpapers and had eaten my lunch on the table.

 

 Время Past Continuous указывает на процесс, длившийся в определенный момент или период в прошлом. В отличие от времени Past Simple, этот момент в прошлом должен быть назван прямо (например, yesterday at 5 o’clock, when you called, when rain started) или быть очевидным из контекста. When you called I was taking a shower.

Когда ты позвонил, я принимал душ.

Charlie and me were already driving home when the engine suddenly stopped.

Мы с Чарли уже ехали домой, как вдруг заглох мотор.

Образование Past Continuous

 

Для         того, чтобы         поставить   глагол        в        форму Past Continuous,       нужен вспомогательный глагол to be в прошедшем времени и причастие настоящего времени (Participle I) смыслового глагола.

To be в прошедшем времени имеет две формы: was – 1 и 3 лицо ед. ч. (I was smoking. He was eating.) were – 2 лицо ед. ч. и все формы мн. ч. (They were laughing.)  В вопросительном предложении вспомогательный глагол выносится на место перед подлежащим, а значимый глагол остается после него:

Were you sleeping when I called? You sounded drowsy. Ты спал, когда я позвонил? Ты казался сонным.

 

 

 В отрицательных       предложениях за      вспомогательным

глаголом

следует

отрицательная частица not. Формы was и were при этом могут быть сокращены до wasn’t и weren’t соответственно.

In the morning our elevator was not (wasn’t) working.

Утром не работал лифт.

Случаи употребления Past Continuous Указание на процесс, происходивший в конкретный момент времени в прошлом: I was sleeping when someone knocked at the door. Когда я спал, кто-то постучал в дверь.

 

 Future in the Past - будущее в прошедшем

 В английском языке существует еще четыре видовременные формы, связанные с будущим          временем.

Они ссылаются на будущее с точки зрения некоего момента в прошлом:

We wondered if the train would arrive in time.

Мы подумали, прибудет ли поезд вовремя.

 Времена Future in the Past употребляются в придаточных предложениях после слов said (that), told (that), thought (that) и т. п.

Различают следующие времена Future in the Past:

 Simple Future in the Past

 Обозначает действия в будущем, воспринимаемом из прошлого:

He said he would go to the dentist.

Он сказал, что пойдет к зубному.

 Continuous Future in the Past

 Обозначает процесс, который будет длиться в определенный момент будущего, воспринимаемого из прошлого:

He was planning how he would be sipping cocktail on his vacation. Он представлял себе, как будет потягивать коктейль в отпуске.

 Perfect Future in the Past

 Действие, которое будет закончено к определенному моменту будущего, воспринимаемого из прошлого:

We hoped we should have done our homework by midday.

Мы надеялись, что сделаем домашнее задание к полудню.

 Perfect Continuous Future in the Past

 Чрезвычайно редкое даже в письменной речи время, которое обозначает процесс, который начнется и будет продолжаться до определенного момента в будущем, воспринимаемом из прошлого:

He told us he would have been working on the plant for 30 years next December.

Он рассказал нам, что в декабре исполнится 30 лет, как он работает на этом заводе.

 

Герундий

 

 Герундий —    это    неличная    форма английского       глагола с    суффиксом -ing, соединяющая в себе черты существительного и глагола и несущая в себе оттенок значения некого процесса:

playing - игра reading - чтение walking - прогулка

Our management encourages working overtime.

Наше руководство поощряет сверхурочную работу.

 В русском языке формы, аналогичной герундию, нет. Ближе всего к герундию по смыслу в русском языке отглагольные существительные с суффиксами -(е) ние, -тие, -ка, -ство и др., а также глаголы в неопределенной форме. 

 Герундий образуется с помощью окончания -ing, прибавляемого с соответствующими орфографическими изменениями к инфинитиву любого глагола:

to run - running to live - living

 

 Отрицательная      форма     герундия образуется     при

помощи     отрицательной

частицы not, которая ставится перед формой герундия:

 

for coming in time - за то, что пришел вовремя for not coming in time - за то, что не пришел вовремя

 

 Герундий имеет признаки двух частей речи: глагола и существительного. Герундий

никогда не имеет артикля и формы множественного числа и этим он отличается от существительного. Различие между существительным с окончанием -ing и герундием заключается в том, что существительное с -ing обозначает предмет, а герундий передает процесс (-ание, -ение). Поскольку формы герундия в русском языке нет, его значение может передаваться существительным, инфинитивом, деепричастием, глаголом в личной форме и придаточным предложением.

 

Причастие I

 

 Причастие I (Participle I) - неличная форма глагола, обладающая свойствами глагола, прилагательного и наречия. Соответствует формам причастия и деепричастия в русском языке.

 Формы причастия

Participle I Indefinite обозначает действие, одновременное с действием глаголасказуемого.

While translating difficult texts we use a dictionary. Переводя трудные тексты, мы пользуемся словарём.

Participle I Perfect обозначает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым.

Having read the book I returned it to the library. Прочитав книгу, я вернул её в библиотеку.

 Функции причастия I

 В предложении причастие I (Participle I) может быть:

- Определением. В этой функции употребляется только Participle I Indefinite, которое соответствует русскому причастию настоящего времени в той же функции. - Обстоятельством. В этой функции Participle I Indefinite Active чаще всего стоит в начале предложения и переводится на русский язык деепричастием несовершенного вида.Перед таким причастием в функции обстоятельства часто стоят союзы when или while. Такие словосочетания переводятся либо деепричастным оборотом (или деепричастием) с опущением союза, либо придаточным предложением, которое начинается с союзов "когда", "в то время как".

While translating the article the student consulted the dictionary. Переводя статью, студент пользовался словарём. / Когда студент переводил статью, он пользовался словарём.

 Participle I Indefinite Passive переводится на русский язык обстоятельственным придаточным предложением.

Being built of wood the bridge could not carry heavy loads. Так как мост был построен из дерева, он не мог выдержать больших нагрузок.

 Participle I Perfect Active переводится деепричастием совершенного вида. Having built a house he began building a greenhouse. Построив дом, он начал строить парник.

 Participle I Indefinite Passive в функции обстоятельства (времени, причины) переводится обстоятельственным придаточным предложением. При этом в качестве подлежащего русского придаточного предложения употребляется подлежащее английского предложения.

Having been built of concrete, the house was cold in winter. Так как дом был построен из бетона, зимой в нём было холодно.

- Частью сказуемого. Participle I Indefinite Active может быть частью сказуемого.

They are playing chess. Они играют в шахматы

 

Причастие II

 

 Причастие II (Participle II) - неличная форма глагола (III основная форма глагола), имеет одну неизменяемую форму со страдательным значением и обозначает действие, которое испытывает на себе лицо или предмет. Оно соответствует в русском языке причастию страдательного залога. Причастие II правильных глаголов имеет ту же форму, что и Past Indefinite, и образуется при помощи прибавления суффикса -ed к основе глагола to ask - asked, to help - helped. Подобно причастию I, причастие II обладает свойствами глагола, прилагательного и наречия. Как и глагол, оно обозначает действие. Время действия, обозначаемое причастием II, определяется временем действия глагола-сказуемого или контекстом.

 В предложении причастие II может быть:

-   Определением.

-   Обстоятельством. Перед причастием II в функции обстоятельства могут стоять союзы if, unless, when. В таком случае английское причастие переводится обстоятельственным придаточным предложением, в котором подлежащее то же, что и в главном предложении.

 

Тема 2.15 Транспорт

 

План лекции

Основные видовременные формы английского глагола действительного и страдательного залога

 

Основные видовременные формы английского глагола действительного и страдательного залога

 

    Категория залога показывает, производит ли действие лицо (предмет), выраженное существительным или местоимением в функции подлежащего, или же оно само испытывает на себе чье-либо действие.

В английском языке существует два вида залога: активный залог (действительный) и пассивный залог (страдательный).

    Активный залог (active voice) показывает, что лицо или предмет, выраженное подлежащим, само производит действие: Sam baked a big cake.

Сэм испек большой пирог.

   В примере выше лицо, выраженное подлежащим (Sam) самостоятельно производит действие (baked), т.е. является активным. Таким образом, можно сказать, что предложение в целом употреблено в активном залоге.

Другие примеры предложений в активном залоге:

Jeremy opened the present.

Джереми открыл подарок. Susan found her car keys. Сьюзен нашла свои ключи от машины. James climbed the ladder.

Джеймс поднялся по лестнице.

Kate has knitted this sweater herself.

Кейт сама связала этот свитер.

    Форма залога показывает, является ли подлежащее в предложении (лицо или предмет) производителем или объектом действия, выраженного сказуемым.

    Пассивный залог (passive voice) показывает, что лицо или предмет, выраженное подлежащим, испытывает действие на себе: The big cake was baked by Sam. Большой пирог был испечен Сэмом.

   Пассивный залог употребляется, когда исполнитель действия очевиден или несуществен, или когда действие или его результат более интересны, чем исполнитель.

   Образование пассивного залога

   Для того, чтобы получить форму глагола в пассивном залоге, необходим вспомогательный глагол to be в соответствующем времени, лице и числе и причастие прошедшего времени (Participle II) значимого глагола: This building will be demolished next month. Это здание будет снесено в следующем месяце. My dog has been stolen. Мою собаку украли.

   В отрицательных предложениях частица not ставится после вспомогательного глагола, а если их несколько, то после первого из них: He has not been seen anywhere.

Его нигде не видели.

   В вопросительных предложениях вспомогательный глагол (или первый из них) выносится на место перед подлежащим: Was your wallet stolen? Ваш бумажник был украден?

 

Таблица 7 - Времена пассивного залога

 

Simple

Continuous

Perfect

Present

space is explored

space     is      being

explored

space    has     been

explored

Past

space was explored

space was being explored

space    had     been

explored

Future

space      will      be

explored

--------

space will    have been explored

 

    Пассивный залог не может быть использован во временах группы Perfect Continuous и времени Future Continuous.

   Употребление и перевод глаголов в пассивном залоге

   Значение и употребление времен глагола в пассивном залоге такое же, как и времен глагола в активном залоге.

   В английском языке в пассивном залоге употребляются переходные глаголы, а также некоторые непереходные глаголы. Примеры предложений с переходными глаголами в пассивном залоге:

By the middle of the nineteenth century about sixty different elements had been discovered. К середине XIX столетия было обнаружено около 60 различных элементов.

The delegates will be met at the station.

Делегатов встретят на вокзале.

While a current is flowing through a wire, the latter is being heated.

Когда ток проходит по проволоке, последняя нагревается.

   Как видно из приведенных примеров, глагол в пассивном залоге в английском языке можно переводить на русский язык несколькими способами:

   Глаголом, оканчивающимся на -ся, -сь.

   Сочетанием глагола быть с краткой формой причастия пассивного залога (в русском языке в этом сочетании глагол быть в настоящем времени не употребляется).

   Глаголом в активном залоге в 3-м лице множественного числа в составе неопределенно-личного предложения.

   Дополнение   в        предложении       с        глаголом-сказуемым    в        пассивном       залоге употребляется с предлогом by или with. Это дополнение соответствует русскому дополнению в творительном падеже без предлога.

   Дополнение с предлогом by выражает действующее лицо или действующую силу:

The fish was caught by the seagull. 

Рыба была поймана чайкой.

   Дополнение с предлогом with выражает орудие действия: Shafts are turned with cutters.

Валы обтачиваются резцами.

 

Тема 2.16 Оборудование. Работа

 

План лекции

       Модальные глаголы, их эквиваленты

       Степени сравнения прилагательных и наречий

       Местоимения  some, any, no и их производные

       Согласование времен

 

Модальные глаголы, их эквиваленты

 

Это глаголы, являющиеся только модальными, а так же их эквиваленты, которые употребляются во временах, в которых не употребляются сами модальные глаголы

      (Таблица                                                                                                                 40.1).

 Многофункциональные глаголы, выполняющие функцию модальных. К этой категории относятся глаголы, которые могут выполнять различные функции, в том числе функцию модальных глаголов.

      Таблица 8 - Таблица модальных глаголов 

Модальный глагол и его эквивалент

Значение

Present

Past

Future

Непосредственно модальные глаголы и их эквиваленты

can to be able (to)

 

can

am/are/is able (to)

could

was/were able (to)

--- will be able (to)

may to be allowed (to)

 

may

am/are/is

allowed

(to)

might

was/were

allowed

(to)

--- will be

allowed

(to)

must

 

must

---

---

ought (to)

 

ought (to)

---

---

Эквиваленты глаголов долженствования (must, ought, shall, should)

to have (to)

/

to have got (to) (британский разговорный

вариант)

 

have/has

(got) (to)

had (got) (to)

will

have

(got)

(to)

to be (to)

 

am/are/is (to)

was/were

(to)

---

to be obliged (to)

 

am/are/is obliged (to)

was/were obliged (to)

will be

obliged

(to)

Многофункциональные глаголы, выполняющие функцию модальных

shall

 

---

---

shall

should

 

should

---

---

will

 

---

---

will

would

 

---

would

---

need

 

need

---

---

dare

 

dare

dared

---

 

Степени сравнения прилагательных и наречий  Наречия, так же, как и английские прилагательные, могут образовывать степени сравнения при помощи добавления суффиксов -er и -est. John runs fast. Джон бегает быстро.

Peter runs faster.

Питер бегает быстрее (более быстро). Dennis runs the fastest.

Деннис бегает быстрее всех (наиболее быстро).

 Для многосложных наречий и тех наречий, которые были образованы при помощи суффикса -ly,  степени сравнения образуются при помощи слов more и most: Our management acted wisely and minimized the losses in crisis.

Наше руководство действовало мудро и смогло минимизировать потери во время кризиса.

Sara should act more wisely.

Саре стоит действовать более мудро.

During the contest Kevin acted most wisely and as reward he will be promoted. Во время испытания Кевин действовал наиболее мудро и в качестве награды он будет повышен.

 Исключениями из этого правила являются наречия early и loudly, степени сравнения которых образуются при помощи суффиксов (earlier-earliest, louderloudest), а также quickly и slowly. Степени сравнения последних двух могут образовываться обоими способами: quicker / more quickly – quickest / most quickly slower / more slowly – slowest / most slowly

 Кроме этого, некоторые наречия имеют свои уникальные способы образования степеней сравнения: well – better – best badly – worse – worst much – more – most

little – less – least

far – farther/further – farthest/furthest

 Наречия  могут образовывать степени сравнения при помощи добавления суффиксов -er и -est.

 Для многосложных наречий и тех наречий, которые были образованы при помощи суффикса -ly,  степени сравнения образуются при помощи слов more и most.  Исключениями из этого правила являются наречия early и loudly, степени сравнения которых образуются при помощи суффиксов (earlier-earliest, louderloudest), а также quickly и slowly. Степени сравнения последних двух могут образовываться обоими способами: quicker / more quickly – quickest / most quickly slower / more slowly – slowest / most slowly

 Кроме этого, некоторые наречия имеют свои уникальные способы образования степеней сравнения: well – better – best badly – worse – worst

much – more – most

little – less – least

far – farther/further – farthest/furthest

 Многие английские наречия, например, наречия времени (sometimes, when), места (here, somewhere) и некоторые наречия образа действия (thus, somehow, optimally) не имеют степеней сравнения.

 

Местоимения  some, any, no и их производные

 

 Some переводится как несколько, немного, некоторые. 

 Местоимение some употребляется:  с неисчисляемыми (которые нельзя посчитать) английскими существительными в значении 'немного’

There is some pure water in the bottle. — В бутылке есть немного чистой воды. с исчисляемыми (которые можно сосчитать) существительными во множественном числе в значении ‘несколько’ или ‘некоторые’

Some students prepared interesting reports.  — Несколько студентов (некоторые студенты) подготовили интересные доклады. с исчисляемыми английскими существительными в единственном числе в значении ‘какой-либо’

Some girl has just called you. — Какая-то девушка только что звонила тебе.

Some и его производные чаще всего употребляется в утвердительных предложениях.

 Однако они могут быть использованы и в вопросительных структурах: для выражения просьбы или предложения

Would you like something to drink? —   Пить будете? когда мы предполагаем утвердительный ответ на наш вопрос. Are you doing something at the moment? — Ты сейчас чем-то занят?

 Some может употребляться с предлогом of в значении некоторые из. Но после предлога перед существительным обязательно должен стоять либо определенный артикль, либо указательное или притяжательное местоимение.

Some of my relatives live in Brest. — Некоторые мои родственники живут в Бресте.

 Any и его производные употребляются в основном в отрицательных и вопросительных предложениях:

I’m glad that you haven’t any problems with your studies. – Я рад, что у тебя нет никаких проблем с учебой.

Has anybody called me? – Мне кто-нибудь звонил?

 Any и его производные могут употребляться и в утвердительных конструкциях в следующих ситуациях: в значении любой, всякий, что угодно, где угодно и т.д.

Anyone can tell you her name. – Любой может сказать тебе ее имя.

в придаточных предложениях после if.

I wonder if they found anybody there. – Интересно, нашли ли они там кого-нибудь.

после следующих слов, имеющих отрицательное значение:

Hardly —  едва, почти не

Scarcely —  едва, почти не

Never —  никогда

Without —  без, не сделав что-либо

Seldom – редко

Rarely –  изредка little, few  - мало to refuse –  отказываться

 Any может употребляться с предлогом of в значении любой:

You can catch any of these trams. They all go to Lake Komsomol –  Вы можете ехать на любом из этих трамваев. Все они идут Комсомольскому озеру.

 Однако сложные местоимения anyone, anything, anybody не употребляются с предлогом of.  Нельзя сказать:

Anyone of these managers can be appointed director. – Любой из этих менеджеров может быть назначен директором.

 Можно:

Any of these managers can be appointed director.

 После сложных местоимений и наречий может употребляться наречие else — в значении еще, кроме.

anybody / anyone else – кто-либо еще anything else – что-то еще anywhere else – где-то еще

Have you got anything else to tell me? – Ты хочешь что-то ещё сказать мне?

 Неопределенные местоимения anybody, anyone могут принимать окончание притяжательного падежа.

I don’t want to get anyone’s help. – Я не хочу принимать чью-либо помощь.

 Если местоимение употребляется в сочетании с наречием else притяжательный падеж принимает данное наречие.

Did you notice anybody else’s tracks there? – Вы заметили там чьи-либо ещё следы?

 Местоимение no употребляется перед любыми существительными. Употребление местоимения no делает предложение отрицательным.

 Обратите внимание

No = not а + существительное в ед. числе

No = not... any + исчисляемое существительное во мн. числе / неисчисляемое существительное

Не has no CD player. = Не has not a CD player. У него нет CD плеера.

I found no books on Art in this library. = I did not find any books on Art in this library. —

В этой библиотеке я не нашел книг по искусству.

 Если же существительное выполняет в предложении роль подлежащего, тo перед ним может стоять только no (ни один, никакой), а не not... а / not... any.

No student has failed this difficult exam. – Ни один студент не провалил этот сложный экзамен.

 No имеет следующие производные: nobody = no one — никто, nothing — ничто, nowhere — нигде. Так как местоимение и его производные имеют отрицательное значение, то глагол-сказуемое в предложении должен стоять в утвердительной форме.

I’ve heard nothing about this man. -Я ничего не слышал о этом человеке.

Когда nobody, no one и nothing служат подлежащим, то глагол ставится в единственном числе.

Nobody has seen him since Sunday. — Никто не видел его с воскресенья.

There is nothing personal in the note. — В этой записке нет ничего личного.

После местоимений nobody и no one нельзя употрблять предлог of. Выражение никто из переводится как none of.

 

Согласование времен

 Характерная особенность английского языка заключается в так называемом согласовании времён: время глагола придаточного предложения зависит от времени главного предложения.

 Правило согласования времён представляет особую трудность, когда сказуемое главного предложения выражено глаголом в одной из форм прошедшего времени. В этом случае в придаточных предложениях не могут употребляться формы настоящего и будущего времени глаголов, хотя речь идёт о действиях, которые совершаются в настоящем или будут совершаться в будущем(Таблица  9). Если глагол в главном предложении стоит в одном из прошедших времен, то и глагол придаточного предложения должен стоять в одном из прошедших времен.  В таких случаях правило согласования времен допускает три основных варианта: - если действие в придаточном предложении происходит одновременно с действием в главном предложении, то нужно использовать Past Simple или Past Continuous:

They told us, “We are going to the library.”

Они сказали нам : «Мы идем в библиотеку».

- если действие в придаточном предложении предшествует действию в главном предложении, то глагол в придаточном используется в Past Perfect или Past Perfect Continuous:

We were told, “It was raining a lot.” Нам сказали: «Было много дождей».

 Если действие в придаточном предложении следует после действия в главном, то нужно использовать одно из времен Future-in the-Past:

She      said:      “I will      try      to      get the      highest      mark      on      the      exam.”

Она сказала: «Я постараюсь заработать на экзамене лучшую оценку».

 

 

 

Таблица 9 Согласования времен в английском языке

Время в  прямой речи

Present

Indefinite

t Continuous

Рresent Perfect

Раst

Indefinite

Раst

Perfect

Future

Indefinite

Время                в

косвенной речи

Past

Indefinite

оntinuous

Раst

Pеrfect

Рast

Perfect

Past

Perfect

Future Indefinite in the Раst

 

 

 Исключения:

 Время в придаточном предложении может остаться без изменения, если в нем указано точное время:

He told    us,     “I took        part in         the     Moscow      Olympic      games          in       1980.” Он сказал нам: «Я принимал участие в Московских Олимпийских играх 1980 года».

 Или если идет речь об общеизвестном факте:

Newton proved that bodies attract each other.

Ньютон доказал, что тела притягивают друг друга

 

Министерство транспорта Российской

Министерство транспорта Российской

Преподаватель Андрюкова А.В.

Преподаватель Андрюкова А.В.

In the morning our elevator was

In the morning our elevator was

This letter seems to have been written long before it was discovered

This letter seems to have been written long before it was discovered

Я намеревался закончить свою работу вчера вечером (но не закончил)

Я намеревался закончить свою работу вчера вечером (но не закончил)

Значение и употребление времен глагола в пассивном залоге такое же, как и времен глагола в активном залоге

Значение и употребление времен глагола в пассивном залоге такое же, как и времен глагола в активном залоге

Present Perfect Passive часто используют, когда передают новости, если исполнитель действия неважен, неизвестен или, наоборот, понятен из контекста:

Present Perfect Passive часто используют, когда передают новости, если исполнитель действия неважен, неизвестен или, наоборот, понятен из контекста:

Я позвонил Джиму слишком поздно, он уже ушел

Я позвонил Джиму слишком поздно, он уже ушел

Had you brushed your teeth before you went to bed?

Had you brushed your teeth before you went to bed?

Для того, чтобы поставить глагол в форму

Для того, чтобы поставить глагол в форму

Различают следующие времена Future in the

Различают следующие времена Future in the

Отрицательная форма герундия образуется при помощи отрицательной частицы not, которая ставится перед формой герундия: for coming in time - за то, что пришел вовремя for…

Отрицательная форма герундия образуется при помощи отрицательной частицы not, которая ставится перед формой герундия: for coming in time - за то, что пришел вовремя for…

Participle I Indefinite Passive переводится на русский язык обстоятельственным придаточным предложением

Participle I Indefinite Passive переводится на русский язык обстоятельственным придаточным предложением

Основные видовременные формы английского глагола действительного и страдательного залога

Основные видовременные формы английского глагола действительного и страдательного залога

В вопросительных предложениях вспомогательный глагол (или первый из них) выносится на место перед подлежащим:

В вопросительных предложениях вспомогательный глагол (или первый из них) выносится на место перед подлежащим:

Рыба была поймана чайкой.

Рыба была поймана чайкой.

Многофункциональные глаголы, выполняющие функцию модальных shall --- --- shall should should --- --- will --- --- will would --- would --- need need --- ---…

Многофункциональные глаголы, выполняющие функцию модальных shall --- --- shall should should --- --- will --- --- will would --- would --- need need --- ---…

Степени сравнения последних двух могут образовываться обоими способами: quicker / more quickly – quickest / most quickly slower / more slowly – slowest / most…

Степени сравнения последних двух могут образовываться обоими способами: quicker / more quickly – quickest / most quickly slower / more slowly – slowest / most…

Would you like something to drink? —

Would you like something to drink? —

Have you got anything else to tell me? –

Have you got anything else to tell me? –

Правило согласования времён представляет особую трудность, когда сказуемое главного предложения выражено глаголом в одной из форм прошедшего времени

Правило согласования времён представляет особую трудность, когда сказуемое главного предложения выражено глаголом в одной из форм прошедшего времени
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
15.05.2018