Культура Японии.Хокку как основной жанр японской поэзии.
Оценка 4.7

Культура Японии.Хокку как основной жанр японской поэзии.

Оценка 4.7
Презентации учебные
ppt
МХК +1
31.03.2024
Культура Японии.Хокку как основной жанр японской поэзии.
Презентация, посвященная японской поэзии (хокку, танка)
Поэзия хокку.ppt

Культура Японии. Хокку как основной жанр японской поэзии

Культура Японии. Хокку как основной жанр японской поэзии



Культура Японии. Хокку как основной жанр японской поэзии.

ЧТО ОТЛИЧАЕТ СТИХОТВОРЕНИЕ ОТ ПРОЗЫ?

ЧТО ОТЛИЧАЕТ СТИХОТВОРЕНИЕ ОТ ПРОЗЫ?

ЧТО ОТЛИЧАЕТ СТИХОТВОРЕНИЕ ОТ ПРОЗЫ?

Пустые места на свитке исполнены большего смысла, чем начертала на нём кисть

Пустые места на свитке исполнены большего смысла, чем начертала на нём кисть

Пустые места на свитке исполнены большего смысла, чем начертала на нём кисть. Японская мудрость

Японцы стремились ко всё большей миниатюризации стихотворений

Японцы стремились ко всё большей миниатюризации стихотворений

Японцы стремились ко всё большей миниатюризации стихотворений. Это гармонировало с природой Японии, где растут карликовые сосны, где сад часто состоит из крошечного участка, на котором разбросано пять – семь камней . К IХ – Х векам здесь расцветает лирический жанр «ТАНКА» - пятистишие, в котором первая и третья строки пятисложные, остальные – по семь слогов.
В ХVI веке возникает сверхминиатюрный жанр – ХОККУ. Это трёхстишие, получившееся из первых строк танка.

Сад камней Особый секрет таит в себе расположение камней

Сад камней Особый секрет таит в себе расположение камней

Сад камней

Особый секрет таит в себе расположение камней. С какого места на веранде на них ни смотри, камней всегда будет четырнадцать - последний, пятнадцатый, камень остается "скрытым". Для философа сад камней - метафора науки: сколько бы человек ни постигал мир и его законы, всегда остается что-то неизвестное.

Танка (короткая песня) - жанр японской поэзии, нерифмованные пятистишия из 31 слога (5+7+5+7+7)

Танка (короткая песня) - жанр японской поэзии, нерифмованные пятистишия из 31 слога (5+7+5+7+7)

Танка (короткая песня) - жанр японской поэзии, нерифмованные пятистишия из 31 слога (5+7+5+7+7). Выражает мимолетное настроение, полно недосказанности.

Японские танка САРУМАРУ-ДАЮ (годы жизни неизвестны)

Японские танка САРУМАРУ-ДАЮ (годы жизни неизвестны)

Японские танка


САРУМАРУ-ДАЮ
(годы жизни неизвестны) Далеко в горах По красной листве кленов Ступает олень. Я услышал его крик, Так грустно осень идет.

ОНО-НО КОМАТИ (начало IX века) Пожухли краски Летних цветов, вот и я Вглядываюсь в жизнь Свою и вижу только Осени долгие дожди.

Хокку , или хайку (начальные строки) - жанр японской поэзии: нерифмованное трехстишие из 17 слогов (5+7+5)

Хокку , или хайку (начальные строки) - жанр японской поэзии: нерифмованное трехстишие из 17 слогов (5+7+5)

Хокку, или хайку (начальные строки) - жанр японской поэзии: нерифмованное трехстишие из 17 слогов (5+7+5).

Анализ формы хокку Хокку – это 17-сложное трёхстишие со строгим делением слогов по строчкам: пять в первой, семь во второй, пять в третьей

Анализ формы хокку Хокку – это 17-сложное трёхстишие со строгим делением слогов по строчкам: пять в первой, семь во второй, пять в третьей

Анализ формы хокку

Хокку – это 17-сложное трёхстишие со строгим делением слогов по строчкам: пять в первой, семь во второй, пять в третьей. Но это касается именно японского языка. При переводе такая чёткость может исчезнуть.

Оригинал.
Фуруике я (5)
Кавакадзу тобикому 7
Миндзу-но ото. 5

Перевод.
Старый пруд. 3
Лягушка прыгает. 6
Всплеск воды. 3

Вывод: Хокку обладает устойчивым метром, однако это не исключает поэтической вольности.

Мацуо Мунефуса(1644 – 1694) – великий японский поэт

Мацуо Мунефуса(1644 – 1694) – великий японский поэт

Мацуо Мунефуса(1644 – 1694) великий японский поэт. Он избрал себе псевдоним Басё (буквально: банановое дерево). Родился в семье небогатого самурая. Жизнь его не была лёгкой. Он бедствовал, голодал, скитался по родной стране, иногда возвращаясь в столицу.

Поклонники поэта построили для него «Банановую» хижину, возле которой росли пальмы

Поклонники поэта построили для него «Банановую» хижину, возле которой росли пальмы

Поклонники поэта построили для него «Банановую» хижину, возле которой росли пальмы. Но пожар уничтожил и это скромное жилище. Басё пустился в последнее странствие и умер, окружённый своими учениками.

В своём творчестве Басё опирался на принципы»

В своём творчестве Басё опирался на принципы»

В своём творчестве Басё опирался на принципы». «САБИ», «ВАБИ», «ЮГЕН».
«САБИ» - ПЕЧАЛЬ ОДИНОЧЕСТВА (ПРОСТЫЕ И СТРОГИЕ ФОРМЫ, ПРИГЛУШЕННОСТЬ КРАСОК).

«ВАБИ» - СЕЛЬСКАЯ ПРОСТОТА, НАИВНОСТЬ ДУШИ ХУДОЖНИКА.
«ЮГЕН» -ПОЭТИЧЕСКАЯ ИСТИНА, КОТОРУЮ НЕЛЬЗЯ ВЫРАЗИТЬ ЛОГИЧЕСКИ, это недосказанный образ, данный намёком.

Уродливый ворон – И он прекрасен на первом снегу

Уродливый ворон – И он прекрасен на первом снегу

Уродливый ворон – И он прекрасен на первом снегу В зимнее утро. Басё

Тишина кругом. Проникают в сердце скал

Тишина кругом. Проникают в сердце скал

Тишина кругом. Проникают в сердце скал Голоса цикад.
* * * Вода так холодна! Уснуть не может чайка, Качаясь на волне.
* * * Жизнь свою обвил Вкруг висячего моста Этот дикий плющ.

Композиция хокку Хокку может быть построено одним из двух следующих способов:

Композиция хокку Хокку может быть построено одним из двух следующих способов:

Композиция хокку

Хокку может быть построено одним из двух следующих способов:

Сначала идёт общий план, обобщенная мысль, а затем – резко выделенная деталь.

Начинается миниатюра с конкретного предмета, детали, за которой следует некий вывод, обобщение.

Даже на лошадь всадника Засмотришься – так дорога пустынна

Даже на лошадь всадника Засмотришься – так дорога пустынна


Даже на лошадь всадника
Засмотришься – так дорога пустынна.
А утро такое снежное!
(Басё)

Как развивается мысль автора в этой миниатюре?

От частного – к общему.

Любая деталь, в данном случае всадник, бросается в глаза, тешит взор. Почему это происходит?

Пустынная заснеженная дорога слишком однообразна, глазу не за что «зацепиться», и он отмечает малейшее движение.

Как же это, друзья? Человек глядит на вишни в цвету,

Как же это, друзья? Человек глядит на вишни в цвету,


Как же это, друзья?
Человек глядит на вишни в цвету,
А на поясе длинный меч?
(Мукай Керай)


Какова композиция этого хокку?

На первый план автор ставит проблему, недоумение, эмоцию, а затем «расшифровывает» причину своего удивления: воинственный вид человека не соответствует его занятию – созерцанию цветущей сакуры.




На голой ветке Ворон сидит одиноко

На голой ветке Ворон сидит одиноко

На голой ветке
Ворон сидит одиноко.
Осенний вечер.

Над этой миниатюрой поэт работал несколько лет!

Анализ содержания хокку «Вишни, вишни цветут!» -

Анализ содержания хокку «Вишни, вишни цветут!» -

Анализ содержания хокку

«Вишни, вишни цветут!» -
И об этих старых деревьях
Пели когда-то.

От людских голосов
Пугливо вздрагивают по вечерам
Красавицы-вишни.

В стране моей родной
Цветёт вишневым цветом
И на полях трава.

Бусон (1716-1783) Грузный колокол

Бусон (1716-1783) Грузный колокол


Бусон (1716-1783)

Грузный колокол. А на самом его краю Дремлет бабочка.
Исса (1768-1827)

О, с какой тоской Птица из клетки глядит На полет мотылька!
* * * В зарослях сорной травы, Смотрите, какие прекрасные Бабочки родились!

Сакура Сакура – один из видов вишни

Сакура Сакура – один из видов вишни

Сакура

Сакура – один из видов вишни. Ветка сакуры – символ Японии. Когда она зацветает, все от мала до велика целыми семьями собираются в парках, чтобы полюбоваться бело-розовыми нежными цветами.

Попробуйте объяснить смысл следующих хокку:

Попробуйте объяснить смысл следующих хокку:

Попробуйте объяснить смысл следующих хокку:

Басё.
Всюду поют соловьи:
Там – за бамбуковой рощей,
Тут – перед ивой речной.

Исса.
Смотри-ка, соловей
Поёт всё ту же песню
И пред лицом господ.


Что объединяет эти хокку? Почему оба автора выбрали один сюжет? В чём разница между произведениями, какие «оттенки» мысли несёт каждое из них?

С лирикой Басё мы знакомы по переводам

С лирикой Басё мы знакомы по переводам

С лирикой Басё мы знакомы по переводам Веры Николаевны Марковой. Вот её русская транслитерация одной из хокку Басё, которую она сопоставляет с подстрочником и переводом Н.И.Конрада:

Фуруике я,
Кавакадзе тобикому.
Миндзу – но ото.

Старый пруд,
Лягушка прыгает.
Всплеск воды.

Старый пруд заглох,
Прыгнула лягушка.
Слышен тихий всплеск.

Чернеют тучи, Вот – вот прольются дождём,

Чернеют тучи, Вот – вот прольются дождём,

Чернеют тучи,
Вот – вот прольются дождём,
Только Фудзи бел.

ПАРЯТ СНЕЖИНКИ ГУСТОЮ ПЕЛЕНОЙ ЗИМНИЙ

ПАРЯТ СНЕЖИНКИ ГУСТОЮ ПЕЛЕНОЙ ЗИМНИЙ

ПАРЯТ СНЕЖИНКИ
ГУСТОЮ ПЕЛЕНОЙ
ЗИМНИЙ ОРНАМЕНТ.

Культура Японии.Хокку как основной жанр японской поэзии.

Культура Японии.Хокку как основной жанр японской поэзии.

Культура Японии.Хокку как основной жанр японской поэзии.

Культура Японии.Хокку как основной жанр японской поэзии.

Культура Японии.Хокку как основной жанр японской поэзии.

Культура Японии.Хокку как основной жанр японской поэзии.

Культура Японии.Хокку как основной жанр японской поэзии.

Культура Японии.Хокку как основной жанр японской поэзии.

Культура Японии.Хокку как основной жанр японской поэзии.

Культура Японии.Хокку как основной жанр японской поэзии.

Обобщение изученного на уроке.

Обобщение изученного на уроке.

Обобщение изученного на уроке.

Японцы во всём стремятся к лаконизму, к наполнения минимальной формы максимальным содержанием.

Японская поэзия основана на чередовании определенного количества слогов. Рифмы нет, но большое внимание уделяется звуковой и ритмической организации стихотворения.

Хокку – это особая форма трёхсложной лирической миниатюры без рифмы со строго определённым количеством слогов в строке (5-7-5), отличающаяся выразительностью и лаконизмом.

В основе внутренней логики хокку, а следовательно, и его композиции, может лежать либо синтез (от частного к общему), либо анализ (от общего к частному). Но главным является именно движение, развитие мысли, внутренняя динамика.

А вот пародия на стихотворение

А вот пародия на стихотворение

А вот пародия на стихотворение А. Барто «Идёт бычок, качается…» в стиле хокку:

Шаткая доска,
Вступил на неё бычок…
Шум в тишине…

Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
31.03.2024