Презентация ""

  • Презентации учебные
  • pptx
  • 24.11.2018
Публикация в СМИ для учителей

Публикация в СМИ для учителей

Бесплатное участие. Свидетельство СМИ сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

Родительный падеж в бурятском языке является только приименным (или присубстантивным), т.е. в предложении зависит только от имени существительного или субстантивного слова. Основные значения родительного падежа – определительное, субъектное и объектное; второстепенные значения – обстоятельственные. Родительный падеж может иметь значение косвенного дополнения при отглагольном име-ни: сэсэгтэ ургамалай байгуулгые шэнжэлэлгэ ‘исследование строения цветочных растений’.
Иконка файла материала родительный падеж.pptx
Хамаанай падеж Родительный падеж Родительный падеж отвечает на вопросы: хэнэй? юунэй? (кого? чего? чей?)
Родительный падеж в бурятском языке выражает: 1. принадлежность какому-либо лицу или предмету например: баабайн бээлэй – рукавицы отца; ангай арһан – шкура зверя; хадын хабсагай – скала горы; таксиин жолоошо – шофер такси; В этих сочетаниях родительный падеж указывает, кому или чему принадлежит предмет (определяемое), чьей собственностью он является. 2. отношение части к целому например: гэрэй үүдэн – дверь дома; аргамжын таһархай – обрывок верёвки.
1) -ай (-эй, -ой), которое присоединяется к основам, оканчивающимся в именительном падеже на один или два одинаковых согласных, за исключением заднеязычного н, а также на согласный р, если впереди него и будет какой-нибудь согласный. например: шэл – шэлэй (стекла); хүн – хүнэй (человека); бэшэг – бэшэгэй (письма); класс – классай (класса); театр – театрай (театра); врач – врачай (врача); цех – цехэй (цеха); плащ – плащай (плаща).
-гай (-гэй, -гой), которое присоединяется к основам, оканчивающимся на долгие и ударные гласные, заднеязычный -я, ударный -е, безударные -ю, -у, -э, -уя, безударные -о, -э (если впереди последних есть какой- нибудь гласный), а также к женским фамилиям, оканчивающимся на безударные -а, -ая, женским именам, оканчивающимся на безударные -ия. Например: будаа – будаагай (крупы); кино – киногой; ан – ангай (зверя); шоссе – шоссегэй; Мария – Мариягай (Марии); Синьковская – Синьковскаягай  (Синьковской); адажио – адажиогой; Хуанхэ – Хуанхэгэй
-ын, которое присоединяется после основ, оканчивающихся на краткие -а, -э, -о (за исключением заимствованных слов, оканчивающихся на краткий -э, женских фамилий, оканчивающихся на краткий -а), два-три согласных, на -ый, краткий -я, если предшествуют последнему мягкий знак -ь или какой-нибудь гласный (за исключением -у, -и). например: Вера – Верын (Веры); хада – хадын (горы); эрэ – эрын (самца или мужчины); бодо – бодын (крупного рогатого скота); пункт – пунктын (пункта); ремонт – ремонтын (ремонта); Буденный – Будённын (Буденного); Тая – Таяын (Таи);
-иин, которое употребляется после основ, оканчивающихся на безударные краткие -и, -е, -я, -ий, -ия, а также на мягкий знак -ь например: хани – ханиин (друга); Тоидзе – Тоидзиин (Тоидзе); Таня – Таниин (Тани); Василий – Василиин (Василия); Юлия – Юлиин (Юлии); шинель – шинелиин (шинеля); Марья – Марьиин (Марьи);
-н, которое употребляется после основ, оканчивающихся на дифтонги и долгие гласные -ы, -ии, а также после заимствованных слов, оканчивающихся с ударным -и например: баабай – баабайн (отца); бээлэй – бээлэйн (рукавицы); хоолой – хоолойн (горла); харгы – харгын (дороги); турий – түриин (голенища); такси – таксиин; жюри – жюриин.
В предложении имена существительные в родительном падеже по обыкновению бывают определениями. Определение с определяемым словом не согласуется ни в роде, ни в числе. Например: Намарай үдэр – осенний день; һургуулиин байшан – школьное здание. Имя существительное может стать определением и без падежного окончания, если существительное стоит перед другим именем: Например: модон (дерево) стол – деревянный стол; тумэр (железо) харгы (дорога) – железная дорога.
Послелоги — это служебные слова, не имеющие самостоятельного лексического значения, а выражающие лишь различные отношения между словами в предложении. Послелоги ставятся после управляемого слова и требуют управляемых слов определенного падежа. Некоторые бурятские послелоги иногда эквивалентны по своей служебной функции предлога русского языка хажууда, дэргэдэ (около, возле), хойно, hyyлдэ (за, после) управляют родительным падежом. Например: хэшээлэй һүүлдэ – после урока; һургуулиин хажууда – около школы.