В работе дается сравнительный анализ английского и французского языков. Определены сходство и различия.Выделена проблема: можно ли использовать знания, полученные на уроках английского языка, в изучении второго иностранного языка. Дается лексические и грамматические сравнения частей речи двух языков, а также построение предложений.
ПРЕЗЕНТАЦИЯ НА ТЕМУ:
АНГЛИЙСКИЙ И ФРАНЦУЗСКИЙ
ЯЗЫК:
СХОДСТВА И РАЗЛИЧИЯ
Автор работы: Дробкова Ольга,
ученица 4 класса МБОУ «СОШ №5»
Научный руководитель: Фёдорова Н.М.,
учитель иностранного языка МБОУ «СОШ №5»
Обнинс
к
2018г.
Acquaint?
My name is Olga Drobkova. I am eleven
years old and I am in the fourth form. I go
to school №5. It is not very big but light
and clean. All the classrooms are
comfortable. You can see some portraits of
famous people, pictures and maps on the
walls.
At school we learn Mathematics, Russian,
Literature, English, History. We usually
have a lot of homework to do it takes me
several hours to do it. Besides I am leaning
French and I like it, it’s very interesting.
I like my school because I have a lot of
friends here. Besides I am fond of some
out-of-class activities. I go to music school.
Faisons connaissance?
Je m’appele Olga Drobkova. J‘ai onze ans.
J’habite Obninsk et je fais mes ētudes ā
l’ēcole №5. Mon ēcole n’est pas grande,
mais trēs confortable et claire.
A l’ēcole nous ētudions le Mat, le Russe, la
Litērature, l’Anglais. Outre cela j’ētudie le
francais, que j’adore.
J’aime mon ēcole, parce que j’ai beaucoup
d’amis ici.
Aprēs l’ēcole j’ai beaucoup d’intērêts je fais
de la dance, je joue aux ēchcs. J’aime la
musique et je joue du piano.
Mожем ли мы
знания, которые
получили раньше
на уроках
английского
языка
использовать в
изучении второго
иностранного
языка?
Английский и
Французский языки
относятся к индоевропейской
языковой семье, но к разным
английский – к германской группе,
а французский – к романской
группам:
группе.
Что же у них общего?
Оба языка имеют
один общий
Праязык – Латынь.
Именно единый
праязык делает
эти два языка
такими похожими:
Одинаковое
количество букв в
алфавите (26)
Буквы алфавита
одни и те же (их
называют
латинскими)
Различия ?
Различия в фонетике
(В произношении)
Лексические сравнения
АНГЛИЙСКИЙ
ЯЗЫК
secret
season
insect
pay
РУССКИЙ ЯЗЫК
ФРАНЦУЗСКИЙ
le secret
la saison время года
un insecte насекомое
платить
секрет
ЯЗЫК
payer
Почему так происходит?
Почему слова так похожи друг на
друга?
Лексические сравнения
Англия и Франция всегда
общались между собой и
оказывали влияние друг на
друга
Лексические сравнения.
Из истории
В 1066 году Англия была
завоевана Норманами. В
течение последних 300 лет
нормандский язык
(старофранцузский) стал
официальным языком
королевского двора.
На нем говорили
представители правящего
класса, в то время как
основная часть населения –
крестьяне, продолжали
использовать английский.
Вильгельм Нормандский
Лексические сравнения
Поэтому, многие слова, которые относятся к
сфере управления, законодательству, финансам,
пришли в английский язык из французского.
АНГЛИЙСКИЙ
ФРАНЦУЗСКИ
parliament parlement
ЯЗЫК
Й ЯЗЫК
gard
soldier
- parler
garder
soudier
РУССКИЙ ЯЗЫК
говорить
хранить,
охранять
плата за
службу в
наемной армии
Лексические сравнения
Не только официальная жизнь Англии
развивалась под влиянием Франции.
Британия часто следовала за вкусами
Франции моде и кулинарном искусстве.
АНГЛИЙСКИЙ
ФРАНЦУЗСКИ
Й ЯЗЫК
le boeuf
une
omelette
le jus
la blouse
РУССКИЙ
ЯЗЫК
говядина
омлет,
яичница
сок
блузка
ЯЗЫК
beef
omelette
juice
blouse
Лексические сравнения
Но не только из французского языка
пришли слова в английский.
Многие названия видов спорта, которые
были очень развиты в Англии, перешли
во французский язык.
АНГЛИЙСКИЙ
ФРАНЦУЗСКИ
ЯЗЫК
а tennis
а football
a volleyball
Й ЯЗЫК
le tennis
le football
le volleyball
Лексические сравнения
Исследования лингвистов
показали, что из 80000 наиболее
употребительных слов
английского языка
приблизительно 22500 – это
французские заимствования (всех
периодов истории).
Общий праязык и культурное
взаимообогащение Англии и
Франции предопределило
сходство этих двух языков.
Грамматические сравнения.
Существительное
АНГЛИЙСКИЙ
ЯЗЫК
the
the tiger
a, an
a book
СХОДСТВО
АРТИКЛЬ
oпределенный
неопределенный
ФРАНЦУЗСКИЙ
ЯЗЫК
le, la, les
la balle
un, une, des
une fille
Грамматические сравнения.
Существительное
РАЗЛИЧИЯ
АНГЛИЙСКИЙ
ЯЗЫК
В английском
языке
категории
рода не
существует.
ФРАНЦУЗСКИЙ
ЯЗЫК
Во французском языке артикль
показывает род и число
существительных, т.е во
французском языке существует 2
рода: мужской и женский
Le garcon – м.р
La fille – ж.р
Грамматические сравнения.
Множественное число
существительных
СХОДСТВО
-S в конце существительного – признак множественного
числа
французкий ЯЗЫК
английский ЯЗЫК
des lettrеs (письма)
des chats (кошки)
the letters (письма)
the cats (кошки)
Грамматические сравнения.
Прилагательное
Во французском языке прилагательное
полностью согласуется в роде и числе с
существительным, это проявляется и
фонетически, и орфографически. В
английском языке этого не наблюдается.
ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
A red ball –
красный мячик
A red dress –
красное платье
Le plafon gris –
серый потолок
La balle grise -
серый мячик
Грамматические сравнения.
Глагол
СХОДСТВО
Глагол связка присутствует и в
английском, и во французском
предложении.
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК
to be
I am Olga
Etre
Je suis Olga
Грамматические сравнения.
Глагол
РАЗЛИЧИЯ
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
В английском языке
глагол в настоящем
времени употребляется
в 1 форме, изменяется
только в 3 лице ед.ч.
I read book
She reads book
ФРАНЦУЗСКИЙ
ЯЗЫК
Во французском языке
глагол изменяется во
всех лицах
Je lis un livre
Nous lisons un livre
Грамматические сравнения.
Построение предложений
И в английском, и во французском прямой
порядок слов.
Подлежащее
Сказуемое
Второстепенные члены предложения
ФРАНЦУЗСКИЙ
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
I see my friends. Je vois mes
ЯЗЫК
amis.