Самостоятельная работа по теме " Состав слова"

  • Контроль знаний
  • docx
  • 02.12.2018
Публикация в СМИ для учителей

Публикация в СМИ для учителей

Бесплатное участие. Свидетельство СМИ сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

Данная работа составлена в двух вариантах, что поможет учителю при проведении работы. В работе предоставлен материал по теме " Состав слова". В заданиях материал по нахождению однокоренных слов, разбор слов по составу,определение границ предложений и написание парных согласных в корне слова.
Иконка файла материала состав слова.docx
Ингредиенты:         1 сельдь; 1 луковица; 500 мл воды; 2 столовые ложки соли; 1 чайная ложка сахара; 2 лавровых листа; пучок укропа; столовый уксус и растительное масло — по вкусу. Готовим селедку: чистим ее, удаляем все ненужное. Далее делаем маринад. В горячей воде  растворяем сахар и соль. Рыбу кладем в банку и заливаем охлажденным рассолом. Добавим лавровый лист и укроп. Часа через полтора надо будет слить рассол и добавить нарезанный колечками лук.  Заливаем селедку уксусом и растительным маслом. Так она должна постоять еще с  полчаса. После этого готовую сельдь можно подавать к столу. Тушку сельди выдерживают в холодной воде около часа. После этого, рыба  разделывается. От тушки отрезается голова, и убираются потроха, после чего  рыба дополнительно промывается и тщательно протирается бумажным  полотенцем. Берется 2 столовые ложки соли и 1 столовая ложка сахара и перемешиваются.  Рыба натирается со всех сторон и заворачивается в три слоя пищевой пленки.  После этого, селедка оставляется в таком состоянии на 2 часа. По истечении  этого времени рыба разворачивается, промывается водой и просушивается  полотенцем. В заключение, селедка помещается в посудину и заправляется  сверху репчатым луком, а также заливается подсолнечным маслом. Через  полчаса селедку можно кушать.Miauczy kotek: miau! [мяўчы котэк мяу] ­ Coś ty, kotku, miał? [цось ты котку мяў] ­ Miałem ja miseczkę mleczka, [мяўэм я мисэчкэ млечка] Teraz pusta jest miseczka, [тэраз пуста ест мисэчка] A jeszcze bym chciał. [а ешчэ бым хцяў]   Wzdycha kotek: o! [вздыха котэк о] ­ Co ci, kotku, co? [цо ци котку цо] ­ Śniła mi się wielka rzeka, [сьниўа ми се велька жэка] Wielka rzeka, pełna mleka [велька жэка пэўна млека] Aż po samo dno. [аж по само дно]