В данной работе рассказывается о жизненном пути основоположников славянской письменности и культуры - святых братьях Кирилле (в мору Константин) и Мефодии (в миру Михаил). Рассказывается о том,где они родились и выросли, какими путями пришли к монашеству, что подвигло двух братьев-греков по происхождению отправиться в далекий и небезопасный путь к славянамПрезентация о создателям славянской письменности, двух братьях,греческих монахах Кирилле и Мефодии. Данную презентацию можно использовать на уроках истории, литературы, русского языка, библиотечный урок и как внеклассное культурно-познавательное мероприятие. Демонстрация слайдов сопровождается аудио-записями, видеороликом, чтением стихотворений и т.д.
Ныне братья святые
Кирилл и Мефодий
За труды свои прославляются!
СЛАВА ВАМ, БРАТЬЯ,
СЛАВЯН
ПРОСВЕТИТЕЛИ!
Автор: ХАЧПАНОВА М.В.,
зав.школьной библиотекой
МАОУСОШ №7 г. Балаково
Саратовской области
2017 г.
По широкой Руси – нашей матушке
Колокольный звон разливается.
Ныне братья святые Кирилл и
Мефодий
За труды свои прославляются.
Искусством письма наши предки –
славяне владели не всегда. К нам на
Русь оно пришло много веков назад из
Византии, вместе с принятием
православия. И буквы, которыми мы
сейчас пользуемся, тоже были
придуманы византийцами, братьями –
монахами Кириллом и Мефодием. Вот
они и придумали для славянских
народов азбуку.
Братья родились в византийском городе
Салоники (по-славянски Солунь), в семье
крупного военачальника по имени Лев.
Жену его звали Мария.
Город был торговым, многолюдным.
Жило или по торговым делам часто бывало
в Салониках кроме греков много других
народов, в том числе и славяне. Поэтому
многие жители знали кроме греческого
ещё и другие языки, например, славянский.
С детства знали его и дети Льва и Марии.
Всего в семье было семеро сыновей.
Мефодий (в семье - Михаил) был
старшим из сыновей. Мефодий, как и
отец, стал военным. Быстро
продвигался он по службе и вскоре
стал воеводой подвластного грекам
славянского княжества Славинии.
Наверно, здесь он ещё лучше узнал
жизнь и обычаи славян, освоил
славянский язык.
Несколько лет прослужил Михаил
византийскому императору на высокой
должности славинийского воеводы, мудро
управлял подчинёнными ему людьми,
мужественно противостоял врагам.
И все же, будучи честным и прямодушным
человеком, нетерпимым к несправедливости, он
понял, что больше военное дело его не
привлекает. Через десять лет Михаил удалился
в монастырь. Здесь свою жизнь он посвятил
делу, которое более было ему по душе -
служению Богу.
Константин (в будущем – Кирилл) был младше
старшего брата на семь лет. Мальчик уже в
детстве горячо полюбил науку, поражал
учителей блестящими способностями.
В 14 лет родители послали его в столицу -
Константинополь, где он в короткий срок
изучил грамматику и геометрию, арифметику,
астрономию и медицину, античное искусство.
Его родным был греческий, хорошо знакомым
с детства славянский, а за годы учёбы он ещё
овладел еврейским, латинским и арабским
языками.
Отказавшись от предложенной ему
высокой административной
должности, Кирилл занял скромное, но
почётное место библиотекаря в
Патриаршей библиотеке и
одновременно преподавал философию
в университете, за что и получил
прозвание «философ».
В 863 году в Константинополь прибыли послы
из славянского княжества Моравии, чтобы
попросить прислать в свою страну
проповедников и рассказать населению о
христианстве. Император решил отправить в
Моравию Кирилла, а в помощь ему – старшего
брата Михаила (в монашестве – Мефодия).
Кирилл, прежде чем отправиться в путь
спросил, имеют ли моравы азбуку для своего
языка – «ибо просвещение народа без письмен
его языка, подобно попыткам писать на воде»,
— объяснил Кирилл. На что получил
отрицательный ответ.
Азбуки своей у моравов не оказалось,
тогда братья начали работу. В их
распоряжении были не годы, а
месяцы. Они работали с раннего утра,
едва рассветало, и до позднего
вечера, когда уже рябило в глазах от
усталости. В короткий срок была
создана азбука для моравов. Она была
названа в честь одного из её
создателей – Кирилла – кириллица.
Создатели славянского алфавита
постарались, чтобы каждая буква
азбуки была простой и чёткой, лёгкой
для письма. Они помнили о том, что
буквы должны быть и красивыми,
чтобы человек, едва увидевший их,
сразу захотел овладеть письмом.
Всего в кириллице было 43 буквы. Русская
азбука – это не только набор букв,
соответствующих звукам, это ещё и целое
послание к славянам. Давайте же прочитаем
послание наших предков нам, ныне живущим.
Рассмотрим три первые буквы азбуки – Аз, Буки,
Веди.
Азъ – я. Буки – буквы, письмена.
Веди – познал, совершенное прошедшее
время от «ведети» - знать, ведать.
Объединяя полные названия первых трёх букв
азбуки, получаем следующую фразу:
Азъ буки веде – Я знаю буквы.
При помощи славянской азбуки Кирилл и Мефодий
очень быстро перевели основные богослужебные книги
с греческого на славянский. Первой книгой написанной
на кириллице стало – «Остромирово Евангелие»,
первыми словами, написанными при помощи
славянской азбуки, была фраза – «В начале было Слово
и Слово было у Бога, и Слово было Бог».
Славяне - наши предки были очень рады: у других
народов Европы (немцев, франков, бриттов) не было
своей письменности. У славян же теперь была своя
азбука, и каждый мог научиться читать книгу! «То было
чудное мгновенье!.. Глухие стали слышать, а немые
стали говорить, ибо до того времени славяне были как
глухие и немые», – записано в летописи тех времен.
Полюбилась учёба нашим предкам,
охочи они были до знаний, смекалисты.
Учиться стали не только дети, но и
взрослые люди. Писали острыми
палочками на деревянных дощечках,
покрытых воском. Дети полюбили
своих учителей Кирилла и Мефодия.
Маленькие славяне с радостью шли на
занятия, потому что таким интересным
было путешествие по дорогам Истины!
Интересно, как оформлялись в те далёкие
времена книги? Оказывается, это было целое
искусство! Первая буква – буквица – начинала
каждую новую главу. Буквица писалась очень
красиво, чаще всего, в виде прекрасной птицы
или цветка и расписывалась яркими, чаще
красными цветами. Потому и существует
сегодня термин «красная строка». Рукописная
книга создавалась в течение нескольких лет и
была очень дорогой. В драгоценном окладе, с
иллюстрациями, она была настолько дорогой,
что можно такую книгу можно было обменять на
табун коней или стадо коров, на собольи шубы.
Центрами книжности на Руси всегда были
монастыри. В монастырской книжной
мастерской царила строгая дисциплина. За
ослушание небрежность сажали на сухой
паёк. Там в посте и молитве трудолюбивые
монахи переписывали и украшали книги.
Собрание книг в 500-1000 рукописей
считалось большой редкостью. Среди
древнерусских книгописцев были не только
переписчики, но и писатели. Они записывали
народные предания, описывали происходящие
вокруг события, писали свои сочинения.
Трудились над созданием книг долго –
от нескольких месяцев до нескольких
лет, а вот судьба ее могла сложиться
очень грустно. Во время нашествия
врагов ценные книги брали в плен
вместе с людьми.
«Ученье – свет, а неученье – тьма»,
— говорится в русской пословице.
В некоторых городах стало традицией
устанавливать памятники в виде поклонного
креста. Есть такой и у нас в городе. Наверно,
людям было бы интересно узнать, что
поклонный крест выступает как знак в
память о Мефодии и Кирилле (братья-
просветители славян, IX век) и единения всех
славянских народов. По форме это
стилизованный крест в круге, восходящий к
древнему христианскому символу «Веры,
спасающей мир».
Источники
https://www.chitalnya.ru/work/1721948/
http://pozdravok.ru/pozdravleniya/prazdni
ki/den-slavyanskoy-pismennosti/2.htm