Статья "Эффективные приемы формирования социокультурной компетенции обучающихся на материале УМК В. П. Кузовлева"
Оценка 4.9

Статья "Эффективные приемы формирования социокультурной компетенции обучающихся на материале УМК В. П. Кузовлева"

Оценка 4.9
docx
английский язык
10.03.2022
Статья "Эффективные приемы формирования социокультурной компетенции обучающихся на материале УМК В. П. Кузовлева"
Социокультурная компетенция подразумевает знакомство с национально-культурной спецификой речевого поведения носителей языка, а так же умения представить свою культуру, страну, свою малую Родину. Поэтому, чтобы состоялся «диалог культур», организую своим учащимся среду, в которой они могут рассказывать о своем родном городе (селе), крае, о достопримечательностях своей родины, о своих выдающихся земляках, об особенностях русских праздников. Самыми эффективными методами зарекомендовали себя: метод критического мышления, проблемного обучения, игровых технологий, ролевых игр, методы проектов.
Практическое использование современных технологий .docx

 

 

 

 

 

 

Название статьи: Эффективные приемы формирования социокультурной компетенции обучающихся на материале УМК В. П. Кузовлева

 

 

 

Автор: Плетнева Марина Евгеньевна

Должность: учитель английского языка

Место работы: Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Новомихайловская средняя общеобразовательная школа Корсаковского района Орловской области

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

          Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, то есть способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка. Задача учителя иностранного языка сегодня (в соответствии со стандартами второго поколения) заключается в обеспечении условий для приобщения учащихся к иноязычной культуре и подготовке его к эффективному участию в диалоге культур, формирование социокультурной компетенции.

               Социокультурная компетенция подразумевает знакомство с национально-культурной спецификой речевого поведения носителей языка, а так же умения представить свою культуру, страну, свою малую Родину. Поэтому, чтобы состоялся «диалог культур», организую своим учащимся среду, в которой они могут рассказывать о своем родном городе (селе), крае, о достопримечательностях своей родины, о своих выдающихся земляках, об особенностях русских праздников.

            В своей работе я использую различные традиционные и новые средства. Самыми эффективными методами зарекомендовали себя: метод критического мышления, проблемного обучения, игровых технологий, ролевых игр, методы проектов.

         Критическое мышление.  Стадии и методические приемы:

1.         Вызов

•          Вызов у учащихся уже имеющихся знаний по обсуждаемому вопросу; (What do you already know about sights and places of interest in Russia, Orel, Korsakovo, Novomichailovka?)

•          Пробуждение интереса к получению новой информации; (What would you like to know?)

•          Постановка учеником собственных целей обучения.(I would like to get some information about…I should learn…)

•          Составление списка «известной информации»:

•          Рассказ-предположение по ключевым словам;

•          Систематизация материала (графическая)

•          Верные и неверные утверждения;

•          Перепутанные логические цепочки;

•          Мозговая атака;

•          Проблемные вопросы

Информацию, полученную на стадии вызова, выслушиваем, записываем и обсуждаем.

2.         Осмысление содержания

Сохранение интереса к теме при работе с новой информацией, постепенное продвижение от знания «старого» к «новому». Ученик читает (слушает) текст, используя предложенные учителем активные методы чтения, делает пометки на полях или ведет записи по мере осмысления новой информации. Работу провожу индивидуально или в парах. В групповой работе обязательно присутствуют два элемента – индивидуальный поиск и обмен идеями, причем личный поиск непременно предшествует обмену мнениями.

3.         Рефлексия

Возвращаемся к первоначальным записям-предположениям учащихся; вносим изменения; даю творческие, исследовательские или практические задания на основе изученной информации. Учащиеся соотносят «новую» информацию со «старой», используя знания, полученные на стадии осмысления содержание.

•          Размышление, рождение нового знания;

•          Постановка учеником новых целей обучения.

•          Заполнение кластеров, таблиц.

•          Установление причинно-следственных связей между блоками информации.

•          Возврат к ключевым словам, верным и неверным утверждениям.

•          Ответы на поставленные вопросы.

•          Организация устных и письменных круглых столов.

•          Организация различных видов дискуссий.

•          Написание творческих работ.

•          Исследования по отдельным вопросам темы и т.д.

На стадии рефлексии осуществляем анализ, творческую переработку, интерпретируем изученную информацию.

Проблемное обучение – творческий, подход к обучению, требующий активной, поисковой, исследовательской работы школьников. Учащиеся в ходе урока не получают готовые объяснения нового материала, а работают с ним самостоятельно. Структура процесса проблемного обучения – это система связанных между собой и усложняющихся проблемных ситуаций.

Проблемная ситуация – состояние интеллектуального затруднения, которое требует поиска новых знаний и новых способов их получения. Ситуации интеллектуального затруднения чаще всего создаются с помощью проблемного вопроса.

В проблемном вопросе должны быть:

 1) сложность, выступающая в форме противоречия,

 2) ёмкое содержание,

 3) увлекательная форма,

 4) доступный для ученика уровень сложности.

В процессе работы наиболее часто использую проблемные вопросы в форме познавательной (проблемной) задачи.

Формы решения проблемных ситуаций:

- дискуссия;

- научный спор;

- проблемная лекция;

- проблемные задачи и задания;

- задачи исследовательского характера;

-исторические документы, тексты, материалы с проблемной направленностью.

Игровые технологии. Игровая деятельность на уроке иностранного языка не только организует процесс общения на этом языке, но максимально приближает его к естественной коммуникации. Игровую деятельность использую в следующих случаях:

     1. В качестве самостоятельного метода для освоения определенной темы;

     2. Как элемент (иногда весьма существенный) какого-то другого метода;

     3. В качестве целого урока или его части (введения, объяснения, закрепления, контроля или упражнения);

     4. При организации внеклассного мероприятия.

В процессе включения игровых элементов в учебную деятельность полагаю целесообразным руководствоваться такими методическими принципами:

1) соответствие задачам урока;

2) обучение «в зоне ближайшего развития»;

3) соответствие возрастным особенностям учащихся;

4) сочетаемость с другими видами деятельности на уроке;

5) целесообразность затраченного времени;

6) вариативность.

Виды игр: орфографические, фонетические, лексические, грамматические игры.

Орфографические игры.

Цель данных игр – упражнение в написании английских слов. Часть игр может быть рассчитана на тренировку памяти учащихся, а часть – на некоторых закономерностях в правописании английских слов.

1.         Вставь недостающую букву

2.         Собери из букв слово

3.         Составь кроссворд, реши кроссворд

4.         Волшебная цепочка (в кругу с мячом)

5.         Найди ошибку

Фонетические игры

Фонетические игры практикуют и развивают произносительные навыки: интонацию предложений, фонемы, фонематический слух.

Провожу фонетические игры в начале урока, цель которых – постановка правильной артикуляции органов речи учащихся при произнесении отдельных английских звуков.

1.Каждый сверчок знай свой шесток – собрать слова с одинаковым звуком

2.Высоко-низко, далеко-близко – перевести и произнести слово. Если долгий гласный – стоя, руки вверх, если краткий – сидя на корточках.

3. Эхо. Поймавший мяч придумывает слово с названным звуком.

Лексические игры

Данный вид игр преследует цели – тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке, знакомство с сочетаемостью слов, активизировать речемыслительную деятельность, развивать речевую реакцию учащихся.

1.«Поле чудес»

2. «Снежный ком».

3. Найди пару

4.“Look sharp” – Поймавший мяч должен назвать слово такой же части речи.

Вариант игры: все игроки отвечают на поставленный вопрос, например: What can you see in Orel?

5.Пантомима

6.«Светофор»

Водящий называет общую категорию, учащиеся, приводят пример слова из этой категории.

Грамматические игры

Цель данного вида – развить умение правильного употребления различных грамматических форм, научить учащихся употреблению речевых образцов, создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца, развить речевую творческую активность и самостоятельность учащихся.

1.         «Голова и хвост» – составить предложения из двух частей.

2.         «Аукцион верных предложений»

Учитель читает предложения, среди которых грамматически верные и неверные. Учащиеся должны «купить» верные.

3.         «Наведем порядок вместе» – расставить слова, чтобы получить предложения

Вариант (или продолжение) игры: Расположить предложения по порядку, чтобы получился связанный рассказ.

Ролевые игры Основными характерными чертами ролевых игр, являются  наличие проблемы, лежащей в основе игры, и  наличие определенных персонажей (ролей), имеющих разное отношение к обсуждаемой проблеме.

Этап подготовки:

 - выбор темы и формулировка проблемы,

 - отбор и повторение необходимых языковых средств,

 - уточнение параметров ситуации,

 - подготовку атрибутов игры (наглядные пособия, карточки)

 - уточнение цели игры.

На этапе подготовки к игре учащимся предлагается ряд упражнений (из вышеперечисленных), которые помогут им овладеть способами построения речевых высказываний и выбрать необходимые для этого языковые средства.

Проведение игры. Очень важно создать обстановку, свободную от страха перед высказыванием. Учитель на этом этапе выступает в роли режиссера, который по возможности незаметно для учащихся управляет ходом игры.

Этап контроля и анализа игры. Обмен мнениями об ее успешности, о трудностях и наиболее удачных моментах.

Учебник «English 7», УМК В. П. Кузовлев, - Просвещение, 2014

Тема: “What is special about the country you live in?”

Учащиеся получают карточки, на которых прописаны их роли, и решают поставленные коммуникативные задачи, используя свой лексический запас.

 

Pupil 1

 

 

Pupil 2

Imagine you are in Moscow. You start the conversation. Suggest seeing the Ostankino Television Tower  first.

Remember to:

·         Give some interesting information about it

·         Listen to your foreign friend’s suggestions

·         Say that you approve

·         Explain why

Imagine you are in Moscow. Listen to your Russian friend’s suggestions.

 

Remember to:

  • Say  that you approve
  • Explain why
  • Suggest travelling on the Moscow Metro first
  • Explain your choice

 

Вариант игры:

Imagine you and your foreign friend are in St. Petersburg. Discuss one of the items below. (St. Petersburg bridges, the Sphinx, the Rostral Columns, the Summer Garden)

И обязательно такой вариант игры:

You and your friend are discussing which item in your homevillage is more interesting for your foreign friend to see first.

 

Pupil 1

 

 

Pupil 2

You and your friend are discussing which item in Novomikhailovka is more interesting for your foreign friend to see first. You begin the conversation.

Remember to:

·         Suggest seeing one of the best items in your homevillage

·         Give some interesting information about it

·         Listen to you foreign friend’s suggestions and say that you approve

You and your friend are discussing which item in Novomikhailovka is more interesting for your foreign friend to see first.

Remember to:

  • Say  that you approve
  • Suggest seeing something else
  • Give some interesting information about it

 

 

Метод проектов

Метод проектов позволяет решать задачи развития творческих возможностей учащихся, умений ориентироваться в информационном пространстве, анализировать полученную информацию, самостоятельно конструировать свои знания и применять их для решения познавательных и практических задач.

Одной из основных составляющих проектного метода является методически грамотное соотнесение родного и английского языков. Поэтому стараюсь обеспечить учеников таким комплексом упражнений, которые без ущерба для аутентичности англоязычной речи позволяют полностью реализовать их изначальные коммуникативные намерения, сформированные на родном языке:

·         Вставить пропущенные в предложениях слова

·         Составить предложения с заданными выражениями

·         Найти эквиваленты пословицам и поговоркам

·         Соотнести подписи и картинки

·         Отгадать достопримечательность по описанию

·         Придумать загадку-описание (по образцу) достопримечательности для одноклассников.

Общие подходы в работе над проектом:

1.         Выбрать тему проекта, количество участников.

2.         Продумать возможные варианты проблем, которые важно исследовать в рамках намеченной тематики. Сами же проблемы выдвигаются учащимися с подачи учителя (наводящие вопросы, ситуации, способствующие определению проблем, и т.д.) – Здесь уместна «мозговая атака» с последующим коллективным обсуждением.

3.         Распределить задачи по группам, обсудить возможные методы исследования, поиска информации, творческих решений.

4.         Самостоятельная работа участников проекта по своим индивидуальным или групповым исследовательским, творческим задачам.

5.         Проводить промежуточные обсуждения полученных данных в группах.

6.         Провести защиту проектов.

7.         Завершить работу коллективным обсуждением, экспертами, объявлением результатов внешней оценки, формулировкой выводов.

 

 

 

Используемая литература:

 

1. Выготский Л. С. Мышление и речь. - М.: Наука, 1974.

2. Векслер СИ. Развитие критического мышления старшеклассников в процессе обучения: Автореф. дисс. канд. пед. наук.- Киев, 1974.

3. Зимняя  И.А , Сахарова Т.Е. Проектная методика обучения английскому языку. Иностранные языки в школе. 1991,  № 3.

4. Учебники Английский язык В. П. Кузовлева 2-8 класс


 

Название статьи : Эффективные приемы формирования социокультурной компетенции обучающихся на материале

Название статьи : Эффективные приемы формирования социокультурной компетенции обучающихся на материале

Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, то есть способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка

Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, то есть способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка

Сохранение интереса к теме при работе с новой информацией, постепенное продвижение от знания «старого» к «новому»

Сохранение интереса к теме при работе с новой информацией, постепенное продвижение от знания «старого» к «новому»

В процессе работы наиболее часто использую проблемные вопросы в форме познавательной (проблемной) задачи

В процессе работы наиболее часто использую проблемные вопросы в форме познавательной (проблемной) задачи

Найди ошибку Фонетические игры

Найди ошибку Фонетические игры

Вариант (или продолжение) игры:

Вариант (или продолжение) игры:

Imagine you are in Moscow. You start the conversation

Imagine you are in Moscow. You start the conversation

Составить предложения с заданными выражениями ·

Составить предложения с заданными выражениями ·
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
10.03.2022