Презентация предназначена всем учащимся 4 – 11 классов при изучении немецкого языка. Она знакомит и закрепляет навыки грамматики по употреблению артикля перед существительными, показывает виды артиклей и их особенности. На слайдах показаны различия определённого, неопределённого и нулевого артиклей; способы их выбора.
Даны все падежи существительных и их артикли. На каждом слайде есть примеры употребления артикля перед существительными. Цель презентации – совершенствование грамматических знаний и умений правильно строить предложение на немецком языке.Презентация предназначена всем учащимся 4 – 11 классов при изучении немецкого языка. Она знакомит и закрепляет навыки грамматики по употреблению артикля перед существительными, показывает виды артиклей и их особенности. На слайдах показаны различия определённого, неопределённого и нулевого артиклей; способы их выбора.
артикль в немецком языке.pptx
Артикль в немецком языке
Артикль в немецком языке
Хлустикова Елена Дмитриевна
учитель немецкого языка
МКОУ «Мирновская СОШ № 34»
г. Ефремов Тульской области
Артикль в немецком языке
знакомство с правильным употреблением
Цель:
артикля; выбор артикля перед
существительным в разных падежах.
Артикль в немецком языке
Назначение артикля
Выполняет в языке грамматические и смысловые функции.
Служит для определения рода, падежа и числа. При
помощи артикля почти каждая часть речи может
превращаться в существительное (субстантивирована).
sehen (смотреть) - das Sehen (зрение)
groß (большой) - die Größe (размер, величина)
Артикль в немецком языке
Артикль показывает категорию
определённости и
неопределённости.
него зависит и само значение слова:
der Band (том) – das Band (бант)
С его помощью можно выделить новое в
противоположность уже знакомому, он даёт
возможность индивидуализировать
существительное или обобщить его. Иногда от
Артикль в немецком языке
В немецком языке существуют определённый артикль
(der bestimmte Artikel) –
der, das, die (единственное число), die (множественное число) и
неопределённый артикль (der unbestimmte Artikel) –
ein - муж. и ср. род.,
eine -жен. род.
Множественного числа у неопределённого артикля нет.
Нулевой артикль (перед существительным ничего не стоит) –
der Null - Artikel .
Артикль в немецком языке
Изменяется артикль по 4 падежам немецкого языка
Der Nominativ (Nom.) – der- ein, das - ein, die - eine, die - именительный падеж:
wer? - кто? was? –что?
Der Genitiv (Gen.) des - eines, des - eines, der - einer, der– родительный падеж:
wessen? - чей? ? чья? чьё? чьи?
Der Dativ (Dat.) – dem - einem, dem - einem, der - einer, den - дательный падеж:
wem ? - кому?
Der Akkusativ (Akk.) – den - einen, das - ein, die - eine, die - винительный падеж:
wen? – кого? was? – что?
Артикль в немецком языке
Неопределённый артикль
употребляется:
1 При первом назывании имени существительного: Da sitzt ein
Junge. – Там сидит мальчик (какой – то).
2 После глаголов haben, brauchen, оборота es gibt : Wir haben
(brauchen) ein neues Haus. У нас есть (нам нужен) новый дом.
Hier gibt es nur einen Weg. – Здесь есть только один путь.
3 При сравнении: Klug wie ein Rabe sein. – Быть умным, как
ворон.
4 Когда лицо или предмет обозначает целую группу предметов:
Ein Auto kostet viel. – Машина стоит дорого.
Артикль в немецком языке
Определённый артикль стоит:
1 Перед знакомыми лицами или предметами, при втором и более упоминании о них:
Der Lehrer kam in die Schule. – Учитель (тот, которого ждали) пришёл в школу.
2 Перед существительными, единственными в своём роде:
Der Deutsche liebt Bier. - Немец любит пиво.
3 Если перед существительным употреблено порядковое числительное
(der erste Mai – первое мая) или прилагательное в превосходной степени
(die beste Lösung – лучшее решение)
Артикль в немецком языке
Нулевой артикль нужен:
1 Если перед существительным стоит количественное
числительное (drei Bäume - три дерева) или местоимение (mein
Buch - моя книга)
2 Перед существительными во множественном числе, если в
единственном числе они были бы употреблены с
неопределённым артиклем.
3 При обращении (Herr Weiss! - Господин Вайс!), при указании
звания (Oberst Franke! - Полковник Франке!).
4 Перед существительными, являющимися именной частью
сказуемого и выражающим национальность, профессию и т.п. :
Er ist Russe. - Он русский.
Артикль в немецком языке
Следует всегда помнить!
Артикль на русский язык не переводится. Если по содержанию
текста надо уточнить предмет, то «ein» можно перевести как
«один, какой – то», а «der, die, das» как «этот, данный».
Желаю успеха в изучении немецкой
грамматики!
Спасибо за внимание!
Артикль в немецком языке
Литература, Интернет
ресурсы
• А.П. Голубев, И.Б. Смирнова, М.В. Кондионова
Немецкий язык. Домашний репетитор. Интенсивный курс п
одготовки к единому государственному экзамену. Москва
«Айрис пресс» 2008
• http://images2.layoutsparks.com/1/246951/fairy-series-
lucky-charm-31000.gif
• http://s4.uploads.ru/t/qwjOP.png
• http://fisnyak.ru/news/1/2010-11-06-2439
Подготовила шаблон учитель русского языка и
литературы
Тихонова Надежда Андреевна
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.