Эссе написано на тему "Истоки моей любви к родному языку", содержание эссе может понадобиться при проведении классных часов, посвященных родному языку. Особенно актуально это тема в современное время, так как малые народы России забывают свой родной язык, что очень печально для подрастающего поколения.
Средняя общеобразовательная школа № 1 г. АкДовурака
имени Тамдыноол Сесенмаа Саятыевны – Героя Социалистического труда
(МБОУ СОШ № 1 г. АкДовурака имени Тамдыноол Сесенмаа Саятыевны – Героя Социалистического труда)
668051 Республика Тыва г. АкДовурак ул. Юбилейная, 14 тел/факс 83943321058 tyva_school_112@mail.ru
«Истоки моей любви к родному языку…»
Автор: Серен Буянмаа Васильевна
Место работы: Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
средняя общеобразовательная школа № 1 г. АкДовурака
имени Тамдыноол Сесенмаа Саятыевны – Героя Социалистического труда, т.
83943321058.
Должность: социальный педагог.Мой язык… Становясь все взрослее и взрослее, начинаю понимать, что
самое хрупкое, ценное, драгоценное что есть у нашего народа, это подлинно
тувинский, испокон веков пронесшийся сквозь войны, бедствия наш родной
ЯЗЫК…
Язык – это мостик среди нас, среди тувинского народа, мостик между
прошлым и будущим, мостик между мужем и женой, между родителями и
детьми, между родными людьми… Возможно, я бы смогла прожить без этого
мостика… Но между нами не будет чувства теплоты, родственной связи,
нежности, понимания, настоящей трепетной любви!
Откуда появилась у меня такая нежная любовь моему языку? Где
истоки этой любви? Чтобы найти ответ я попадаю в детство… Со слов моих
родителей я начала ходить в детский сад с полуторагодовалого возраста,
поскольку мой младший брат родился когда мне было полтора года, и моей
матери стало трудно ухаживать за двумя малолетними детьми, ведь папа
работал допоздна, тогда и решили отдать меня в садик. Моя первая
воспитательница была русской, красивой, умной женщиной. Я помню, как
разучивала русские стишки, песенки, «Наша Таня громко плачет…», «Арбуз,
арбуз, тоненькие ножки…»
Моя семья переехала в поселок Строителей и меня отвели в детский сад
«Теремок», где параллельно мы проходили учебу первого класса. Неожиданно
для меня я рассталась со своими русскоязычными товарищами, подружками.
И тогда музыкальный руководитель на занятии спела на фортепиано песню
«Мерген хемим!» После того как я прослушала песню, во мне родилась
огромная любовь тувинскому языку! Почему я раньше не пела тувинские
песни? Ведь песни на моем родном языке такие красивые, чувственные,
душевные, спокойные! Слушая и распевая тувинские народные песни, я понастоящему понимаю дух своего народа, своих предков, их менталитет, их
интересы, ценности, любовь к своей родине, родителям.
Помимо народных песен особенно трепетно отношусь к народным
колыбелям. Как мать троих детей я неоднократно участвовала в конкурсах по
колыбельным песням. Для меня отрадно, что в последнее время все чаще
стало проводиться конкурсы колыбелей в школах, садах. Совсем недавно в
классе моей младшей дочери в честь национального праздника проводился
конкурс, и когда начали выступать мамы и бабушки, у детей был такой
восторг! Они аплодировали. И когда учительница попросила мальчиков
выступить членами жюри, перебивая друг друга, начали высказывать свои
эмоции, переживания, обсуждали, и гдето даже спорили…
И теперь я точно могу сказать, что моя любовь моему родному
тувинскому языку началась из мелодий и текста народных песен, сказок,
колыбелей. Через них я нашла ту тонкую неуловимую прочную связь со своим
народом, с его природой, культурой и традициями. Возможно моя любовь
началась еще раньше когда мне мама пела колыбельную, но этого не помню.
Когда мне было семь лет родители отвезли меня в чабанскую стоянку к
дедушке по линии мамы в местечко Теректиг вблизи села Хонделен. Там мне
запомнилось как мой дедушка пел кожамык у речки: «Сээк, маас хонмас
черге, сериин шыкта ор мен, хеймер, секунд, минут аразында, сени сактып ор,
сарыым». Только спустя несколько лет я поняла, что он пел и вспоминал свою
покойную жену, тосковал сам по себе, он никому не рассказывал про свою
тоску, печаль…
Как говорится в стихотворении молодого автора Олча Хертек «Дылым
чокта», действительно, наш родной язык сегодня как никогда находится в
бедственном положении. Как социальный педагог школы я каждый день вижу,
как новое поколение не ценит свое национальное сокровище – наш язык. И
сегодняшняя задача каждого педагога, каждого родителя, каждогогражданина передать детям ту чистую любовь, преданность и уважение
своему родному языку! При каждой же возможности я говорю своим детям,
что в первую очередь надо уважать и чтить свой родной язык, культуру и
традиции!