Тема урока: Заимствованные слова
Цели и задачи урока
Образовательные:
1) Познакомить учащихся с понятием заимствованные слова;
2) Показать, какими путями они из одного языка проникают в другой;
3) Познакомить с наиболее распространёнными английскими заимствованиями в современном русском языке, их лексическим значением, произношением и написанием.
4) Продолжить формирование умения узнавать английские заимствования по некоторым словообразовательным элементам;
5) Продолжить работу по формированию орфографических и пунктуационных навыков;
6) Закрепить изученную на уроках английского языка лексику.
Развивающие:
1) Развивать умение целесообразного использования заимствований в собственной речи.
2) Познакомить учащихся с новыми заимствованными словами, появившимися в русском языке за последнее время;
3) Формировать умение пользоваться иностранным языком в обыденной жизни.
Воспитательные:
1) Воспитывать чувство любви к родному языку.
2) Формировать бережное отношение к русской культуре.
Тип урока: урок формирования новых знаний
Форма: проблемный урок. Мультимедиа - урок;
Оборудование : компьютер, мультимедийный проектор, словари заимствованных слов , раздаточный материал для учащихся с упражнениями.
Учитель русского языка Шунько Т.Н
Учитель английского языка Абашева Ю.В.
«Все народы меняются словами и занимают их друг у друга». В.Г.Белинский
Этап занятия |
Ход занятия |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Введение в тему урока
Формулирование темы занятия
Создание проблемной ситуации
Планирование
Актуализация знаний
Работа по теме урока |
Приветствие. Проверка готовности к уроку Учитель русск/языка Добрый день, мои
друзья! Учитель англ/языка Добрый день, ребята! Сегодня у нас необычный урок, в течение которого работать с вами будут два учителя – учитель английского языка и учитель русского языка. Работать будем в группах, поэтому вспомним правила работы в группах. Учитель русск/языка –Что вы видите на столе? Приглашение к завтраку. (Стол накрыт для завтрака. Чай, кофе, какао, сахар, бутерброд) Утром, за завтраком, вы можете, сами того не зная, говорить на множестве самых различных языков. Вы попросили себе кофе – и произнесли слово арабского корня. Потребовали кофе с сахаром – и перешли на "древнеиндийский язык", ибо слово сахар – индийского происхождения. Если вас больше устраивает не кофе, а чай, вы начинаете говорить по-китайски: ча – так в Северном Китае испокон веков называется и чайное деревце и полученный из его листьев напиток. "Хочу какао или шоколада!" Но в таком случае вы – потомок ацтеков из далёкой Мексики: какао или шоколад – настоящие американо-индейские слова.
- О чем пойдёт речь на уроке?(Заимствованные слова) Эпиграфом к нашему уроку послужат слова В.Г.Белинского: «Все народы меняются словами и занимают их друг у друга».
- как понимаете эти слова? -Ребята, как вы думаете, а нужны ли нам заимствованные слова?
-на этот вопрос нам и предстоит ответить в течение урока Чтобы ответить на вопрос, мы должны спланировать свою деятельность на уроке.
выберите задачи, которые предстоит решить на уроке 1. Знакомство с некоторыми английскими заимствованиями, 2.закрепление знаний о типах речи; 3.Выяснить причины заимствования 4. правописание удвоенной -н- в прилагательных 5.как узнать английские заимствования, 6.Иноязычие – мода или необходимость? -
Работу начнём с повторения «Закончи предложение»: –словарный состав языка называется… ( ЛЕКСИКА) – словарный состав языка изучает наука…(.ЛЕКСИКОЛОГИЯ) – слова ,которые приходят к нам из другого языка называются (ЗАИМСТВОВАННЫМИ) -Как вы думаете, из какого языка больше всего заимствований? Итак, знакомимся с английскими заимствованиями
Найти |
Слайд1
Слайд Приглашение к завтраку
Слайд3 Эпиграф
Слайд4 задачи |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Самостоятельная работа в группах |
Учитель англ/языка Работа в группах (по карточкам) (Перед вами бланки с заданием (у каждого ученика, нужно английские слова распределить по тематическим группам и написать обозначение этого понятия по-русски, не пользуясь словарем) mixer printer ,diving , remake, broker, shaker ,browser ,bowling, image, security, toaster, scanner, biker, poster, provider, jumper ,notebook, sprinter ,hit ,realtor, second-hand , Internet, match, jazz ,producer
– Проверим, один выступает от группы, читает слово и объясняет толкование, каждая группа – 1 тематическую группу слов Оценивается работа всей группы. Остальные дописывают, исправляют. – Вызвал у вас трудности перевод и понимание данных слов? – В каких областях больше заимствований? Почему? (Быт, компьютер, спорт, культура, )
|
Слайд5
Слайд 6 проверка |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Исследование, аналитическая работа
Работа со словарём
|
- Учитель русск/языка Что происходит со словами –«иностранцами», когда они попадают в русский язык? Проведём небольшое исследование
– сравните русские и английские слова и найдите сходство в их написании и произношении (слова звучат одинаково, записаны русскими буквами) Прочитайте: doctop Доктор football Футбол Intepnet интернет tennis теннис notebook ноутбук вывод? Слово осваивается : графически, фонетически, грамматически, лексически. Многие из них настолько усвоены нашим языком ,что мы считаем их русским. Где можно узнать о происхождении слова? Правильно, в словаре. Как узнаем, из какого языка пришло к нам слово? ( в словарной статье есть пометы) --А теперь найдите по 3слова английского происхождения в словаре иностранных слов. Игра «Кто быстрее?» -Какие слова нашли? лексическое значение
Речь состоит из слов. -Каковы же причины заимствований? Почему люди меняются словами? ( Учащиеся делают предположения, ) - А теперь проверим ,верны ли ваши предположения? Основными причинами заимствований являются следующие: · Исторические контакты народов. · Необходимость названия новых предметов и явлений. · Языковая мода. · В языке закрепляются заимствованные слова, похожие по структуре. Физминутка (слайд) Учитель англ/языка И всё же по некоторым признакам можно определить , что слово пришло к нам из английского языка. Заимствование из языка в язык может идти двумя путями: устным и письменным, через посредство книг. При письменном заимствовании слово изменяется мало, при устном – сильнее. Заимствоваться слова могут непосредственно из языка в язык, а также через языки-посредники. - Замените английские звуки и буквы русскими: |
Слайд 7
Слайд 8
9слайд |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Учитель англ/языка – Выделите в словах, которые записаны в таблице и которые вы записали в этом упражнении сочетания букв, указывающие на то, что слово пришло из английского языка. (какие это будут сочетания?) (С помощью учителя ребята выделяют суффиксы – ор, – ер, – инг; буквосочетания дж, тч и записывают их в листочки) – Обратите внимание на написание этих слов в русском языке, выделите суффиксы, подчеркните сочетания букв
I быт: миксер, шейкер, тостер, джемпер,секонд-хенд
|
Слайд 10
Слайд11 проверка |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Признаки заимствованных из английского языка слов |
Признаки заимствованных слов · Конечные сочетания ИНГ, МЕН, ЕР (митинг, брифинг, супермен, таймер) · Наличие сочетаний ТЧ, ДЖ · Разделительный мягкий знак (секьюрити) · Буквы Э/Е (риэлтор, постер)
|
Слайд 12 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Практическая работа на закрепление Работа в группах
Исследование.
Мода или необходимость?
Исследование
Рефлексия, подведение итогов
Самооценка
Домашнее задание |
Учитель англ/языка – Используя полученные знания, выделите среди написанных слов заимствованные из английского языка и определите признаки, по которым вы их выделяете Терраса,жюри, дайвер,штраф, джинсы, пенсионер, митинг, компьютер, вермишель, , штаб, крекер, матч, вундеркинд, шедевр, газета. (У вас должно быть 7 слов.) (взаимопроверка выполнения задания м/у группами , подводятся итоги работы в группах)
Учитель русск/языка Мир не стоит на месте. Благодаря умеренному употреблению заимствований русский язык обогащается. - Но всегда ли нужны заимствованные слова? Послушайте стихотворение-пародию “Бурное новословие” Н.П.Колесникова. У торговцев, у послов -Всегда ли уместно использование иноязычной лексики? – Замените данные заимствованные слова русскими синонимами, при затруднении обращайтесь к словам для справок
Прайс-лист Бейби Презент Суперстар Имидж Постер Уикэнд Лузер Фейс Холидей
Учитель русск/языка В заимствованиях нет ничего плохого. Без них невозможно представить речь современного человека. Но значение этих слов должно быть понятно как говорящему, так и слушающему, а их употребление – уместно и оправданно. Умение правильно использовать иноземные слова свидетельствует об уважении говорящего к своему языку, к самому себе. Мода на престижные заимствованные слова оборачивается засорением языка и, как следствие, засорением сознания. Прислушаемся к некоторым предложениям! Найдём примеры засорения языка и скажем проще и лучше. Задание .отредактировать текст. Те английские слова, использование которых, по вашему мнению, неуместно, замените русскими синонимами. 1. Работая на компьютере, я с подругой каждый вечер выхожу в Интернет. + 2. Мама получила замечательный презент (подарок) на день рождения! - 3. Мой брат любит слушать джаз. + 4. После ланча я вышла на улицу. +/- 5. Мой бой-френд (друг) такой клевый (умный)! - 6. Маме подарили миксер. + 7. В моей комнате много постеров (плакатов) с фотографиями суперстар (звезд кино, эстрады). – 8. На авторадио каждый вечер можно услышать хиты 90-х.+ Проверка .
- Можно ли обойтись без заимствований? Итак, ответили мы на вопрос :нужны ли заимствованные слова?
как правильно заметил Л..Н.Толстой, “ не нужно от них открещиваться, но не нужно ими и злоупотреблять. Лучше говорить лифт, чем самоподымальщик, или телефон, чем дальнеразговорня.”
Учитель русск/языка Итак, ребята, на уроке мы говорили сегодня о… (заимствованных словах) Какие слова называются заимствованными? Какие задачи ставили на уроке? Удалось решить поставленную задачу? Каким способом? Где можно применить полученные знания? – О чем заставил задуматься урок? (всегда ли уместно употреблять заимствованные слова?)
Оцените свою работу на уроке, поставьте + на полях, если отвечаете ДА, если НЕТ, то- 1.узнали ли вы что-то новое для себя? 2.сможешь ли ты безошибочно найти в тексте заимствованное слово? 3. знаешь ли ты признаки заимствованных слов? 4.знаешь ли ты как заимствованные слова приходят в наш язык? -у кого 3-4 + ? молодцы! У кого нет ,не огорчайтесь, , у вас есть ещё время для исправления. (подсчитывают смайлики своей группы, оценку получает вся группа).
Разгадать кроссворд. Записать какие еще заимствованные слова вы используете в речи, подобрать русский синоним.
Используемые ресурсы 1.Маркова Е. О неологизмах англоязычного происхождения в современном русском языке // РОФ «Центр развития русского языка». www.ruscenter.ru 2.Наумова И.О. О некоторых лексических и фразеологических неологизмах английского происхождения в русском языке // Русский язык в школе. 2004. № 1. С. 89. 3. Наумова И.О. Компьютерные слова // Русский язык в школе и дома. 2004. №6. С. 15. 4. Нечаева И.В. Правописание иноязычных слов в свете действующих правил орфографии // Русский язык в школе. 2004. № 5. С. 76. 5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Заимствованные_слова_в_русском_языке. 6. http://ru.wiktionary.org/wiki/Приложение:Заимствованные_слова_в_русском_языке 7.http://bbc.vo.uz/publ/2-1-0-25 8. http://www.lingvotech.com/zaimstvovaniya 9. http://www.5english.com/promo/pc_english3.htm
|
Слайд 13
Слайд 14 проверка
Слайд 15
Слайд16
Слайд 17проверка |
Скачано с www.znanio.ru
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.