МАОУ «Лицей гуманитарных наук»
Мероприятие к 8 Марта
«ЧАЙНАЯ ЦЕРЕМОНИЯ»
Автор:
Учитель технологии Риминюк Н.А
Саратов
Аннотация
В данном мероприятии предлагается изучение чайных церемоний разных стран. Праздник «Чайная церемония» предусматривает комплексное воздействие занятий музыки, ритмики, изобразительного искусства. Классных часов, праздников, коллективных творческих дел, уроков технологии.
Позволяет наглядно убедиться в том, что, используя педагогику сотрудничества, способствует формированию духовно – нравственных качеств, развитию культурно – творческого потенциала, национального мировоззрения каждого ребенка. Изучение родной культуры и культурных традиций других стран, воспитывает в детях чувство гордости своей страной и толерантность по отношению к народам ближнего и дальнего зарубежья.
Цель:
Формирование у воспитанников соответствующих
знаний о чайных церемониях разных народов мира, развитие интереса к национальным традициям, проявления самостоятельности, ответственности.
Задачи:
Форма внеклассной работы: классные часы, беседы, уроки музыки, уроки танцев, итоговое мероприятие «Чайная церемония»
Основные направления:
1. История.
Поисковая работа для оформления стенгазет на тему:
«Чайные церемонии» разных стран.
2. Классные часы на темы:
3.Хореография.
Разучивание танцев разных народов мира: Китай, Япония, Индия, Россия, Казахстан.
4. Музыка.
Прослушивание музыкальных произведений, изучение песен, чайных частушек разных стран к чайным церемониям.
5. Национальный костюм.
Знакомство с национальными костюмами и атрибутами к чайным церемониям: Китая, Индии, Японии, Англии, Казахстана, России.
6. Декоративно – прикладное искусство.
Знакомство с видами декоративно – прикладного искусства, связанных с росписью чайной посуды, скульптурой малых форм, миниатюрных картинок на чайные темы. Выставка детских работ на тему: «Чайные фантазии».
7. Чаепитие.
Предварительная подготовка.
1. Подготовить выступления на темы: «Русский чай», «Английское чаепитие», «Чайная церемония Японии», «Чайная церемония Китая», «Чайная церемония Казахстана и Индии». Оформить стенгазеты по этим темам.
2. Использовать книги: К.С Похлебкин «Все о чае».
3. Оформить репродукции картин «Чайные миниатюры», «Попей чайку, позабудешь тоску». Выставку «Чайные фантазии».
4. Провести классные часы: «Из истории чая», «Знакомство с чайным фольклором, пословицы, поговорки, частушки, песни, Чайные курьезы». «Самовар кипит, искрится…»
5. Разучивание народных песен, частушек. Разучивание танцев народов мира: китайский, японский, индийский, русская кадриль, казахский.
6. Пошив национальных костюмов.
Родительская помощь: Приготовление ватрушек и кондитерских изделий к чайному столу.
Оборудование: Аппликация из ткани: самовар, скатерть, чашки с блюдцами, рушники, два японских веера, солнце. (Лоскутная техника).
Воздушные шары, стенгазеты, выставка детских работ «Чайные фантазии».
Реквизит: Костюмы в русском народном стиле, костюмы китайские, японские, индийские, казахские, для сказки «Алиса в стране чудес». Китайская чайная посуда, зонтик, японские веера, шарфы.
Стол с посудой для английского чаепития, цилиндр-головной убор, уши для зайца, молочник. Пиалы, цветок лотоса для танца. Сундучок с чаем, чугунок, приправа: лук, перец, петрушка, соль. Самовар, две чашки с блюдцами, бутафорский сахар.
Музыкальное оформление.
Песня «Чашка чая» муз. Добрынина, стихи Рябинина.
Песня «Русский чай», китайский танец, японский танец, казахский
танец, индийский танец, русская кадриль «У самовара я и моя Маша» чайные частушки.
Мероприятие «Чайная церемония»
Посвящение к дню 8 марта.
Музыкальное оформление: «Чашка чаю» музыка Добрынина стихи Рябинина.
Ведущий 1:
Трава пахучая да чашка кипятка,
Бурлящая и на пару крутая
С плантаций чайных он приходит к нам
издалека.
И мы на чай вас всех сегодня приглашаем.
Ведущий 2:
Не любит чай не суету, ни скорость.
С достоинством пей, с чувством от души.
Не возьмет тебя ни боль, ни жар, не хворость!
Ах, как же вечера все эти хороши
Ведущий 1:
Гостей и близких привечаем
Мы ароматным, сладким чаем.
Наш гость сегодня не скучай.
Пей от души горячий чай!
Песня «Русский чай»
1.
Есть новая традиция такая,
Которой раньше город наш не знал.
Установить в народе праздник чая,
И самовар, чтоб на столе стоял.
2.
И что бы все мы за столом сидели,
Да пили чай с сердечной теплотой.
И расходится, что бы не хотели
Ведь праздник чая – день для нас святой.
Припев:
Ой, ты чай, русский чай
Блинчики, варенье
И всегда свежий чай
Дивное творенье. 2 раза.
3.
Напиток к нам пришел с востока,
И пьем его мы сотни лет подряд,
Любовь к нему здесь не имеет срока,
Несет в себе он бодрость и заряд.
4.
Наш русский чай всегда так нужен людям,
Мы за него судьбу благодарим.
Пить русский чай всегда мы с вами будем,
Чудесный вкус его не повторим.
Припев:
Ведущий: 1.
Чтобы гости не скучали.
Угостим-ка мы их чаем.
Ведущий 2:
А какой же чай нальем?
Дома мы зеленый пьем.
Ведущий: 1.
Я в пакетиках люблю,
А зеленый не терплю.
Лучше черный, листовой,
Мы всегда берем такой.
Ведущий 2:
Нет, фруктовый, ароматный,
И на вкус весьма приятный.
Ведущий: 1.
Да, чай горячий, ароматный,
И на вкус весьма приятный.
Силы новые дает
Со всех стран друзей зовет.
С благодарностью весь мир,
Славит чудо эликсир.
Ведущий 2:
А давай соберем друзей со всего света, и мы узнаем, какие есть «Чайные церемонии».
Ведущий: 1.
А я давно уже разослал приглашения, и сейчас к нам на праздник приедут гости из Китая (выходят дети, одетые в китайские костюмы).
1. С плантаций чайных древнего Китая.
Пришел к нам чай через века.
Похож он на напиток Рая,
И привезли его мы вам, издалека!
2. Чай называем по-разному мы,
Это зависит от части страны:
Где-то он «цха»
А в другом месте «тья»
Чаще всего называем мы «ча»
3. А перевод тут на русский простой:
«Чай - означает листок молодой»
Всех поздравляем мы с праздничным днем! Танцем своим мы расскажем о нем (китайский танец).
Под китайскую музыку идет рассказ о чае.
1. Китай-это родина чая. Так как это наш любимый напиток, мы доем ему самые красивые названия «Черный дракон», «Серебряные иголки», «Реснички красавицы». В зависимости от обработки чая, он становится – красным, желтым, зеленым или черным.
2. С чайного куста собирают только молодые зеленые побеги, Наши чашки из которых мы пьем, называются «чайвани». Что бы чай сохранил прекрасный аромат и свои целебные свойства, заваривают чай в фарфоровом чайнике, только родниковой водой, не доводя до кипения.
3. Называется такая вода – «Белый ключ». Чай это прекрасный, полезный напиток, который утоляет жажду, снимает усталость, придает бодрость. Поднимает настроение.
Вместе: Приятного вам чаепития!
(с поклоном уходят со сцены)
Ведущий: 1. А ты знаешь, какая первая страна дала дорогу чаю, что бы его узнал весь мир?
Ведущий: 2. Нет.
Ведущий: 1. Это страна Япония!
Ведущий: 2. Гостей, которых мы сейчас и встречаем (под музыку выходят японцы).
1. Конбанва! Геньки деска? Геньки дес!
Здравствуйте! Как дела? Хорошо!
2. Стране восходящего солнца
Напиток, бурлящий знаком.
1. И в дружной семье для японцев
Он радость несет в каждый дом!
(японский танец).
Японская мудрость гласит:
- Свежий чай подобен бальзаму;
- Чай оставленный на ночь
Подобен змее.
1. - В Японию чай проник только через 1000 лет. Любимый напиток японцев зеленый и желтые чаи, и лучше с грейпфрутом. Сначала этот напиток был только лекарственным средствам, и только потом стал повседневным напитком.
2. – Лучший сорт зеленого чая «Тье-куро» - в переводе на русский язык означает «Жемчужная роса». Чайные церемонии проходят в специальных комнатах «Сукийя» - перевод на русский язык «Мечта фантазии»
3. Поздравляем от души сердечно!
Пожелание удачи вам несем!
Пусть улыбка будет радужной, беспечной
И успех всегда сопутствует во всем!
Пусть согреет доброта и чашка чая,
Вместе с нею ласка и любовь.
И мечты, как в светлой доброй сказке,
Исполняются пусть в жизни вновь и вновь!
Ведущий 1. К нам на праздник мы пригласили наших соседей из Казахстана.
Приветствие:
1. Мы любим, пить чай только с молоком и обязательно соблюдать последовательность. Сначала наливаем сливки, потом крутого чая и немного доливаем кипятком. Чашка, из которой мы пьем, называется – пиала. Этот чудесный напиток подают до еды, и после.
2. Любимое лакомства к чаю «Бурсаки». Чаепитие может затягиваться на целую ночь. У нас есть такой обычай, чай в пиалу наливают только половину, и если гость задержался очень долго, то хозяин налив полную пиалу намекает, что пора и честь знать
1. Своим танцем мы поздравляем всех женщин сидящих в этом зале.
Казахский танец.
Ведущий 1.
- Посмотри, к нам пришла поздравительная телеграмма из Индии.
Ведущий 2.
– Ну, давай читай, не томи.
ТЕЛЕГРАММА
Строгим и ласковым, мудрым и чутким,
Тем, у кого седина на висках,
Тем, кто недавно из стен институтских,
Тем, кто, поведав нам тайны открытий,
Учат в труде добиваться побед,
Всем, кому гордое имя «Учитель» -
Индия шлет вам горячий «Привет!»
Ведущий 1.
–Ну, давай посмотрим, что за подарок прислали нам из далекой Индии.
(занавес открывается)
Ведущий 2. Да это же священный цветок лотоса.
Вот это подарок к праздничному дню.
Восточный индийский танец.
Индианка:
Наш индийский чай знает и ваша страна. Пачка со слоном раскупалась повсюду.
А вы знаете, что чай в нашу страну пришел тоже, как подарок. С появлением новой королевы, принесшей в качестве приданого не только индийский город «Бомбей», но и обычай пить чай. Так как Индия очень жаркая страна мы пьем замороженный чай с лимоном и со льдом, который очень утоляет жажду. И я привезла вам в подарок из нашей страны настоящий индийский чай с наилучшими пожеланиями. (Дарит коробку с чаем)
Поселятся пусть в вашем доме
Веселье, удача, друг к другу любовь.
Желаем вам счастья, здоровья, конечно,
И умных, грамотных учеников.
Ведущий 1: А когда же чай появился в России?
Ведущий 2: Примерно 360 лет назад.
С плантаций чайных древнего Китая,
Шагает по Руси через века,
Горячая, большая чашка чая.
Ах, как она душиста и сладка.
Народ малину и черёмуху молол,
И лист смородины пучком сушил для чая
Садились надолго с молитвою за стол,
Гостей и родичей по-русски привечая.
Ведущий 1: - Да «Чай пить, приятно жить»
Ведущий 2: - Конечно, «С чая лиха не бывает»
Ведущий 1: - Как это не бывает? Когда к нам чай попал, в Россию, случались всякие курьезы. Вот послушай.
Сценка «Барыня»
(На сцене барыня с ларцом, ставит на стол, открывает его и нюхает одобрительно.)
Барыня:
- Из заморских стран далеких
Мне прислали сундучок.
А в посылке написали,
Что-заварка-то чаек.
Эй – ка Федька подь сюды,
(выбегает Федька, кланяется в пояс барыне)
Ну-ка чаю завари!
(барыня уходит, Федька чешет затылок)
Федька:
- Вот дала ларец мне чаю,
И велит его сварить,
А я отроду не знаю,
Как проклятый чай варить.
Вот возьму, налью водички,
Всыплю чай я весь в горшок,
И приправлю перцу, луку,
Да петрушки корешок.
(наливает в чашку чаю, входит барыня)
Барыня:
- Ну, что Федор, чай готов?
Дай отведать тех листов.
(пробует из чашки и сразу выплевывает)
Тьфу, что за гадость не пойму.
Ты решил меня сгубить.
Чашкой чая отравить.
Ах ты, глупый дуралей.
Получи скорей плетей.
На тебе, на тебе!
(барыня бьет Федьку, и убегают со сцены)
Федька выходит на сцену с горшком и чешет себя за затылок.
Федька:
- Долго думал, удивлялся,
Чем же мог не угодить?
А потом я догадался,
Что забыл я посолить!
Пойду барыню еще раз чаем угощу!
(занавес закрывается)
Ведущий 2: - Да, вот это курьезы.
Ведущий 1: - И таких курьезов было очень много. Прошло, не мало лет и чай стал, любимым напитком Россиян. Узнали вкус чая россияне тогда, когда к каждой деревне открылись чайные и трактиры. В чайных оформлялись подряды на случайные работы. Для постоянных клиентов был открыт счет до получки так, как любители чая готовы были пропить свою единственную лошадь.
Ведущий 2: -Так полюбили россияне этот ароматный напиток, что изобрели «Чудо самовар», который сначала называли «Чайная машина». А пришел к нам первый самовар, не из Тулы, как все думают, а с Урала, так что чай завезли к нам через Сибирь. В чайных люди не только пили чай, но и пели песни, танцевали, играли на гармошке.
(выходит хозяйка трактира)
Хозяйка:
- Самовар пыхтит, искрится,
Щедрый, круглый, золотой,
Озаряет наши лица
Он своею добротой
Лучше фактора любого
Лечит скуку и тоску
Чашка вкусного, крутого,
Самоварного чайку.
Исполняется танец кадриль. «У самовара я и моя Маша»
Ведущий 1. – Чай нам дарит и веселье
И безудержный задор
Ведущий 2. – А ещё в том нет сомненья
Задушевный разговор.
Чай пили с пирогами, пряниками, комковым сахаром, вареньем, мёдом, баранками и сушками.
Сценка «Подруженьки»
1. – Сами себя узнают, да виду не покажут. Не признаются
2. – обе подруженьки страсть как любили чай пить. Это для них разлюбезно дело. Пили чай всегда вместе и всяк по-своему.
1. – На столе самовар поднимали. Одном надо, чтобы самовар все время кипел, разговаривал:
-«Терпеть не могу из молчашнего самовара чай пить, буди сердитым сидишь».
2. – Друга, как самовар закипиж его той же минуткой крышкой прихлопнет: «Перекипела вода, вкус терят, с аппетита сбиват».
1. –Чай пили одна вприкуску.
2. – Друга в накладку.
1. – Одной надо, чтобы чашечка была с цветочком, хошь маленький, хошь с одной стороны, а, чтобы цветочек был: «Коли есть цветочек, я буди в саду сижу»!
2. – Другой надо чашечку с золотом, пусть не вся золотая, пусть только, ободочек, один крайчик позолоченный - значит, чашечка нарядна!
1. – Одна пила с блюдечка, на растопыренных пальчиках его удержит и с краю выфыркивает, да так тонкозвучно буди птичка, поёт.
2. – Друга чашечку за ручку двумя пальчиками поддерживает над блюдечком и чаем булькает.
1. – Пьют в полном молчании, от удовольствия улыбаются.
2. – Самовары ведёрны, по самовару выпили.
1. – Долили.
Вместе: И снова пить сели.
Ведущий 1: Хорошо за чашкой чая
Дома тихим вечеркам,
Посидеть вдвоём, мечтая,
И об этом, и о том.
Ведущий 2: Эй, девчоночки подружки,
Веселушки – хохотушки
Спойте чайные частушки.
ЧАСТУШКИ
На столе у нас пирог
Пышки и ватрушки.
Так споем же под чаек
Чайные частушки.
В пляске не жалей ботинки,
Предлагай-ка чай друзьям.
Если в чашке есть чаинки,
Значит, письма пишут вам.
Самовар блестит кипя,
Чай в нем дружно пенится.
Погляди-ка на себя.
Ну, и отраженится.
Подавай мне чашку чаю
Ведь тебе не жалко чай,
В чае я души не чаю,
Наливай горячий чай.
Ведущий 1.
От души вас поздравляем,
С праздничным весенним днем.
Ведущий 2.
Русским чаем угощаем
Всем привет передаем.
(Все участники праздника выходят на сцену с подарками, выстраиваясь в ряды, говорят по одной строчке)
-Есть в природе нашего народа
-Вечные особые черты,
-Не берут ни годы, ни невзгоды,
-Не капризы ветреные моды,
-От души они, от доброты!
-Гость, войди! Традиций не нарушив,
-С ним чайку всегда попьем.
-Всем известно русское радушье-
-Хлебосольство и открытый дом.
-Вот настал момент прощанья,
-Будет краткой наша речь,
-Говорим мы
Все: «До свиданья»!
До счастливых новых встреч! (дарят подарки учителям «Чайницы куклы «Гжель»)
Приложение Чаепитие по-британски Старушка-Великобритания славится своими незыблемыми традициями. Вот и классическая церемония светского послеполуденного чаепития (British Afternoon Tea) претерпела самые незначительные изменения за прошедшие столетия. |
Традиции и современность
Чай впервые попал в Англию в середине 17 столетия: Английская
восточно-индийская торговая компания преподнесла его в подарок королю Чарльзу II в 1664 году. В то время чай
был действительно королевским подарком, так как облагался огромными пошлинами
при ввозе. Жена Чарльза, королева Катерина, сделала чай официальным дворцовым
напитком. Именно отсюда берет свое начало любопытная британская традиция
сначала наливать в чашку молоко, а затем уже чай. Изысканные фарфоровые чашки,
в которых чай подавали при дворе Катерины, казались столь тонкими и хрупкими,
что их боялись повредить горячим чаем. Поэтому сначала в чашку наливали молоко
комнатной температуры, а затем уже горячий чай.
Национальной традицией
чаепитие в Британии стало только в начале 1840-х годов, благодаря Анне, 7-ой
герцогине Бедфордской. Анна успевала ужасно проголодаться между ланчем и
обедом, который не подавали раньше 8:30 – 9 часов вечера. Тогда она
распорядилась сервировать для нее чай с хлебом, маслом, кексами и печеньем.
Вскоре эта традиция вошла в моду среди привилегированного класса и стала
неотделимой частью викторианской Британии.
С 1880 года самые дорогие лондонские отели устраивают чаепития для элегантной публики из лондонцев и приезжих. В 1910- годах, когда в Европу пришло аргентинское танго, отели ввели традицию танго во время чаепитий. Церемонию чайных танцев можно посетить в отеле Waldorf Hilton. Вам придется забронировать столик за несколько месяцев вперед, одеться в соответствии с дресс-кодом (впрочем, от дам больше не требуют являться в шляпах и перчатках, как раньше) и все удовольствие обойдется немного дороже сотни фунтов на двоих, включая бокал шампанского. Чай в таких местах традиционно сервируется на дорогом английском фарфоре с серебряными приборами.
Английская чайная церемония развилась из английской же традиции послеобеденного чая, известного под названиями Afternoon Tea или Five-o-clock Tea. Проводится, естественно, вечером. В современной Англии все правила чайной церемонии соблюдаются, пожалуй, только в немногочисленных приличных чайных - выросший темп жизни практически полностью изгнал это мероприятие и из семей, и из массовых заведений общественного питания.
Для проведения английской чайной церемонии необходим определенным образом сервированный чайный стол, чай, закуски к чаю и умение управляться с чаем в процессе пития.
Сервировка. Однотонная скатерть (или с небольшим и не очень ярким рисунком). Белая или синяя (белая лучше). Не возбраняется одноразовая. Небольшая ваза с цветами. Лучше с живыми и белого цвета. Нож и вилка для каждого пьющего чай. Салфетки (возможны бумажные, в тон со скатертью). Чайные пары, чайник с чаем (может быть один на всех или индивидуальный), кувшинчик с кипятком, молочник с молоком или сливками. Ситечко и подставка под ситечко. Сахарница с рафинадом (в идеале - с белым и коричневым). Чайные ложки... Закуски к чаю, естественно, подаются на десертных тарелочках и хаваются культурно - вилкой и ножом. Вся посуда, конечно, должна быть из одного сервиза. Фарфорового. Белого или бело-синего цвета. И еще нужен стеганый или шерстяной чехольчик на чайник - отдаленный родственник нашей чайной бабы, только не такой плотный. Он называется tea-cosy.
Чай. Все равно какой. Обычно гостям просто предлагают выбрать из 5-10 сортов. Куда обязательно входят Earl Grey, Lapsang Souchong, Assam, Darjeeling. И разные смеси, конечно. Возможны и сильноароматизированные чаи, и чаи в пакетиках (хотя они, конечно, не дают того эффекта). Очень престижно иметь в наличии и предлагать гостям собственную чайную смесь.
Закуски к чаю. Закуски к чаю - это самая сложная для воспроизведения в росийских условиях часть английской чайной церемонии. Дело в том, что английская чайная выпечка, с одной стороны, ничего сверхъестественного из себя не представляет. Ее можно испечь и у нас - стоит только рецепты добыть. В том же интернете. С другой стороны, все эти сконсы, тикейки, имбирные торты, вафли с крупными ячейками, кремы и джемы несколько непривычны и находятся за пределами нашего кулинарного дискурса. Хотя часто очень вкусны - например, тикейки (поджаренные булочки с изюмом) с соленым маслом. А имбирные пирожные и торты очень хорошо оттеняют вкус чая.
Замена традиционной английской выпечки на нейтральную нашу вполне допустима. Блины с икрой, конечно, к английскому чаепитию не подойдут, а вот какой-либо простенький торт - запросто. Именно простенький - потому что если выпечка будет очень навороченной, она затмит собою чай.
Чаепитие. В нем, конечно, скрывается главный секрет английской чайной церемонии. Хоть он и очень простой, этот секрет. Итак. Чай заваривается исходя из того, что в чашках он уже не будет разбавляться кипятком. То есть на одного пьющего в чайник закладывается одна чайная ложечка заварки. Если используется очень большой чайник - на пять-шесть человек - то можно добавить еще одну ложечку на всех. После того, как чай настоится положенные 3-5 минут (иногда для контроля за временем используются песочные часы - это красиво), его разливают по чашкам. И сразу после этого доливают в чайник кипяток из кувшинчика. И накрывают чайник чехольчиком - тем самым tea-cosy - чтобы не остывал. При первом заваривании чая накрывать чайник чехольчиком вовсе не обязательно, хотя можно.
Это доливание, с одной стороны, несколько разбавляет чай, который к моменту выпивания первой чашки уже настоится. А с другой стороны, сохранит его относительно горячим и вполне вкусным для повторного чаепития. Можно и после второй чашки доливать кипяток в заварник - правда следует помнить, что с каждым таким доливанием качество чая будет немного, но ухудшаться.
Собственно в этом доливании кипятка в заварочный чайник и состоит главное таинство английской чайной церемонии.
Английское чаепитие
В Англии чай с лимоном
называют "русским чаем". А чтобы этот напиток стал
по-настоящему английским, не хватает одной лишь капли... Капли
натурального эфирного масла бергамота.
Считается, что чай должен быть, как поцелуй: горячий,
крепкий, сладкий. "И обязательно с ароматом и вкусом бергамота!" -
добавляют англичане.
Согласно
легенде, рецепт чая с бергамотом
премьер-министр Великобритании граф Чарльз Грей в результате тонкой
политической интриги выведал у китайского императорского советника.
Бергамот - плод бергамотного дерева (Citrus Bergamia),
разновидности апельсинового, - круглый, светло-желтый с зеленоватой мякотью,
приятного кислого вкуса. Бергамот был вывезен в 17 веке из восточной Индии. Из
его оболочек выжимают эфирное масло.
Люди заметили, что от аромата свежезаваренного чая с бергамотом домашние
становятся добрее друг к другу, ссоры утихают, в семье воцаряются уют и
гармония.
Оказывается масло бергамота - прекрасное средство от депрессии.
Издавна оно использовалось в европейской медицине как легкое успокоительное.
Один лишь аромат бергамота возвращает к жизни даже самых безнадежных
пессимистов, раскрепощает застенчивых и помогает расцвести улыбкам.
Рецепт приготовления чая
Для семейного или дружеского
чаепития возьмите 3-5 чайных ложечек черного чая . Засыпьте его в заварочный
чайник, залейте кипятком и поставьте на разогретую плитку. Когда чай поднимется
"шапкой" (только не давайте ему закипеть!), уберите его с плиты и в
готовый напиток добавьте капельку натурального эфирного масла бергамота. А
Чудесной силой обладает не только аромат бергамота, но и его вкус. Бергамот
снимает жар, хорошо стимулирует иммунитет и повышает сопротивляемость организма
к вирусным инфекциям.
|
|
|
|
|
|
Список используемой литературы
календаря. Саратов 1992г. 320 с.
Скачано с www.znanio.ru
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.