Памятка по английскому языку "Инверсия в придаточном условном предложении"
Оценка 5

Памятка по английскому языку "Инверсия в придаточном условном предложении"

Оценка 5
Памятки
docx
английский язык
11 кл
14.04.2017
Памятка по английскому языку "Инверсия в придаточном условном предложении"
Изучение грамматики в старших классах предполагает более глубокое осмысление структуры иностранного языка. Типы придаточных предложений изучаются на протяжении нескольких лет. Инверсия - один из самых сложных аспектов, изучаемых в старшей школе. Данная памятка объясняет явление инверсии, содержит примеры и поможет учащимся понять и усвоить это явление.
Инверсия в придаточном условном предложении.docx
11 класс Инверсией   в   английском языке   называется   нарушение   прямого   порядка   слов в английском предложении, при котором сказуемое может быть поставлено перед подлежащим. Нестандартный порядок слов применяется в некоторых конструкциях или при необходимости эмоционально выделить определенное слово. Инверсия в придаточном условном предложении Если   потребуется   ремонт,   он   будет произведён немедленно. Во   всех   трёх   типах   английских   придаточных   предложений   условия   союзы if, provided могут быть опущены; при этом в присоединяемом без союза придаточном предложении   условия в с п о м о г а т е л ь н ы й   и л и   м о д а л ь н ы й   г л а г о л в ы н о с и т с я   н а   м е с т о   п е р е д   п о д л е ж а щ и м . а)   Предложения  первого   типа  со   сказуемым   придаточного   предложения, выраженным аналитической формой should + Infinitive. Should any   repair be   reguired it   will   be made   immediately.   (If   any   repair is reuired it will be made immediately. б) Условные предложения  второго типа, в которых в состав сказуемого входят глаголы were, had, should, could. Were the   engineer   here   he  would   explaine everything. Had we to do this work, we should do it in time. Had we   enough   time   to   spare   we   should attend the conference. Should the   secretary   bring   the   papers   the manager would sign them. (If the secretary should bring the papers, the manager would sign them.) Could they improve this design, everybody would praise them. Был бы здесь инженер, он всё объяснил бы. Были бы мы должны (если бы мы были должны)   выполнить   эту   работу,   мы сделали бы её вовремя. Было бы у нас время, мы были бы на конференции. Если   бы   секретарь   принёс   эти документы,   заведующий   подписал   бы их. Смогли   бы   они   (если   бы   они   смогли) усовершенствовать   эту   конструкцию, все бы их похвалили. в)   В   условных   предложениях  третьего   типа  при   опущении   союза   перед подлежащим   выносятся   личные   формы   вспомогательного   глагола   — had или модальных — might, could. Had we   applied   this   method   of work   we   should   have   had   the desired results. Could they   have   introduced   these safety devices they wouldn’t have Если бы мы применили этот метод работы, мы имели бы желаемый результат. Если   бы   они   имели   возможность   внедрить   эти предохранительные средства, у них не было бы 11 класс had   any   troubles   with   the equipment. никаких неполадок с оборудованием.

Памятка по английскому языку "Инверсия в придаточном условном предложении"

Памятка по английскому языку "Инверсия в придаточном условном предложении"

Памятка по английскому языку "Инверсия в придаточном условном предложении"

Памятка по английскому языку "Инверсия в придаточном условном предложении"
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
14.04.2017