Презентация на тему "Инфинитив и его функции в предложении"

  • Презентации учебные
  • pptx
  • 11.03.2025
Публикация в СМИ для учителей

Публикация в СМИ для учителей

Бесплатное участие. Свидетельство СМИ сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

Данная презентация предназначена для студентов СПО специальности "Монтаж, наладка и эксплуатация электрооборудования промышленных и гражданских зданий"
Иконка файла материала инфинитив.pptx

ГАПОУ МО «Егорьевский техникум»

Учебная дисциплина: БД. 03 Иностранный язык

Специальность 08.02.09 Монтаж, наладка и эксплуатация электрооборудования промышленных и гражданских зданий

Тема урока: Инфинитив и его функции в предложении

Преподаватель: Шорина Натаья Борисовна

Инфинитив и его функции в предложении

“To be or not to be. That is the question!”

Инфинитив – это неличная форма глагола, которая называет действие, но не указывает ни лица ни числа.
В русском языке отвечает на вопросы что делать? что сделать?
В английском языке частица to, стоящая перед глаголом, является признаком инфинитива.
Инфинитив сочетает в себе свойства глагола и существительного и имеет следующие формы:

Active

Passive

Действие


Simple


to write


to be written

одновременное с действием сказуемого
We like to watch TV.


Continuous


to be writing


X

длительное, происходящее сейчас
He must be working in the garden now.


Perfect


to have written


to have been written

предшествующее действию сказуемого
He was sorry to have asked him to come.


Perfect Continuous


to have been writing


X

Длилось до действия, выраженного сказуемым
She looks tired. She seems to have been working all the morning.

Функции инфинитива в предложении и способы перевода

Подлежащее - переводится инфинитивом или существительным:

To speak English is very pleasant.
Говорить по английски приятно.


2. Часть составного глагольного сказуемого – переводится инфинитивом.

Without electricity man had to work only during day light hours.
Без электричества человек вынужден был работать только в дневные часы.

3. Часть составного именного сказуемого - переводится инфинитивом или существительным.
Our task is to fulfil our work in time.
Наш задача – выполнить (выполнение) работу в срок.

4. Дополнение – переводится инфинитивом.

My friend wants to be an electrician.
Мой друг хочет (что?) быть электриком.




5. Определение - переводится:
A thermometer is an instrument to show the temperature.
а. сказуемым определительного придаточного предложения
Термометр – это прибор, который показывает температуру.
б. причастием
Термометр – это прибор, показывающий температуру.

6. Обстоятельство:
а) цели - переводится инфинитивом с союзом чтобы
А conductor is needed to connect the ele-
ments of the circuit.
Проводник нужен, (для чего?) чтобы соединять элементы электрической цепи.

б) следствия - со словами too (слишком), enough (достаточно).
Your tea is too hot to drink.
Ваш чай слишком горячий (для чего?), чтобы пить его.

The to-infinitive is used:

1. to express purpose
She went out to buy some milk.
Она вышла, чтобы купить молока.
2. after verbs advise, agree, appear, decide, expect, hope, promise, refuse, etc.
She promised to be back at 10 o`clock.
Она пообещала вернуться в 10.
3. after adjectives angry, happy, glad, etc.
She was glad to see him.
Она была рада повидаться с ним.

4. after questions words where, how, what, who, which, but why.
Has she told you where to meet them?
Она сказала вам, где с ними встречаться?

5. after nouns
It`s pleasure to work with you.
С вами приятно работать.

6. After would like/would love/would prefer
I`d love to go for a walk.
Мне бы хотелось прогуляться.

Would rather + to V + rather than (to express specific preference)
I`d rather to have the lesson on Wednesday rather than on Tuesday.
Я бы предпочёл урок в среду, а не во вторник.

7. After too/ enough constructions
He`s too short to reach the top shelf.
Он слишком низкий, чтобы достать до верхней полки.

He isn`t tall enough to reach the top shelf.
Он недостаточно высок, чтобы достать до верхней полки.

8. With it + be + adjective (+ of + object)
It was nice of him to remember my birthday.
Было мило с его стороны вспомнить о моём дне рождения.

9. With “only” to express unsatisfactory result.
He called me only to say that he would be late.
Он позвонил мне только для того, чтобы сказать, что задержится.

The infinitive without to is used:

1. After modal verbs can, could, must, may, might, etc.
You must be back at 12 o`clock.
Ты должен вернуться в 12 часов.

2. After had better/would rather
I`d rather have stayed in last night.
Я бы предпочел остаться дома вчера вечером.
You`d better ask your parents if you can come.
Тебе лучше спросить своих родителей, можно ли тебе прийти.

3. After make/let/see/hear/feel/watch/notice
Mum let me watch TV.
Мама разрешила мне посмотреть телевизор.

I made him apologize.
Я заставил его извиниться.

But: in the passive form:
be made/be heard/be seen + to-Infinitive
He was made to apologise.
Его заставили извиниться.

EXERCISE 1
Переведите предложения на русский язык.
She helped me to solve the problem.
To live is to work and to study.
The text to be read at home is not difficult.
To read is to know a lot.
Transformers operate equally well to increase the voltage and to reduce it
A resistor is needed to reduce current.
She is the only woman to understand me.
This dish is ease to cook.
You have a lot of work to do.
The tea is too hot to drink.
He is clever enough to understand the situation.
Ammeters and voltmeters are made to operate on the same principle.

HOMEWORK
Переведите предложения на английский язык, используя инфинитив.
Чтобы собрать электрическую цепь нужны: источник тока, резисторы и проводники.
Наш долг – приходить на работу вовремя.
Найти хорошую работу – моя цель в данный момент.
Я надеюсь, что найду партнера для этого дела.
Для того чтобы пользоваться этим прибором, вы должны внимательно прочесть инструкцию.
Он единственный человек, который меня понимает.
У меня есть дело, которое я должен сделать сегодня.
Вы слишком молоды, чтобы понять это.
Менеджер попросил накрыть стол на 8 персон.
Вольтметр – это устройство для измерения напряжения в электрической цепи.