Презентация по ОПК

  • Презентации учебные
  • ppt
  • 28.04.2017
Публикация на сайте для учителей

Публикация педагогических разработок

Бесплатное участие. Свидетельство автора сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

Презентация содержит материал -понятие Библия. Краткое содержание священной книги.Библия состоит из многих частей, объединяемых в Ветхий Завет и Новый Завет. История создания Библии. часть Библии была заимствована христианами из иудаизма и в оригинале называется Танах; в христианстве она получила название «Ветхий Завет». 10 заповедей.
Иконка файла материала Библия -.ppt
Евангелие от Матфея, 7.7 – 8
­ (греч. ­ βιβλία  — «книга, сочинение»)  ии Б блия   собрание священных текстов христиан.
БИБЛИЯ –     живой источник и для  взрослых, и для детей.         «Священное Писание –  это духовная пища,  которая украшает ум и  делает душу сильною,  твердою, мудрою».           Иоанн Златоуст аа Ио нн Злато ст уа
Библия состоит из многих частей,  объединяемых в  Ветхий Завет и Новый Завет.
Ветхий Завет • Первая по времени  создания часть Библии  была заимствована  христианами из иудаизма  и в оригинале называется  Танах; в христианстве она  получила название  «Ветхий Завет». Эта часть  Библии представляет  собой собрание книг,  написанных на  протяжении 1000 лет на  еврейском языке с XIII в. по  IV в. до нашей эры (по другим  оценкам с XII—VIII вв. до н. э  по II—I вв. до н. э.)
Во времена Ветхого Завета  Господь дал людям Свой Закон,  где сказано, как они должны  жить.  В этом Законе Божьем  10 заповедей.
Заповеди Ветхого Завета                      Заповеди Иисуса Христа • Бог для всех один. • Не поклоняйся идолам. • Не произноси имя Бога  всуе. • Шесть дней работай, один  отдыхай. • Люби отца и мать своих. • Не убивай. • Не прелюбодействуй. • Не кради. • Не доноси и не лги.  • Не завидуй.
Новый Завет    Вторая часть  христианской Библии —  Новый Завет, собрание  из 27 христианских  книг, написанных в I в.  н. э. и дошедших до нас  на древнегреческом  языке. Эта часть  Библии наиболее важна  для христианства.
Д е в я т ь   З а п о в е д е й   Б л а ж е н с т в а   З а п о в е д и   Б л а ж е н с т в а   –   н р а в с т в е н н ы й   з а к о н   Н о в о г о   З а в е т а .
• Слово «Библия» в  самих священных книгах  не встречается и  впервые было  использовано  применительно к  собранию священных  книг на востоке в IV  веке Иоанном  Златоустом и  Епифанием Кипрским аа Ио нн Злато ст  уа
Книга «Апостол»    Христиане новозаветные  писания обозначали  названиями «Евангелие»  и «Апостол».    Христиане, говоря о  Библии, часто  употребляют термин  Писание (обязательно с  большой буквы) или же  Священное Писание.
Церковнославянский           В IX веке Библия была  перевод  переведена на  славянский язык  братьями­ Кириллом и  Мефодием.     Перевели с помощью  составленной ими  славянской азбуки —  глаголицы; позже была  создана кириллица на  основе греческого  алфавита.
Иван Фёдоров • В 1564 году основатель  типографского дела в  России «первопечатник»  Иван Фёдоров издаёт  книгу «Апостол», в  которую вошли Писания  Нового Завета: Деяния  Апостолов и их  Послания. Эта книга на  церковно­славянском  языке была первой  напечатанной в России.  Книга «Апостол»
С появлением на Руси книгопечатания книги  Священного Писания стали печатать на  церковнославянском языке
Церковнославянская Библия    В 1581 году впервые была  напечатана полная  церковнославянская  Библия.     В тексте её, однако,  иногда встречались  ошибки и неточности. В  последующих изданиях  ошибки эти старались  исправлять.
Елизаветинская Библия     По указу императрицы  Елизаветы в 1751 году была  издана исправленная  церковнославянская Библия,  так называемая  Елизаветинская», текст которой  был сверен с древним  греческим переводом.  Елизаветинская Библия до сих  пор используется для  богослужения в русском  православии.
Язык русской Библии обладает  несомненными литературными  достоинствами. Благодаря его  эмоциональности, ритму, русский  перевод близок по форме к  стихотворениям в прозе.
Издание русской Библии было  важным событием в истории  русского христианства и русской  культуры.
1 июня 2011 года  Российское библейское  общество выпустило в  свет полную Библию в  современном русском  переводе.