Презентация "Пословицы тюркских народов и их русские аналоги"

  • Мероприятия
  • pptx
  • 12.11.2017
Публикация в СМИ для учителей

Публикация в СМИ для учителей

Бесплатное участие. Свидетельство СМИ сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

Каждый народ является хранителем и собирателем собственной мудрости. Жемчужинами такой мудрости являются пословицы – простые и короткие, но очень богатые и точные народные изречения. Пословицы украшают нашу речь, делают ее остроумной, живой и выразительной. В них от отцов к сыновьям, от дедов к внукам передавались главные правила жизни.
Иконка файла материала пословицы тюркских народов.pptx
День культуры тюркских и тюркоязычных Презентацию подготовила : народов. учитель русского языка и литературы Чигаева О.В. МБОУ «Татьяновская СОШ»
Цель работы:  знакомство с пословицами  других народов и их русскими  аналогами
Жемчужинами такой мудрости являются пословицы – простые и короткие, но очень богатые и точные народные изречения. Пословицы украшают нашу речь, делают ее остроумной, живой и выразительной. В них от отцов к сыновьям, от дедов к внукам передавались главные правила жизни.
Казахские пословицы и их русские аналоги.
Железо испытывается в огне, а человек в Казахская: беде. Русская: Друг познается в беде.
Казахская: Русская: Народу пробкой не закроешь рот. На роток не накинешь платок.
Казахская: Хоть и дурной, да брат-родной, где возьмешь хорошего. Русская: Родню не выбирают.
Казахская: Дубину, которую не поднимешь, за пояс не затыкай. Русская: Руби дерево по себе.
Казахская: Потрудись, а потом требуй. Русская: Что посеешь, то и пожнешь.
Узбекские пословицы и их русские аналоги.
Сказанное слово-сделанный выстрел. Слово не воробей, вылетит -не Узбекская: Русская: поймаешь.
Будет здорова голова, тюбетейка Было бы здоровье, остальное купишь. Узбекская: найдется. Русская:
С неба лепешки не сыпятся. Узбекская: Русская: Не жди манны небесной.
Узбекская: будешь. Русская: С имущем поведешься- сам иметь С кем поведешься, от того и наберешься.
Узбекская: вместе с головой. Русская: Поручи ему чалму, он принесет ее Заставь дурака богу молится, он и лоб разобьет.
Татарские пословицы и их русские аналоги.
Татарская: Без ветра листья не колышутся. Русская: Нет дыма без огня.
Татарская: Где много пастухов, там все овцы передохнут. Русская: У семи нянек дитя без глазу.
Дожидаясь гуся, не упусти утку. Лучше синица в руке, чем журавль в Татарская: Русская: небе.
Без труда и зайца не поймаешь. Без труда не вытащишь и рыбку из Татарская: Русская: пруда.
Татарская: Как бы ни было сладко жить на чужбине, всегда тянет к родной стороне. Русская: В гостях хорошо, а дома лучше.
СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!

Посмотрите также