Крымскотатарские имена и их значения
Выполнила: ученица 6-В класса
Хакова Асие
Руководитель: Хакова В.М.
Актуальность темы:С некоторых пор меня стало интересовать происхождение и значение моего имени. И я решила узнать эту информацию и провести исследование имен детей в моем классе.
Цель исследования:
Происхождение крымскотатарских имен
Имена – это своеобразная летопись, в которой во многом отражена история народа. Собственные имена являются знаками этнической культуры.
Например, такие имена, как Уршен («величие»), Урмус («достоинство»), Урьяне («источник света»), и некоторые другие восходят к древнеассирийским.
Многие имена, заимствованные из других языков, подверглись фонетическим видоизменениям. Например, древнеперсидское Тахмз-Урутха («сильный телом») в крымскотатарском языке преобразовалось в Таймаз (имя легендарного царя Ирана); Сарвиназ («изящество, грация кипарисов») – в Сервиназ.
Есть имена, которые были образованы на основе двух языковых культур. Среди них, например, Ильдар (тюрк. «иль» – «страна, край, народ» + перс. «дар» – «иметь, быть обладателем»; т. е. «имеющий родину»).
Во второй половине VII века арабские завоевания дошли и до черноморских степей, где к этому времени существовало тюркское государство Хазарский каганат. С этого времени исламская религия распространяется по всей территории каганата. Тогда же на крымскую землю проникают и арабские имена, так как Крым находился в составе Хазарского каганата.
Арабские имена составляют преобладающую часть крымскотатарского именника, но в процессе естественной адаптации они видоизменились. К таким именам относятся, например, Ситмер (состоит из двух имен Сеит и Умер, соответствующих арабским Сайид и Омар). Крымские татары, будучи мусульманами, часто называют новорожденных именами, упоминаемыми в Коране, в частности именами пророков. К именам с религиозным значением относятся: Аедин – «сущность веры»; Алядин – «возвышенность веры»; Бейтулла – «дом Аллаха»; Муслим – «предавший себя Аллаху»; Рамазан – девятый месяц по мусульманскому лунному календарю, месяц поста и др.
Советизация 1920–1930-х годов внесли свои изменения в имена. Под влиянием большевистской идеологии появились невероятные сочетания. Но лишь некоторые из них сохранились: Марлен («Маркс-Ленин»), Лемар («Ленин-Маркс»), Лензи («Ленинские заветы»), Ленара («Ленинская народная армия»), Ленур («Ленин учредил революцию»).
Именник и сегодня пополняется новыми именами, возникновение которых обусловлено важными событиями и закономерностями развития общества. Так, относительно недавно начали бытовать имена Ветание («родина»), Авдет («возвращение»).
Продолжается процесс заимствования европейских имен (исторических, из литературы): Марат (французское из арабского – «желание»), Артур (уэльско-английское, спорно: кельтское или тюркское «мужественный»), Эрнест (древнегерманское– серьезный»), Эрвин (древнегерманское – «честь, друг»), Эльвира (испанское из арабского – «охраняющая») и другие.
Таким образом, у крымских татар, как и у многих тюркских народов, имена имеют несколько этимологических пластов:
1. Древнетюркские антропонимы: Арслан, Атилла, Батыр, Бектемир, Чичек;
2. Собственно крымскотатарские личные имена: Тотай, Тохтар, Учкун;
3. Имена арабского происхождения: Алим, Байе, Бекир, Зера, Фатиме;
4. Имена, заимствованные из персидского языка: Гульнара, Диляра, Зоре, Рустем, Эсфер;
5. Имена, возникшие под влиянием большевистской идеологии: Вилор, Лемар, Ленур;
6. Имена, появившиеся во второй половине XX века: Авдет, Венера, Ветание;
7. Имена, образованные под влиянием персидско-арабской культуры, состоящие из тюрко-арабских и тюрко-персидских компонентов: Севдияр, Нурман, Велиджан.
В моем классе 20 детей. Все дети из крымскотатарских семей. Из них 10 девочек и 10 мальчиков.
Значение имен девочек:
Значение имен мальчиков:
Рамазан. Образовано от араб.) рамадан). Рамадан – священный месяц поста.
Алим от арабского» – ученый, образованный; знающий».
Аким от араб.(хаким) – «мудрый, мудрец, знающий».
Абдульхаким-двусоставное арабское имя, Абдуль - "верный раб Аллаха" + Хаким - "мудрец".
Ислям от араб.» – покорность Богу».
Ильяс. Арабская форма др.-еврейского имени Илья – «сила Божья»; араб.» – могущество Аллаха; приходящий на помощь».
Эльдар. 1. От тюрк.-перс. İldar, где тюрк. «иль» – «страна, край»; перс. «дар» – «иметь, быть обладателем»; таким образом, Ильдар – «имеющий родину».
Имя Шевкет образовано от араб. - 1) «сила, мощь, могущество»; 2) «сострадание, милосердие».
Эрвин. 1. От др.- германского, era – «честь» и wini – «друг»; 2. От персидского(арвин) – «могучий».
Исследование:Я провела опрос в классе о знании значении своего имени.
Среди мальчиков :
Четыре мальчика знали значение своего имени.
2. Шесть ребят не знали.
Среди девочек:
Девять девочек знали значение своего имени.
Одна –нет.
Вывод:
Проанализировав значение имен детей в моем классе, я пришла к выводу, что большинство имен имеет арабское происхождение.
Девочки больше интересуются значением своего имени.
Меня удивило, что имена по своим значениям очень подходят своим обладателям.
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.