Профессионализмы- это слова и выражения, свойственные речи представителей той или иной профессии, или сферы деятельности, проникающие в общелитературную лексику (преимущественно в устную речь) и обычно выступающие как просторечные, эмоционально окрашенные эквиваленты терминов.
По происхождению профессионализмы, как правило, результат метафорического переноса значения слов бытовой лексики на терминологические понятия: по сходству, например, формы детали и бытовой реалии, характера производственного процесса и общественного действия или по эмоциональной ассоциации.
Профессионализмы экспрессивны и противопоставляются точности и стилистической нейтральности терминов.
Профессионализмы находят применение в литературном языке. В этом случае они встречаются не только в устной, но и в письменной речи. При их использовании в научном стиле авторы часто разъясняют их в тексте.
Разнообразны виды деятельности людей.
У каждой профессии свои орудия и продукты труда, свойственные только ей трудовые процессы. Для называния всего этого существуют слова, которые преимущественно употребляются в коллективе, объединенном какой-либо производственной деятельностью, специальностью, профессией..
Например, в речи моряков употребляются слова камбуз, рея, гюйс, зюйдвестка, марсель, кубрик, такелаж и другие. В речи шахтеров употребляются слова забой, уступ, крепильщик, штрек и другие. Широкое распространение названия многих машин, аппаратов и их частей: комбайн, экскаватор, эскалатор, бульдозер, кабина, акваланг и др. 20-е и 30-е гг. в связи с электрификацией и индустриализацией страны в общее употребление вошло много специальных слов, относящихся к электротехнике, радиотехнике, автомобилестроению, авиастроению и авиации, например: пропеллер, фюзеляж, шасси, аэродром, авиатор, динамомашина, турбина, гидростанция, автомобиль и др
В толковые словари включаются наиболее употребительные профессиональные слова и специальные значения общеупотребительных слов с пометами спец. (специальное) или сокращенным названием той или иной науки, профессии, например: пчел. (пчеловодство), бот. (ботаническое). Перечни профессиональных слов даются в специальных (терминологических) словарях-справочниках, в отраслевых энциклопедических словарях.
.
Речь поваров также насыщена профессиональными словами, которые используются во время приготовления разных блюд:
Обвалка – отделение мяса от костей.
Подача – готовое блюдо поступает к посетителю.
Отпуск – оформление готового блюда.
Защипление – удаление жира из бульона.
Бомбаж – вздутие консервных банок.
Тушение – приготовление в небольшом количестве воды.
Припускание – приготовление в небольшом количестве жира.
Пассирование – приготовление в большом количестве жира.
Жиловка – удаление пленок и сухожилий.
Панирование – покрытие продукта сухарями.
Шпигование – мясо наполняют салом.
Отбивание – размягчение ткани в мясе.
Заправка – майонез, масло и т.д.
Мясорубка – прибор для измельчения мяса.
Необходимо помнить, что правильность нашей речи, точность языка, четкость формулировок, умелое использование терминов, иностранных слов, удачное применение изобразительных и выразительных средств языка, пословиц и поговорок, крылатых слов, фразеологических выражений, богатство индивидуального словаря, в который включены и профессиональные слова, повышают эффективность общения, усиливают действенность устного слова, речи.
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.