Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"
Оценка 5

Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"

Оценка 5
Мероприятия
docx
библиотека
1 кл—4 кл
16.11.2018
Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"
Мероприятие разработано для учащихся 1-4 классов. Цель: расширение знаний учащихся об этническом и культурном своеобразии различных национальностей; повышение уровня толерантности по отношению ко всем детям. Каждая народность внесла в культуру нашего края весомый клад: это легенды, сказания, мифы, песни, танцы, сказки, пословицы и поговорки. Всех жителей полуострова объединяет любовь к своему краю
Фестиваль народов Крыма.docx
Внеклассное мероприятие для учащихся 1­ 4 классов «Фестиваль народов Крыма» Цель:  расширение знаний учащихся об этническом и культурном своеобразии различных  национальностей; повышение уровня толерантности по отношению ко всем детям   Ведущий (И.С.): Добрый день ,уважаемые ребята и гости нашего праздника! Этот день  мы посвятим добру, уважению, милосердию и пониманию как к себе, так и к окружающим всех национальностей, т.е. теме толерантности. Ведущий (З.В.):Что же такое толерантность и толерантное отношение?! Это желание  обладать искусством жить рядом с непохожими людьми, жить в согласии с собой и с другими. Ученица1: Толераннтность – это принцип культуры. Ученица 2: это гармония в многообразии. Ученица 3: Это терпимость, сдержанность по отношению к особенным людям. Ведущий(З.В.):Это уважение, принятие и правильное понимание богатства, многообразия культур нашего мира, наших форм самовыражения и способов прочвления человеческой  индивидуальности Звучит спокойная музыка. На сцену выходят ученица и три учителя : в украинском народном костюме,  крымскотатарском и русском. Читают стихотворения Л. Огурцовой « Я – Крымчанин» Ученица:Ночь наступила, и в детских постелях                        Три малыша спят в своих колыбелях.                   Трём малышам мамы песенку пели,                   Три милых носика дружно сопели. Учитель1 «Спи, моя зіронько, в лагіднім сні,                        Море співає для тебе пісні». Учитель2: «Баюшки­бай, баюшки­бай,                       Спи, мой хороший, скорей засыпай». Учитель 3: «Къырлар  ятты, байырлар  юкълады                         Ёрулгъан  сабийлер  юкъугъа  далды».  Ученица:   Кто же те дети? Они англичане?                       Или в кроватках уснули датчане?                      Шведов, французов ли мамы качали?                      Нет, малыши эти наши — крымчане!  Учитель 1:  Крымом родная земля их зовётся,                       И в колыбельной о Крыме поётся.  Учитель 2: Крым, как и Солнце, один в этом мире:                      Крым —  это степь и курганы седые,  Учитель 3:  Крым — это пики вершин в поднебесье,                       Крым — это море, поющее песни.  Ученица:    Родина нам дана только одна,                      Пусть будет каждый здесь счастлив сполна!                       Разные мамы у детских постелей                                  Песни о Родине ласково пели.                       Под мирным небом, в своих колыбелях                       Три милых носика дружно сопели.  Ведущий(З.В.) :.Крым – наша родина! Крым ­ это перекресток разных культур, букет  всех национальностей. На горный луг со множеством самых разных цветов похож наш  полуостров. В Крыму живет много русских, украинцев, крымских татар, евреев, армян.  Есть у нас греки, немцы, болгары, караимы, крымчаки, цыгане, молдаване, ассирийцы.  Представители около ста национальностей считают Крым своим домом. . Каждый народ  по­своему прекрасен и неповторим. Нас объединяет то, что мы – крымчане. Звучит музыка Выходят три учащихся в  национальных костюмах: русский, крымский татарин,  украинец Дети приветствуют всех  на  своем языке: Здравствуйте! Селям алейкум! Доброго дня! Ребёнок (Русский) Полуостров мечты, Полуостров добра. Полуостров содружества наций. Здесь достаточно всем И любви и тепла Под покровом платанов, акаций… Ребёнок (Татарский)  Къырымлимыз эй кардашлар, Будур бизим юртумуз! Окумакътыр, чалышмакътыр Ватан ичюн борджымыз Ребёнок (Украинский)  Є багато країн на землі В них ­ озера, річки і долини. Є країни великі  і малі. Та найкраща завжди Батьківщина. Ведущий (И.С.): Исторически сложилось так, что Крым – Родина разных народов,  исповедующих разные религии, отличающихся самобытностью культур и менталитетов.  Но ведь это и интересно!  Русский:   «Все мы разные, так что же?                 Все мы – Люди, мы – похожи!» Украинец : Как повезло тебе и мне                      Мы родились в такой семье                      Где люди все – одна семья                      Куда ни глянь ­ кругом друзья   Кр. татарин: Мы школьники ­ ровесники,                           Мы верные друзья Пускай живём не вместе мы –                           У нас одна семья. Ведущий(З.В.). Каждая народность внесла в культуру нашего края весомый клад: это  легенды, сказания, мифы, песни, танцы, сказки, пословицы и поговорки. Всех жителей полуострова объединяет любовь к своему краю и язык, который понимают и на котором общаются все народы Крыма. Это – русский. Ведущий (И.С.):Угадайте, о каком народе идет речь :                                                              «Хлеб для этого народа, представители которого живут  в Крыму, — символ богатства,  медведь – символ силы и справедливости, а береза является олицетворением родины. Про  нее столько песен сложено, что все их на одном празднике нам не перепеть  .(Русские)  Самый многочисленный народ , который проживает в Республике Крым – это   Русские. Русский народ любит и дорожит своими песнями. Ученик: Песни русские такие,                  Что охота подпевать,                   Сколько песен у России –                   Никому не сосчитать. И открываем  наш фестиваль русской народной песне… Русская народная песня  «Калинка­калинка…» А еще русский народ славился своими частушками. Частушки:     А теперь, честной народ    Частушка русская вас ждет,     Выходи­ка, не зевай     И частушку запевай!   Ой, подружка дорогая,   Мы нигде не пропадём.   Сине море перейдём   И с тобой гулять пойдём. Я ценю ведь нашу дружбу, Это все, что в жизни нужно! Друг не подведет в беде, Я доволен им вполне! Дружба крепнет с каждым днем, Классно мы, друзья, живем! Интересно в мире жить, Можно вовсе не тужить! За друзей всегда горой, Лишь были вы со мной! Вы меня не подводите, Если надо – помогите!  Ведущий(З.В.)  :.Характерной особенностью крымских татар является гостеприимность. Попав в крымско­татарский дом, вам непременно будет приготовлен вкусный ароматный кофе со множеством лакомств: мёд, курабье, сухофрукты, пахлава, орехи. Гость в доме крымских татар является очень уважаемой особой. Он занимает самое почётное место за столом. Существует обычай: если подавая кофе, чашечку располагают ручкой к гостю, это   означает,   что   его   рады   видеть   в   этом   доме.   По   сложившейся   традиции   уровень уважения зависит от количества налитого чая:  чем меньше чая в вашей чашке, тем лучше к вам относятся.  Ведущий ( И.С.):У крымских татар очень много танцев: и хороводные, и сольные. Самый распространенный Хайтарма. Живая, быстрая хайтарма. Ее танцуют отдельно мужчины и женщины.  В "Хайтарме" душа народа, Вся красота его традиций. Крымскотатарский танец Ведущий(З.В.) : Народы Крыма представляют собой прекрасный Букет, одним из  цветком которого, является украинский народ. В истории Украины особое значение  имели взаимоотношения с соседним Крымом. За его территорию между украинскими  казаками и турками велась постоянная борьба. Украина славится своей народной  песней.  Люди, которые знакомы с песенным творчеством этого народа, говорят, что  умение петь у украинцев – от Бога. Украинская народна песня Славится украинский народ не только песнями , но и красивыми танцами Укр. танец  (песня С.Ротару « сумно,сумно…­ танцуют учителя) Ведущий:  белорусы   тоже   составляют   частичку   крымского   населения,   радуя   слух певучими звонкими голосами. Традиционные   занятия   белорусов   —   земледелие,   животноводство,   пчеловодство, собирательство ягод и грибов. Славятся они своей кухней из картофеля. Известно более 200 блюд из картофеля — печёный,   отварной,   жареный,   тушёный,   пюре,   комы,   бабка,   клёцки,   колдуны,   блины, оладьи, суп, запеканки, пирожки… Местом   компактного   проживания     белорусов   является   ряд   сёл   :   село   Широкое (Симферопольский район),  село Марьяновка (Красногвардейский район); село Воинка (Красноперекопского района). Встречайте учащихся с белорусской народной сказкой «Пых»    Ведущий : Следующая национальность с которой мы познакомимся это ­ Евреи  Древние евреи в Крыму появляются ещё с начала нашей эры, быстро адаптируясь в среде местного населения. Их численность здесь значительно увеличивается с V по IХ век. Ведущий  : Проживали они в городах, занимаясь ремеслом и торговлей. Славятся  изготовлением ювелирных украшений. Еврейский танец  Ведущий: Сегодня мы с вами поговорили о том, что наш Крым многонационален. Только  о некоторых мы сегодня упомянули. Но главная мысль та, что какой бы ты ни был  национальности, ты должен уважать другого человека, его вероисповедание, традиции,  культуру.  Закончить нашу встречу хотелось бы песней «Мир вам люди» Прил Для всех заря, что вновь зажглась,  Для всех ребёнка смех,  И эта песня родилась для всех,  Для всех, для всех.  ПРрипев:Мир всему, что живёт по законам доброты,  Мир тому, кто поёт песню дружбы и мечты,  Мир полям и лугам, где ромашки расцвели,  Мир траве, жемчугам, мир вам, люди всей земли.  Для всех цвет неба голубой,  Для всех сверканье рек,  Пусть будет счастлив день любой  Для всех, для всех, для всех.  Припев Для всех горит огонь рябин,  Для всех и дождь, и снег,  И этот мир всего один  Для всех, для всех, для всех.  Мир всему, что живёт по законам доброты,  Мир тому, кто поёт песню дружбы и мечты,        2 раза Мир полям и лугам, где ромашки расцвели,  Мир траве, жемчугам, мир вам, люди всей земли.  Мир всему, что живёт по законам доброты, Мир тому, кто поёт песню дружбы и мечты,  Мир полям и лугам, где ромашки расцвели,  Мир траве, жемчугам, мир вам, люди всей земли.  Мир вам, люди всей земли.

Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"

Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"

Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"

Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"

Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"

Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"

Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"

Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"

Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"

Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"

Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"

Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"

Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"

Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"

Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"

Внеклассное мероприятие "Фестиваль народов Крыма"
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
16.11.2018