Бинарный урок по иностранному языку
Оценка 4.6

Бинарный урок по иностранному языку

Оценка 4.6
docx
08.04.2022
Бинарный урок по иностранному языку
Бинарный урок по иностранному языку.docx

Бинарный урок как  эффективный способ обучения иностранным языкам

Филиппова В.А., преподаватель иностранного языка

ГБПОУ КГМТ филиал станицы Ессентукская

 

В современном образовании, когда личность учащегося находится в центре образовательной и воспитательной деятельности актуальной является проблема поиска эффективных методов и приемов обучения, поскольку при возникновении вопроса о повышении качества обучения иностранному языку во главу угла ставятся интересы обучающихся.

Наметившийся в последние годы личностно – ориентированный подход в обучении иностранному языку, позволяет активно внедрять в процесс обучения результативные технологии обучения, такие как обучение в сотрудничестве, портфель ученика,  проектная деятельность, интегрированный урок.

Все вышеуказанные технологии позволяют создавать и сохранять мотивацию к изучению иностранного языка, так как по данным исследований, уже к VII классу из более 97% учащихся стремление изучать иностранный язык значительно ослабевает у 86% учащихся. 

Среди преимуществ интеграции на уроках иностранного языка можно выделить следующие:

- возможность овладения двумя языками в единстве изучения целого явления;

- развитие мыслительного потенциала;

- повышение познавательного интереса и мотивации учащихся посредством нестандартных увлекательных форм проведения интегрированных уроков;

- возможность для самореализации, самовыражения, творчества учителя.

Таким образом, проведение интегрированных уроков способствует оптимизации процесса обучения, поскольку они позволяют: избежать дублирования одного и того же материала в учебных программах; использовать технологии проблемного и проектного обучения; рационально использовать время, воспользовавшись готовым содержанием из смежной или параллельной дисциплины.

Ниже  прилагается план интегрированного урока по теме «Праздники в Великобритании и Германии».

Урок задуман и реализован как бинарный для того, чтобы дать возможность учащимся увидеть результаты изучения двух иностранных языков и на практике применить свои знания и умения.

 

Цель: познакомить учащихся с обычаями и традициями народов Великобритании и Германии.

Задачи:

·              прививать интерес к стране изучаемого языка и её культуре.       

·              способствовать расширению словарного запаса по теме «Праздники».

·              развивать навыки диалогической и монологической речи и языковой догадки.

·              совершенствовать навыки чтения с пониманием основного содержания и умения отвечать на вопросы.

·              развивать навыки аудирования с выбором заданной информации.

·              развивать навыки преодоления коммуникативных трудностей во взаимоотношениях с представителями другой культуры.

 

Тип урока: бинарный, комбинированный

Формы работы: фронтальный опрос,работа в группах

Ход урока.

1. Орг. момент.

Приветствие.

Guten Tag, Schüler!

Heute begrüßen wir unsere Gäste aus Grossbrietanien.

Good afternoon, girls and boys! I’m glad to see you.

How are you today?

I’m fine. Thank you.

Say ‘Good afternoon’  to our guests.

Sit down, please.

Are you ready for the lesson? 

Answer my questions, please.

What date is it today?

And what is the day of the week?

What’s the weather like today?

Who is absent today?

 

2. Основная частьРазвитие навыков диалогической речи.

Объявление темы урока. Определение цели и задач урока.

Ребята, как вы думаете, о чем мы сегодня будем говорить?

Guess. What are we going to talk about? The topic of our lesson is “Holidays”.

Heute sprechen wir zum Thema "Feste in England und Deutschland"

Wir  sprechen auch ein bisschen mehr den Traditionen, lesen und spielen.

In England und Deutschland gibt es viele Feste im Winter, im Frühling, im Sommer und im Herbst. Einige Feste sind ähnlich, aber andere gibt es nur in einem Land.

Сегодня мы будем говорить на тему «Праздники в Англии и Германии». Мы также будем говорить о традициях, петь и играть.

В Англии и Германии есть много праздников зимой, весной, летом и осенью. Некоторые праздники похожи, а другие есть только в одной стране.

 

3. Знакомство с праздниками (презентация).

Давайте поиграем в игру «Угадай праздник»

Скажите, пожалуйста, что это за праздник?

Do you like holidays?

Do you know British and German holidays?

Let’s play the game “Guess the holiday”.

What holiday is it?

А вы знаете, когда эти праздники празднуют?

When is it celebrated?

Sagt, bitte, was für ein Fest ist das?

Liebe Kinder, sagt, bitte, welche Feste werden in England und Deutschland gefeiert Wir kontrolieren unsere Antworten

Jetzt lesen wir über deutsche Feste.

Проверим наши ответы. Check  your answers, please.

Дорогие, дети, скажите, пожалуйста, какие праздники празднуются в Великобритании  и Германии?

As you see there are three common holidays for Great Britain and Germany.

Let’s learn more about them.

 

4.Теперь почитаем о немецких и английских  праздниках

 

Новый год в Германии

 

Neues Jahr

 

In Deutschland wird das neue Jahr auch am 1.Januar gefeiert. Kinder und Erwachsene lieben diesen Urlaub sehr, überall herrscht die Atmosphäre von Magie und Urlaub, und um Mitternacht sind von überall Laute von Salut zu hören. Der 1. Januar gilt in Deutschland als Ruhetag.

New year

One of the most important holidays in the country, traditionally marked on 1 January. It is considered a warm family holiday. Britons young and old make plans for the New year, make a wish. And solemnly promise ourselves something or other. In London held a colorful parade with dancers in beautiful costumes, acrobats.

 

Новый год

 В Германии Новый год празднуется также 1 января. Дети и взрослые очень любят этот праздник, повсюду царит атмосфера волшебства и праздника, а в полночь отовсюду слышны звуки салюта. 1 января в Германии считается выходным днем.

 

день трех волхвов Германия

 

День трех волхвов 6 января (по прошествии 12 дней после Рождества) немцы празднуют «День трех волхвов». Это библейский праздник — поклонение волхвов Иисусу. Этот день в Германии так же является выходным днем.

 

Tag der drei Könige am 6.Januar (nach 12 Tagen nach Weihnachten) feiern die Deutschen den «Tag der drei Könige». Es ist ein biblisches Fest — die Anbetung der Heiligen Drei Könige Jesu. Dieser Tag in Deutschland ist auch ein Ruhetag.

 

пасха Германия

Пасха

Идея и традиции празднования Пасхи у немцев не сильно отличается от наших. Немцы так же красят яйца, а для детей изготавливаются специальные шоколадные яйца. Главным символом Пасхи у немцев является пасхальный кролик, который и приносит корзину с яйцами и сладостями в каждый дом.

Ostern

Die Idee und Tradition der Feier von Ostern bei den Deutschen unterscheidet sich nicht viel von unseren. Die Deutschen färben auch Eier, und für Kinder werden spezielle Schokoladeneier hergestellt. Das Hauptsymbol von Ostern bei den Deutschen ist der Osterhase, der einen Korb mit Eiern und Süßigkeiten in jedes Haus bringt.

Easter

Easter is one of the most important holidays of the year. Easter is the day when Jesus Christ resurrected. Usually this holiday is celebrated on one of Sundays in spring. Easter eggs and Easter cakes (or paskhas) are the traditional symbols of the religious holiday. Paskha is a traditional dessert served in Russia as well as other Eastern European countries. The name of the dish comes from “Pascha“, the eastern orthodox celebration of Easter.

 

 

 

 

святой Николаус Германия

 

День святого Николауса

 Этот праздник очень любим всеми детьми Германии. Празднуется он 6 декабря. В этот праздничный день дети выставляют за дверь сапог, в котором на утро появляются сладости. Святой Николаус считается покровителем всех учеников. (По легенде Святой Николаус оживил нескольких убитых школьников).

Tag des heiligen Nikolaus

Dieser Urlaub wird von allen Kindern in Deutschland sehr geliebt. Es wird am 6. Dezember gefeiert. An diesem Festtag stellen die Kinder Stiefel vor die Tür, in denen am Morgen Süßigkeiten erscheinen. Der heilige Nikolaus gilt als Schutzpatron aller Schüler. (Der Legende nach hat der Heilige Nikolaus mehrere getötete Schulkinder wiederbelebt.)

 

рождество Германия

 

 

Сочельник и Рождество

Немцы празднуют Рождество три дня, начиная с 24 декабря. Сочельник и Рождество принято праздновать в кругу семьи, дарить друг другу подарки и накрывать праздничный стол. Из каждого окна доносятся рождественские мелодии, все дома и улицы украшены огнями. В центре города организовываются специальные ярмарки.

 

Heiligabend und Weihnachten

Die Deutschen feiern Weihnachten drei Tage, beginnend am 24. Dezember. Heiligabend und Weihnachten ist es üblich, im Kreis der Familie zu feiern, sich gegenseitig Geschenke zu geben und den festlichen Tisch zu bedecken. Aus jedem Fenster kommen Weihnachtsmelodien, alle Häuser und Straßen sind mit Lichtern geschmückt. In der Innenstadt werden spezielle Messen organisiert.

 

Christmas is a family holiday. The British people sing traditional anthems called carols, exchange gifts, eat turkey, tasty pulling and currant buns on this day.

 

https://cdn.fishki.net/upload/post/2017/09/18/2383458/i--2.jpg

 

Октоберфест (фестиваль пива) – уникальный праздник, который празднуется только в Германии.

Данный фестиваль празднуется ежегодно в конце сентября — начале октября. Съезжаются люди со всего мира. Основными составляющими фестиваля являются свиные колбаски и конечно же пиво. Ежегодно, во время проведения Октоберфеста, выпивается около 5 миллионов литров пива. Проводятся мастер-классы по пивоварению, устанавливаются аттракционы, проходят различные парады.

 

Oktoberfest (Bierfest)

Dieses Festival wird jährlich Ende September — Anfang Oktober gefeiert. Menschen aus der ganzen Welt kommen zusammen. Die Hauptbestandteile des Festivals sind Schweinswürste und natürlich Bier. Jährlich werden während des Oktoberfestes rund 5 Millionen Liter Bier getrunken. Es werden Meisterkurse im Bierbrauen durchgeführt, Attraktionen installiert, verschiedene Paraden stattfinden.

 

4. Повторение и контроль.

Проверка понимания основного содержания прочитанного текста. Игра в группах. Делимся на 3 группы по трем основным праздникам в Великобритании и Германии: Рождество, День Святого Валентина, Пасха. Выберите карточку и найдите свою команду.

Nowletsplay.

Take one card and find a partner (дети берут карточки с описанием праздников).

We have three groups: Christmas, Saint Valentain’s Day and Easter.

One pupil from each group tells us about one holiday in Great Britain and one in German.

С каким праздником вы ассоциируете следующие предметы (валентинка, елка, крашеное яйцо). Дети выбирают предметы соответствующие празднику.  

What thing do you associate with Christmas?

У вас есть 2 минуты на подготовку. Каждая группа рассказывает о своем празднике.

You have two minutes to prepare for the answer. Each group tells about one holiday.

Wir hаben die Texte gelesen. Ja? Ist es interessаnt? Was wаr Neues für uns? Was hаst du…Neues?

Welche deutsche Feste wissen wir?

Какие праздники в Германии мы знаем?

Какие праздники в Германии вы любите больше всего?

Чтение отдельных предложений из текста и перевод.          

 

5. Рефлексия.

Что нового вы узнали сегодня на уроке.

Скажи, какой твой любимый праздник.

What is your favourite holiday?

Welche Feste habt ihr in  Deutschland am liebsten?

 

6. Заключительная часть.

Подведение итогов урока, Оценка деятельности учащихся.

Мотивация дальнейшей учебной деятельности

Thank you, you were very active today. I hope you have learnt a lot of new things.

The lesson is over. Good Bye!

Vielen Dank für die Aufmerksamkeit!

Домашнее задание: напишите поздравление с праздником на немецком и английском языках и соответственно его оформите.

Таким образом, интегрированный урок можно считать источником познавательного и эстетического удовольствия в процессе изучения иностранного языка, а также способствует повышению эффективности образовательного процесса. Но этот процесс будет особенно эффективным при условии учета современных методик преподавания иностранного языка, психолого –педагогических  особенностей учащихся и объема изучаемого  на уроке языкового и речевого материала.

 

 

Литература

1.                 Маньковская., З. В. Английский язык : учебное пособие / З. В. Маньковская. — Москва: ИНФРА-М, 2020. — 200 с. — (Среднее профессиональное образование). - ISBN 978-5-16-012363-9. - Текст : электронный.

2.                 Вавилова Л.Н. Интегрированный урок: особенности, подготовка, проведение // Образование. Карьера. Общество. – Кемерово, 2017. –

№ 3 (54). – С 46-51

3.                 Гальскова Г.Д. Новые технологии обучения в контексте современной концепции образования в области иностранных языков // Иностр. языки в школе. -2009 .- № 7. – С.9-15

4.   http://www.english.language.ru Электронный ресурс «Английский язык on-line».


 

Скачано с www.znanio.ru

Бинарный урок как эффективный способ обучения иностранным языкам

Бинарный урок как эффективный способ обучения иностранным языкам

Тип урока: бинарный, комбинированный

Тип урока: бинарный, комбинированный

Do you know British and German holidays?

Do you know British and German holidays?

В Германии Новый год празднуется также 1 января

В Германии Новый год празднуется также 1 января

Die Idee und Tradition der Feier von

Die Idee und Tradition der Feier von

Сочельник и Рождество Немцы празднуют

Сочельник и Рождество Немцы празднуют

Октоберфест (фестиваль пива) – уникальный праздник, который празднуется только в

Октоберфест (фестиваль пива) – уникальный праздник, который празднуется только в

What is your favourite holiday?

What is your favourite holiday?
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
08.04.2022