Общая площадь внутренних помещений музея превышает 11 тысяч квадратных метров, из которых 4200 квадратных метров отдано под выставочные помещения.
Идея строительства музея хангыля родилась в результате указания, данного президентом Республики Корея Ли Мён Баком министерству культуры, спорта и туризма.
Глава государства поручил министерству создать туристическую достопримечательность, которая бы была посвящена национальному письму и служила пропаганде хангыля как символа корейской культуры.
Системы письменности
В Корее параллельно применяются две основные системы письменности: заимствованная из Китая в начале нашей эры иероглифическая письменность (ханчжа) и изобретённая в середине XV века корейская алфавитная письменность (современное корейское название – хангыль).
Причины создания письменности
Царь Седжон объяснял, что нужно создать собственно корейскую письменность потому, что корейский язык отличается от китайского, и использованию китайских иероглифов очень трудно научиться простому народу. В то время грамоте обучались только мужчины, принадлежащие к аристократической прослойке общества («янбаны»), а большинство корейцев было безграмотно.
Хангыль - версии происхождения
Король Седжон придумал общий рисунок знаков, увидев запутанную рыболовецкую сеть
Использовал: для гласных-- символы неба, человека и земли (a,еu), для согласных - очертание местоположения органов речи (h,l,g)
Хангыль-алфавит
Хангыль состоит из 24 основных букв + 16 составных всего 40 букв (14 согласных и 10 гласных, 11 гласных и 5 согласных), каждая из которых соответствует одному звуку...
Особенности языка
. Главная особенность Хангыль в том, что известно, когда, где и кем эта письменность была создана, совершенно заново, не подвергаясь влиянию других языков (кроме квадратного размещения символов, заимствованный у китайских иероглифов).
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.