Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо»
Оценка 4.8

Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо»

Оценка 4.8
Культурные мероприятия
docx
воспитательная работа +1
Взрослым
19.02.2017
Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо»
Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо» Начало мероприятия: 14.00ч Место проведения: актовый зал МКУ «Центр семейного устройства» Техническое оборудование: проектор, экран, колонки, звуковое оборудование (6 микрофонов). Музыкальная подготовка – музыкальное оформление праздника. Художественно-оформительская подготовка – украшение холла (иллюстрация «Чоорона» из воздушных шаров, выставка поделок), украшение зала (гирлянды из шаров: голубой и белый цвета). Ведущие: Дормидонтова Елена Геннадьевна, Лавренова Наталья Николаевна. Цель: • воспитание уважения к людям различных национальностей, стремление жить в мире и дружбе со всеми народами; • приобщение к материальной и духовной культуре народов, населяющих Республику Саха (Якутия). Задачи: • развивать интерес к шедеврам мировой культуры; • познакомить с культурой этих народов; • воспитывать уважение, вызвать интерес, любознательность к культуре, языку, деятельности, быту народов, населяющих нашу Республику; Ход мероприятия. Сцена празднично украшена: на проекторе демонстрация мультимедийной продукции. (На экране – виды Якутии. Приветственная песня про Землю Олонхо) Входят ведущие. (Слайд 1) Ведущий 1 читает стихотворение: То в снегах, то в ливнях, то в туманах Богатырской силы не тая, Возле двух великих океанов Ты лежишь, Якутия моя. (Слайд 2) Ведущий 1: Здравствуйте дорогие гости, ребята древней земли Олонхо! Ведущий 2: Дорооболорун кyнду Олонхо дойдутун оhолоро онна ыальдыттара! Ведущий 1: Мы рады приветствовать вас на нашем празднике, который посвящён «Дню Олонхо» – он проходит 25 ноября каждого года. (Слайд 3) Ведущий 2: Именно в этот день у якутов наступало время слушать сказку – «олонхо». (Слайд 4) Ведущий 1: Во благо нашей республики живут и трудятся, люди разных национальностей и вероисповеданий. Ведущий 2: Почти у всех этих народов существуют эпические сказания. • у киргизского народа фундаментальный эпос «манас» • у греческого народа знаменитая «иллиада и одиссея» • у русского народа – былины • у бурятов – «гэсэр» • у эвенков «нимнгакан» • у корело – финского народа «колевала» (Слайд 5) Ведущий 1: Тема нашего праздника «Эпосы народов Земли Олонхо» и сегодня мы пригласили друзей, которые расскажут нам об эпосах народов, которые живут в нашей республики. (Слайд 6) Ведущий 2: Олонхо – это древний героический эпос о богатырях, об их подвигах, где добро побеждает зло. Изустно передаваясь из поколения в поколение, олонхо заменял и литературу, и историю, в нем повествуется о межплеменных войнах, о невыносимом гнете и произволе богатых тойонов, об удалых «благородных разбойниках», мстившим баям. (Слайд 7) (Отрывок «Олонхо» в исполнении олонхосута Алданского района Кондратьевой Клары Петровны) (Слайд 8) Ведущий 1: В старину наши предки считали, что существовало три мира - Верхний, Средний и Нижний. (Слайд 9) В Верхнем мире обитали Боги «Айыы» - высшие небесные силы, внешне они были похожи на людей, но отличались особым могуществом, мудростью и красотой. (Слайд 10) Ведущий 2: Средний мир – это земля с ее лесами, полями и озерами, где жили люди, их называли племенем «Айыы аймаhа». (Слайд 11) В Нижнем мире, где всегда было темно и сыро, жили «абааhы», страшные чудовища которые нападали на людей и причиняли им зло. (Инсценировка отрывка из эпоса «Нюргун Боотур - Стремительный» в исполнении воспитанников «Центра семейного устройства»)(количество выступающих 11 детей) Инсценировка отрывка из эпоса «Нюргун Боотур - Стремительный» (На сцену выходят 4 юноши и девушка в национальных костюмах) (Слайд 12) 1 автор: Божества из Верхнего мира отправляют богатыря по имени Нюргун в Средний мир для защиты людей от злых чудовищ. Им должен быть необыкновенный, чудесный герой с предопределенной свыше судьбой, специально посланный: 2 автор: Чтоб улусы солнечные Защитить, Чтоб людей от гибели Оградить. (Слайд 13) 1 автор: Поэтому герой Нюргун Боотур Стремительный: 2 автор: Строен станом, словно копье, Стремителен, как стрела, (Слайд 14) Был он лучшим среди людей, Сильнейшим среди людей, Красивейшим среди людей, Храбрейшим среди людей. Не было равных ему В мире богатырей. (Слайд 15) Девушка: Угрожает нам бедой Черной силы злая власть. Храбрый витязь молодой, Отврати от нас напасть! 3 автор: Каждый лесок и каждый алас, Вы, племена народа айыы, Я защитить собираюсь вас! Все испытанья мне не страшны, В нижней стране, Куда еду я, Из человеческих костей настил, реки от слез пролитых темны. Но не страшат лишенья меня: Не отступлю я, вперед идя! Все мои помыслы - о врагах, Должен их племя развеять я, Чтоб разгоралось пламя, гудя, В сложенных дедами очагах. (Слайд 16) Танец богатырей: (выступление гр «Улыбка). Танцующие вместе: За Срединную милую землю мать Будем насмерть стоять, Будем насмерть стоять! (Слайд 17) 4 Автор: Пусть живет на белом свете, Без тревог и без скорбей, Беспечальное, как дети, (Слайд 18) Племя солнечных людей, Без страданий и без розней, Без губительной войны, (Слайд 19) Под высоким небом звездным Мирно люди жить должны. (Слайд 20) В блеске солнечного света Расцветай, моя страна. (Слайд 21) Ведь у всех людей планеты Будет родина одна. Счастьем каждый день отмечен. (Слайд 22) На душе у всех светло, - Человечество навечно Мир и дружбу обрело. Сила дружбы велика Славься мир на все века! (Слайд 23) 1 Автор: По древним обычаям якутского народа всем поклон мы шлем вам низкий, с добрым словом и с любовью, с хлебом, солью и кумысом. (Выступающие в завершении кланяются зрителям) (Девушка и 2 юношей держат в руках чороны, подают гостям кумыс и лепешки) (Во время угощения ведущий произносит слова) Ведущий 2: Кумыс напиток священный Пусть от священного напитка Будет здоровье в избытке Благословляем Вас на добрые, мирные дела, Пусть силе вашей начинания осеняет мудрость природы, Множьте благополучие страны и своего народа! (Дети садятся на места зрителей) (Слайд 24) Ведущий 1: Страны – побратимы, наш украинский род. И язык похожий и похож народ. Ведущий 2: Встречайте! У нас в гостях учащиеся средней школы №2, художественный руководитель Дуда Елена Рафаиловна. (Показ презентации, песня «Червоно рута» в исполнении учащихся СОШ №2, количество выступающих 6 детей) (Слайд 25) Ведущий 1: А сейчас разрешите предоставить слово директору – «тойону» нашего «Центра семейного устройства» Николаю Семеновичу Миронову, поприветствуем его. (Приветственное слово директора «Центра семейного устройства» Миронова Николая Семеновича) (Слайд 26) Ведущий 1: Силён, как вольный ветер, Могуч, как ураган, Он защищает землю От злобных басурман! Он силой доброю богат, Он защищает стольный град. Спасает бедных и детей, И стариков, и матерей! (Слайд 27) Ведущий 2: Всегда на Руси чтили силу богатырскую и прославляли ее в сказаниях и песнях, которые нам представят воспитанники «Центра семейного устройства», руководитель инсценировки Мацалюк Олеся Викторовна. (Выступление воспитанников «Центра семейного устройства») (количество выступающих 5 детей) (Слайд 28) Ведущий 1: Сегодня у нас в гостях начальник муниципального учреждения «Управления культуры и искусства» Алданского района Евгений Александрович Гузман. (Приветственное слово начальника муниципального учреждения «Управления культуры и искусства» Алданского района Евгения Александровича Гузман) (Слайд 29) Ведущий 2: Народы коми, обожествляя природу, создали своих богов и духов, имеют свой миф о сотворении мира, защитников русской земли. Ведущий 1: Встречайте, учащиеся Алданского лицея, руководитель Тизилова Анна Михайловна. (Выступление учащихся Алданского лицея, в количестве выступающих 10 детей) (Слайд 30) Ведущий 2: Есть башкирский язык, есть татарский. История татар и башкир в течение ряда веков была тесно переплетена. Татары и башкиры веками проживали вместе. Эти два народа имеют общие исторические корни. Ведущий 1: Отголоски татаро – башкирских взаимоотношений доносят до нас разные предания и легенды, о которых нам расскажут учащиеся средней школы №1, под руководством Иваненко Ларисы Геннадьевны. (Выступление учащиеся СОШ №1, количество выступающих 5 детей, презентация) (Слайд 31) Ведущий 1: Язык родной! Язык далеких предков, Как сказочно и мудро ты звучал. Ты высветил мне прошлое эвенков: О чем народ мой пел, о чем молчал. Ведущий 2: В эвенкийском эпосе прославляли одиноких героев, оленя-друга, девушек-красавиц. Исполняли «нимнгакан» на эвенкийском языке, в переводе означает «подобно шаманскому пению нимнган». (Выступление ансамбля «эннэкэн» с п. Хатыстыр Алданского района) (Слайд 32) Ведущий 1: Под сенью гор, сады и нивы... Шумят листвою тополя... Как ты свободна, как счастлива Кыргызов древняя земля! Ведущий 2: Об истории киргизского народа нам расскажут учащиеся Алданской гимназии, руководитель Тихонова Наталья Егоровна, встречайте их. (Выступление участников программы учащиеся Алданской гимназии), (количество выступающих 9 детей) (Слайд 33) Ведущий 1: В заключении мы хотим представить вам небольшой концерт группы «Эннэкэн», которые приехали из далекого поселка Хатыстыр. (Выступление ансамбля «эннэкэн» с п. Хатыстыр Алданского района) (Слайд 34) Ведущий 1: Уважаемые гости и участники концертной программы, мы желаем вам мира и счастья! До новых встреч! Ведущий 2: Корсуоххэ диэри!Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо» Начало мероприятия: 14.00ч Место проведения: актовый зал МКУ «Центр семейного устройства» Техническое оборудование: проектор, экран, колонки, звуковое оборудование (6 микрофонов). Музыкальная подготовка – музыкальное оформление праздника. Художественно-оформительская подготовка – украшение холла (иллюстрация «Чоорона» из воздушных шаров, выставка поделок), украшение зала (гирлянды из шаров: голубой и белый цвета). Ведущие: Дормидонтова Елена Геннадьевна, Лавренова Наталья Николаевна. Цель: • воспитание уважения к людям различных национальностей, стремление жить в мире и дружбе со всеми народами; • приобщение к материальной и духовной культуре народов, населяющих Республику Саха (Якутия). Задачи: • развивать интерес к шедеврам мировой культуры; • познакомить с культурой этих народов; • воспитывать уважение, вызвать интерес, любознательность к культуре, языку, деятельности, быту народов, населяющих нашу Республику; Ход мероприятия. Сцена празднично украшена: на проекторе демонстрация мультимедийной продукции. (На экране – виды Якутии. Приветственная песня про Землю Олонхо) Входят ведущие. (Слайд 1) Ведущий 1 читает стихотворение: То в снегах, то в ливнях, то в туманах Богатырской силы не тая, Возле двух великих океанов Ты лежишь, Якутия моя. (Слайд 2) Ведущий 1: Здравствуйте дорогие гости, ребята древней земли Олонхо! Ведущий 2: Дорооболорун кyнду Олонхо дойдутун оhолоро онна ыальдыттара! Ведущий 1: Мы рады приветствовать вас на нашем празднике, который посвящён «Дню Олонхо» – он проходит 25 ноября каждого года. (Слайд 3) Ведущий 2: Именно в этот день у якутов наступало время слушать сказку – «олонхо». (Слайд 4) Ведущий 1: Во благо нашей республики живут и трудятся, люди разных национальностей и вероисповеданий. Ведущий 2: Почти у всех этих народов существуют эпические сказания. • у киргизского народа фундаментальный эпос «манас» • у греческого народа знаменитая «иллиада и одиссея» • у русского народа – былины • у бурятов – «гэсэр» • у эвенков «нимнгакан» • у корело – финского народа «колевала» (Слайд 5) Ведущий 1: Тема нашего праздника «Эпосы народов Земли Олонхо» и сегодня мы пригласили друзей, которые расскажут нам об эпосах народов, которые живут в нашей республики. (Слайд 6) Ведущий 2: Олонхо – это древний героический эпос о богатырях, об их подвигах, где добро побеждает зло. Изустно передаваясь из поколения в поколение, олонхо заменял и литературу, и историю, в нем повествуется о межплеменных войнах, о невыносимом гнете и произволе богатых тойонов, об удалых «благородных разбойниках», мстившим баям. (Слайд 7) (Отрывок «Олонхо» в исполнении олонхосута Алданского района Кондратьевой Клары Петровны) (Слайд 8) Ведущий 1: В старину наши предки считали, что существовало три мира - Верхний, Средний и Нижний. (Слайд 9) В Верхнем мире обитали Боги «Айыы» - высшие небесные силы, внешне они были похожи на людей, но отличались особым могуществом, мудростью и красотой. (Слайд 10) Ведущий 2: Средний мир – это земля с ее лесами, полями и озерами, где жили люди, их называли племенем «Айыы аймаhа». (Слайд 11) В Нижнем мире, где всегда было темно и сыро, жили «абааhы», страшные чудовища которые нападали на людей и причиняли им зло. (Инсценировка отрывка из эпоса «Нюргун Боотур - Стремительный» в исполнении воспитанников «Центра семейного устройства»)(количество выступающих 11 детей) Инсценировка отрывка из эпоса «Нюргун Боотур - Стремительный» (На сцену выходят 4 юноши и девушка в национальных костюмах) (Слайд 12) 1 автор: Божества из Верхнего мира отправляют богатыря по имени Нюргун в Средний мир для защиты людей от злых чудовищ. Им должен быть необыкновенный, чудесный герой с предопределенной свыше судьбой, специально посланный: 2 автор: Чтоб улусы солнечные Защитить, Чтоб людей от гибели Оградить. (Слайд 13) 1 автор: Поэтому герой Нюргун Боотур Стремительный: 2 автор: Строен станом, словно копье, Стремителен, как стрела, (Слайд 14) Был он лучшим среди людей, Сильнейшим среди людей, Красивейшим среди людей, Храбрейшим среди людей. Не было равных ему В мире богатырей. (Слайд 15) Девушка: Угрожает нам бедой Черной силы злая власть. Храбрый витязь молодой, Отврати от нас напасть! 3 автор: Каждый лесок и каждый алас, Вы, племена народа айыы, Я защитить собираюсь вас! Все испытанья мне не страшны, В нижней стране, Куда еду я, Из человеческих костей настил, реки от слез пролитых темны. Но не страшат лишенья меня: Не отступлю я, вперед идя! Все мои помыслы - о врагах, Должен их племя развеять я, Чтоб разгоралось пламя, гудя, В сложенных дедами очагах. (Слайд 16) Танец богатырей: (выступление гр «Улыбка). Танцующие вместе: За Срединную милую землю мать Будем насмерть стоять, Будем насмерть стоять! (Слайд 17) 4 Автор: Пусть живет на белом свете, Без тревог и без скорбей, Беспечальное, как дети, (Слайд 18) Племя солнечных людей, Без страданий и без розней, Без губительной войны, (Слайд 19) Под высоким небом звездным Мирно люди жить должны. (Слайд 20) В блеске солнечного света Расцветай, моя страна. (Слайд 21) Ведь у всех людей планеты Будет родина одна. Счастьем каждый день отмечен. (Слайд 22) На душе у всех светло, - Человечество навечно Мир и дружбу обрело. Сила дружбы велика Славься мир на все века! (Слайд 23) 1 Автор: По древним обычаям якутского народа всем поклон мы шлем вам низкий, с добрым словом и с любовью, с хлебом, солью и кумысом. (Выступающие в завершении кланяются зрителям) (Девушка и 2 юношей держат в руках чороны, подают гостям кумыс и лепешки) (Во время угощения ведущий произносит слова) Ведущий 2: Кумыс напиток священный Пусть от священного напитка Будет здоровье в избытке Благословляем Вас на добрые, мирные дела, Пусть силе вашей начинания осеняет мудрость природы, Множьте благополучие страны и своего народа! (Дети садятся на места зрителей) (Слайд 24) Ведущий 1: Страны – побратимы, наш украинский род. И язык похожий и похож народ. Ведущий 2: Встречайте! У нас в гостях учащиеся средней школы №2, художественный руководитель Дуда Елена Рафаиловна. (Показ презентации, песня «Червоно рута» в исполнении учащихся СОШ №2, количество выступающих 6 детей) (Слайд 25) Ведущий 1: А сейчас разрешите предоставить слово директору – «тойону» нашего «Центра семейного устройства» Николаю Семеновичу Миронову, поприветствуем его. (Приветственное слово директора «Центра семейного устройства» Миронова Николая Семеновича) (Слайд 26) Ведущий 1: Силён, как вольный ветер, Могуч, как ураган, Он защищает землю От злобных басурман! Он силой доброю богат, Он защищает стольный град. Спасает бедных и детей, И стариков, и матерей! (Слайд 27) Ведущий 2: Всегда на Руси чтили силу богатырскую и прославляли ее в сказаниях и песнях, которые нам представят воспитанники «Центра семейного устройства», руководитель инсценировки Мацалюк Олеся Викторовна. (Выступление воспитанников «Центра семейного устройства») (количество выступающих 5 детей) (Слайд 28) Ведущий 1: Сегодня у нас в гостях начальник муниципального учреждения «Управления культуры и искусства» Алданского района Евгений Александрович Гузман. (Приветственное слово начальника муниципального учреждения «Управления культуры и искусства» Алданского района Евгения Александровича Гузман) (Слайд 29) Ведущий 2: Народы коми, обожествляя природу, создали своих богов и духов, имеют свой миф о сотворении мира, защитников русской земли. Ведущий 1: Встречайте, учащиеся Алданского лицея, руководитель Тизилова Анна Михайловна. (Выступление учащихся Алданского лицея, в количестве выступающих 10 детей) (Слайд 30) Ведущий 2: Есть башкирский язык, есть татарский. История татар и башкир в течение ряда веков была тесно переплетена. Татары и башкиры веками проживали вместе. Эти два народа имеют общие исторические корни. Ведущий 1: Отголоски татаро – башкирских взаимоотношений доносят до нас разные предания и легенды, о которых нам расскажут учащиеся средней школы №1, под руководством Иваненко Ларисы Геннадьевны. (Выступление учащиеся СОШ №1, количество выступающих 5 детей, презентация) (Слайд 31) Ведущий 1: Язык родной! Язык далеких предков, Как сказочно и мудро ты звучал. Ты высветил мне прошлое эвенков: О чем народ мой пел, о чем молчал. Ведущий 2: В эвенкийском эпосе прославляли одиноких героев, оленя-друга, девушек-красавиц. Исполняли «нимнгакан» на эвенкийском языке, в переводе означает «подобно шаманскому пению нимнган». (Выступление ансамбля «эннэкэн» с п. Хатыстыр Алданского района) (Слайд 32) Ведущий 1: Под сенью гор, сады и нивы... Шумят листвою тополя... Как ты свободна, как счастлива Кыргызов древняя земля! Ведущий 2: Об истории киргизского народа нам расскажут учащиеся Алданской гимназии, руководитель Тихонова Наталья Егоровна, встречайте их. (Выступление участников программы учащиеся Алданской гимназии), (количество выступающих 9 детей) (Слайд 33) Ведущий 1: В заключении мы хотим представить вам небольшой концерт группы «Эннэкэн», которые приехали из далекого поселка Хатыстыр. (Выступление ансамбля «эннэкэн» с п. Хатыстыр Алданского района) (Слайд 34) Ведущий 1: Уважаемые гости и участники концертной программы, мы желаем вам мира и счастья! До новых встреч! Ведущий 2: Корсуоххэ диэри!
сценарий к праздникуЭпосы народов олонхо.docx
Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо» Начало мероприятия: 14.00ч  Место проведения: актовый зал МКУ «Центр семейного устройства» Техническое оборудование: проектор, экран, колонки, звуковое оборудование (6 микрофонов).  Музыкальная подготовка – музыкальное оформление праздника.  Художественно­оформительская подготовка  – украшение холла (иллюстрация «Чоорона» из воздушных шаров, выставка поделок), украшение зала (гирлянды из шаров: голубой и белый цвета). Ведущие:   Дормидонтова   Елена   Геннадьевна, Николаевна.   Лавренова   Наталья Цель:  воспитание уважения к людям различных национальностей, стремление жить в мире и дружбе со всеми народами;  приобщение   к   материальной   и   духовной   культуре   народов,   населяющих Республику Саха (Якутия). Задачи:  развивать интерес к шедеврам мировой культуры;   познакомить с культурой этих народов;  воспитывать   уважение,   вызвать   интерес,   любознательность   к   культуре, языку, деятельности, быту народов, населяющих нашу Республику; Ход мероприятия. Сцена   празднично   украшена:   на   проекторе   демонстрация   мультимедийной продукции. (На экране – виды Якутии. Приветственная песня про Землю Олонхо) Входят ведущие. (Слайд 1) Ведущий 1 читает стихотворение: То в снегах, то в ливнях, то в туманах Богатырской силы не тая, Возле двух великих океанов Ты лежишь, Якутия моя. (Слайд 2) Ведущий 1: Здравствуйте дорогие гости, ребята древней земли Олонхо!  Ведущий 2: Дорооболорун кyнду Олонхо дойдутун оhолоро онна ыальдыттара! Ведущий 1: Мы рады приветствовать вас на нашем празднике, который посвящён «Дню Олонхо» – он проходит 25 ноября каждого года.   (Слайд 3) Ведущий 2: Именно в этот день у якутов наступало время слушать сказку –  «олонхо».   (Слайд 4) Ведущий 1: Во благо нашей республики живут и трудятся, люди разных  национальностей и вероисповеданий.  Ведущий 2: Почти у всех этих народов существуют эпические сказания.   у киргизского народа фундаментальный эпос «манас»  у греческого народа знаменитая «иллиада и одиссея»  у русского народа – былины  у бурятов – «гэсэр»  у эвенков «нимнгакан»  у корело – финского народа «колевала» (Слайд 5) Ведущий 1: Тема нашего праздника «Эпосы народов Земли Олонхо» и сегодня мы пригласили друзей, которые расскажут нам об эпосах народов, которые живут в нашей республики. (Слайд 6) Ведущий 2: Олонхо – это древний героический эпос о богатырях, об их подвигах,  где добро побеждает зло.  Изустно передаваясь из поколения в поколение, олонхо  заменял и литературу, и историю, в нем повествуется о межплеменных войнах, о   невыносимом гнете и произволе богатых тойонов, об удалых «благородных  разбойниках», мстившим баям.  (Слайд 7) (Отрывок «Олонхо» в исполнении олонхосута  Алданского района Кондратьевой Клары Петровны) (Слайд 8) Ведущий   1:  В   старину   наши   предки   считали,   что   существовало   три   мира   ­ Верхний, Средний и Нижний.  (Слайд 9) В Верхнем мире обитали Боги «Айыы» ­ высшие небесные силы, внешне они были похожи на людей, но отличались особым могуществом, мудростью и красотой. (Слайд 10) Ведущий 2:  Средний мир – это земля с ее лесами, полями и озерами, где жили люди, их называли племенем «Айыы аймаhа».  (Слайд 11) В   Нижнем   мире,   где   всегда   было   темно   и   сыро,   жили   «абааhы»,   страшные чудовища которые нападали на людей и причиняли им зло.    (Инсценировка   отрывка   из   эпоса   «Нюргун   Боотур   ­   Стремительный»   в исполнении   воспитанников   «Центра   семейного   устройства»)(количество выступающих 11 детей) Инсценировка отрывка из эпоса «Нюргун Боотур ­ Стремительный»  (На сцену выходят 4 юноши и девушка в национальных костюмах) (Слайд 12) 1 автор:  Божества из Верхнего мира отправляют богатыря по имени Нюргун в Средний мир для защиты людей от злых чудовищ.  Им   должен   быть   необыкновенный,   чудесный   герой   с   предопределенной   свыше судьбой, специально посланный: 2 автор:  Чтоб улусы солнечные Защитить, Чтоб людей от гибели Оградить. (Слайд 13) 1 автор: Поэтому герой Нюргун Боотур Стремительный: 2 автор: Строен станом, словно копье,                 Стремителен, как стрела, (Слайд 14)     Был он лучшим среди людей,     Сильнейшим среди людей,     Красивейшим среди людей,     Храбрейшим среди людей.     Не было равных ему     В мире богатырей. (Слайд 15) Девушка: Угрожает нам бедой      Черной силы злая власть.      Храбрый витязь молодой,      Отврати от нас напасть! 3 автор:  Каждый лесок и каждый алас,       Вы, племена народа айыы,       Я защитить собираюсь вас!       Все испытанья мне не страшны,       В нижней стране,       Куда еду я,      Из человеческих костей настил, реки от слез пролитых темны.      Но не страшат лишенья меня:      Не отступлю я, вперед идя!       Все мои помыслы ­ о врагах,       Должен их племя развеять я,       Чтоб разгоралось пламя, гудя,       В сложенных дедами очагах.  (Слайд 16) Танец богатырей: (выступление гр «Улыбка). Танцующие вместе:  За Срединную милую землю мать     Будем насмерть стоять,     Будем насмерть стоять!  (Слайд 17) 4 Автор:  Пусть живет на белом свете,  Без тревог и без скорбей,  Беспечальное, как дети,  (Слайд 18) Племя солнечных людей,  Без страданий и без розней,  Без губительной войны,  (Слайд 19) Под высоким небом звездным  Мирно люди жить должны.  (Слайд 20) В блеске солнечного света  Расцветай, моя страна.  (Слайд 21) Ведь у всех людей планеты  Будет родина одна.  Счастьем каждый день отмечен. (Слайд 22) На душе у всех светло, ­  Человечество навечно  Мир и дружбу обрело.                Сила дружбы велика                Славься мир на все века!  (Слайд 23) 1  Автор:  По   древним   обычаям   якутского     народа   всем   поклон   мы   шлем   вам низкий, с добрым словом и с любовью, с хлебом, солью и  кумысом. (Выступающие в завершении кланяются зрителям) (Девушка   и   2   юношей   держат   в   руках   чороны,   подают   гостям   кумыс   и лепешки) (Во время угощения ведущий произносит слова) Ведущий 2:   Кумыс напиток священный Пусть от священного напитка  Будет здоровье в избытке Благословляем Вас на добрые, мирные дела, Пусть силе вашей начинания осеняет мудрость природы,  Множьте благополучие страны и своего народа! (Дети садятся на места зрителей) (Слайд 24) Ведущий 1: Страны – побратимы, наш украинский род.                       И язык похожий и похож народ. Ведущий   2:  Встречайте!   У   нас   в   гостях   учащиеся   средней   школы   №2, художественный руководитель Дуда Елена Рафаиловна.  (Показ презентации, песня «Червоно рута» в исполнении учащихся СОШ №2, количество выступающих 6 детей) (Слайд 25) Ведущий 1: А сейчас разрешите предоставить слово директору – «тойону» нашего «Центра семейного устройства» Николаю Семеновичу Миронову, поприветствуем его. (Приветственное слово директора «Центра семейного устройства» Миронова Николая Семеновича) (Слайд 26) Ведущий 1:  Силён, как вольный ветер,     Могуч, как ураган,     Он защищает землю От злобных басурман!     Он силой доброю богат,     Он защищает стольный град.     Спасает бедных и детей,     И стариков, и матерей! (Слайд 27) Ведущий 2: Всегда на Руси чтили силу богатырскую и прославляли ее в сказаниях и песнях, которые нам представят воспитанники «Центра семейного устройства», руководитель инсценировки Мацалюк Олеся Викторовна. (Выступление   воспитанников  «Центра   семейного  устройства»)  (количество выступающих 5 детей) (Слайд 28) Ведущий   1:  Сегодня   у   нас   в   гостях   начальник   муниципального   учреждения «Управления культуры и искусства» Алданского района Евгений Александрович Гузман. (Приветственное слово начальника муниципального учреждения «Управления культуры и искусства» Алданского района Евгения Александровича Гузман) (Слайд 29) Ведущий 2:  Народы коми, обожествляя природу, создали своих богов и духов, имеют свой миф о сотворении мира, защитников русской земли. Ведущий   1:  Встречайте,   учащиеся   Алданского   лицея,   руководитель   Тизилова Анна Михайловна. (Выступление   учащихся   Алданского   лицея,   в   количестве   выступающих   10 детей) (Слайд 30) Ведущий 2:  Есть башкирский язык, есть татарский. История татар и башкир в течение ряда веков была тесно переплетена. Татары и башкиры веками проживали вместе. Эти два народа имеют общие исторические корни. Ведущий 1:  Отголоски татаро – башкирских взаимоотношений доносят до нас разные предания и легенды, о которых нам расскажут учащиеся средней школы №1, под руководством Иваненко Ларисы Геннадьевны.   (Выступление   учащиеся   СОШ   №1,   количество   выступающих   5   детей, презентация) (Слайд 31) Ведущий 1: Язык родной! Язык далеких предков,                       Как сказочно и мудро ты звучал. Ты высветил мне прошлое эвенков:                       О чем народ мой пел, о чем молчал. Ведущий   2:  В   эвенкийском   эпосе   прославляли   одиноких   героев,   оленя­друга, девушек­красавиц.   Исполняли   «нимнгакан»   на   эвенкийском   языке,   в   переводе означает «подобно шаманскому пению нимнган».  (Выступление ансамбля «эннэкэн» с п. Хатыстыр Алданского района) (Слайд 32) Ведущий 1:  Под сенью гор, сады и нивы... Шумят листвою тополя... Как ты свободна, как счастлива Кыргызов древняя земля!  Ведущий 2:  Об истории киргизского народа нам расскажут учащиеся Алданской гимназии, руководитель Тихонова Наталья Егоровна, встречайте их.  (Выступление   участников   программы   учащиеся  Алданской   гимназии), (количество выступающих 9 детей) (Слайд 33) Ведущий 1: В заключении мы хотим представить вам небольшой концерт группы «Эннэкэн», которые приехали из далекого поселка Хатыстыр.  (Выступление ансамбля «эннэкэн» с п. Хатыстыр Алданского района) (Слайд 34) Ведущий 1: Уважаемые гости и участники концертной программы, мы желаем вам мира и счастья! До новых встреч!  Ведущий 2: Корсуоххэ диэри!

Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо»

Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо»

Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо»

Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо»

Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо»

Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо»

Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо»

Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо»

Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо»

Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо»

Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо»

Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо»

Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо»

Фестиваль, посвященный Дню Олонхо «Эпосы народов Земли Олонхо»
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
19.02.2017