МИНИСТЕРСТВО ПРОСВЕЩЕНИЯ ПМР
ГОУ СПО «Каменский политехнический техникум им. И.С. Солтыса»
ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ
по учебной дисциплине
ОП.14 «РЕДАКТИРОВАНИЕ СЛУЖЕБНЫХ ДОКУМЕНТОВ»
основной профессиональной образовательной программы
Для специальности: 46.02.01 «Документационное обеспечение управления и архивоведение»
ОДОБРЕН цикловой методической комиссией социально-гуманитарного цикла
|
Разработан на основе государственного образовательного стандарта 3 поколения (приказ МП ПМР от 01.02.2011г. № 82), рабочей программы по дисциплине для специальности: 46.02.01 «Документационное обеспечение управления и архивоведение»
|
|
|
Составитель:
СОДЕРЖАНИЕ
|
|
Стр. |
1. |
ПАСПОРТ КОМПЛЕКТА КОНТРОЛЬНО-ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ |
4 |
|
1.1. Область применения |
4 |
|
1.2. Система контроля и оценки результатов освоения программы учебной дисциплины «Редактирование служебных документов»
|
.. |
2. |
КОМПЛЕКТ КОНТРОЛЬНО-ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ текущего контроля и промежуточной аттестации
|
.. |
|
2.1. Задания для проведения текущего контроля |
.. |
|
2.2. Промежуточная аттестация обучающихся |
.. |
|
2.2.1. Задания для проведения дифференцированного зачета |
.. |
|
2.2.2. Материалы зачета |
.. |
|
2.2.3. Критерии и инструмент оценки |
.. |
|
2.2.4. Перечень материалов, оборудования и информационных источников, используемых в итоговой аттестации |
.. |
|
|
|
|
|
|
1. ПАСПОРТ КОМПЛЕКТА КОНТРОЛЬНО-ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ «РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ»
1.1. Область применения фонда оценочных средств
Фонд оценочных средств (далее ФОС) учебной дисциплины «Редактирование служебных документов» является частью основной профессиональной образовательной программы среднего профессионального образования базовой подготовки по специальности 46.02.01 «Документационное обеспечение управления и архивоведение».
Комплект контрольно-оценочных средств (далее КОС) предназначен для проверки результатов освоения учебной дисциплины «Редактирование служебных документов» основной профессиональной образовательной программы по специальности 46.02.01 «Документационное обеспечение управления и архивоведение» базовой подготовки и оценки общих и профессиональных компетенций в соответствии с ГОС СПО и НПО.
ФОС направлен на решение проблем формирования общей культуры обучающихся, их социализацию, овладение профессиональными знаниями.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен уметь:
У 1 - |
отбирать наиболее оправданные языковые единицы из числа синонимичных; |
У 2 - |
обнаружить стилистические ошибки в речи и исправить их, обосновывая сделанные в тексте изменения; |
У 3 - |
стилистически нормативно употреблять вариантные формы словоизменения в книжных стилях (в отличие от разговорного стиля); |
У 4 - |
использовать параллельные синтаксические конструкции (в зависимости от сферы общения). |
В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен знать:
З 1 - |
стилистическую систему современного русского языка на всех его структурных уровнях (фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом); |
З 2 - |
стилистические нормы употребления маркированных языковых средств в различных речевых ситуациях. |
1.2. Система контроля и оценки результатов освоения программы «Редактирование служебных документов»
Система контроля и оценки освоения «Редактирование служебных документов» соответствует «Положению о текущем контроле знаний и промежуточной аттестации студентов» и учебному плану.
Контроль и оценка результатов освоения учебной дисциплины «Редактирование служебных документов» осуществляется преподавателем в процессе проведения текущего контроля и промежуточной аттестации и проводится с целью оценки качества освоения основной профессиональной образовательной программы.
Результаты освоения учебной дисциплины в соответствии с целью основной профессиональной образовательной программы определяются приобретаемыми выпускником компетенциями, т.е. его способностью применять знания, умения и личные качества в соответствии с задачами профессиональной деятельности (таблица)
Код |
Наименование |
Результат освоения |
|
Общие компетенции |
|||
ОК 1. |
Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес. |
Уметь: У 3 - стилистически нормативно употреблять вариантные формы словоизменения в книжных стилях (в отличие от разговорного стиля) У 4 - использовать параллельные синтаксические конструкции (в зависимости от сферы общения) Знать: З 1 - стилистическую систему современного русского языка на всех его структурных уровнях (фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом) |
|
ОК 2. |
Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество. |
Уметь: У 1 - отбирать наиболее оправданные языковые единицы из числа синонимичных У 2 - обнаружить стилистические ошибки в речи и исправить их, обосновывая сделанные в тексте изменения У 3 - стилистически нормативно употреблять вариантные формы словоизменения в книжных стилях (в отличие от разговорного стиля) У 4 - использовать параллельные синтаксические конструкции (в зависимости от сферы общения) Знать: З 1 - стилистическую систему современного русского языка на всех его структурных уровнях (фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом) З 2 - стилистические нормы употребления маркированных языковых средств в различных речевых ситуациях |
|
ОК 3. |
Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность. |
Уметь: У 2 - обнаружить стилистические ошибки в речи и исправить их, обосновывая сделанные в тексте изменения У 3 - стилистически нормативно употреблять вариантные формы словоизменения в книжных стилях (в отличие от разговорного стиля) Знать: З 1 - стилистическую систему современного русского языка на всех его структурных уровнях (фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом) |
|
ОК 4. |
Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития. |
Уметь: У 1 - отбирать наиболее оправданные языковые единицы из числа синонимичных У 2 - обнаружить стилистические ошибки в речи и исправить их, обосновывая сделанные в тексте изменения У 3 - стилистически нормативно употреблять вариантные формы словоизменения в книжных стилях (в отличие от разговорного стиля) У 4 - использовать параллельные синтаксические конструкции (в зависимости от сферы общения) Знать: З 1 - стилистическую систему современного русского языка на всех его структурных уровнях (фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом) З 2 - стилистические нормы употребления маркированных языковых средств в различных речевых ситуациях |
|
ОК 5. |
Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности. |
Уметь: У 1 - отбирать наиболее оправданные языковые единицы из числа синонимичных У 3 - стилистически нормативно употреблять вариантные формы словоизменения в книжных стилях (в отличие от разговорного стиля) Знать: З 1 - стилистическую систему современного русского языка на всех его структурных уровнях (фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом) З 2 - стилистические нормы употребления маркированных языковых средств в различных речевых ситуациях |
|
ОК 6. |
Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями. |
Уметь: У 3 - стилистически нормативно употреблять вариантные формы словоизменения в книжных стилях (в отличие от разговорного стиля) У 4 - использовать параллельные синтаксические конструкции (в зависимости от сферы общения) Знать: З 2 - стилистические нормы употребления маркированных языковых средств в различных речевых ситуациях |
|
ОК 7. |
Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных), результат выполнения заданий. |
Уметь: У 1 - отбирать наиболее оправданные языковые единицы из числа синонимичных У 2 - обнаружить стилистические ошибки в речи и исправить их, обосновывая сделанные в тексте изменения У 3 - стилистически нормативно употреблять вариантные формы словоизменения в книжных стилях (в отличие от разговорного стиля) У 4 - использовать параллельные синтаксические конструкции (в зависимости от сферы общения) Знать: З 1 - стилистическую систему современного русского языка на всех его структурных уровнях (фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом) З 2 - стилистические нормы употребления маркированных языковых средств в различных речевых ситуациях |
|
ОК 8. |
Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации. |
Уметь: У 3 - стилистически нормативно употреблять вариантные формы словоизменения в книжных стилях (в отличие от разговорного стиля) Знать: З 1 - стилистическую систему современного русского языка на всех его структурных уровнях (фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом) З 2 - стилистические нормы употребления маркированных языковых средств в различных речевых ситуациях |
|
Профессиональные компетенции |
|||
ПК 1.5. |
Оформлять и регистрировать организационно-распорядительные документы, контролировать сроки их исполнения. |
Уметь: У 1 - отбирать наиболее оправданные языковые единицы из числа синонимичных У 2 - обнаружить стилистические ошибки в речи и исправить их, обосновывая сделанные в тексте изменения У 3 - стилистически нормативно употреблять вариантные формы словоизменения в книжных стилях (в отличие от разговорного стиля) У 4 - использовать параллельные синтаксические конструкции (в зависимости от сферы общения) Знать: З 1 - стилистическую систему современного русского языка на всех его структурных уровнях (фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом) З 2 - стилистические нормы употребления маркированных языковых средств в различных речевых ситуациях |
|
ПК 1.6. |
Обрабатывать входящие и исходящие документы, систематизировать их, составлять номенклатуру дел и формировать документы в дела. |
Уметь: У 2 - обнаружить стилистические ошибки в речи и исправить их, обосновывая сделанные в тексте изменения У 3 - стилистически нормативно употреблять вариантные формы словоизменения в книжных стилях (в отличие от разговорного стиля) Знать: З 1 - стилистическую систему современного русского языка на всех его структурных уровнях (фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом) З 2 - стилистические нормы употребления маркированных языковых средств в различных речевых ситуациях |
|
ПК 1.7 |
Самостоятельно работать с документами, содержащими конфиденциальную информацию, в том числе с документами по личному составу. |
Уметь: У 1 - отбирать наиболее оправданные языковые единицы из числа синонимичных У 2 - обнаружить стилистические ошибки в речи и исправить их, обосновывая сделанные в тексте изменения У 3 - стилистически нормативно употреблять вариантные формы словоизменения в книжных стилях (в отличие от разговорного стиля) У 4 - использовать параллельные синтаксические конструкции (в зависимости от сферы общения) Знать: З 1 - стилистическую систему современного русского языка на всех его структурных уровнях (фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом) З 2 - стилистические нормы употребления маркированных языковых средств в различных речевых ситуациях |
|
ПК 2.3. |
Разрабатывать и вести классификаторы, табели и другие справочники по документам организации.
|
Уметь: У 1 - отбирать наиболее оправданные языковые единицы из числа синонимичных У 2 - обнаружить стилистические ошибки в речи и исправить их, обосновывая сделанные в тексте изменения У 3 - стилистически нормативно употреблять вариантные формы словоизменения в книжных стилях (в отличие от разговорного стиля) У 4 - использовать параллельные синтаксические конструкции (в зависимости от сферы общения) Знать: З 1 - стилистическую систему современного русского языка на всех его структурных уровнях (фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом) З 2 - стилистические нормы употребления маркированных языковых средств в различных речевых ситуациях |
|
ПК 2.4. |
Обеспечивать прием и рациональное размещение документов в архиве (в том числе документов по личному составу).
|
Уметь: У 2 - обнаружить стилистические ошибки в речи и исправить их, обосновывая сделанные в тексте изменения У 3 - стилистически нормативно употреблять вариантные формы словоизменения в книжных стилях (в отличие от разговорного стиля) Знать: З 1 - стилистическую систему современного русского языка на всех его структурных уровнях (фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом) З 2 - стилистические нормы употребления маркированных языковых средств в различных речевых ситуациях |
|
ПК 2.6. |
Организовывать использование архивных документов в научных, справочных и практических целях.
|
Уметь: У 1 - отбирать наиболее оправданные языковые единицы из числа синонимичных У 2 - обнаружить стилистические ошибки в речи и исправить их, обосновывая сделанные в тексте изменения У 3 - стилистически нормативно употреблять вариантные формы словоизменения в книжных стилях (в отличие от разговорного стиля) У 4 - использовать параллельные синтаксические конструкции (в зависимости от сферы общения) Знать: З 1 - стилистическую систему современного русского языка на всех его структурных уровнях (фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом) З 2 - стилистические нормы употребления маркированных языковых средств в различных речевых ситуациях |
|
ПК 3.1. |
Оформлять регистрационные карточки и создавать банк данных. |
Уметь: У 1 - отбирать наиболее оправданные языковые единицы из числа синонимичных У 3 - стилистически нормативно употреблять вариантные формы словоизменения в книжных стилях (в отличие от разговорного стиля) Знать: З 1 - стилистическую систему современного русского языка на всех его структурных уровнях (фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом) З 2 - стилистические нормы употребления маркированных языковых средств в различных речевых ситуациях |
|
ПК 3.4 |
Составлять и оформлять служебные документы, материалы с использованием формуляров документов конкретных видов. |
Уметь: У 1 - отбирать наиболее оправданные языковые единицы из числа синонимичных У 2 - обнаружить стилистические ошибки в речи и исправить их, обосновывая сделанные в тексте изменения У 3 - стилистически нормативно употреблять вариантные формы словоизменения в книжных стилях (в отличие от разговорного стиля) У 4 - использовать параллельные синтаксические конструкции (в зависимости от сферы общения) Знать: З 1 - стилистическую систему современного русского языка на всех его структурных уровнях (фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом) З 2 - стилистические нормы употребления маркированных языковых средств в различных речевых ситуациях |
|
ПК 3.6 |
Обеспечивать быстрый поиск документов по научно-справочному аппарату (картотекам) организации. |
Уметь: У 1 - отбирать наиболее оправданные языковые единицы из числа синонимичных У 3 - стилистически нормативно употреблять вариантные формы словоизменения в книжных стилях (в отличие от разговорного стиля) Знать: З 1 - стилистическую систему современного русского языка на всех его структурных уровнях (фонетическом, лексико-фразеологическом, словообразовательном, морфологическом, синтаксическом) |
|
Паспорт фонда оценочных средств по дисциплине ОП.14 «Редактирование служебных документов» по темам (разделам)
Специальность: 46.02.01 «Документационное обеспечение управления и архивоведение»
Результаты обучения (освоенные умения, усвоенные знания) |
ПК, ОК |
Наименование темы |
Уровень освоения темы |
Наименование контрольно-оценочного средства |
||||||||||||||
Текущий аудиторный контроль |
Промежуточная аттестация (согласно рабочему учебному плану) |
|||||||||||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|||||||||||||
В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен уметь:
В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен знать:
|
ОК-1 Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес. ОК-2 Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество. ОК-3 Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность. ОК-4 Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития. ОК-5 Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности. ОК-6 Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями. ОК- 7 Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных), результат выполнения заданий. ОК-8 Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации. Профессиональные компетенции ПК 1.5 Оформлять и регистрировать организационно-распорядительные документы, контролировать сроки их исполнения. ПК 1.6. Обрабатывать входящие и исходящие документы, систематизировать их, составлять номенклатуру дел и формировать документы в дела. ПК 1.7. Самостоятельно работать с документами, содержащими конфиденциальную информацию, в том числе с документами по личному составу. ПК 2.3. Разрабатывать и вести классификаторы, табели и другие справочники по документам организации. ПК 2.4. Обеспечивать прием и рациональное размещение документов в архиве (в том числе документов по личному составу). ПК 2.6. Организовывать использование архивных документов в научных, справочных и практических целях. ПК 3.1. Оформлять регистрационные карточки и создавать банк данных. ПК 3.4. Составлять и оформлять служебные документы, материалы с использованием формуляров документов конкретных видов. ПК 3.6. Обеспечивать быстрый поиск документов по научно-справочному аппарату (картотекам) организации. |
Раздел 1. Редактирование служебных документов |
Дифференцированный зачет
в устной форме
Дифференцированный зачет
в устной форме
|
|||||||||||||||
Тема 1.1 Предмет и задачи дисциплины. |
3 |
КОС № 1 |
||||||||||||||||
Практическое занятие № 1 «Текст как продукт речевой деятельности» |
2 |
КОС № 2 |
||||||||||||||||
Практическое занятие № 2 «Особенности составления деловых бумаг». |
2 |
КОС № 3 |
||||||||||||||||
Тема 1.2. Логические основы редактирования. |
2 |
КОС № 4 |
||||||||||||||||
Практическое занятие №3 «Составление текстов, включающих определения, доказательства». |
2 |
КОС № 5 |
||||||||||||||||
Тема 2.1. Текст и техника его правки. |
2 |
КОС № 6 |
||||||||||||||||
Практическое занятие № 4 «Создание текста в сфере делового общения». |
2 |
КОС № 7 |
||||||||||||||||
Практическое занятие № 5 «Техника правки текста». |
2 |
КОС № 8 |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Тема 2.2. Анализ фактического материала текста. |
2 |
КОС № 9 |
|
|||||||||||||||
Практическое занятие № 6 «Правила цитирования и оформления цитат. Правила составления библиографических списков. Редактирование таблиц». |
2 |
КОС № 10 |
||||||||||||||||
Практическое занятие № 7 «Правила построения текста документа с учётом фактического материала. Правила оформления документов. Правила использования сокращений в текстах документов». |
2 |
КОС № 11 |
||||||||||||||||
Тема 2.3.Композиционные особенности служебных документов. |
3 |
|
||||||||||||||||
Практическое занятие № 8 «Составление документов с учётом общих требований к тексту. Языковое оформление распорядительных документов». |
2 |
КОС № 12 |
||||||||||||||||
Практическое занятие № 9 «Составление и анализ текстов-повествований, описаний, рассуждений. Языковое оформление организационно-распорядительных документов». |
2 |
КОС № 13 |
||||||||||||||||
Тема
2.4. Стилистика
деловой речи. |
2 |
КОС № 14 |
||||||||||||||||
Практическое занятие № 10 «Соблюдение лексических норм при составлении документов». |
2 |
КОС № 15 |
||||||||||||||||
Практическое занятие № 11 «Соблюдение грамматических норм при составлении документов» |
2 |
КОС № 16 |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Раздел 3. Речь в деловом общении |
3 |
|
|
|||||||||||||||
Тема 3.1. Особенности делового общения |
КОС № 17 |
|||||||||||||||||
Практическое занятие №12 «Особенности делового (телефонного) разговора. Умение вести деловой разговор». |
3 |
КОС № 18 |
||||||||||||||||
Дифференцированный зачет |
3 |
Материалы дифференцированного заяета по дисциплине «Редактирование служебных документов» |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||
Для характеристики уровня освоения учебного материала используются следующие обозначения:
1. - ознакомительный (узнавание ранее изученных объектов, свойств); 2. - репродуктивный (выполнение деятельности по образцу, инструкции или под руководством); 3. - продуктивный (планирование и самостоятельное выполнение деятельности, решение проблемных задач). |
|
2. КОМПЛЕКТ КОНТРОЛЬНО-ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ
для текущего контроля и промежуточной аттестации
2.1. Задания для проведения текущего контроля
КОС №1
Критерии оценки: за каждый правильный ответ – 3 балла.
5 и менее = «2»
6- 7 баллов = «3»
8 -10 баллов = «4»
11-12 баллов = «5»
Время выполнения - 20 минут
1. Охарактеризуйте предмет и задачи редактирования.
2. Расскажите о задачах редактирования служебных документов.
3. Раскройте понятия «документ» и «служебный документ».
4. Перечислите виды текстов служебных документов.
Эталоны ответов:
1. Слово «редактирование» происходит от лат. гейас- 1из ‘приведенный в порядок’. Редактирование —• это анализ текста, проверка и уточнение представленных в нем сведений, оценка и улучшение стиля изложения. В процессе редактирования устанавливается соответствие текста различным требованиям, предъявляемым к литературному материалу того или иного конкретного назначения и типа. Всегда редактируются тексты, предназначенные для опубликования в печати, и машинописные тексты служебных документов. Редактирование служебных документов имеет ряд специфических особенностей. Редактирование текстов, публикуемых в печати, осуществляется сотрудниками издательств, редакционных отделов или групп. В сфере текущего делопроизводства тексты документов редактируются самими составителями и их помощниками — референтами, секретарями и т. д.
Редактирование — сложный творческий труд. Редактор должен хорошо ориентироваться в той области науки, производства, культуры, с которой связано содержание редактируемых материалов; он должен уметь пользоваться справочной литературой общего и специального характера. Редактор обязан безупречно владеть литературной речью, методикой и техникой литературной правки.
2. В процессе редактирования документа решается несколько задач: оценка документа с точки зрения соответствия композиционным и стилистическим требованиям; анализ информации, содержащейся в документе, с точки зрения ее достоверности, актуальности и достаточности для решения проблемы; исправление ошибок и недочетов, выявленных в ходе анализа текста и сопровождающих его реквизитов.
Таким образом, редактирование является важным этапом создания документа, отвечающего всем требованиям, предъявляемым к документам определенного вида и жанра.
3. Слово документ происходит от лат. йоситеп1ит, что означает ‘доказательство, свидетельство’. В русский язык слово документ вошло в Петровскую эпоху: документами стали называть деловые бумаги, имевшие правовую значимость. В дальнейшем у слова документ развились два новых значения: 1) узкое, бытовое — ‘паспорт, удостоверение личности’: 2) переносное, расширительное — ‘все то, что может свидетельствовать о чем-л., подтверждать что-л.: произведение искусства, чертеж, фотография, магнитная запись и т. д.’.
Определение служебный (документ) само по себе не дает достаточно четкого представления о характере или типе документа Тем не менее оно позволяет разграничить две сферы общественной практики, где документирование применяется исключительно широко,— административно-управленческую и научную (научно-техническую) деятельность.
Понятие «служебный документ» охватывает прежде всего: 1) директивные и распорядительные документы (законы, постановления, решения, приказы и т. п.); 2) административно-организационные документы (планы, уставы, правила, акты, отчеты, протоколы, служебные письма и т. д.); 3) документы по личному составу трудящихся, включая такие их виды, как заявление, автобиография и т. п. (личные документы); 4) финансовую документацию; 5) учетную документацию. Особым типом служебных документов являются документы, регулирующие межгосударственные отношения. Все служебные документы составляются в строгом соответствии с официально принятой или узаконенной традицией (образцы, прецеденты) формой.
4. По способу синтаксической организации речи, а также по виду ее пунктуационного и пространствен- но-графического оформления могут быть выделены такие типы текстов (или их участков в текстах смешанных форм): 1.Традиционная, линейная запись связной речи:
2.Трафарет — традиционная, линейная запись, но с пробелами, которые заполняются переменной информацией: Трафарет представляет собой вид формализованного текста.
3.Анкета, у которой есть сходство с трафаретом, но есть и отличия. Прежде всего, неодинакова синтаксическая организация речи. Анкета — это перечень заранее подготовленных вопросов. Вопрос и ответ — два связанных по смыслу самостоятельных предложения. Они могут иметь одинаковую форму («Фамилия Петров. Имя Владимир.Отчество Николаевич. Год рождения 1968»), но это не обязательно («Служба в рядах Советской Армии не служил»).Содержание анкеты, как правило, оказывается более дробным, чем в трафарете. Текст анкеты располагается по вертикали.
4.Таблица — это совокупность данных, представленных в цифровой или словесной форме и заключенных в графы вертикальной и горизонтальной плоскостей:
КОС № 2
Задание 1. 1) Прочитайте текст, используя ознакомительное чтение. Определите, о чем говорится в тексте. 2) Прочитайте текст, используя изучающее чтение. Изложите содержание первого абзаца. Кратко сформулируйте основную мысль текста. Озаглавьте его. Найдите ошибки и предложите варианты их исправления. Все задания выполняются устно.
Делопроизводство по обращению граждан долгое время велось в со-ответствии с законодательной и нормативной базами советского периода.
К проблеме регулирования порядка работы с обращениями граждан верну-лись во второй половине 2000-х гг. Начиная с 2005 г. был издан ряд феде-ральных законов и постановлений Правительства касающихся в той или иной степени проблеме работы с обращениями граждан.
В настоящее время правоотношения в этой сфере регулируються Фе-
деральным законом «О порядке рассмотрения обращений граждан Россий-ской Федерации»1. Одновремено со вступлением в силу Федерального за-кона прекратил свое действие на территории России Указ Президиума Вер-ховного Совета СССР от 12 апреля 1968 г. «О порядке рассмотрения пред-ложений, заявлений и жалоб граждан».
Указанный выше Федеральный закон устанавливает порядок рас-смотрения обращений граждан не только государственными органами, но и органами местного самоуправления. На это указывает так же новая ре-
дакция ст. 32 Федерального закона «Об общих принципах организации ме-стного самоуправления в Российской Федерации»2.
Федеральный закон не распространяется для обращений граждан, которые подлежат рассмотрению в порядке, установленном федеральными конституционными законами и иными федеральными законами. Речь идет о рассмотрении обращений граждан в конституционный суд РФ, правоохранительные органы, суды общей юрисдикции, к Уполномоченным по правам человека в Российской Федерации и др.
Под обращениям гражданина в рамках данного федерального закона понимаются направленные в госорган, орган месного самоуправления или должностному лицу, письменные предложение, заявления или жалоба, а так же устное обращение в указанные органы.
Задание 2. Прочитайте текст. Ответьте на вопросы после тек-ста, используя поисковое чтение.
Результаты деятельности по обеспечению пожарной безопасности
в осенне-зимний период 2013–2014 годов и подготовки органов управления и сил Свердловской областной подсистемы РСЧС
к пожароопасному периоду, тушению лесных
и торфяных пожаров в 2012 году
За период с 1 ноября 2013 года по 29 февраля 2014 года на территории Свердловской области зарегистрировано 1692 пожара, что в сравнении с ана-логичным периодом 2012–2013 гг. больше на 41 случай (увеличение на 2,5 %).
При пожарах погибли 179 человек (уменьшение на 20,4 %), в том числе 8 детей (уменьшение на 42,9 %). 117 человек получили травмы раз-личной степеней тяжести (уменьшение на 4,9 %).
Материальный ущерб от пожаров и их последствий составил более 130 миллионов рублей (увеличение на 4,0 %). Пожарами уничтожено 574 строе-ния (увеличение на 16,9 %), 85 единиц автотранспортной техники (уменьшение на 30,3 %).
В среднем, ежедневно на территории области в указанный период происходило 14 пожаров, при которых погибали 1–2 человека и получал травмы 1 человек.
Увеличение числа пожаров в сравнении с аналогичным периодом за-регистрировано по причинам: «нарушение правил эксплуатации печей» на 13,6 %; «неосторожное обращение с огнем» на 4,5 %.
Также увеличение числа пожаров зарегистрировано в жилом секторе на 4,7 %; с массовым пребыванием людей 26,3 %; в местах открытого хра-нения, сельскохозяйственные угодья в 6 раз.
По состоянию на 1 марта 2014 года общая протяженность оборудо-ванных минерализованных полос составила 2 651 км, что на 4 % больше, чем в осенний сезон завершающей стадии пожароопасного периода 2012 года (2545 км), и на 62 % больше в сравнении с показателями 2011 года (1632 км). Средняя удельная ширина оборудованных минерализованных полос со-ставляет 3 м (по состоянию на аналогичный период прошлого года – 2,5 м). При этом необходимо отметить, что благодаря предпринятым мерам по уве-личению удаленности населенных пунктов, подверженных угрозе распро-странения пожаров, от лесных массивов на расстояние не менее 100 м их ко-личество в 2013 году сократилось с 324 до 284, что также указывает на по-вышение уровня их инженерной противопожарной защищенности.
После схода устойчивого снежного покрова в зависимости от мест-ных условий и особенностей, предусмотрено осуществление дополнитель-ных мер по совершенствованию инженерного оборудования населенных пунктов, предполагающих увеличение ширины и протяженности, а также обновлению ранее созданных минерализованных полос по периметру на-селенных пунктов, устройство дополнительного их количества в местах наиболее вероятного направления распространения лесных и иных при-родных пожаров, а также реализация мер, направленных на окончательную очистку территории от воспламеняемых и пожароопасных предметов.
В рамках ранее организованных мероприятий, основанных на ре-зультатах контрольно-надзорной деятельности органов Государственного пожарного надзора, осуществляется приведение водоисточников, исполь-зуемых в целях пожаротушения, в работоспособное состояние. Период ис-полнения мероприятия рассчитан на 2014 год. При этом особое внимание уделено первоочередности реализации мер в отношении водоисточников, расположенных в границах населенных пунктов, подверженных угрозе распространения лесных пожаров.
В настоящее время администрациями муниципальных образований проводятся плановые комиссионные проверки с целью проверки готовно-сти населенных пунктов, подверженных угрозе распространения лесных пожаров. Промежуточные доклады о ходе их осуществления предусмотре-но представить до 23 марта; их анализ и обобщение предварительной ин-формация с докладом в Правительство Свердловской области планируется завершить до 1 апреля.
Вопросы для формирования навыков поискового чтения.
1. За какой период дается сводка по пожарам?
2. В какой срок требуется завершить плановые комиссионные про-верки готовности населенных пунктов к предотвращению и тушению лес-ных пожаров?
3. Созданы ли условия для защиты населенных пунктов от лесных по-жаров? Какие меры приняты? Какие мероприятия планируется осуществить?
4. Увеличилось или уменьшилось количество погибших при пожарах
в отчетный период по сравнению с аналогичным периодом 2012–2013 гг.? Если да, то насколько?
5. Увеличился или уменьшился материальный ущерб от пожаров
в отчетный период по сравнению с аналогичным периодом 2012–2013 гг.? Если да, то насколько?
6. Сколько пожаров произошло за отчетный период?
7. Какие причины увеличения или уменьшения числа пожаров за от-четный период указываются?
8. Требует ли текст редактирования?
Задание 3. Прочитайте два текста. Используя аналитическое чтение, определите, какие общие ошибки допущены в текстах. Полностью проверьте тексты. Объясните, чем обусловлены допущенные в них ошибки.
ТЕКСТ 1
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение лицей
г. Янаул муниципального района Янаульский район
Республики Башкортостан
ВЫПИСКА ИЗ ПРИКАЗА
От 28 октября 2010 года № 393
«Об участии в соревнованиях»
На основании положения положения о проведении лично-командно-го первенства муниципального района Янаульский район по национальной борьбе среди МБОУ СОШ, п р и к а з ы в а ю:
1. Освободить от занятий 29 октября 2011 г. для участия в районных соревнованиях по национальной борьбе «КУРЭШ» следующих обучаю-щихся:
Шайдараев игорь Анатольевич – 7 г Бекбатаров Андрей Леонидович – 8 а Саферов Денис Ильич – 8 а Хайнуров Алмаз Владимирович – 7 г Балашов Андрей Маратович – 8 а Нигматуллин Георгий Анисеевич – 11 а Шакуров Азамат Азатович – 7 г Шайнуров Артур Альбертович – 8 а
2. Руководителем и ответственным за жизнь и здоровье обучающих-ся во время проведения соревнования назначить учителя физкультуры Р. М. Габидуллина.
Директор Т. А. Конева
ТЕКСТ 2
ОТДЕЛ ОБРАЗОВАНИЯ
АДМИНИСТРАЦИИ МУНИЦИПАЛЬНОГО РАЙОНА
ЯНАУЛЬСКИЙ РАЙОН
ПРИКАЗ
От « 16 » ноября 2010 года № 1325
Об участии в соревнованиях
по Греко- римской борьбе
В связи с проведением Первенства РБ МО по Греко- римской борьбе среди обучающихся 1994–1995 г. в г.Нефтекамске, приказываю:
1. Направить участников от Янаульского района на соревнования по Греко-римской борьбе в г.Нефтекамск с 24 по 26. 11. 2011г.
2. Директору МБОУ лицей г.Янаул (Конева Т. А.) освободить от за-нятий обучающегося 11 а класса Нигматуллина Георгия, Саферова Дениса, Шайнурова Артура (8 а кл), учителя физической культуры Хуциева Илью Захаровича без удержания заработной платы.
3. Возложить на сопровождающего ответственность за жизнь и здо-ровье обучающегося.
4. Контроль за исполнением данного приказа возложить на директо-ра ДЮСШ Бивешева Т. А.
Начальник И. Л. Шарафутдинов
КОС № 3
Задание 1 Проведите корректуру текста и составьте деловые бумаги:
Товарищество собственников Жилья «Таллиннский», именуимое вдаль-нейшм «ТСЖ», в лице претседателя Ермилова р.Г., действующего на ос-нонивании устава, с одной стороны, и г-жи Мрыхиной Н. Н., именуемая
в дальнейшем «Управляющий», с дгоруй стороны, закалючили трудовой настоящий договор о неиЖеследющем: Гжа Мрыхина Н. Н. назначаеться на дожлжность ТСЖ управляющего «Таллиннский».
Упровлящий руководит ТСЖ, в состав корого входят: ___ сотрудне-ков. 1.2. Управляющий подчиняется непосредствено предсидатлю тсж. При исполнение обязанностей слуЖебных Управлющий Положением о Персо-нале, своей должносной инструкцыей и изходить из интересов ТСЖ длжен руковотствоватся законно ательством, учредительным ТСЖ документами, и решениями Общего Собрания челенов ТСЖ, правления ТсЖ,. Назначе-ние на должность. Права и обязанности Управляющего
Задание 2 Проведите корректуру текста и составьте деловые бумаги:
Управлющиму подчиняються все сотрудники ТсЖ. Настаящый до-говор реглирует трУдовые, и иные, связаные с нимиотношения между управляющим и тсж. ТСж являеться основным мтом работы Управлящи-го. 1.2. С согласия ТСЖ управляющий можетанимать иные оплачеваемые
в государственных или общественных органах должности, а так же на других предприятиях, в учреждениях и организациях. На осуществлении научьной или творчской деятельности соглосия тСЖ ни требуеться Управляющий обязан:
организовать выполнение подчиненннными заданий Правления ТСЖ, заданий Правления обеспечивать максемально эфектную деятельность, воз главляемого им ТСЖ;
обеспечивать рационнальное расспределение способствовать обяза-ностей между сотрудниками, созданию нормального психического клима-та в колективе;
КОС № 4
Задание 1. В предложении исправьте логическую ошибку. Объясните, в чем она заключается.
Оборудование этого цеха аналогично тому цеху.
Задание 2. Определите, какие логические ошибки допущены в данном фрагменте текста. Найдите другие нарушения. Запишите исправленный вариант (если не хватает информации, покажите это в тексте).
О дополнительной поставке тканей
Уважаемый Артур Эдуардович!
Согласно договора от 13.12.11 №301 нами была получена не вся партия ткани. Также сообщаем Вам, что в ЗАО «Миранда» сложилась критическая ситуация из-за увеличения спроса, не хватает материалов, предприятие терпит убытки по причине малого выпуска товара.
Убедительно просим о поставке недополученной портьерной ткани, текстиля для мужской и женской одежды. В случае оперативного получения необходимого материала представители заказчика, готовы прибыть в Сирию в конце апреля 2012 г.
Надеемся получить ответ в ближайшее время. Заранее благодарны.
Приложение: недополученный материал на 2 л. в 2 экз.
КОС № 5
Задание 1. Проанализируйте текст. Объясните, какие логические нарушения допущены в данном тексте. Выявите другие недочеты. Отредактируйте текст.
О выпуске учебных пособий
Уважаемый Николай Михайлович!
Учебный отдел СГПУ просит Вас выпустить специальную литерату-ру для студентов очной формы обучения по специальности 38015 «Доку-ментоведение и документационное обеспечение» по предметам:
1. Организация и технология документационного обеспечения управ-
ления
3. Организация и технология электронного документооборота
4. История и организация ДОЦ
5. Архивоведение
Вышеперечисленная литература рекомендована Министерством образования Российской Федерации в качестве учебного пособия. Просим Вас увеличить количество тиража и прислать нам ответ на
письмо в течение 5 дней. Заранее благодарим.
Начальник
учебного отдела П. Д. Трофимов
Задание 2. Проанализируйте текст. Объясните, какие логические нарушения допущены в данном тексте. Выявите другие недочеты. Отредактируйте текст.
ХАРАКТЕРИСТИКА
На Васильева Игоря Алексеевича,
1976 года рождения, образование среднее
Васильев И. А. работает в филиале МУП «ТТУ» водителем троллей-буса с 12.05.95.
За время работы зарекомендовал себя исполнительным работником, повышающим свой профессиональный уровень. В апреле 2000 года ему был присвоен 2 класс, а в сентябре 2001 года – 1 класс водителя троллейбуса.
Имеет ряд нарушений трудовой (опоздания на работу) и транспорт-ной дисциплины. С июля 2007 года нарушений нет.
В 2003 году был награжден значком «За работу без аварий» 3 степени,
в 2005 году – значком 2 степени. Закрепленный за ним троллейбус эксплуати-рует без заходов в депо и простоев на линии по технической неисправности.
В общении с людьми тактичен. Но, исходя из условий работы (опре-деленные сложности в соблюдении расписания движения), в коллективе бригады 19-го маршрута, где Васильев И. А. работает с января 2004 года, по мнению бригадира Петрова А. В., часто возникают конфликты.
Принимает активное участие в общественной жизни депо, являясь членом молодежной команды КВН.
Характеристика дана для предъявления в Мировой суд Ленинского района г. Екатеринбурга, судебный участок № 2.
Директор филиала М. В. Степанов
Председатель профкома А. С. Малинина
Задание 3. Найдите и исправьте логические ошибки в доказатель-ствах: «основное заблуждение», «подмена тезиса», «порочный круг», «предвосхищение оснований» и др.
1. Прошу перенести срок избрания по конкурсному отбору ассистен-та Смирницкой М. В. кафедры теологии, в связи с тем, что она не участву-ет в конкурсе, т. к. находится в отпуске по уходу за ребенком до 3-х лет.
2. Прошу отменить взыскание за опоздание на работу на 2 часа, на-ложенное на моего подчиненного, Николаева Д. С., поскольку он ответст-венный человек и никогда ранее не опаздывал на работу.
3. Порядок проведения командно-штабных учений необходимо изменить по следующим причинам: а) документы должны готовиться заранее; б) должны быть назначены конкретные люди, ответственные за свой участок работы; в) отряды спасателей и пожарных должны прибывать на место накануне мероприятия.
4. По словам медиков, данное лекарство является гомеопатическим, следовательно, самым безопасным для человека, так как, с одной стороны, их отрицательное воздействие на организм человека не имеет фактических подтверждений, с другой все, что создано природой полез-но для человека.
5. Согласно договору Подрядчик несет полную материальную ответ-ственность за повреждения энергосистемы. Исключение составляют слу-чаи, связанные со стихийными бедствиями.
6. Бухгалтеру предоставлять ежеквартальный отчет о доходах и рас-ходах денежных средств дома № 23 правлению дома, поскольку правление должно быть осведомлено о доходах и расходах.
7. Прошу перенести срок избрания по конкурсному отбору ассистента Смирницкой М. В. кафедры теологии, в связи с тем, что она не участвует в конкурсе, т. к. находится в отпуске по уходу за ребенком до 3-х лет.
8. Прошу отменить взыскание за опоздание на работу на 2 часа, на-ложенное на моего подчиненного, Николаева Д. С., поскольку он ответственный человек и никогда ранее не опаздывал на работу.
9. Порядок проведения командно-штабных учений необходимо из-менить по следующим причинам: а) документы должны готовиться зара-нее; б) должны быть назначены конкретные люди, ответственные за свой участок работы; в) отряды спасателей и пожарных должны прибывать на место накануне мероприятия.
10. По словам медиков, данное лекарство является гомеопатиче-ским, следовательно, самым безопасным для человека, так как, с одной стороны, их отрицательное воздействие на организм человека не имеет фактических подтверждений, с другой все, что создано природой полез-но для человека.
КОС № 6
Рассмотрим пример текста, требующего правки-переделки.
Объяснительная записка
5.10. 2008 покупателем была попрошена пачка бумаги форматом А4 «Снегурочка», цветная бумага для печатания (голубая) и пакет. Когда об-щая сумма на товар стала известна, покупатель дал согласие на продажу.
Чек был отбит, но покупателем данная сумма была уплачена не вся в свя-
зи с некоторым отсутствием денег. Покупательница стала говорить о необходимости возврата, в чем ей было отказано, так как касса
и компьютер взаимосвязаны. Возмущение покупателя было мотивиро-вано 24-мя годами работы в торговле и возможностью возврата.
В итоге 100 рублей были уплочены за «Снегурочку» и пакет и поло-
жены в кассу. 175 рублей отсутствуют, так как вышеназванная бумага не была взята.
ХАРАКТЕРИСТИКА
На Семёновскую Ирину Игоревну, 1975 года рождения, образование
среднее специальное
Семеновская Ирина Игоревна работает в филиале ЕМУП «ТТУ» «Чка-
ловское троллейбусное депо» водителем троллейбуса с мая 1995 года.
В сентябре 1998 года ей был присвоен 2 класс водителя трамвая,
а в июне 1999 года – 1 класс. За период работы Семеновская Ирина Иго-ревна зарекомендовала себя добросовестным, исполнительным работни-ком, не имеющим нарушений трудовой и транспортной дисциплины. При-нимает участие в ремонтах и осмотрах подвижного состава.
В 2002 году награждена значком «За работу без аварий» III степе-ни, в 2003 году награждена значком «За работу без аварий» II степени. По итогам работы в 2007 году подготовлены документы на награждение значком «За работу без аварий» I степени. Наезженный километраж без ДТП на 01.12.07 составляет 539 331 км.
Семеновская Ирина Игоревна в коллективе пользуется уважением, с товарищами по работе поддерживает деловые, дружеские отношения. За высокие производственные показатели имеет ряд поощрений: почет-ные грамоты, денежные премии, благодарности, в том числе: в 2000 году награждена грамотой мэра г.
Екатеринбурга; в 2004 году награждена грамотой Правительства Свердловской области; в 2006 году занесена на Доску почета.
По характеру спокойна, уравновешена, одна воспитывает дочь.
20.06.08 за дорожно-транспортное происшествие по ее вине реше-нием Федерального суда Чкаловского района г. Екатеринбурга была осу-ждена на 2 года условно с испытательным сроком 1,5 года.
За период с 20.06.08 по настоящее время замечаний по работе не имеет.
Администрация депо ходатайствует о досрочном погашении суди-мости.
Характеристика дана для предъявления в Чкаловский суд г. Екате-ринбурга.
Замдиректора депо по эксплуатации В. В. Смирнов
КОС № 7
КОС № 8
Задание 1. Отредактируйте текст. Выберите вид правки. При необходимости проведите сокращение, объясните его необходимость.
Дорогой Сережа!
Несколько дней назад мы с вами обсуждали возможность проведения исследования по проблемам искусственного грудного вскармливания. Если это возможно не могли бы вы подготовить предложение на английском языке не позднее четверга. В предложении должна быть описана методика подбора, размер выборки, длина и метод интервью, сроки и цены. Вводная информация от клиента прилагается. Некоторые бренды: Симилак, Хипп. К сожалению больше не удалось найти. Цены я тоже не смогла выяснить.
Задание 2. Используя правку-вычитку, отредактируйте текст:
Уважаемая Светлана Геннадьевна:
К сожалению в настоящее время мы не располагаем материалами, которые вас интересуют. Однако наша компания специализирующаяся на количественных и качественных исследованиях в регионах России и других странах бывшего СССР была бы заинтересована в развитии деловых контактов с вашей фирмой Виталий Каслинин.
Задание 3. Используя правку-сокращение, отредактируйте текст делового документа:
Уважаемый господин Караулов! Отвечаем на Ваш запрос от
29 октября о расценках на омнибусное исследование в шести горо-
дах России (1 200 респондентов, анкета — 30 вопросов, из которых 5 открытых, выборка — как мы понимаем квотная). Остается не вполне ясным вопрос о том является ли нашей ответственностью тиражирование инструментария, ввод и обработка данных. 15 % контроль мы проводим всегда, поэтому он учтен в прилагаемых ниже расценках. Итак:
· 1) полевая часть работы — 1 руб.;
· 2) ввод данных — 2 руб.
Цены приводятся без учета НДС. Вопрос о тиражировании я оставляю открытым. Во всех интересующих Вас городах мы имеем надежных супервайзеров и группы интервьюеров, способных выполнить работу за 7—10 дней. Мы заинтересованы в развитии контактов с Вашей компанией и с удовольствием выполним эту работу. Первая половина ноября — это вполне реально. В случае, если возникнут какие-то вопросы по бюджету, мы готовы обсудить это по телефону.
Дмитрий Марков.
Эталоны ответов
Задание 1. Отредактируйте текст. Выберите вид правки. При необходимости проведите сокращение, объясните его необходимость.
Исправленный текст:
Уважаемый Сергей!
На днях мы с Вами обсуждали возможность проведения исследования по проблемам искусственного вскармливания младенцев.
Не могли бы Вы подготовить ваши предложения на английском языке и выслать их в наш адрес не позднее 20 июля с. г.
Нас интересуют методика подбора, размер выборки, длина и метод интервью, сроки и цены. Вводная информация от клиента прилагается. Некоторые бренды: Симилак (упаковка 250 г —
· 1 руб.), Хипп (упаковка 450 г — 2 руб. 30 коп.), НАН (упаковка
· 300 г — 4 руб.), Лактофидус (упаковка 350 г — 12 руб.). Цены розничные, информация на 1 июля с. г.
В. Владимиров.
Задание 2. Используя правку-вычитку, отредактируйте текст:
Исправленный текст:
Уважаемая Светлана Григорьевна!
К сожалению, в настоящее время мы не располагаем материалами, которые Вас интересуют. Однако наша компания, специализирующаяся на количественных и качественных исследованиях в регионах России и других странах бывшего СССР, была бы заинтересована в развитии деловых контактов с вашей фирмой.
Виталий Калинин.
Задание 3. Используя правку-сокращение отредактируйте текст делового документа:
Исправленный текст:
Уважаемый господин Караулов!
На Ваш запрос от 29 октября о расценках на омнибусное исследование в шести городах России сообщаем: полевая часть работы — 1 руб., ввод данных — 2 руб. В эту сумму входит и 15%-ный контроль. Цены приводятся без учета НДС.
Тиражирование инструментария, ввод и обработка данных оплачиваются отдельно. Во всех шести городах у нас есть надежные супервайзеры и интервьюеры, которые выполняют работу за 7—10 дней. Мы заинтересованы в развитии контактов с вашей компанией и с удовольствием выполним эту работу.
Если возникнут вопросы по бюджету, мы готовы обсудить это по телефону.
Дмитрий Марков.
КОС № 9
1. Как теория редактирования трактует понятие фактический материал?
2. Укажите основные функции фактического материала в тексте.
3. Какие приёмы изложения помогают достигнуть «эффекта событийности» в официальных материалах?
4. Какими критериями руководствуется редактор при оценке фактического материала, привлечённого как основание для предлагаемого документа?
5. Приведите примеры включения в текст фактического материала в функции иллюстрации.
6. Укажите основные виды проверки фактического материала. Как применяет их редактор в своей работе над текстом?
7. Охарактеризуйте типичные для текста ошибки номинации (ошибки в именах собственных, наименованиях реалий, ошибки словоупотребления и др.)
8. В чём особенности работы редактора над фактическим материалом в документах?
КОС № 10
Задание 1. Сделайте сравнительный анализ текстов 1 и 2 с точки зрения полноты и конкретности представленного в них фактического материала. Какой из текстов требует редакторской правки?
ТЕКСТ 1
В ответ Вашу жалобу отдел доставки мебельной фабрики «Мебель-дизайн» сообщает.
Факты, изложенные в жалобе, подтвердились. Администрация фаб-рики приняла все меры для срочного выполнения Вашего заказа. Жалоба обсуждалась на общем собрании коллектива, доведена до сведения всех работников фабрики. Меры приняты.
Лица, виновные в нарушении сроков доставки мягкого уголка «Аэлита» по указанному адресу, согласно приказу фабрики от 17.06.2014 г.
№ 76/2 наказаны. Менеджеру И. Г. Курикиной объявлен выговор, грузчик А. С. Горский за грубость переведен во вторую бригаду.
Начальник
отдел доставки Е. П. Григорьев
ТЕКСТ 2
Уважаемый Василий Игоревич!
Изложенные в Вашем письме факты задержки заказа доставки мебели (квитанция № 23/7) и грубости работников проверены и полностью подтвер-дились.
Приказом по фабрике от 17.06.2014 г. № 76/2 менеджеру И. Г. Кури-киной объявлен выговор, грузчик А. С. Горский лишен премии.
Ваш заказ передан другой бригаде и будет выполнен в течение недели.
Приносим Вам свои извинения.
Начальник
отдел доставки Е. П. Григорьев
Задание 2. Оцените текст с точки зрения изложения фактического материала. Найдите композиционные и логические ошибки в приведенном тексте (объясните, с чем они связаны). Какие речевые ошибки допущены автором? Проанализируйте текст с точки зрения орфографического и пунктуационного оформления.
Директору
автошколы «Авто-Урал-транс»
Зиновьеву К. С.
от курсантов
автошколы «Авто-Урал-транс»
О проведении дополнительных занятий
Мы считаем, что надлежащее обучение нашей группы не обеспе-ченно. Курсанты не знают, сколько часов составляет практическое обуче-ние. Настоятельно просим предоставить график проведения практических занятий в полном обьеме с указанием их продолжительности и принять меры обеспечения надлежащего обучения в соответствии с установлен-ными нормативами (одно занятие 2 часа) и организовать практические занятия для курсантов группы в полном обьеме (10 часов по категории «С»
и 30 по категории «В»).
У каждого курсанта нашей группы состоялось по 3–4 занятия вопре-ки условиий договора (п. 4.2.1. настоящего договора). В устной форме мы были проинформированны о том, что занятия по практическому вождению включают 30 часов по категории «В» и 10 часов по категории «С», также нам было сообщено, что экзамен в ГИБДД назначен на 27.10. Практиче-ские занятия на категорию «С» начались 12.07. Таким образом, можно ска-зать, что практических занятий у нас не было. При этом с нами был заклю-чен договор на подготовку водителей категории «В» и «С».
В случае не выполнения договора и выше изложенных требований, требуем вернуть оплаченные за обучение средства в полном обьеме в тече-нии 10 дней с даты вручения данного заявления. В противном случае мы обратимся в Общество по защите прав потребителей.
Курсанты группы 154- В, С
ФИО Подпись
11.10.13
КОС № 11
Задание 1: Укажите случаи неправильного или стилистически не оправданного употребления сокращенных написаний. Исправьте предложения.
1. Управление гражд-ой защиты гор. Серов (далее – Управление ГЗ г. Серов) является органом, специально уполномоченным решать вопросы Гражд. Обороны.
2. Свер. область, гор. Лесной, пр.Ленина, дм. 7, Миронову Н. Н.
3. Поручить глав. инж.-у проектной части ин-та продолжить разработку проекта в соответствии первоначальным заданием.
4. Назначить Кирова исп. обяз. начальн. цеха фен.-формальдегидных
смол.
5. Состоялось техн. совещание при зам. дир-ре ф-ки «Красный окт.».
6. Доклад Иванова о дефектах в раб. черт-х на автодороге принять к сведению.
7. Составить акт об отсутствии тепла в кв-х по адр. Таллинский 6 до следующего заседания правления. Пригласить Бочкову Т. Д. (к. 12) для прояснения вопроса об отсутствии отопления.
8. Ф-ка «Велес» просит выделить автотран-рт на 13 мая 05 г. в кол. автобусов – 2; легк. автомашин-такси – 3 шт. Автотранспорт будет исполь-зован для поездки в гор. Мозырь.
9. Уральский механический з-д просит выделить дополнительные фонды на бетон.
10. В Дни студ-ой науки проведена олимп., в которой приняли участие 32 ст. первого курса, изучающие дисциплину «РК и КР».
Задание 2: Определите тип сокращений по способу сокращения: графические сокращения, аббревиатуры (буквенные, буквенно-звуковые, звуковые), сложносокращенные слова. Расшифруйте данные сокращения.
Роспром, Рособрнадзор, Росгидромет, ФНС России, ФССП России, ФСБ России, ФМС России, СНГ, ЗАО, ТЭЦ, ТЮЗ, СНГ, ЦСКА, АТС, МХАТ, ГУВД, ЭВМ, СОБР, АЭС, ГИБДД, ДТП, КПД, Ростов н/Д, СПб, М., авиазавод, пр-во, филос., филол., архит., геогр., г., г-н, изд-во, усл. печ. л., уч.-изд. л., издат., рус., ин-т, вв., гг., пп., млн, млрд, 25 млн экз., 25 мм, 45 кг, 200 т, г-жа, б-ка, с.-х., ж.д., табл., рис., зав., чл.-кор., проф., и.о., обл., др., пр.
КОС № 12
Рассмотрим текст, в котором допущены композиционные ошибки :
О возобновлении поставок
Уважаемый Петр Иванович!
Наша фирма рассчитывает на продолжение взаимовыгодного со-трудничества.
В ближайшее время мы заинтересованы в поставках следующего оборудования:
1) персональных компьютеров,
2) принтеров,
3) цветных сканеров.
Сообщаем Вам, что оплата партии принтеров произведена нашей фир-мой в день поступления товара на склад в Алапаевске. Для подтверждения оп-латы направляем Вам копиюплатежного порученияот26.08.2014 №103.
Просим оценить возможность осуществления поставок в первой декаде января т.г. через Вашу фирму и при положительном решении на-править нам оферту.
Коммерческий директор Н. В. Сидоров
Эталон ответов:
В данном тексте допущены серьезные композиционные ошибки: во пер-вых, в заголовке текста используется понятие «возобновление поставок», ко-торое больше в тексте ни разу не повторяется, в связи с чем можно говорить
о потере или подмене тезиса; во-вторых, в начало текста вынесена этикетная фраза, которая должна быть перенесена в конец; в-третьих, неоправданно на-рушена последовательность изложения информации (просьба об осуществле-нии (возобновлении?) поставок и перечисление требуемого оборудования пре-рываются информацией о подтверждении ранее поставленного товара.
Отредактированный вариант после уточнения информации у автора текста может выглядеть следующим образом.
О возобновлении поставок
Уважаемый Петр Иванович!
Просим оценить возможность возобновления поставок офисной техники в первой декаде января т.г. В ближайшее время мы заинтересо-ваны в поставках следующего оборудования:
1) персональных компьютеров,
2) принтеров,
3) цветных сканеров.
При положительном решении просим направить нам оферту. Кроме того, сообщаем Вам, что оплата партии принтеров произведена
нашей фирмой вдень поступления товара на склад вАлапаевске. Для подтвер-жденияоплатынаправляемкопиюплатежногопорученияот26.08.2014 №103.
Наша фирма рассчитывает на продолжение взаимовыгодного со-трудничества.
Коммерческий директор Н. В. Сидоров
КОС № 13
Задание
Составить и оформить:
1. Приказ по основной деятельности.
2. Приказ по личному составу (прием на работу).
3. Распоряжение.
4. Указание.
Чтобы выполнить задание, необходимо ознакомиться с пакетом унифицированных форм и образцов распорядительных документов.
Приказ – правовой акт, издаваемый единолично руководителем органа власти и управления, учреждения, организации, предприятия в целях решения организационных, финансовых, кадровых и иных вопросов их деятельности.Приказы издаются по основной деятельности и по личному составу.Приказы оформляются на специальном бланке приказа и содержат следующие реквизиты: Государственный герб Российской Федерации (герб субъекта Российской Федерации или герб муниципального образования), эмблема, наименование организации, наименование вида документа (приказ), дату и номер документа, место издания, заголовок к тексту, подпись, визы.Приказы по основной деятельности издаются:
· во исполнение нормативных правовых актов вышестоящих органов власти и управления;
· в целях осуществления собственной исполнительно- распорядительной деятельности, вытекающей из функций и задач организации.
· Обязательным реквизитом приказа является заголовок, он должен быть сформулирован четко, кратко, выражая основное содержание документа. Заголовок документа отвечает на вопрос «о чем?».
· Текст приказа состоит из двух частей: констатирующей и распорядительной. В констатирующей части дается обоснование распорядительных действий. В качестве обоснования действия может выступать:
ссылка на нормативный правовой акт вышестоящего органа или собственные ранее изданные акты с указанием названия документа, даты, номера, заголовка к тексту;
формулировка целей и задач, стоящих перед организацией, описание фактов или событий, послуживших причиной издания приказа.
Констатирующая часть может отсутствовать, если предписываемые действия не нуждаются в разъяснении.
Распорядительная часть приказа начинается словом ПРИКАЗЫВАЮ, которое печатается прописными буквами без разрядки с новой строки с абзаца. Распорядительная часть содержит поручения, каждое из которых выделяется в самостоятельный пункт. Каждый пункт распорядительной части включает:
· наименование должности, фамилию, инициалы исполнителей или исполнителя;
· поручение;
· срок выполнения поручения.При наличии промежуточных сроков выполнения или при разбивке предписываемого действия на отдельные задания каждое из них формируется отдельным пунктом. Каждый пункт или подпункт распорядительной части проекта приказа содержит только одно задание с одним сроком исполнения.Срок исполнения в пунктах и подпунктах распорядительной части приказа не указывается в тех случаях, если предписываемые действия носят регулярный или нормативный характер и их выполнение предписывается на весь период действия данного приказа. Количество исполнителей по каждому пункту (подпункту) не ограничивается.
Не указываются в распорядительной части исполнители и сроки исполнения приказа, если действия носят организационный характер. Последний пункт приказа – пункт о контроле, в нем указываются наименование должности лица, ответственного за исполнение документа, его инициалы и фамилия. В приказе могут перечисляться ранее изданные документы, которые этим приказом отменяются.
До представления проекта приказа на подпись он визируется руководителями всех заинтересованных подразделений и юридической службой. Если в процессе согласования в проект вносятся изменения принципиального характера, то он подлежит повторному согласованию должностными лицами. Визы проставляются на оборотной стороне последнего листа проекта или на отдельном листе согласования: после слова СОГЛАСОВАНО указываются должности и фамилии лиц, визирующих проект документа. Подпись должностного лица при визировании проекта приказа сопровождается датой.Подписывает приказ руководитель предприятия или его заместитель, имеющий на это право. Приказ вступает в силу с момента его подписания, если не указан другой срок.
Приказ по личному составу – оформляют и ведут строго отдельно от приказов по основной деятельности. Вместе с тем обе разновидности приказов по личному составу оформляются на одинаковых бланках.Тексты большинства приказов по личному составу не имеют констатирующей части и глагола «ПРИКАЗЫВАЮ», как это принято в приказах по основной деятельности. Приказ по личному составу начинается с распорядительного действия:
· ПРИНЯТЬ на работу (указывается установленный размер оплаты труда, т. е. оклад, надбавки, предусматриваемая индексация, тарифная ставка, а также при необходимости условия труда: временно с по , с испытательным сроком);
· НАЗНАЧИТЬ, ПЕРЕВЕСТИ на другую работу (указывается новая должность и подразделение, вид переводов – продолжительность,
причина перевода – в полном соответствии с требованиями Трудового кодекса Российской Федерации (ТК РФ), при необходимости – изменение оплаты труда);
· ПРЕДОСТАВИТЬ ОТПУСК (указывается его вид, продолжительность, дата, окончание);
· КОМАНДИРОВАТЬ (указывается дата и продолжительность командировки, место направления и наименование предприятия);
· УВОЛИТЬ (особо точно указывается причина увольнения, согласно статьям ТК РФ).Пункты приказа по личному составу формируются в строгом соответствии с требованиями ТК РФ и заканчиваются ссылкой на письменное основание данного распорядительного действия.Постоянная информация для любого кадрового приказа; указание распорядительного действия, фамилия, имя и отчество (полностью), должность и структурное подразделение, дата вступления в силу данного пункта приказа.Проект приказа по личному составу, как правило, согласовывается с главным бухгалтером, юристом, с руководителями структурных подразделений. Приказы по личному составу подписывает руководитель.Приказы по личному составу согласно ТК РФ доводятся до сведения работников под расписку.Распоряжение – правовой акт, издаваемый единолично руководителем коллегиального органа управления в целях решения оперативных вопросов.Распоряжения также издаются руководителями исполнительного органа управления, организаций и предприятий по вопросам частного характера.Распоряжения оформляются на бланке распоряжения. Обязательными реквизитами распоряжения являются: Государственный герб Российской Федерации (герб субъекта Федерации или герб муниципального образования), эмблема, наименование организации, наименование вида документа (распоряжение), дата, номер документа, место издания, заголовок к тексту, текст.Распоряжения составляются и оформляются по тем же правилам, что и приказы по основной деятельности. Различие между ними в том, что в текстах распоряжений ключевым словом, разделяющим вводную и распорядительную часть, является «ОБЯЗЫВАЮ» или «ПРЕДЛАГАЮ».Указание – правовой акт, издаваемый единолично руководителем организации или его заместителями преимущественно по вопросам информационно-методического характера, а также по вопросам, связанным с организацией выполнения приказов, инструкций и других актов данной или вышестоящей организации.
Указания составляются и оформляются аналогично приказам, но ключевыми словами в тексте указания, в зависимости от его содержания, могут быть: «обязываю» или «предлагаю». Оформляются на общем бланке с угловым расположением реквизитов.
Контрольные вопросы
1. Что такое приказ? Указать его виды.
2. Значение, структура и содержание приказа по основной деятельности.
3. Приказ по личному составу (по кадрам), его структура и содержание.
КОС № 14
1. Расскажите о единых правилах документирования управленческих действий, которые определены ГСДОУ, УСД.
2. Раскройте все реквизиты служебных документов согласно ГОСТ Р 6.30-2003. Расскажите об их расположении на документе и оформлении.
3. Определите, в чем заключается общие требования к унификации документов.
4. Проанализируйте бланки служебных документов из ГОСТ Р 6.30-2003. Определить реквизиты, входящие в состав различных бланков.
5. Составить бланк служебного письма ООО «Детский мир», расположенного по адресу: 129128, Москва, ул. Ростокинская, д. 7. Телефон 187-06-09. Вышестоящая организация - Северо-Восточное окружное управление Московского департамента образования.
6. Составить бланк служебного письма туристической фирмы «Трэвел», расположенной по адресу: 129219, Москва, ул. Митинская, д. 38, корп. 2, тел/факс: 572 38 90, 572 73 43.
КОС № 15
Задание 1. Оформите внутриабзацный перечень, используя арабские цифры с закрывающей скобкой и абзац.
Номера, литеры, родовые обозначения ставят перед рубриками, чтобы резко разграничить рубрики разных ступеней; упростить ссылки на рубрики.
Задание 2. Расшифруйте общепринятые сокращения.
Ст-ца, стр-во, табл., ун-т, февр., фрагм., хоз-во, экз., энцикл., янв.
КОС № 16
Для выполнения заданий данного практического занятия обязательно знание следующих теоретических понятий: лексические нормы официально-делового стиля; стилистическая окраска языковых средств; виды лексических ошибок (неудачный выбор слова без учета его значения, смешение паронимов, неправильное употребление профессионализмов, жаргонизмов, разговорных и просторечных слов, канцеляризмов и др.); речевая избыточность (плеоназм, тавтология, многословие); устойчивая сочетаемость слов; речевые клише и штампы; фразеологизмы; типы ошибок, связанных с неправильным употреблением фразеологизмов; употребление прописных букв.
Задание 1. Исправьте лексические ошибки, связанные с неудачным выбором слова без учета его значения, со смешением паронимов, с неправильным употреблением профессионализмов, жаргонизмов, разговорных и просторечных слов, канцеляризмов.
1. Что за желание брать на себя обязанности, о которых никто не просил? 2. Развитие фотографического рынка в России имеет очень важную роль. 3. В распоряжение сотрудников лаборатории была представлена вся документация. 4. Косметической фирме требуются: косметологи, визажисты, массажеры. 5. Ряд вопросов может рассматриваться на цеховых оперативках. 6. Проводится обязательная обработка зернохранилища на предмет очистки его от грызунов. 7. Вышеупомянутые члены бригады предложили упростить конструкцию узла карданного вала нижеследующим способом.
Примечание: При выполнении подобных заданий следует учитывать, что, кроме указанных в задании ошибок, в предложении могут быть и другие ошибки разных типов, которые тоже нуждаются в исправлении.
Задание 2. В следующих предложениях исправьте ошибки, связанные с неправильным употреблением фразеологизмов и устойчивых сочетаний. Объясните, в чем они заключаются (пропуск слова, замена слова, изменение грамматической формы фразеологизма, смешение фразеологизмов, употреблении фразеологизма без учета его значения). 1. Особое внимание на совещании было отведено качеству продукции. 2. Мастер обещал в счета устранить все неполадки.
Задание 3. В следующих предложениях устраните речевую избыточность и определите ее тип. 1. Предсказать, какие планы на завтра он запланировал, крайне трудно. 2. Хулиган выражался грубыми вербальными словами.
Задание 4. Отметьте лексические и фразеологические средства, нарушающие стилевую однородность предложения; исправьте предложение. Отдаленный северный район, там, где пару лет назад редко можно было встретить человека, стал бурно развиваться.
Эталон ответов
Задание 1.
Исправленный вариант: 1. Зачем выполнять работу, которая не входит в Ваши должностные обязанности? 2. Развитие фотографического рынка в России имеет очень важное значение. 3. В распоряжение сотрудников лаборатории была предоставлена вся документация. 4. Косметической фирме требуются косметологи, визажисты, массажисты. 5. Ряд вопросов может рассматриваться на цеховых оперативных совещаниях. 6. Проводится обязательная обработка зернохранилища для очистки его от грызунов. 7. Члены бригады предложили упростить конструкцию узла карданного вала.
Задание 2.
Исправленный вариант: 1. Особое внимание на совещании было уделено качеству продукции. (Ошибка в употреблении фразеологизма заключается в замене слова.) 2. Мастер обещал в два счета устранить все неполадки. (Ошибка в употреблении фразеологизма заключается в пропуске слова.)
Задание 3.
Исправленный вариант: 1. Предсказать, что он запланировал на завтра, крайне трудно. (Тип речевой избыточности – тавтология.) 2. Хулиган говорил грубые слова. (Тип речевой избыточности – плеоназм.)
Задание 4.
Исправленный вариант: Отдаленный северный район, где раньше редко можно было встретить человека, стал интенсивно развиваться. (Пару лет назад – разговорная конструкция, неуместная в официально-деловом стиле речи; бурно – слово имеет эмоциональную окраску, неуместную в документе; там – лишнее слово).
КОС № 17
Задание 1. Раскройте
скобки; объясните выбор предлога.
Нет сомнений (в, о, за, в отношении, по
поводу; то, что план будет выполнен).
Задание 2. Исправьте предложение с неправильным или стилистически не оправданным
употреблением предлога.
Просьба производства перерасчета поквартальных
фондов была удовлетворена.
Задание 3. В следующих предложениях исправьте ошибки, связанные с
нарушением управления.
1. План по выпуску цветных металлов не
выполняется. 2. Необходимо точно определить потребность кирпича и других
материалов.
Задание 4. Раскройте скобки, выберите нужную форму. Объясните свой выбор.
До десяти комплектов станков (имело, имели)
дефекты.
Задание 5. Найдите ошибки и недочеты в употреблении сложного предложения.
Определите тип ошибки и исправьте предложение.
Значительные потери, которые терпит дорога,
следует отнести за счет вагонников, которые недостаточно уделяют внимания
качеству ремонтных работ и осмотра подвижного состава, хотя об этом не раз
отмечалось на производственных собраниях, однако качество ремонта до сих пор не
повышено и дорога числится в числе отстающих.
Задание 1
Предложите новую услугу своего рекламного агентства по телефону различным типам клиентам. Разыграйте ситуации в парах.
Задание 2
Вы звоните новому (старому) клиенту, потребности и вкусы которого вам неизвестны (известны). Вам необходимо:
· расположить к себе клиента;
· убедить его сделать заказ.
Задание 3
Вам необходимо напомнить о себе после продолжительного перерыва. Как вы построите беседу по телефону? Как беседа по телефону будет зависеть от типа партнера? Приведите две-три различные ситуации. Разыграйте их в парах.
Задание 4
Группа разбивается на пары и проводит телефонные разговоры в следующих ситуациях: поликлиника, редакция журнала, деканат, банк, магазин, иностранное консульство.
Тема разговора произвольна, но надо соблюдать следующие условия: провести разговор грамотно, задать всего один вопрос, используя при этом минимальное количество слов.
Затем собеседники меняются ролями и снова ведут разговор в заданных ситуациях.
Задание 5
Парам предлагается продемонстрировать свое умение разговаривать по телефону. Они задают три последовательных (логически связанных) вопроса в следующих ситуациях: автосервис, театр, гарантийная мастерская, парикмахерская, дельфинарий. Вопросы можно подготовить заранее. Главная задача – провести разговор правильно, обходясь минимальным количеством слов. По окончании каждого разговора проводится его совместный анализ.
Задание 6
Дома сядьте за телефон и, пользуясь нашими рекомендациями, обзвоните 5-7 учреждений. Подсчитайте, в скольких из них сидят профессиональные «ответчики». Проанализируйте свои разговоры. Много ли вы допустили оплошностей? В дальнейшем старайтесь избегать подобных ошибок.
Хочешь быть умным, научись разумно спрашивать, внимательно слушать, спокойно отвечать и переставать говорить, когда нечего больше сказать.
Лафатер
Тест «Культура телефонного общения»
В тесте даются формулировки наиболее распространенных правил телефонного общения. Если вы всегда соблюдаете данное правило, то запишите себе 2 балла, иногда – 1 балл, никогда – 0.
1. Я набираю номер телефона только тогда, когда твердо уверен в его правильности.
2. Я тщательно готовлюсь к деловому телефонному разговору, добиваясь максимальной краткости.
3. Перед особо ответственными телефонными переговорами делаю нужные записи на листке бумаги.
4. Если предстоит долгий разговор, спрашиваю собеседника, располагает ли он достаточным временем и, если нет, переношу разговор на другой, согласованный, день и час.
5. Добившись соединения по телефону с нужным учреждением, называю себя и свое предприятие.
6. Если я «не туда попал», прошу извинить меня, а не вешаю молча трубку.
7. На ошибочный звонок вежливо отвечаю: «Вы ошиблись номером» и кладу трубку.
8. Работая над важным документом, выключаю телефон.
9. В деловых телефонных переговорах «держу себя в руках», даже если до этого был чем-то раздосадован.
10. В качестве отзыва на телефонный звонок называю свою фамилию или организацию.
11. Во время продолжительного монолога собеседника по телефону время от времени подтверждаю свое внимание краткими репликами.
12. Завершая деловой разговор по телефону, благодарю собеседника и желаю ему успеха.
13. Если коллега, которого спрашивают по телефону, отсутствует, спрашиваю, что ему передать, и оставляю записку на его столе.
14. Если во время разговора с посетителем звонит телефон, я, как правило, прошу перезвонить позже.
15. В присутствии сотрудников стараюсь говорить по телефону вполголоса.
16. Если собеседника плохо слышно, прошу говорить громче или перезвонить.
Ответы
25 баллов и более – вы вполне владеете культурой телефонной беседы.
20-24 баллов – в целом, вы владеете искусством телефонного разговора, но есть еще резервы для совершенствования.
менее 20 баллов – целесообразно еще раз изучить правила.
1.2. Промежуточная аттестация обучающихся
Промежуточная аттестация проводится в форме дифференцированного зачета, предусмотренного учебным планом специальности.
Условиями допуска к зачету являются положительные результаты текущего контроля по всем разделам учебной дисциплины.
Комплект материалов для оценки сформированности умений и знаний представлен в виде билетов заданий для зачета.
В состав КОС входят вопросы для обучающихся и материалы для проведения дифференцированного зачета.
1.2.1. Задания для проведения дифференцированного зачета
Перечень вопросов к дифференцированному зачету по дисциплине ОП.14 «Редактирование служебных документов»
1. Понятие «служебный документ». Текст служебного документа. Виды текстов
2. Предмет и задачи редактирования.
3. Основные законы логики (закон тождества, закон противоречия, закон исключенного третьего, закон достаточного основания). Требования к доказательствам и определениям.
4. Этапы работы над текстом.
5. Виды правки текстов.
6. Техника правки текстов. Корректурные знаки, используемые при разных видах правки.
7. Анализ фактического материала текста. Отбор фактов, их проверка (достоверность, достаточность, актуальность фактов).
8. Правила цитирования и оформления цитат.
9. Правила составления библиографических списков.
10. Правила оформления документов.
11. Правила использования сокращений в текстах документов.
12. Способы изложения материала в документах.
13. Соразмерность частей документа. Рубрикация.
14. Композиционные особенности служебных документов. Форма документа. Реквизиты.
15. Языковое оформление распорядительных документов.
16. Языковое оформление организационно-распорядительных документов.
17. Компоненты беседы. Язык тела и внешний вид собеседников.
18. Основы ведения деловой переписки.
Готовый материал к дифференцированному зачету
по дисциплине ОП.14 «Редактирование служебных документов»
БИЛЕТ № 1
1. Понятие «служебный документ». Текст служебного документа. Виды текстов.
2. Основы ведения деловой переписки
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 2
1. Предмет и задачи редактирования.
2. Компоненты беседы. Язык тела и внешний вид собеседников.
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 3
1. Основные законы логики (закон тождества, закон противоречия, закон исключенного третьего, закон достаточного основания). Требования к доказательствам и определениям.
2. Языковое оформление организационно-распорядительных документов.
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 4
1. Этапы работы над текстом.
2. Языковое оформление распорядительных документов.
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 5
1. Виды правки текстов.
2. Композиционные особенности служебных документов. Форма документа. Реквизиты.
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 6
1. Техника правки текстов. Корректурные знаки, используемые при разных видах правки.
2. Соразмерность частей документа. Рубрикация.
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 7
1. Анализ фактического материала текста. Отбор фактов, их проверка (достоверность, достаточность, актуальность фактов).
2. Техника правки текстов. Корректурные знаки, используемые при разных видах правки.
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 8
1. Правила цитирования и оформления цитат.
2. Композиционные особенности служебных документов. Форма документа. Реквизиты.
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 9
1. Правила составления библиографических списков.
2. Способы изложения материала в документах.
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 10
1. Правила оформления документов.
2. Этапы работы над текстом.
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 11
1. Правила использования сокращений в текстах документов.
2. Предмет и задачи редактирования.
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 12
1. Способы изложения материала в документах.
2. Виды правки текстов.
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 13
1. Композиционные особенности служебных документов. Форма документа. Реквизиты.
2. Техника правки текстов. Корректурные знаки, используемые при разных видах правки.
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 14
1. Способы изложения материала в документах.
2. Этапы работы над текстом
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 15
1. Понятие «служебный документ». Текст служебного документа. Виды текстов.
2. Основные законы логики. Требования к доказательствам и определениям.
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 16
1. Предмет и задачи редактирования.
2. Анализ фактического материала текста. Отбор фактов, их проверка (достоверность, достаточность, актуальность фактов).
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 17
1. Текст служебного документа. Виды текстов.
2. Правила составления библиографических списков.
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 18
1. Языковое оформление организационно-распорядительных документов.
2. Виды правки текстов.
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 19
1. Правила использования сокращений в текстах документов.
2. Требования к доказательствам и определениям.
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
БИЛЕТ № 20
1. Способы изложения материала в документах.
2. Основные законы логики (закон тождества, закон противоречия, закон исключенного третьего, закон достаточного основания).
Преподаватель ____________________ / Руснак А.В. /
2.2.3. Критерии и инструмент оценки
по дисциплине ОП.14 «Редактирование служебных документов»
Основной задачей проверки знаний, умений и навыков является установление уровня подготовки студентов по русской литературе и объективная оценка их в соответствии с требованиями программы.
Оценка |
Показатель |
Критерий |
Отлично |
Владение знанием на теоретическом уровне Понимание сущности рассматриваемых вопросов Изложение ответа с использованием принятой терминологии Анализ, выводы |
Глубокое и полное знание и понимание событий, фактов, хронологии Полное понимание рассматриваемых событий, процессов Логически последовательный ответ с использованием принятой терминологии, имен Самостоятельный, аргументированный анализ, обоснованные выводы |
Хорошо |
Владение знанием на теоретическом уровне
Понимание сущности рассматриваемых вопросов
Изложение ответа с использованием принятой терминологии Анализ, выводы |
Правильное знание и понимание событий , фактов, хронологии с незначительными неточностями, не искажающими сути. Логически последовательный ответ с использованием принятой терминологии, дат, имен с незначительными неточностями Самостоятельный, аргументированный анализ, но недостаточно полный Сделаны самостоятельные выводы |
Удовлетворительно |
Владение знанием на теоретическом уровне
Понимание сущности рассматриваемых вопросов
Изложение ответа с использованием принятой терминологии Анализ, выводы |
Знание и понимание вопроса демонстрируют пробелы в знаниях о событиях, фактах, хронологии
Непоследовательный, фрагментарный ответ с ошибками в использовании принятой терминологии, дат, имен Анализ недостаточно полный, отсутствуют аргументы
Сделаны краткие выводы |
Неудовлетворительно |
Владение знанием на теоретическом уровне Понимание сущности рассматриваемых вопросов Изложение ответа с использованием принятой терминологии Анализ, выводы |
Знание и понимание вопроса не продемонстрированы Фрагментарный ответ с ошибками в использовании принятой терминологии, дат, имен или его отсутствие
Анализ отсутствует Нет выводов |
2.2.4. Перечень материалов, оборудования и информационных источников, используемых в итоговой аттестации
Основные источники:
1. Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов.\ Л.В. Рахманин:Уч. пособие.- 2-е издание.Москва, излательство «Флинта», 2015г.
2. Делопроизводство. Образцы, документы. Организация и технология работы. Более 100 документов./ Галахов В.В., Корнеев И.К.-М.: «Проспект»,2015г.
3. Петрова Л.И. Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов: учебное пособие.- Минск: РИПО, 2013. - 373 с.
Дополнительные источники:
1. Кушнаренко Н.Н. Документирование: учебник. Киев: Знання, 2003.
2. Делопроизводство: Практическое пособие. Андреева В.И. - М.: ЗАО «Бизнес-школа «Интел-Синтез», 2000.
3. Документационное обеспечение управления: Практикум. Крылова Н.М. - М.: МУПК, 1999.
4. Приказ Государственной службы управления документацией и архивами ПМР «Об утверждении и введении в действие Государственной системы документационного обеспечения управления в Приднестровской Молдавской Республики (Зарег-н Министерством юстиции Приднестровской Молдавской Республики 10 апреля 2008 г. Регистрационный N 4388)
5. Егоров, В. П. Документовед и его специальность : учеб. пособие / В. П. Егоров, А. В. Слиньков, Е. В. Карпычева. – М. : Юридический ин-т МИИТа, 2012. – 336 с.
Интернет-ресурсы:
http://elar.rsvpu.ru/handle/123456789/22292?locale=ru
https://studfile.net/preview/4217714/
Скачано с www.znanio.ru
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.