Использование игр и игровых приемов на уроках иностранного языка
Оценка 5

Использование игр и игровых приемов на уроках иностранного языка

Оценка 5
Занимательные материалы +3
docx
английский язык
7 кл—11 кл +1
23.08.2022
Использование игр и игровых приемов на уроках иностранного языка
Игры которые можно использовать на уроках иностранного языка в образовательных организациях
Муниципальное образование Брюховецкий район.docx

Муниципальное образование Брюховецкий район

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа №1 имени В.С. Устинова

ст. Брюховецкой муниципального образования Брюховецкий район











Методические рекомендации

по

Использованию игр и игровых приемов на уроках иностранного языка











                                                                Подготовила материал: Кривцева Анна Михайловна

                                                                                                       Учитель иностранных языков

 

 

 

 

 

 

 

 

Ст. Брюховецкая 2022

 

«Игра имеет важное значение в жизни ребенка,

имеет то же значение, какое у взрослого имеет деятельность, работа, служба. Каков ребенок в игре,

таков во многом он будет в работе, когда вырастет!»

А. С. Макаренко.

На уроке иностранного языка особое место занимают формы занятий, которые обеспечивают активное участие в уроке каждого учащегося, стимулируют речевое общение, способствуют формированию интереса и стремления изучать иностранный язык.

Эти задачи можно решить с помощью игровых методов обучения. В игре способности любого человека, а особенно ребенка проявляются в полной мере.

На уроке игра – это лишь оболочка, форма, содержанием и назначением ее должно быть обучение, т.е. овладение видами речевой деятельности как средствами общения. На уроках иностранного языка игровая форма работы вызывает большой интерес учащихся, способствует активизации их мыслительной деятельности, а также развитию их речевой деятельности.

Игра способствует выполнению важных методических задач:

  • созданию психологической готовности детей к речевому общению;
  • обеспечению естественной необходимости многократного повторения речевого материала;
  • тренировке учащихся в выборе нужного речевого варианта, что является подготовкой к ситуативной спонтанности речи вообще.

Нужно стремиться к тому, чтобы игровой элемент присутствовал на каждом этапе занятия иностранного языка и создавал общую игровую атмосферу. Использование игр на уроках иностранного языка способствует овладению языком в занимательной форме, развивает память, внимание, сообразительность, поддерживает интерес к иностранному языку. Помня об этих принципах – удача и умение, состязание и сотрудничество, неожиданность, которые являются основой всех игр, - можно упражнение из учебника превратить в игру.

Преимущества использования игровых методов :

  • игровые приемы повышают эффективность и качество обучения учащихся;
  • сам процесс игры способствует созданию благоприятной психологической обстановки среди учащихся;
  • игра позволяет учащимся получить опыт общения на иностранном языке;
  • игровые приемы развивают языковое и речевое чутье;
  • игровые приемы развивают интерес к языку, повышают мотивацию учащихся.

 

 

 

 

Функции учебной игры

В современной методике преподавания иностранного языка, игровая деятельность в процессе обучения выполняет следующие функции: обучающую, воспитательную, развлекательную, коммуникативную, релаксационную, психологическую, развивающую.

Рассмотрим подробнее особенности всех этих функций:

1) Обучающая функция заключается в развитии памяти, внимания, восприятии информации, развитии общеучебных умений и навыков, а также она способствует развитию навыков владения иностранным языком. Это означает, что игра как особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил, а также умения принять решение (как поступить, что сказать, как выиграть и т.д.). Желание решить эти вопросы обостряет мыслительную деятельность учащихся, т.е. игра таит в себе богатые обучающие возможности.

2) Воспитательная функция заключается в воспитании такого качества как внимательное, гуманное отношение к партнеру по игре; также развивается чувство взаимопомощи и взаимоподдержки. Именно в ролевых играх воспитываются дисциплина, взаимопомощь, активная готовность включаться в разные виды деятельности, самостоятельнее, умение отстоять свою точку зрения, проявить инициативу, найти оптимальное решение в определенных условиях.

3) Развлекательная функция состоит в создании благоприятной атмосферы на уроке, превращение урока в интересное и необычное событие, увлекательное приключение, а порой и в сказочный мир.

4) Коммуникативная функция заключается в создании атмосферы иноязычного общения, объединении коллектива учащихся, установлении новых эмоционально-коммуникативных отношений, основанных на взаимодействии на иностранном языке.

5) Релаксационная функция – снятие эмоционального напряжения, вызванного нагрузкой на нервную систему при интенсивном обучении иностранному языку.

6) Психологическая функция состоит в формировании навыков подготовки своего физиологического состояния для более эффективной деятельности, а также перестройки психики для усвоения больших объемов информации. Здесь же стоит отметить, что осуществляется психологический тренинг и психокоррекция различных проявлений личности, осуществляемых в игровых моделях, которые могут быть приближены к жизненным ситуациям (в этом случае речь может идти о ролевой игре).

7) Развивающая функция направлена на гармоническое развитие личностных качеств для активизации резервных возможностей личности.

.

     Среди отечественных психологов и педагогов особое внимание заслуживает классификация игр М.Ф. Стронина, который предлагает классифицировать игры на:

грамматические игры:

• научить учащихся употреблению речевых образцов, содержащих определенные грамматические трудности;

• создать естественную ситуацию для употребления данного речевого образца;

• развить речевую активность и самостоятельность учащихся.

. Например, ряд грамматических игр могут быть эффективны при введении нового материала:

  1. Hide-and-Seek in a picture.

Teacher: "Let's play hide-and-seek today!"

Pupil: I want to be "It"

T: Let's count out.

Выбрали водящего. Учащиеся собрались уже прятаться, как их постигло разочарование: оказывается, прятки будут ненастоящие. "Спрятаться" надо мысленно за одним из предметов комнаты, изображенной на большой картине. Интересней всего водящему – он пишет на записочке, куда спрятался, и отдает ее учителю. Чтобы больше было похоже на настоящие прятки, группа читает присказку, которая обычно сопровождает эту игру у английских детей:

Bushel of wheat, bushel of clover:

All not hid, can't hide over.

All eyes open! Here I come

Начинают "искать":

P1: Are you behind the wardrobe?

It: No, I am not.

P2: Are you under the bed?

It: No, I am not.

P3: Are you in the wardrobe?

It: No, I am not.

P4: Are you behind the curtain?

It: Yes, I am.

Отгадавший получает одно очко и право "прятаться".

В каждой игре требуется ведущий, ведь его роль особо велика, а исполнять которую лучше всего учителю, он должен быть душою игры и заряжать всех своим азартом. Так, например, успех следующей игры зависит от того, как поведет себя учитель, так как здесь сюжет игры построен на комичности ситуации.

 2.ИГРА С КАРТИНКОЙ

Для лучшего усвоения учащимися структур в Present Continuous можно использовать игру с картиной. Школьникам предлагается угадать, что делает тот или иной персонаж, изображенный на картинке, которую они пока не видели. Учащиеся задают вопросы, напримерP1: Is the girl sitting at the table?

T: No, she is not.

P2: Is the girl standing?

Побеждает учащийся, который угадал действие, изображенное на картинке. Он становится ведущим и берёт другую картинку.

3.ЛОТО

Лото «Глаголы в картинках» является хорошим наглядным пособием для тренировки ГРАММАТИЧЕСКИХ ФОРМ.

На картах – несколько картинок, изображающих какие-либо действия человека, например: катание на коньках, игра в шахматы, чтение книги и т.д. На фишке – одна картинка. Учитель показывает фишку с картинкой (мальчик катается на коньках) и спрашивает: What is he doing?

Учащиеся находят у себя такую же картинку и отвечают: He is skating. При правильном ответе он получает фишку.

4.БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ

Цель – автоматизация навыков в употреблении общих вопросов.

А. Can a boy swim? В. Do fishes live in the sea?

Can a cat fly? Do books sing?

Can a fish run? Do you live in a tree?

Can a bird fly? Does Pete go in for sports?

Can you swim?

5. Big- bigger- the biggest

Цель: автоматизация употребления степеней сравнения прилагательных.

Ход игры: Учащиеся делятся на две команды и называет прилагательное. Группы по очереди называют сравнительную и превосходную формы данного прилагательного. Каждый правильный ответ приносит очко группе. Группа, набравшая большее количество очков, побеждает.

ExampleT: thin

Gr. A, P1: thinner – the thinnest

T: boring

Gr. B, P1: more boring – the most boring

T: big

Gr. A, P2: more big – most

T: Wrong! bigger- the biggest

Group A gets no point

6. This is a …

Цель: тренировка навыка конструирования предложений с конструкцией this is.

Ход игры: Группа с делится на две команды. Учитель поднимает карточку с алфавитным словом или карточку с цветом. Один учащийся из команды подходит к доске и записывает предложение, соответствующее изображениям на карточках.

Example: This is a red ball.

Правильный ответ приносит команде очко.

  • лексические игры, преследующие цели:

• тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке;

• активизировать речемыслительную деятельность учащихся;

• развивать речевую реакцию учащихся;

• познакомить учащихся с сочетаниями слов

 

1. Поймай и скажи

Ход игры: ученики сидят в кругу. Учитель, бросая мяч любому игроку, называет слово по-русски. Поймав мяч, игрок бросает его учителю назад, одновременно называя это слово по-английски.

Example: T: кошка

P1: a cat

2. В МАГАЗИНЕ

Ход игры: На прилавке магазина разложены различные предметы одежды или еды, которые можно купить. Учащиеся заходят в магазин, покупают то, что нужно.

P1 : Good morning!

P2 : Good morning!

P1 : Have you got a red blouse?

P2 : Yes, I have got. Here it is.

P1 : Thank you very much.

P2 : Not at all.

P1 : Наve you got a warm scarf?

P2 : Sorry, but I haven` got.

P1 : Good bye.

P2 : Good bye.

3. СОБЕРИ ПОРТФЕЛЬ

Ход игры: В игре участвует вся группа. Выходят к доске по желанию.

T: Поможем Буратино собраться в школу.

Учащийся берёт находящиеся на столе предметы, складывает их в портфель, называя каждый предмет по-английски: This is a book. This is a pen (pencil, pencil-box)

В дальнейшем ученик кратко описывает предмет, который он берёт: This is a book. This is an English book. This is a very nice book

 фонетические игры, преследующие цели:

• тренировать учащихся в произношении английских звуков;

• научить учащихся громко и отчетливо читать стихотворения;

• разучить стихотворение с целью воспроизведения по ролям.

1. Пчелки

Оборудование: картинка с изображением двух пчел.

Ход игры: учитель рассказывает учащимся, что одна пчела английская (и это видно по ее костюму), другая – русская. Пчела английская жужжит [ð], а русская [з]. Пчелки встретились на цветке и беседуют друг с другом, делясь новостями. (Попеременно чередуются [ð], [з]).

 

2.Слова

Ход игры: учитель произносит слова, предлагая командам по очереди называть, какое слово (из четырех) отличается от остальных.

Example: man – man – men – man

bad – bed – bad – bad

ship – ship – sheep - ship

3. Скороговорки

В качестве фонетических игр можно использовать скороговорки, проводя соревнование, кто лучше и быстрее произнесет скороговорку.

1. Pat’s black cat is in Pat’s black hat. 2. If you, Andy, have two candies give one candy to Sandy, Andy. 3. A cup of nice coffee is in nice coffee-cup. 4. Geb is Bob’s dog. Tob is Mob’s dog. 5. Pat keeps two pets.


      орфографические игры, цель которых – упражнение в написании английских слов.

1. ГДЕ БУКВА ?

Вставьте пропущенные буквы в слова по теме «Еда»:

T-RKEY, D-CK, VE-L, LAM-, TRO-T, T-NA, CRA-FISH, O-STERS,

S-UR CR-AM, MARG-RIN-, MAY-NNA-SE, B-N, SEMOL-NA, RO-L

2. WORD-BUILDING

Учитель записывает на доске длинное слово. Учащиеся должны составить (за определенный промежуток времени) слова из букв этого слова. Побеждает тот, который составил наибольшее количество слов. Например, из слова personal учащиеся могут составить слова: so/ are/ so/ rose и т. д.

3. FOUR – SQUARE (квадрат)

Цель: увеличить словарный запас и улучшить орфографию.

Необходимый материал: словарь, ручка, листок бумаги у каждого.

Описание: Каждый учащийся чертит таблицу размером 4х4 клетки. Учитель называет любые 16 букв из алфавита вразбивку, а учащиеся записывают их в свою таблицу в произвольном порядке. Затем учащиеся должны из этих букв составить как можно больше слов, причем только из букв, которые стоят рядом по вертикали, горизонтали или диагонали.

Правила: Только стоящие рядом буквы можно использовать в слове. В любом слове можно использовать каждую букву только один раз. Ограничение по времени – 3 минуты.

Example:

C

E

I

K

H

S

R

A

O

E

P

B

M

N

L

O

Bar Par Pair Pare Are

Ark Aries Help Person Bars

Rise Raise Chose Chosen Home

Homes Shoe Park

Советы: дать хотя бы 5 гласных. Поскольку в каждом слове должна быть хотя бы одна гласная, учащимся придется очень нелегко, если гласных названо меньше 5. Чтобы заставить искать длинные слова, я даю дополнительные очки тем, кто сможет составить слова длиннее одного слога. Слова из 2-4 букв оцениваются в 1 очко, слова из 5 букв- 2 очка, из 6 букв- 3 очка и т. д. В продвинутых группах вообще не учитывать слова менее чем из 4 букв.

      творческие игры:

а) аудитивные игры. Данные игры могут помочь достижению следующих целей аудирования:

• научить учащихся понимать смысл однократного высказывания;

• научить учащихся выделять главное в потоке информации;

• научить учащихся распознавать отдельные речевые образцы и сочетания слов в потоке речи;

• развить слуховую память и слуховую реакцию учащихся.

1“We can eat bread”
Игра в съедобное и несъедобное. Однажды войдя в группу, учащиеся к своему удивлению, увидели на столе учителя хлеб, сыр, сахар. Зачем это? “Look, this is bread. I can eat it, сказал учитель, положил в рот кусочек хлеба и съел его. Затем взял ручку. “We can eat a pen” “No”, закричали дружно все учащиеся. Тогда учитель раздал каждому по фишке и сказал, что при упоминании съедобного предмета поднять руки, а если же кто поднимает руку при упоминании несъедобного предмета, должен отдать фишку и.т.д.

2. Make it logical

Ход игры: послушав запись небольшого рассказа (5-6 предложений) два раза, дети должны восстановить рассказ, получив очко за каждую верную перестановку предложений.

Example: It saved me. Once I went to the forest, I went alone. But the dog knew the way home very well. Only my dog was with me. Suddenly I lost my way.

3HANDS UP! (руки вверх!)

Цель: Развить навыки аудирования, закрепить понимание вопросительных вопросов.

Описание: Учитель зачитывает предложения. В конце каждого учащиеся поднимают руки и определяют вопросительные слова и ответы на них. Очки даются за каждое верное слово и за каждый верный ответ. Например:

Учитель – Henry speaks clearly

1-й ученик - WHO? Henry. 2 очка

HOW? Clearly. 2 очка

Всего: 4 очка

Учитель – The dog barked loudly in the back yard all night.

2-й ученик WHO? The dog. 2 очка

WHERE? In the back yard. 2 очка

HOW? Loudly. 2 очка

Всего: 6 очков

Исправленная ошибка оценивается в двойном размере:

3-й ученик He forgot WHEN. ALL night. 4 очка.

речевые игры, способствующие осуществлению следующих задач:

• научить учащихся умению выражать мысли в их логической последовательности;

• научить учащихся практически и творчески применять полученные речевые навыки;

• обучить учащихся речевой реакции в процессе коммуникации.

1. “Explain yourself”.

Учитель говорит предложение, которое может служить окончанием короткого рассказа. Учащиеся придумывают свои рассказы. Выигрывает тот, кто наиболее логично подведет рассказ к его окончанию.
Example:
– Luckily I found people who could swim.
– I jumped up and opened the window.

2. Wright/ Wrong

Ход игры: Возле доски поставлены два стула. На одном табличка «Wright», на другом – «Wrong». Учитель говорит: The weather is fine today (a в это время идет дождь) и показывает на одного из учащихся. Тот садится на стул с табличкой «неверно» и говорит: That's wrong. The weather is rainy, а затем обращается к члену другой команды: Look, Pete. The sun is not shining today. Ученик, к которому обратился водящий, занимает стул с табличкой «верно» и обращается к следующему участнику. Выигрывает команда, сделавшая меньше ошибок.

Это так называемые «подготовительные игры», способствующие формированию речевых навыков . Подобные игры могут сделать скучную работу, требующую многократного повторения одних и тех же структур, более интересной и увлекательной. С помощью игр можно развивать наблюдательность при описании предметов и явлений, активизировать внимание, развивать навыки воспроизведения услышанного и многое другое .



      Виды игр и игровых приемов для учащихся на раннем этапе обучения

 

Хочу предложить также несколько игровых разработок, пришедших из моего

педагогического опыта и используемых мной на уроках с учащимися на раннем этапе обучения.

1. «Число и цвет»

Учащиеся садятся за общий стол. У каждого учащегося карточка с цифрой и разноцветные карточки в центре стола. Учитель называет цифру и цвет, например: “Five – green!”. Учащийся, у которого в руках карточка с цифрой пять, выбирает и показывает карточку зеленого цвета. Остальные учащиеся наблюдают, и поправляют его в случае необходимости.

2. «Запомни»

Задачей данной игры является обучение умению описания внешности друг друга. Учитель вызывает к доске двух учащихся и дает возможность рассмотреть внешность собеседника в течение нескольких секунд, после чего они поворачиваются друг к другу спиной и пытаются описать друг друга по тем признакам, которые им запомнились. Победителем в данной игре становится тот, который последним назовет фразу.

Например

- He has got grey eyes.

- She has got brown hair.

- He has a suit on.

- She is wearing a green skirt. Etc.

 

3. «Угадай букву»

На столе учителя разложены карточки с буквами алфавита “face down”. Учащийся берет карточку, не показывая ее. Они угадывают букву, спрашивая :”Have you got the letter Gg?” Угадавший становиться водящим.

4. «У кого есть семья?»

Учащиеся играют парами. Один из партнеров встает спиной к группе, второй за его спиной говорит, изменив голос: “I have got a mother, a father and a sister”. Учащиеся хором задают вопрос: “Who has got a mother, a father and a sister?” Первый учащийся угадывает своего партнера по голосу и отвечает:”Misha has got a mother, a father and a sister”. Изменение голоса внесет в игру дополнительный интерес.

5. «Good morning»

К доске выходит 1 учащийся и поворачивается спиной к группе. Учитель жестом показывает на одного из участников и он говорит водящему: «Good morning, Kolya». Водящий, узнав голос, отвечает: «Good morning, Masha». Теперь Маша становится водящее и игра продолжается. Для того, чтобы труднее было отгадать, можно менять голоса. На самых первых уроках используются фразы приветствия и прощания. На продвинутом уровне, это могут быть микродиалоги:

- Hello, Masha! How are you?

- Hello, Kolya! I’m fine. Thank you.

6. «Clap – Clap»

Учитель называет слова по изученной теме. Учащиеся должны делать хлопок после каждого слова. Если же называется слово из другой темы – хлопка нет.

7. «Цифры»

Данная игра очень хорошо тренирует навыки счета учащихся. Нужно выполнять следующие задания:

- назвать числа, которые делятся на 2, 3

- посчитать через один

- назвать все чётные числа

- обратный счёт

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

Таким образом, изучив роль игры в процессе обучения и рассмотрев необходимость применения дидактических игр на уроках английского языка можно сделать вывод о том, что воспитательная и развивающая ценность обучения в игровой форме заключается в содержании и направленности его на решение задач, поставленных педагогом.

С помощью игры можно обеспечить активное участие в уроке каждого учащегося, стимулировать речевое общение, способствовать формированию интереса и стремления изучать иностранный язык, Игра – превосходный способ подстегнуть учеников, заставить их активно работать на уроке. После трудного устного упражнения или другого утомительного занятия веселая игра – это идеальная возможность расслабиться. Использование различных игр на уроке иностранного языка способствует овладению языком в занимательной форме, развивает память, внимание, сообразительность, поддерживает интерес к иностранному языку. Игры на уроках иностранного языка необходимо использовать также для снятия напряжения, монотонности, при отработке языкового материала, при активизации речевой деятельности.

Использование на уроках по иностранному языку игр и игровых моментов, является важным методом для стимулирования мотивации учебно-познавательной деятельности учащихся.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Список использованной литературы

  1. Алесина, Е.В. Учебные игры на уроках английского языка / Е.В. Алесина // Иностранные языки в школе. – 1987. - № 4. – С.66-67;
  2. », 2005. – 336 с.;
  3. Иванцова, Т.Ю. Игры на английском языке / Т.Ю. Иванцова // Иностранные языки в школе. – 2008. - № 4. – С. 52-57;
  4. Леонтьев, А.Н. Совершенствование методики обучения иностранному языку в средней общеобразовательной школе/ А.Н. Леонтьев. – М., 1989. – 320 с.;
  5. Пассов, Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.И. Пассов. – М., 1991. – 223 с.;
  6. Степанова, Е.Л. Игра как средство развития интереса к изучаемому языку / Е.Л. Степанова // Иностранные языки в школе. – 2004. - №2. – С. 66-68;
  7. Степнова, И.С. Игры в обучении английскому языку / И.С. Степнова // Иностранные языки в школе. -1981. - № 2. – С.90-92;
  8. Стронин, М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка / М.Ф. Стронин – М.: Просвещение, 1984. – 112 с.;

 

Муниципальное образование Брюховецкий район

Муниципальное образование Брюховецкий район

Игра имеет важное значение в жизни ребенка, имеет то же значение, какое у взрослого имеет деятельность, работа, служба

Игра имеет важное значение в жизни ребенка, имеет то же значение, какое у взрослого имеет деятельность, работа, служба

Функции учебной игры В современной методике преподавания иностранного языка , игровая деятельность в процессе обучения выполняет следующие функции: обучающую, воспитательную, развлекательную, коммуникативную, релаксационную, психологическую, развивающую

Функции учебной игры В современной методике преподавания иностранного языка , игровая деятельность в процессе обучения выполняет следующие функции: обучающую, воспитательную, развлекательную, коммуникативную, релаксационную, психологическую, развивающую

Например, ряд грамматических игр могут быть эффективны при введении нового материала:

Например, ряд грамматических игр могут быть эффективны при введении нового материала:

ЛОТО Лото «Глаголы в картинках» является хорошим наглядным пособием для тренировки

ЛОТО Лото «Глаголы в картинках» является хорошим наглядным пособием для тренировки

Поймай и скажи Ход игры: ученики сидят в кругу

Поймай и скажи Ход игры: ученики сидят в кругу

Пчелки Оборудование: картинка с изображением двух пчел

Пчелки Оборудование: картинка с изображением двух пчел

Правила: Только стоящие рядом буквы можно использовать в слове

Правила: Только стоящие рядом буквы можно использовать в слове

Описание: Учитель зачитывает предложения

Описание: Учитель зачитывает предложения

Виды игр и игровых приемов для учащихся на раннем этапе обучения

Виды игр и игровых приемов для учащихся на раннем этапе обучения

На самых первых уроках используются фразы приветствия и прощания

На самых первых уроках используются фразы приветствия и прощания

Заключение Таким образом, изучив роль игры в процессе обучения и рассмотрев необходимость применения дидактических игр на уроках английского языка можно сделать вывод о том, что…

Заключение Таким образом, изучив роль игры в процессе обучения и рассмотрев необходимость применения дидактических игр на уроках английского языка можно сделать вывод о том, что…

Список использованной литературы

Список использованной литературы
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
23.08.2022