Я предлагаю использовать данный мастер-класс в изучении английского языка. Обращая внимание учащихся на надписи на тех или иных предметах на английском языке, учитель может стимулировать их мотивацию в изучении иностранного языка: ученики смогут убедиться в том, что иностранный язык стоит изучать не только для того, чтобы читать тексты в учебниках, но и для того, чтобы разбираться в окружающих их надписях, названиях, рекламе и как мы думаем, чтобы не попадать в неприятные ситуации.
Задавая вопросы из практической части, я заставляю учащихся провести маленькую исследовательскую работу. Ведь если ученик получит в школе исследовательские навыки ориентироваться в потоке информации, научится анализировать её, обобщать, видеть тенденцию, сопоставлять факты, делать выводы и заключения, то он в силу более высокого образовательного уровня легче будет адаптироваться в дальнейшей жизни, правильно выберет будущую профессию, будет жить творческой жизнью.
Мастер-класс состоит из трех этапов: введение, практическая часть, подведение итогов. Теоретический материал сопровождается наглядным материалом и слайдами с практическими упражнениями.Мастер-класс "Английский вокруг нас" с презентацией для 5-9 классов
МАстер-класс.doc
Мастеркласс «Английский вокруг нас»
Сразу хотелось бы отметить, что данная тема мастер класса реализуется, начиная со
среднего звена в школе. Также этот мастеркласс был показан и опробован на коллегах на
финальном этапе конкурса «Педагогический дебют» и получил очень высокие оценки.
Попытайтесь смоделировать подобную ситуацию на уроке английского языка. Как вы
думаете, успешна ли такая методика? Успешна!
Я предлагаю использовать всё вышесказанное в изучении английского языка. Обращая
внимание учащихся на подобные надписи, учитель может стимулировать их мотивацию в
изучении иностранного языка: ученики смогут убедиться в том, что иностранный язык
стоит изучать не только для того, чтобы читать тексты в учебниках, но и для того, чтобы
разбираться в окружающих их надписях, названиях, рекламе и как мы думаем, чтобы не
попадать в неприятные ситуации.
Задавая вопросы из практической части, я заставляю учащихся провести маленькую
исследовательскую работу. Ведь если ученик получит в школе исследовательские навыки
ориентироваться в потоке информации, научится анализировать её, обобщать, видеть
тенденцию, сопоставлять факты, делать выводы и заключения, то он в силу более высокого
образовательного уровня легче будет адаптироваться в дальнейшей жизни, правильно
выберет будущую профессию, будет жить творческой жизнью.
Мастеркласс состоит из трех этапов: введение, практическая часть, подведение итогов.
Теоретический материал сопровождается наглядным материалом и слайдами с
практическими упражнениями.
Цель: овладение участниками умений по распознанию иностранных слов в повседневной
жизни; формирование мотивации к самообучению, самосовершенствованию, саморазвитию.
Задачи:
познакомить членов жюри с теоретической основой представляемого опыта;
показать на практике, каким образом использование исследовательских форм работ
способствует:
развитию коммуникативных навыков учащихся;
расширению общекультурного и филологического кругозора.
Оборудование: технические средства обучения (компьютер, проектор); реквизит:
футболки с иностранными надписями, вырезки из газет, ярлыки с одежды.
Слайд 3
ХОД МАСТЕРКЛАССА
I. Организационный момент. Введение учащихся в атмосферу иноязычного общения.
T: В последние годы в связи с расширением международных контактов в наше окружение
проникает все больше и больше элементов иностранной речи, особенно английской.
Прежде всего, это реклама, широко распространившаяся в последнее время, вывески
магазинов, указания, и, объявления. У вас на столах вы можете видеть вырезки из
различных газет, которые изобилуют подобными словами. Попытайтесь самостоятельно
найти иностранные слова в текстах газет (учащиеся находят иностранные слова и пытаются
объяснить их значение). Определённый процент иностранных слов врастает в язык. И как правильно заметил
А.Н.Толстой: «не нужно от них открещиваться, но не нужно ими и злоупотреблять. Лучше
говорить лифт, чем самоподымальщик, или телефон, чем дальнеразговория».
К многочисленным надписям добавляются и заимствованные, уже обрусевшие в той или
иной степени слова. Например, можно услышать такие фразы, как: Это было шоу! Давай
купим гамбургер. Смотреть видики. Покупать пиццу. Купить бестселлер. Это был хит и
английские слова, которые употребляют некоторые люди, политики без перевода: «Он
высказал такую сентенцию» (sentence – предложение), «Много преференций для солдат
срочной службы…» (preference – предпочтение). «Я сделала тебе промоушн (promotion –
раскрутка, реклама) на всю Россию». Сейчас мы попытаемся с вами научиться
распознавать подобные заимствованные слова в нашей речи, а также окружающих нас
надписях.
II. Практическая часть
Я предлагаю учащимся выполнить несколько следующих упражнений (А, В, С)
А. T: По каким элементам в слове можно узнать, что слово пришло из английского языка?
– Замените английские звуки и буквы русскими:
Слайд 4
T: Теперь перед вами задание – нужно английские слова распределить по тематическим
группам и написать обозначение этого понятия порусски, не пользуясь словарем:
Mixer, toaster, printer, browser, image, match, jazz, diving, revolution
Слайд 5
Т: Теперь сделайте вывод о том, из каких областей происходит больше всего
заимствований.
B. Мы исследуем окружающие нас надписи.
T: Взгляните на надписи на английском языке на майках или футболках, попытайтесь
понять и объяснить, что они означают (Здесь необходимо подготовить несколько футболок
с иностранными надписями. Некоторые надписи корректного, подходящего содержания,
некоторые – наоборот. Мной были представлены следующие надписи на футболках: «I love
this world!» – «Я люблю этот мир!» «Broken rake» – «Сломанная грабля» )
С. Выполняем упражнение на понимание.
T: Прослушайте текст:
Это было воскресенье. Я решила устроить уборку. Но с удивлением заметила, что все
необходимые мне средства закончились. И вот, я в магазине. Сразу на глаза попалось
исчезновение. Возьму, пока не забыла. Здесь же взяла волну и газель арабскую. Уже на
выходе вспомнила про фею и комету. Нашла время и для себя. Купила себе голову с плечами и максимальный множитель,
который почти закончился.
Вопрос: что я купила? Наверное, вы сейчас находитесь в заблуждении, правда? Очень часто
мы просто не обращаем внимания на окружающие нас надписи. А ведь это так интересно
(сделанные покупки – это различные названия моющих и косметических средств на
английском языке)!
Слайд 6
III. Подведение итогов
Т: Ребята, я предлагаю использовать всё вышесказанное в изучении английского языка.
Обращайте внимание на иностранные надписи! Теперь я уверена, что вы со мной
согласитесь, что иностранный язык стоит изучать не только для того, чтобы читать тексты
в учебниках, но и для того, чтобы разбираться в окружающих вас надписях, названиях,
рекламе и как мы можем сделать вывод, чтобы не попадать в неприятные ситуации.
Работая с газетами вы провели маленькую исследовательскую работу. Ведь если вы
научитесь ориентироваться в потоке информации, научитесь анализировать её, обобщать,
видеть тенденцию, сопоставлять факты, делать выводы и заключения, то вы в силу более
высокого образовательного уровня легче будете адаптироваться в дальнейшей жизни,
правильно выберете будущую профессию и будете жить творческой жизнью!
Мастер-класс "Английский вокруг нас"
Мастер-класс "Английский вокруг нас"
Мастер-класс "Английский вокруг нас"
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.