Говоря об английских глаголах, нужно всегда помнить о том, насколько они самостоятельны. Иначе можно в предложении составить такие конструкции, что потом даже сами не сможете их перевести. Кроме "распиаренных" неправильных глаголов, есть глаголы смысловые, а есть еще вспомогательные, модальные и глаголы-связки.
1. Со смысловыми глаголами всё и так понятно: они несут в себе глубинный смысл и позволяют нам общаться. Доказательство:
I like fairy-tales. Я люблю сказки.He speaks English rather well. Он вполне сносно говорит по-английски.
2. Вспомогательные глаголы – совершенно несамостоятельные. Зато успешно помогают образовывать любое время и делать из положительного предложения отрицательное, а то и вовсе вопросительное. Вспомогательных глаголов совсем немного, поэтому есть смысл слегка напрячь мозговые извилины и выучить их раз и навсегда:to beto doto haveshallwillНе спешите расслабляться. Потому что каждый из этих вспомогательных глаголов имеет еще свои формы.
2.1 To be в настоящем времени может иметь 3 формы: am (только для первого лица), are (для множественного числа) и is (для единственного числа).
I am drinking coffee now. Сейчас я пью кофе.He is writing a letter. Он пишет письмо.They are watching TV. Они смотрят ТВ.
В прошедшем времени: was (для единственного числа) и were (для множественного числа).
She was working in the garden. Она работала в саду.You were playing in the yard. Вы играли в парке.
2.2 To do в настоящем времени имеет форму do или does (для третьего лица в единственном числе), а в прошедшем времени – did.
Do you know her? Ты знаешь ее?She doesn’t live in this house. Она не живет в этом доме.Did he go to school last year? Ходил ли он в школу в прошлом году?
2.3 To have в настоящем времени имеет форму have или has (для третьего лица в ед.ч.), а в прошедшем времени – had.
My mother has been to Spain. Моя мама была в Испании.He had been reading a book when the storm began. Он читал книгу, когда начался шторм.
Глагол to be может быть:
1. Смысловым глаголом (иметь значение «быть», «находиться где-либо»).
He was at his friends’ on Saturday. – Он был у своих друзей в субботу.
2. Вспомогательным глаголом. В этом случае глагол to be отдельного значения не имеет и на русский язык не переводится; употребляется для образования форм страдательного залога и форм длительного времени.
I was invited to my friends’ birthday party. – Меня пригласили на день рождения моей подруги.
She is watching TV now. – Она сейчас смотрит телевизор.
3. Глаголом-связкой. В этом случае глагол to be является частью составного именного сказуемого.
He is a good sportsman. – Он хороший спортсмен.
4. Модальным глаголом. В этом случае глагол to be (должен, был должен) употребляется в сочетании с инфинитивом смыслового глагола с частицей to и означает необходимость совершения действия.
You are not to go. – Ты не должна уходить.
I was to see the doctor at 2 o’clock. – Я должен был пойти к врачу в два часа.
Глагол to have может быть:
1. Смысловым глаголом (иметь значение «иметь», «владеть»).
I have a sister. – У меня есть сестра.
2. Вспомогательным глаголом. В этом случае глагол to have отдельного значения не имеет и на русский язык не переводится; употребляется для образования перфектных форм.
I didn’t know he had left. – Я не знал, что он ушел.
3. Модальным глаголом. В этом случае глагол to have (приходится, нужно) употребляется в сочетании с инфинитивом смыслового глагола с частицей to и означает необходимость совершения действия.
I had to go there. – Мне нужно было пойти туда.
Функции глагола to do:
1. Cмысловой глагол - делать, выполнять, действовать, подходить (Не will do for us - Он нам подходит); причинять (It'll only do you good - Это вам будет только на пользу. It does not do to complain - Что пользы в жалобах)
2. Вспомогательный глагол (не переводится). This method does not work - Этот метод не работает
3. Слово-заместитель, переводится ранее упомянутым смысловым глаголом. I know English better than he does. - Я знаю английский лучше, чем он (знает).
4. Усиливает значение действия, выраженного сказуемым, стоит перед смысловым глаголом и может переводиться словами действительно, все же и др. This method does work under different conditions - Этот метод действительно работает при различных условиях.
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.