Музыкально-хореографическая сказка «Буратино»
1 ребенок.
Мы с хорошей сказкой неразлучны,
А чудес у сказки до небес.
Вы представьте: как бы стало скучно,
Если б в мире не было чудес.
2 ребенок.
Сказки учат добру и любви.
Верить в них мы не перестанем.
Мир вечный, волшебный,
Страницы твои
Мы снова и снова листаем.
Танец кукол
Песня Буратино
Буратино
Уважжжаемые зрители!
Дети и их ррродители!
Торрропитесь! Торрропитесь!
Где хотите, там садитесь!
У кого билетов нету,
Покупайте за конфету!
Первый звонок!
Беги со всех ног!
Достопочтеннейшая публика,
Здесь у нас кукольная республика,
Империя, государство,
Всекукольное царство!
Только у нас
Здесь и сейчас!
3 кукла:
Загадаю я загадку вам одну.
Про весёлую, про добрую,
Прекрасную страну.
Там мячики, куклы и мишки живут,
Там чудо – цветы на поляне растут.
Там весело, здорово, просто чудесно…
И эта страна называется…. детство.
4 кукла:
Сказки детства – это чудеса
С нами остаются навсегда.
Наполняют сердце лаской и теплом,
Входят сказки детства в каждый дом.
5 кукла:
В сказке море с рыбкой золотой,
Черномор с длиннющей бородой.
А в хрустальном домике при всех
Белка золотой грызёт орех.
6 кукла:
Сказки – это свет в твоих глазах,
Сказки – доброта во всех сердцах.
Жизнь светлее станет, если вдруг
К нам вернётся сказка – Детства друг!
7 кукла:
А сейчас
Покажем сказку мы для вас.
Про мальчишку озорного,
Симпатичного такого.
1 кукла:
Сколько будет приключений
Можно долго ведь гадать,
Но пора и начинать.
2 кукла:
Мы начинаем представление,
В душе у нас ещё волнение,
И мы попросим дружно вас-
Похлопайте сейчас!
Вы поддержите нас!
(Аплодисменты зрителей)
Куклы уходят
Автор: В каморке сырой и пустой
Жил старый шарманщик,
Совсем уж седой.
Шарманщика, Карло, все звали,
На улице сразу его узнавали.
Тихим вечером однажды
Карло куклу вырезал
И тихонько напевал.
Появляется Папа Карло с поленом в руках, мелодия
из телефильма «Приключения
Буратино» // «Песня Папы Карло»: слова
Б.Окуджавы, музыка А.Рыбникова
Папа
Карло: Тяжело на белом свете
Человеку одному,
Из бревна я сделал куклу –
Буратино - назову.
Человечек деревянный,
Длинноносый и вертлявый.
У меня теперь сынишка,
Мой мальчишка - шалунишка.
Рождение Буратино.(мелодия)
Буратино: Буратино- это я,
С Папой Карло мы друзья.
Мне на месте не сидится,
Очень я люблю резвиться.
Буратино бегает вокруг Папы Карло.
Папа
Карло: Хватит милый веселиться,
Начинать пора учиться.
Я сейчас уйду,
Тебе азбуку куплю.
Без меня ты не грусти,
И конечно не шали.
Очень скоро я вернусь.
Буратино: Ладно, чем-нибудь займусь.
Папа Карло уходит.
Звучит фонограмма скрипки, входит сверчок.
Сверчок: /поёт/ Маленькая скрипка,
Маленький смычок,
Заиграл на скрипке
Маленький сверчок.
Буратино: Эта песенка твоя
И грустна, и так скучна!
Забирай скорей смычок,
Уходи ты червячок!
Сверчок: Вовсе я не червячок,
Очень старый я Сверчок,
Здесь в каморке живу.
Уже триста лет я очаг берегу!
Умен, не болтлив, много знаю!
Я разных людей видел, мудрым слыву,
И делать добро помогаю!
И с высоты прожитых лет,
Запомни, Буратино,
Мой искренний совет:
Не суй свой носик длинный,
Куда совать не след.
Пойди учиться в школу,
Забудь про баловство.
Жизнь делает веселой
Не только озорство.
Будь мальчиком послушным,
Во всём всем помогай.
И помни...
Буратино: Очччень нужно!
Сверчок: ... от Карло не сбегай,
Иначе много горя
Ты принесешь ему.
Буратино: А почччему?
Сверчок: Сам вскоре
Узнаешь почччему!
Буратино: Мне каждая козявка
На свете не указ!
Да я во сколько завтра
Придумаю проказ!
Сбегу из дому, спорим,
Чтоб кошек в псов швырять
И лазить по заборам,
И гнезда разорять,
Дррразнить до слёз девчонок,
До слёз мальчишек бить!
Сверчок: Тебе бы, чурбачонок,
Своих слёз не пролить!
Буратино: А почччему?
Сверчок: Эх, рюха,
Подумай лучше сам.
Я даже дохлой мухи
За жизнь твою не дам.
Буратино: Ах, вот ты как, заморыш,
Пррротивный таракан!
Буратино достает из-под стола большую палку и
начинает пугать Сверчка.
Сверчок: Мои слова ты вспомнишь!
Буратино: А ну пошел в чулан!
Буратино ударами палки прогоняет Сверчка за
правую кулису.
Голос
Сверчка: Судьба тебя накажет за
всё!
Буратино: А ну молчок!
Букашка, а туда же -
(передразнивая)
Всезнающий Сверчок!
Буратино: Есть давно уже поррра
Ведь я голоден с утррра.
Вот огонь и котелок,
Скоро сварится супок.
Подойду поближе я
Не обжечься б мне, друзья.
Носом протыкает котелок….
Ха, вот это чудеса!
Суп тут варится всегда.
Нарисован котелок,
И обжечься я не мог.
А у этого холста
Тайна есть наверняка.
Загляну-ка я сюда.
(движется к камину и протыкает носом холст)
О, да тут нора! (от удивления, неизвестности бежит через всю сцену и запрыгивает на стул. Из-за камина выходит Шушара).
Шушара:
Я серая, ужасная,
Зубастая, клыкастая,
Живу в норе и в темноте,
Могу погрызть я всё везде.
И на Шушару все злятся,
С ней не хотят и знаться.
Какой противный Буратино,
И нос суёт он всюду длинный.
Своих крысят я угощу,
Его я в норку утащу!
Сверчок: (фоном звучит звук «сверчка»)
Ты, Шушара, не шали,
Буратино отпусти!
Шушара: (испуганно)
Отпускаю, отпускаю,
Убегаю, убегаю.
Звучит мелодия, входит Папа Карло.
Папа
Карло: Я вернулся, мой сынок,
Не скучал ли ты дружок?
Буратино: Без тебя я веселился,
Носом котелок проткнул.
А потом прогнал сверчка,
Вот такого червячка.
С крысою успел сразиться…
Папа
Карло: Как не стыдно, Буратино,
Поступил ты не красиво!
Буратино: Ой, а куртка где твоя?
Папа
Карло (со вздохом): Куртку
продал!
Буратино: Я так тебя люблю!
Да не пройдет и года,
Я сто тебе куплю!
Папа
Карло: Куртка, это не беда!
Посмотри-ка, ты сюда!
Эта книжка для тебя. /показывает азбуку/(звучит
мелодия азбуки)
В школу надо собираться,
Хорошо учиться постарайся!
Ее храни и береги,
И знаний набирайся.
Быстрей до школы добеги,
Смотри не потеряйся.
Буратино: В школу я спешу, спешу…
Занавес закрывается.(Ширма с балаганом ставится)
Автор: В город прибыл балаганчик:
Сцена, стулья, огражденье.
Всякий шустрый, взрослый мальчик,
Внутрь хотел попасть с волненьем.
Громко музыка играла,
Зазывали люд артисты.
Доносился шум из зала,
Бегал клоун в золотистом.
Танец
Буратино: В школу я спешу, спешу
И учиться я начну. /звучит музыка/
Какая музыка звучит!
И как к себе она манит! /пауза/
В школу я спешу, спе…
Я посмотрю одним глазком,
А в школу….. /пауза/
В школу я пойду потом.
Буратино убегает за ширму. Танец кукол и
Карабаса под мелодию из телефильма «Приключения Буратино».
ДУРЕМАР.
Кому
пиявки! Жирные целебные пиявки!
Лучшие детские игрушки — живые лягушки!
Последние новинки — жука водяного личинки!
Тритоны, головастики и пиявки, симпатичные козявки.
БУРАТИНО. Простите,
извините, я иду в школу. Но я бы хотел спросить, почему играет эта веселая
музыка?
ДУРЕМАР. Это знаменитый
кукольный театр Карабаса Барабаса. Попасть туда — заветная мечта всех
детей.
На сцене стоит ширма с театром
«Карабаса Барабаса» из-за кулис выходят Пьеро и Арлекин.
Арлекин: Торопитесь!!!!!!
Пьеро: Торопитесь!!!!!
Арлекин: Кукольный театр!!!!!!
Пьеро: Только одно представление!!!!!
Вместе: Торопитесь!!!!!!
Арлекин: "Сеньоры, торопитесь,
Купить себе билет!
Все в первый ряд садитесь,
Там мест свободных нет!
Всего четыре сольдо...
Буратино: А где ж я билет возьму?
Арлекин
(ехидно): Купи!
Буратино
(с обидой): Иди ты к черту!
Арлекин: Иди ты сам к нему!
(зрителям)
Эй, дамы, кавалеры,
Сегодня и сейчас
Последний раз премьеру
Играем мы для вас!
Буратино: Ну, мне ужжжасно нужен,
Всего один билет!
Арлекин: За так - места снаружи,
Других бесплатных нет!
Буратино: Возьми завместо денег
Помпончик с колпачка!
Арлекин: Еще чего, бездельник!
Ищи-ка дурака!
Буратино
достает азбуку.
Буратино: Тогда книжонку эту...
Арлекин: С картинками?
Буратино: А то!
Арлекин: Идет!
Арлекин забирает у Буратино азбуку.
Буратино: Гони билеты!
Арлекин: Да получи хоть сто!
Арлекин хохочет, швыряется билетами и исчезает
вместе с Пьеро за кулисами. Буратино садится в первый ряд. Занавес закрывается.
Автор: И вот весь в предвкушенье
Он в первом сел ряду!
Со всеми вместе топал,
Плевался и свистел!
Еще в ладоши хлопал,
Да так, что аж вспотел! (занавес открывается)
На занавес дивился,
Раскрашенный пестро.
Как вдруг он сам раскрылся
И вышел к ним Пьеро.
Пьеро (печально): Мы в этот день представим
Комедию одну.
Она будет смешная,
Не знаю почему.
На подмостках рядом с Пьеро появляется Арлекин с
палкой в руках.
Арлекин: Захлопни докучалку
И к делу, дуралей!
(зрителям)
Его в ней били палкой,
Чтоб было веселей!
Арлекин делает вид, что бьет палкой Пьеро. Пьеро
плачет.
Арлекин: Чего ревешь не к месту?
Пьеро: Жениться я хочу!
Арлекин: Признайся, кто невеста,
Не то поколочу!
Пьеро: Я признаюсь перед вами!
Моя невеста- с голубыми волосами!
Арлекин смеется, Пьеро поет. Звучит мелодия из
кинофильма «Приключение Буратино», серенада Пьеро.
Пьеро: Звезды, ночь, тоска...Луна
В небе светит мне одна.
Трудно справится мне с чувством:
Я люблю с налётом грусти.
А любви причина -
Милая Мальвина!
Грустная картина.
Арлекин: Эй, ты, плакса, известно давно:
Ты влюбился! Ха-Ха , как смешно!
Вот комедия: вздохи, да ахи!
Это что за любовные страхи!
То есть эти, ну, как они? Страсти!
(Замечает Буратино, выходящего на сцену)
Эй, а ты куда лезешь, а?
Буратино: ( выбегает на сцену)
Здрассьте!
Да, скучно охать, да вздыхать!
А слёзы лить - и вовсе глупо!
Вам надо в руки театр взять!
Веселой в нём должна быть труппа!
Пьеро: Да не позволит Карабас!
Арлекин: Себя он любит, а не нас!
Буратино: Как это?
Пьеро: Просто, без причины!
Мальвина: Какой ужасный Карабас!
Он обижает нас, он обижает нас!
Пьеро: Не плачьте, милая Мальвина,
В обиду кукол я не дам.
За вас смогу я заступиться,
И с Карабасом я готов сразиться,
Ведь рыцарь я прекрасных дам!
Арлекин: Тебя узнал я, Буратино!
Карабас: (выбегает на сцену театра)
Что за шум, что за гам,
Ну-ка быстро по местам (куклы убегают)
Хватайте негодного мальчишку,
В чулан его и на задвижку!
Сорвал представленье, у-у-у! Враг!
Нет, бросьте деревяшку в очаг!
Буратино: В очаг меня бросить? Так то - бесполезно!
Опять котелок проткну носом я, честно!
Ведь он нарисован на стенке!
(Карабас пытается схватить Буратино, тому
щекотно)
Щекотно, ой, пятки! коленки!( смеётся)
Карабас: Очаг на стене, как картина?
Где видел, скажи, Буратино?
Буратино: У моего папы в каморке,
Когда искал хлебные корки...
Карабас( обрадовался, потирая руки):
Ах, корочки, корки сухие...
Дарю тебе жизнь, золотые!
Держи, сынок, вот, ровно 5!
(Буратино удивленно начинает пересчитывать
монеты)
Карабас: Потом, потом будешь считать!
Буратино: Потом ещё раз посчитаю!
Карабас: ( в сторону) В каморке она, потайная!
Буратино: Чего потайная? Картина?
Карабас: Да, нет! Поспеши, Буратино,
Ты к папе, храните каморку!
Купи хлебца свежую корку!
( выталкивает Буратино, в зал)
Я знаю, я знаю теперь,
Где эта проклятая дверь!
Вернуть надо срочно мне ключик!
Какой подвернулся вдруг случай!
Убегает. Танец «Шепталка Кукол», Буратино на них
смотрит, после танца пожимает плечами и убегает.
Занавес закрывается.
Автор: Хоть огонь не грел жилище,
Карабасу был он нужен.
Он давно костер сей ищет,
С Буратино будет дружен.
Денег дал ему без злости,
Пять монет, для папы Карло.
Карабас придет к ним в гости,
Ждать недолго уж осталось.
Побежал домой вприпрыжку,
В кулачке, сжимая деньги,
Он мечтал, что купит книжку.
Деревеньку пробегая,
Встретил нищих у сарая.
Открывается занавес. Появляются Лиса Алиса и кот
Базилио под песню «Какое небо голубое…»(фонограмма песни), встречают Буратино.
Алиса: Куда спешишь, дружок?
Ты мимо нас пройти не мог!
И что звенит в кармане у тебя?
Базилио: О, как люблю монеты я…
Раз золотой, два золотой
Буратино: Он мой, он мой!
Эти деньги Карабас
Дал мне вовсе не для Вас.
Куртку я для папы Карло
Завтра новую куплю,
А потом учиться в школу
Обязательно пойду.
Базилио: Ну что за прок в учение?
Оно одно мучение.
Алиса: К тебе у нас есть предложение,
Отправиться в страну веселья.
Базилио: В стране Дураков есть Поле Чудес,
У каждого там свой интерес.
Алиса: Там можно деньги закопать,
Потом немного подождать,
И вырастет большое,
Дерево золотое.
Буратино: Дерево золотое, большое-пребольшое…
Алиса
и Базилио: Дерево золотое,
большое-пребольшое.
Буратино: На деньги с дерева большого
Куплю подарков море.
Скорей хочу попасть в чудесную страну,
Ведь верю я в свою мечту.
Буратино, Алиса, Базилио идут на Поле Чудес под
песню «Не прячьте
ваши денежки…» из телефильма «Приключения
Буратино» /фонограмма/
Базилио: Вот под деревом песок.
Алиса: Деньги спрячь туда дружок.
Буратино: Деньги нужно закопать,
Крекс, пекс, фекс сказать,
А теперь я буду ждать.
Танец звезд под мелодию «Звезда со звездою
говорит..»
Автор: Час прошёл, прошёл другой,
Буратино ни ногой.
Базилио: Этот глупый Буратино
Всё сидит на кучке смирно.
Алиса: Больше ждать я не могу.
Пусть поплавает в пруду.
Под мелодию драка кота и лисы, Алиса и Базилио
бросают Буратино в пруд, забирают монеты, уходят.
Автор: Буратино же средь лилий,
На воде лежал в испуге.
Хоть и плавал без усилий,
Никого здесь нет в округе.
Здесь в пруду жила извечно,
Черепаха средь лягушек.
В этой жизни быть сердечной,
Помогали ей квакушки.
Появляются лягушки, танцуют.
Картина 5. ( Звучит музыка «Лягушачий
джаз» шоу-группы «Улыбка».
Болото. На круглых листьях водяных лилий под луной сидели большеротые
лягушки. Они квакали и выпученными глазами глядели на появившегося ДУРЕМАРА. На
нем старое зеленое пальто, на поясе болтаются щипцы и крючки. Держа в руках
банку и сачок, он самозабвенно бултыхается у берега, ловит своих пиявок).
ДУРЕМАР. Ах, ах, сколько тут чудных пиявок, хорошеньких черепашонок,
сколько жирненьких водяных жуков.
ЛЯГУШКИ. 1
Мы зелёные квакушки,
Попрыгушки, хохотушки.
Мы танцуем и поём,
Очень весело живём.
Лягушка 2:
Мы живём в пруду глубоком,
Ловим мошек, комаров,
Ну а вечером Тортилу
Любим слушать день за днём.
ДУРЕМАР. Чего
расквакались? Смейтесь, смейтесь! придет время, я до вас тоже доберусь. (звучит
песня Дуремара и лягушек из кинофильма).
ДУРЕМАР оступился и полетел с берега в болото. Когда же он,
наконец, выбрался на берег, на листе огромной лилии покоилась тетушка ТОРТИЛА.
ТОРТИЛА. Послушай, Дуремар, — ты перепугал все население нашего
прекрасного пруда, ты мутишь воду, ты не даешь мне спокойно отдыхать после
завтрака...
ДУРЕМАР. Покуда не выловлю всех пиявок в вашей грязной луже...
ТОРТИЛА. Я готова откупиться от тебя, Дуремар, чтобы ты оставил в покое
наш пруд и больше никогда не приходил.
ДУРЕМАР (издеваясь). Ах ты, старый плавучий чемодан, глупая тетка
Тортила, чем ты можешь от меня откупиться? Разве что своей костяной крышкой? Я
бы продал ее на гребешки.
ТОРТИЛА (зло). На дне пруда лежит волшебный Золотой ключик... Я
знаю одного человека, — он готов сделать все на свете, чтобы получить этот
ключик... И ты знаешь его...
ДУРЕМАР (завопил). Я! Я! Я! Простите! Любезнейшая, простите меня!
А! А! А! Я ошибся! Простите!
ТОРТИЛА. Клянусь, ни ты и никто другой не получат волшебного ключика.
Клянусь — его получит только тот человек, кто заставит все население пруда
просить меня об этом. Убирайся отсюда!
(Черепаха с поднятой лапой, сопровождаемая лягушками, уплывает на своем
листе.)
ДУРЕМАР. Как же, убирайся! Я сяду на берегу и буду умолять лягушек,
головастиков, водяных жуков, чтобы они просили черепаху. Я пообещаю им полтора
миллиона жирных мух... Ой! Что это? (Спрятался за кочку
На поверхности болота появился БУРАТИНО. Он вскарабкался на лист кувшинки)
БУРАТИНО (трясется). Б-б-б-б... Холодно как. Все мальчишки и
девчонки напились молока, спят себе преспокойненько в теплых кроватках, один я
сижу на мокром листе.
(Снова появились лягушки)
Лягушки: Что за чудо там сидит,
На меня оно глядит.
Нос-то как у аиста,
И грустит, печалится. (смеются)
Буратино: Я бедный и несчастный Буратино,
И всюду тина, тина, тина.
И голоден с утра,
И мне домой давно пора.
Обманут был в Стране я Дураков
Наверно много там нажил врагов.
Лягушки: Возможно Буратино
Поможет мудрая Тортила.
Появляется Тортила и поёт песню «Романс черепахи
Тортилы» из телефильма «Приключения Буратино» //слова Ю.Энтина, музыка
А.Рыбникова//
Лягушки: Мудрая Тортила,
Помоги ты Буратино.
Тортила: Как помочь? Не знаю право.
Но постой-ка, мальчик мой,
У меня в кармане где-то,
Был тут ключик золотой.
Этот ключик золотой
Он от двери потайной.
Что за дверь и где она,
Не могу припомнить я.
А теперь, мой дорогой,
Ты беги быстрей домой.
Буратино: Спасибо, милые друзья,
Вас не забуду я.
Занавес закрывается.
Автор: Ключ зажав, в руках покрепче,
Обещанье дал Тортиле,
Что найдет ту дверцу счастья,
Даже, если обессилит.
Буратино брел по лесу,
Он не знал дороги к дому.
Вдруг он видит за пригорком
Милый домик не знакомый.
Дом стоит в лесу красивый,
Весь ухоженный и чистый.
Есть охранник, пес игривый,
Очень быстрый и плечистый.
занавес открывается.
По дороге домой Буратино встречает Мальвину и
Артемона.
Мальвина: Буратино, погоди,
Ты друзей не обходи.
Артемон: Мы с Мальвиной вдвоём
Целый час тебя тут ждём.
Мальвина: Это – азбука твоя,
Первая здесь буква «А».
Будешь буквы изучать,
Сможешь книги ты читать.
Буратино: Мне некогда,
Домой я тороплюсь.
Отойди скорей с дороги,
А не то я разозлюсь.
Автор: Цель поставила Мальвина,
Пса, приставив для охраны,
Сделать лучше Буратино,
И начать решила с ванной.
Мальвина: Немедленно умойте шалуна,
И - в класс!- воспитывать!
Буратино
: ( к Артемону)
Чего это она?
Мальвина: Всех детей всегда приводят к послушанью
Скромность, сдержанность, старанье, прилежанье.
В воспитанье не должно быть полумеры.
В жизни так важны хорошие манеры!
Буратино: Вам делать нечего от скуки!
Мальвина: Идите и помойте руки!
Пожалуйста! Кому сказала!
Начнем со счета мы сначала!
Два яблока у вас на блюде...
Одно взял Некто. Сколько будет...
Куда в карманы! Не кусайте!
Одно сьел Некто. ( Буратино зевает)Не зевайте!
У вас осталось яблок?...
Буратино: Два!
Мальвина: ( Артемону)
Успел подумать он едва!
Артемон ( обращаясь к Буратино):Подумать нужно лучше
вам!
Буратино: ( показывает на пальцах -Два!)
Мальвина: Одно взял Некто...
Буратино: Не отдам!
Мальвина: Задачу объясняю вам!
Буратино: Я яблок Некто не отдам!
Что за дурацкая задача!
Я сам их съем сам! (смеётся)
Мальвина:
Сейчас заплачу!
Вы очень вредный мальчуган!
Я посылаю вас в чулан!
В чулане есть библиотека ,
И там вам будет не до смеха!
Решите вот сорок примеров-
Измените ваши манеры!
Не держите руку в кармане!
Артемон вас закроет в чулане!
Буратино
пытается толкнуть Мальвину.
Артемон: Какой сердитый Буратино,
Ты зачем толкнул Мальвину?
Здесь не место драчунам,
Отправляйся-ка в чулан?
Гаснет свет. Буратино сидит в чулане, появляются
пауки. Танец пауков.
Буратино
Похоже, воспитался я с лихвой.
Пора мне бежать домой. Искать заветную дверь, спасать моих друзей.
Картина 7.
Буратино в каморке папы Карло. Появляются пауки под звуки музыки «Песня пауков» из кинофильма «Приключения Буратино», музыка А. Рыбникова
Пауки:
Мы пауки, мы пауки,
Боятся нас и мухи, и жуки.
Мы ползаем, цепляемся
А надо, так кусаемся!
Пауки:
Ползём вперёд, ползём назад,
Повержен будет всякий враг!
Кто потревожил наш покой?
Мальчишка этот озорной?
Пауки бегут к Буратино поют и танцуют «Песня пауков» из кинофильма «Приключения Буратино», музыка А. Рыбникова
Пауки:
Буратино! У нас в паутине!
Паутину наплетём,
И его пугать начнём.
Ну а будет он кричать,
Мы заставим замолчать.
Буратино: Сверчок! Сверчок!
Сверчок: Я здесь, дружок!
Сейчас на скрипке заиграю,
Пауков всех распугаю.
Пауки: Уползаем, уползаем.
Исчезаем, исчезаем.
Буратино оставляем.
Буратино: Ты, сверчок, прости меня,
Ведь тебя обидел я.
Сверчок: Не держу я долго зла
И давно простил тебя.
Буратино: Ты живёшь здесь сотню лет
И хранишь большой секрет.
Знаешь ведь наверняка
Тайну этого холста?
Сверчок: Этот холст скрывает дверь,
Отворяй её скорей!
Ключик золотой,
Не потерян он тобой?
Буратино: Скорей, Пьеро! Привет Мальвина!
Бегом в каморку, где картина
И нарисованный огонь!
Собрать всех кукол, Артемон!
( все куклы выбегают на сцену)
Бежим скорей в каморку к папе!
Артемон: За мной, нос в хвост, и лапа в лапу!
Мальвина: Заветная в театр там дверь!
Убегают со сцены. Занавес закрывается.
Автор: Вся процессия ввалилась,
В скромный домик Буратино.
Поместиться все не в силах,
И столпилась у картины.
Карло
выходит навстречу на авансцену:
Что там за шум? Стучат теперь!( вбегают куклы)
Вернулся! сын мой! Буратино!
Ах, Артемон, Пьеро, Мальвина!
(ровно на картину, изображающую нарисованый
очаг)
Буратино: Снимайте этот старый холст!( сдергивают холст с
очагом, под ним очертание двери)
Скорей!
Пьеро: Где ключ?
Замок непрост!
Буратино: Ключик – вот!
Раз оборот, два оборот,
Дверь открыли без хлопот!
Папа
Карло: Смотрю, глазам своим не
верю!
На двери выбита картина!
Вот так сюрприз! Мой Буратино!
Буратино: ( открывает дверь в театр)
Открыта дверь в театр, к добру!
Сверчок: Что за чудо, что за диво,
Ну а как же тут красиво!
Буратино: Здесь и сцена, здесь и зал,
Я такого не встречал.
Мальвина: Смогут куклы здесь играть,
Ребятишек развлекать.
Артемон: Злой, сердитый Карабас
Не обидит больше нас.
Остался с носом Карабас,
Он долго будет помнить нас!
Он всем нам преподал урок:
Злым, грубым в жизни быть не впрок!
Пьеро: В этом доме пусть отныне
Будет кукольный театр.
Буратино: Пусть звучит здесь только смех,
Позовём артистов всех.
Заключительный танец исполняют все артисты под
фонограмму песни
«Буратино» из телефильма «Приключения
Буратино»// слова Ю.Энтина,
музыка А.Рыбникова //.
Автор: Вот так закончилась, дружок,
История про Буратино!
Прощаются с тобой Сверчок,
Пьеро и Арлекин, Мальвина,
И папа Карло, Артемон...
Любить театр- волшебный сон,
Вам куклы от души желают!
На представленья приглашают,
И их не раз для вас сыграют!
Вас ждут приятные моменты!
Ну, а сейчас - апплодисменты
Артистам и родителям,
А также детям-зрителям!
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.