«Snakes and Ladders»
Грамматическая игра для отработки форм неправильных глаголов.
Цель игры: Участники передвигают по игровому полю свои фишки, надеясь не быть «проглоченными» змеей, чтобы не оказаться на нижних номерах, а с помощью лестницы взобраться на более высокий номер. Побеждает игрок, первым добравшийся финиша.
Правила игры. «Каждый игрок по очереди двигает свою фишку по нумерованным полям соответственно числу, выпавшему на игральном кубике. Если фишка игрока заканчивает ход на поле, на котором находится основание лестницы, игрок переводит ее на поле, в которое упирается верхушка лестницы, перепрыгивая, таким образом, промежуточные квадраты. Если фишка оказывается на хвосте змеи, она обязана отправиться вниз на поле, в которое упирается голова змеи. В конце игры игроки продолжают бросать кость по очереди до тех пор, пока один из них точным броском не оказывается на финише. Если у игрока выпало число, превышающее необходимое для попадания на последнее поле, он должен пройти в обратном направлении. Вариант 1. Игрок называет формы неправильного глагола и их перевод. Если формы названы не правильно, игрок возвращается на два хода назад. По ходу игры выполняются дополнительные задания в квадратах. Вариант 2. Игрок называет формы неправильного глагола и перевод. Составляет с данным глаголом предложение.
Игру распечатать и сложить в виде книжки раскладушки.
Приложение.
неправильные глаголы
build | built | строить | leave | left | покидать |
buy | bought | покупать | learn | learnt | учить |
blow | blew | дуть | lie | lay | лежать |
bring | brought | приносить | meet | met | встречать |
choose | chose | выбирать | read | читать | |
do | did | делать | ride | rode | ехать (верхом на лошади) |
drink | drank | пить | ring | rang | звонить |
drive | drove | вести (машину) | run | ran | бегать |
eat | ate | есть | see | saw | видеть |
feed | fed | кормить | send | sent | посылать |
find | found | находить | sing | sang | петь |
fly | flew | летать | sit | sat | сидеть |
forget | forgot | забывать | sleep | slept | спать |
go | went | идти | speak | spoke | говорить |
grow | grew | выращивать | stand | stood | стоять |
hang | hung | весить | swim | swam | плавать |
hear | heard | слышать | write | wrote | писать |
Правила игры: Каждый игрок по очереди двигает свою фишку по нумерованным полям соответственно числу, выпавшему на игральном кубике. Если фишка игрока заканчивает ход на поле, на котором находится основание лестницы, игрок переводит ее на поле, в которое упирается верхушка лестницы, перепрыгивая таким образом промежуточные квадраты. Если фишка оказывается на хвосте змеи, она обязана отправиться вниз на поле, в которое упирается голова змеи.
Цель игры: Участники передвигают по игровому полю свои фишки, надеясь не быть «проглоченными» змеей, чтобы не оказаться на нижних номерах, а с помощью лестницы взобраться на более высокий номер. Побеждает игрок, первым добравшийся финиша.
Конец игры:
Игроки продолжают бросать кость по очереди до тех пор, пока один из них точным броском не оказывается на финише. Если у игрока выпало число, превышающее необходимое для попадания на последнее поле, он должен пройти в обратном направлении.
Вариант 2. Игрок называет формы неправильного глагола и перевод. Составляет с данным глаголом предложение.
Вариант 1. Игрок называет формы неправильного глагола и их перевод. Если формы названы не правильно, игрок возвращается на два хода назад. По ходу игры выполняются дополнительные задания в квадратах.
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.