Образовательное событие "Ярмарка народов: разные, но равные"
Оценка 4.6

Образовательное событие "Ярмарка народов: разные, но равные"

Оценка 4.6
Занимательные материалы +3
docx
Междисциплинарный 6
1 кл—4 кл
20.05.2022
Образовательное событие "Ярмарка народов: разные, но равные"
Образовательное событие.docx

Государственное бюджетное

профессиональное образовательное учреждение

Владимирской области «Муромский педагогический колледж»

 

 

 

 

 

 

 

Образовательное событие

«Ярмарка народов: Разные, но равные»

2 класс

 

 

 

 

 

Подготовила студентка группы Ш-21 по специальности

«Преподавание в начальных классах»

Феденёва Александра

 

2022 г.

Цель: Создание условий для активного формирования общечеловеческой идентичности учащихся путём погружения в мультикультурное пространство.

Задачи:

1.     Познакомить учащихся с понятием «толерантность»;

2.     Формировать уважения и признания к себе, к другим людям, культуре и истории народов мира;

3.     Развивать способности учащихся к толерантному общению, к конструктивному взаимодействию с представителями социума независимо от их принадлежности и мировоззрения.

Продукт образовательного события: Стенгазета «Разные, но равные»

Этапы проведения события:

I этап – Подготовительный.

1.     За две недели до запланированной даты мероприятия, готовится и вывешивается объявление о мероприятии. В объявлении учащимся предлагается принять участие в «Ярмарке народов»:

a.      Пользуясь различными словарями и ресурсами сети Интернет найти определения слов «толерантность», «милосердие»,    «сострадание», «терпение», «терпимость». 

b.     Пользуясь различными словарями и ресурсами сети Интернет подготовить информацию о народах, проживающих на территории России и региона.

2.     Создается инициативная группа из учеников и родителей для подготовки к образовательному событию. Инициативная группа работает с найденными определениями и подготовленными сообщениями, готовит помещение для работы, оформление образовательного события (плакаты), декорации и т.д.

II этап – Внеклассное мероприятие.

Ярмарка проводится в актовом (либо спортивном) зале школы, который предварительно был украшен с помощью инициативной группы. По всему периметру зала расположены станции.

Проходят их дети группами, в соответствии с маршрутным листом.

 

Станция 1: «Русское гостеприимство»

Эта станция встречает всех гостей на ярмарке.

Взявшись за руки, дети образуют один большой круг, один ребенок находится в центре. Играющие идут по кругу и говорят:

«Принесли мы всем подарки.

Кто захочет, тот возьмет –

Вот вам кукла с лентой яркой,

Конь, волчок и самолет»

С окончания слов останавливаются, стоящий в кругу называет, какой из перечисленных подарков он хочет получить. Если назовет коня, дети скачут, если куклу – пляшут, если волчок – кружатся. Стоящий в кругу, выбирает нового ведущего. Игра повторяется.

Учитель: Ребята, неспроста наша станция называется «Русским гостеприимством»! Она встречает вас и приветствует на нашей ярмарке народов. Каждая станция олицетворяет собой традиции народов мира, а вы знаете, какая традиция у русского народа связана со встречей гостей? Правильно, гостей встречают хлебом и солью. Угощайтесь, гости дорогие!

Детей угощают караваем, затем они делятся на три группы, каждая из которых получает маршрутный лист с порядком прохождения остальных станций.

 

Станция 2: «Татарский Сабантуй»

Ведущий: Слово «сабантуй»  происходит от слов «сабан» – плуг и «туй» – праздник. Отмечается он в июне в честь завершения весенних посевных работ. Это мероприятие является национальным и любимым, в его праздновании принимают участие и дети, и взрослые. С Сабантуем связано много обычаев и традиций, таких как вышивка, различные состязания и игры для демонстрации силы, ловкости и просто для развлечения народа. Это праздник еще и веселый, поэтому довольно часто проводятся шуточные конкурсы. Сегодня мы с вами попробуем некоторые из них и узнаем, кто из вас самый ловкий.

Эстафета. Группа делится на две команды.

1.     Бег в мешках

2.     Бег с яйцом в ложке

3.     Бег с ведерком воды.

Побеждает команда, завершившая эстафету первой.

Станция 3: «Еврейский Савивон»

Ведущий:  Игра, в которую мы с вами сыграем, имеет очень важную роль в еврейской культуре. Обычно в неё играют на Хануку, сакральный еврейский праздник. Этот праздник священен, и даже в те времена, когда евреев преследовали, и их вера каралась, люди тайно собирались, отмечали Хануку и играли в Савивон. Давайте же и мы с вами сыграем.

Играют несколько детей. У каждого из них имеется равное количество орехов или монет (10— 12). По договоренности играющие вносят часть орехов в «банк» и определяют очередность участия каждого в игре. Свивон — это волчок, в который играют во время праздника света Ханука. У свивона четыре грани, на каждой из которых изо­бражена одна буква. На первой грани изображена буква «нун», на сторой — «гимел», на третьей — «гей», на четвертой — «шин». Если после вращения свивон падает на «нун», играющий не получает ничего. Если на «гимел» — забирает из «банка» все находящиеся там орехи или монеты. В том случае, если свивон упадет на «гей», играющему причитается половина «банка». Тот, кому

выпадет буква «шин». Он должен пополнить «банк» орехами из собственных запасов. Выигравшим считается тот игрок, который наберет больше орехов или монет.

 

Станция 4: «Украинские колядки»

Ведущий: Здравствуйте, ребятушки! Вот и пришла волшебница зима! Долго мы её ждали и наконец-то дождались. А скажите-ка, ребятки что нам принесла зима, какие развлечения? (дети отвечают). А теперь назовите мне зимние праздники (ответы детей). Правильно, ребята! Молодцы! А знаете ли вы, что ночь с 6 на 7 января – это время рождественских колядок? Колядовать обычно отправлялись после того, как на небе появится первая звезда. Люди собирались группами, наряжались, ходили от дома к дому с песнями и добрыми пожеланиями. Множество народов почитало и почитает эту традицию, но на Руси родиной колядки принято считать Юго-Западные земли, современную Украину. Давайте и мы отправимся колядовать! Только сначала нам надо нарядиться.

Дети наряжаются в предложенные им наряды на время. На это отводится ровно минута, нужно успеть как можно быстрее собраться, вытянуть листок с колядкой, предложенный ведущим, и прочитать полученную колядку с выражением.

Примеры колядок:

 

Поздравляем с Рождеством,
Мы пришли сюда с добром,
Вы подайте нам немножко
Пирожочка на дорожку,
Чтобы счастье к вам пришло,
Чтоб во всём вам повезло,
Чтоб Господь здоровья дал,
Колядуем, от печаль!

* * *
Коляда, коляда,
Открываем все дома,
Все окошки, сундучки,
Даем конфет и пирожки,
Чтобы было благо вам,
Скажи спасибо небесам,
Бог здоровья всем нам даст,
Ведь на это он горазд!

* * *
Колядую, колядую
Я зайду в избу любую.
Попрошу хозяйку:
Сладостей давай-ка.
И печенья, и конфет,
И с орехами щербет,
И халву, и шоколад,
Пастилу и мармелад,
Вкусное мороженое,
Сладкое пирожное.
Мы и сами будем есть,
И друг друга угощать,
А хозяйку, ах хозяйку
Добрым словом вспоминать!


В награду дети получают конфеты.

 

Станция 5 «Башкирская юрта»

В игре участвует несколько групп детей. Каждая из которых образует круг по углам площадки. В центре каждого круга стоит стул, на котором лежит платок с национальным узором. Взявшись за руки, дети ходят вокруг стульев и повторяют за ведущим стихотворение:

Мы веселые ребята,

Соберемся все в кружок.

Поиграем мы, попляшем

И помчимся на лужок.

Затем играет мелодия, дети образуют один большой хоровод. Как только музыка кончается, дети должны как можно быстрее вернуться к стульям, взять платки и натянуть их над головами, словно шатер, это и будет юрта.

 

Станция 6: «Казахский орамал»

Ведущий: Слово «орамал» с казахского переводится как  «платок». Именно с платком связана казахская игра, которой я бы хотел вас научить.  

Выбирается ведущий. Он берет платок (носовой или любой другой) и завязывает на нем большой узел: Все игроки выстраиваются в круг, в центре которого стоит водящий. Последний дает платок одному из участников. Игрок, получивший платок, вправе передать его любому другому игроку, но только в момент преследования. Затем дети начинают ходить по кругу, а водящий считает до трех. На «три» участники разбегаются. Водящему надо заметить, куда побежал игрок с платком, догнать его и дотронуться до плеча. После этого он забирает платок и загадывает желание (станцевать, прочитать стихотворение и пр.). Игрок, у которого был платок, занимает место водящего.

 

Станция 7: «Дружба народов»

Эта станция является финальной, её проходят все команды одновременно.

Ведущий: Дорогие гости нашей ярмарки! Вы прошли наши станции, познакомились поближе с культурой различных народов, которые нас окружают, но это ещё не конец вашего путешествия. Я расскажу вам притчу, а вы внимательно слушайте, и скажите мне, о чём она.

Ведущий:   Ходят по земле Жадность, Глупость и Зависть. Стараются людей поссорить. Шепчет правителю Жадность: «Там и травы зелёные, и камни твёрже, и бараны толще». Хочется правителю ту землю завоевать, да народ не идёт на войну: «В соседней стране тоже люди живут. Они нам ничего плохого не сделали». «Какие же они люди? – встревает Глупость. – У них и волосы не такие, и глаза другие. Что замышляют их головы?» Так и жили рядом, опасаясь и подозревая друг друга. Но с самых древних времён были мудрецы, которые говорили: «Все люди, все народы – братья, все достойны уважения. Все в праве одинаково радоваться солнцу, любить своих детей, иметь хлеб и крышу над головой, не страдать от голода и болезней. Но иногда нет – нет, да и услышишь: «Наш народ не то, что ваш!» Значит, ходит ещё где – то рядом Жадность, Глупость и Зависть. Если встретитесь с ними, вспомните, что говорит народная мудрость: «Дружбой мир обретёшь, враждой беду наживёшь».

Дети объясняют, как поняли притчу.

Ведущий: Скажите, каким качеством надо обладать, чтобы противостоять Жадности, Глупости и Зависти? (ответы детей). Правильно, терпением! А что такое терпение? Я знаю, что некоторые из вас приготовились и уже могут объяснить всем остальным, что такое терпение и терпимость. (Дети отвечают).

Ведущий: Без терпения и терпимости нам с вами никак нельзя. Все мы – люди, разные, но равные, какой бы нации мы ни были, в какой стране бы мы не жили. Спасибо за то, что посетили нашу ярмарку и до скорых встреч!

III этап – Классный час (итоговая рефлексия)

Учитель: Здравствуйте, ребята! Совсем недавно у нас с вами прошла Ярмарка Народов. Сегодня я бы хотел обсудить с вами очень важную тему, которой была посвящена наша ярмарка. Вспомните, пожалуйста, чему она была посвящена. (Дети отвечают).  На нашей планете множество различных народов, каждый из которых совершенно не похож на другие. Несмотря на это, нас многое объединяет, в первую очередь, все мы – люди. В каждом уголке света люди здороваются, ходят в школу и на работу, читают, поют, танцуют, как и мы с вами. Каждый человек хочет быть счастливым.  Мы уже обсуждали терпение и терпимость в прошлый раз, но сегодня я бы хотел познакомить вас с новым словом в нашей теме. Оно зашифровано цифрами (запись на цветных лучиках, вырезанных из картона). Чтобы его отгадать, вам нужно отгадать ребус

ТОЛЕРАНТНОСТЬ

Учитель: Толерантность – это способность понимать и уважать отличные от собственного происхождение, культуру, взгляды и другие проявления человеческой индивидуальности. В России  Международный день толерантности отмечают 16 ноября.

Семь основных принципов толерантности:

·        Уважать человеческое достоинство всех без исключений людей.

·        Уважать различия.

·        Принимать  неповторимость каждого человека.

·        Помнить, что различия нужны, чтобы люди друг друга дополняли.

·        Помнить, что вместе мы сила.

·        Сохранять мир.

·        Беречь культуру и историю.

Учитель: Ещё до ярмарки вам было предложено подготовить рассказ о своём народе. Некоторые из вас не упустили возможность и хотели бы выступить, давайте послушаем!

Дети выступают с рассказами.

Учитель: Видите, ребята, как много национальностей нас с вами окружает! Давайте вспомним, о каких народах мы слышали на ярмарке? Что мы о них узнали? (Ответы детей). Отлично, вы очень внимательно слушали и много чего запомнили. Я предлагаю отразить всё это в стенгазете.

Творческая работа

Дети используют накопленный на ярмарке материал (карточки с информацией о народах, изображения предметов и людей разных культур), чтобы оформить стенгазету. В дополнение им предлагаются фломастеры, карандаши, наклейки, распечатки с принципами толерантности.

Учитель: Посмотрите, какой у нас получился яркий, красивый плакат. Это потому, что мы отразили сразу несколько культур и показали, какие они разные. Как вы думаете, это хорошо или плохо? (Ответы детей). Конечно, ребята, это хорошо. То, что мы разные, значит, что мы можем дополнять друг друга. Мы как кусочки одного большого паззла, если нескольких не хватит, картина не сложится.

Учитель: Даже в нашем классе мы все разные, но и общего у нас не мало.

Игра «Созвездия»

Учитель: Сейчас вы будете объединяться в созвездия, но не одно общее, а в несколько. Каждый из вас – это отдельная звёздочка, которая может объединяться с другой в какое-нибудь созвездие. Число звёздочек в созвездии может быть разное, его я буду задавать вам сам. По хлопку, как только я назову число (например, три), вы объединитесь в созвездия по три человека. Объединиться можно по-разному, кто как придумает, главное суметь найти общий признак.

Игра «Без слов»

Учитель: У вас хорошо получилось договориться! А получится ли это без слов? Кто-то один встаёт в круг, остальные сидят. Те, кто сидят должны договориться глазами с кем-либо из круга и поменяться местами с ним. Задача того, кто стоит в кругу – занять свободное место.

Учитель: То, что является самым важным для нас в жизни, самым хорошим мы называем ценностью. Сейчас каждый из вас подумает и напишет на своих маленьких листочках слово, которое бы обозначало самое хорошее и важное для него (какое-либо качество, нравственную категорию и т.д.). Затем по кругу каждый рассказывает о своих записях и комментирует их. (Дети выполняют задание). Хорошо. Посмотрите, у кого из нас есть похожие ценности на листках, объединитесь с ним.

Вот как мы тесно переплетаемся. Все мы стремимся к миру на земле, к счастью. И все люди имеют схожие ценности, которые значимы для всех. Как вы думаете, какие ценности можно назвать общими для всех людей? (Ответы детей).

Учитель: Спасибо большое, что приняли участие в нашем обсуждении. Я верю, что наши обсуждения останутся с вами надолго, а напоминанием о них станет наша с вами стенгазета, которую мы повесим в классе. Будьте терпимыми и толерантными, до скорых встреч!


 

Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение

Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение

Цель: Создание условий для активного формирования общечеловеческой идентичности учащихся путём погружения в мультикультурное пространство

Цель: Создание условий для активного формирования общечеловеческой идентичности учащихся путём погружения в мультикультурное пространство

Эта станция встречает всех гостей на ярмарке

Эта станция встречает всех гостей на ярмарке

Станция 3: «Еврейский Савивон»

Станция 3: «Еврейский Савивон»

Дети наряжаются в предложенные им наряды на время

Дети наряжаются в предложенные им наряды на время

А хозяйку, ах хозяйку Добрым словом вспоминать!

А хозяйку, ах хозяйку Добрым словом вспоминать!

Эта станция является финальной, её проходят все команды одновременно

Эта станция является финальной, её проходят все команды одновременно

Дети отвечают). На нашей планете множество различных народов, каждый из которых совершенно не похож на другие

Дети отвечают). На нашей планете множество различных народов, каждый из которых совершенно не похож на другие

Дети выступают с рассказами.

Дети выступают с рассказами.

Учитель: То, что является самым важным для нас в жизни, самым хорошим мы называем ценностью

Учитель: То, что является самым важным для нас в жизни, самым хорошим мы называем ценностью
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
20.05.2022