Опыт организации научно - исследовательской работы обучающихся в ОУ через призму межпредметной интеграции (химия и английский язык)

  • Исследовательские работы
  • docx
  • 05.04.2026
Публикация на сайте для учителей

Публикация педагогических разработок

Бесплатное участие. Свидетельство автора сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

в статье описывается опыт организации научно-исследовательской деятельности
Иконка файла материала ДОКЛАД_КолпаковаЮА_МахмутоваАШ.docx

Колпакова Ю.А., Махмутова А.Ш.,

ГБОУ БРГИ №1 им. Р. Гарипова

 

Опыт организации научно-исследовательской работы обучающихся через призму межпредметной интеграции

(химия и английский язык)

 

Современное образование требует от выпускника не просто суммы знаний, а умения синтезировать информацию из разных областей
и представлять результаты на международном уровне. Английский язык сегодня выступает лингва франка научного сообщества. Однако мы сталкиваемся с противоречием: высокий уровень предметной подготовки одаренных детей в области химии часто не подкреплен навыками академической коммуникации на английском языке, что ограничивает их выход в мировое научное пространство. Наш подход полностью соответствует требованиям ФГОС в части достижения метапредметных результатов.

В ГБОУ БРГИ им. Р. Гарипова научно-исследовательская работа является приоритетным направлением развития одаренности. Мы, учителя химии и английского языка, разработали авторскую модель, основанную
на принципе предметно-языковое интегрированное обучение. Новизна нашего подхода заключается в двух компонентах:

Во-первых, это модель «двойного наставничества»: учитель химии курирует содержательную достоверность и методологию эксперимента, учитель английского языка отвечает за академический стиль, переводческую компетенцию и презентационные навыки.

Во-вторых, мы внедрили принцип билингвального экспериментального практикума: инструкции по технике безопасности, протоколы наблюдений
и методики опытов ведутся обучающимися параллельно на русском
и английском языках с использованием международной номенклатуры IUPAС (Международный союз теоретической и прикладной химии).

Реализация нашей модели включает три этапа:

1.     Информационно-аналитический этап.

Мы помогаем ученикам определить актуальную химическую проблему. Самостоятельная работа включает поиск и реферирование 1 - 20 зарубежных научных источников (включая Scopus и Web of Science) на английском языке.

2.     Экспериментально-лингвистический этап.

Во время проведения опытов обучающиеся формируют персональный двуязычный терминологический глоссарий объемом не менее 100 химических терминов, самостоятельно разрабатывают и проводят 5–7 экспериментальных блоков, фиксируя результаты на двух языках.

3.     Апробация и презентация результатов.

Мы совместно курируем создание докладов, отрабатываем навыки академического английского языка. Обучающиеся самостоятельно оформляют заявки, тезисы и постеры для конференций, проходят предзащиту на двух языках.

Наша методика дает стабильно высокие результаты. Ключевые достижения:

- 2022 год - победитель «Недели науки УГАТУ»;

- 2025 год - 2 место на Международной конференции «Актуальные проблемы науки и техники»;

- 2026 год - победители Всероссийской конференции «Совенок» в г. Бирск.

Рецензенты отмечают высокий уровень владения специализированной лексикой и глубину проработки зарубежных источников. Многие выпускники выбирают химико-технологические и медицинские вузы, будучи готовыми
к обучению по международным программам.

При этом мы сталкиваемся с проблемой: не все конференции готовы принимать доклады, требующие двойной экспертизы - и химического содержания, и качества презентации на английском языке. Надеемся, что ситуация изменится.

Наш опыт подтверждает: будущее образования - за интеграцией. Авторская модель «двойного наставничества» в сочетании с билингвальным экспериментальным практикумом позволяет формировать у школьников компетенции, необходимые для полноценной интеграции в мировое научное сообщество. Объединение естественно-научной строгости химии
и коммуникативных возможностей английского языка открывает перед нашими учениками новые горизонты в большой науке, делая их конкурентоспособными на международном уровне.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Скачано с www.znanio.ru