Татьяна ЛОБЕНЦОВА,
преподаватель педагогического колледжа № 12, г.Москва
Орфографические сказки
К обучению в начальной школе как нельзя лучше подходят слова из песни:
Учиться надо весело,
Учиться будем весело, Чтоб хорошо учиться.
На уроках русского языка этот девиз помогут выполнить орфографические сказки, которые предлагает преподаватель педагогического колледжа № 12 Москвы Татьяна ЛОБЕНЦОВА. Они развивают фантазию детей, помогают им устанавливать ассоциативные связи при изучении орфографических правил, то есть являются как бы элементами мнемотехники, системы приемов, облегчающих запоминание; создают особую творческую атмосферу сотрудничества.
А еще сказки пополняют словарный запас детей как пассивный, так и активный, учат их сочинять, придумывать.
О ТОМ, КАК БУКВЫ ПОССОРИЛИСЬ, КАК ПРАЗДНОВАЛИ НОВЫЙ
В некотором царстве, в некотором государстве жили-были буквы. Еще там жили знаки препинания. Вот такая вот страна была. Жили там все дружно, ходили друг к другу в гости, дарили подарки. Особенно дружили буквы е, ё, ю, я с буквами д, т, б, з, ну теми, что стояли в конце приставок. Да вот беда, повадился Твердый Знак между ними вставать, дружбу их разбивать. Обиделись на него буквы, перестали с ним дружить.
И вот наступил Новый год. Буквы е, ё, ю и я решили устроить праздничный бал. Пригласили всех жителей своей веселой страны, но Твердому Знаку приглашение не прислали, не хотели праздник себе испортить. Обиделся Твердый Знак, топнул ногой и сказал: "Вот уйду я, узнаете, что тогда будет!" И стал собираться в дорогу.
А в доме букв-подружек е, ю, я и ё царило веселье. Отпраздновав Новый год, буквы решили разнести подарки тем, кто не смог придти на праздник. Взяли подарки и вышли на улицу. "Вот шарф для Восклицательного Знака, – сказала буква ю. – А живет он... – она посмотрела на адрес. – "Обездная улица, дом 5, подезд 2, кв. 3".
"Но у нас нет такой улицы! – удивилась буква з. А что такое подезд?" – спросила буква е. Бедные буквы очень расстроились, что не смогут отнести подарок Восклицательному Знаку, но ничего не поделаешь.
Буква я достала следующий подарок. "А это шапочка для Вопросительного знака, – молвила она. – А адрес его... Разездной переулок, дом 6, подезд 1, кв. 5".
"Но ведь у нас нет и такой улицы!" – закричала буква т.
"А что такое подезд?" – заплакала буква е.
"Никто не может нам помочь!" – в отчаянии сказала буква ю.
"А может, все-таки может?! – прокричала буква я. – Смотрите, Твердый Знак идет!" Твердый Знак услышал отчаянные крики букв и решил подойти.
"Я, кажется, поняла, – сказала буква е. – Мы обидели Твердый Знак, вот он и ушел из всех слов, в которых он был. Попробуйте подставить его во все названия и посмотрите, что получится!"
Буквы взяли конверты:
"Объездная улица!" – прочитала буква т.
"Оказывается, это подъезд!" – закричала буква е.
"И это Разъездной переулок", – молвила буква ё.
Ну, вот все и встало на свои места. Буквы попросили прощения у Твердого Знака. Он простил их и сказал: "Вы меня уж тоже извините. Я же не специально встаю между вами, я вовсе не хочу мешать вашей дружбе. Но так уж повелось, что я должен стоять после согласной в приставке и перед гласными е, ё, ю, я. Такова моя судьба – разделять эти буквы.
Ведь я – Разделительный знак! Вы уж меня поймите".
Буквы все поняли и стали дружить с Твердым Знаком. А вы поняли, ребята?
На высоком берегу,
Возле леса на лугу,
В домиках живут два брата – Очень дружные ребята.
Первый брат зовется Жи,
Дружат с ним в лесу стрижи; А второго малыши Величают братцем Ши. Раз проснулся утром Жи, За окном поют стрижи:
Захотел прибить дощечку
Перед домом на крылечко. Стал он думать да гадать:
"Как же имя написать?"
И решил спросить про это Жи у брата Ши совета. Вот пошел наш храбрый Жи К доброму братишке Ши.
Лес темнеет, лес густеет,
Жи до ночи не успеет.
В сумраках идет наш Жи,
На камнях лежат ужи,
Рядом с ними малыши, Да и взрослые ежи. Долго к брату Жи идет, А дороги не найдет. Вот подходит к речке Жи, Видит – плавают ерши. Обращается к ним Жи: "Славные мои ерши,
Не подскажите ли мне, Путь к далекой стороне,
Где живет мой старший брат? Повстречаться б с ним я рад". И ответили ерши:
"По дороге, Жи, спеши На поляну выйдешь ты,
Там растут одни цветы.
И у них спроси ты, Жи, Где же домик брата Ши". На поляну Жи пришел, Много там цветов нашел: Вдалеке кусты растут,
То шиповники цветут.
У цветов спросил наш Жи: "Где найти мне брата Ши?" Сам шиповник отвечает:
"Ши нас часто поливает,
Дам тебе клубок я, Жи, Приведет тебя он к Ши". Побежал по лесу Жи, Слышит – сетуют чижи:
"Где же нам найти, скажи,
На обед колосьев ржи?"
Накормил их добрый Жи, Подлетели к Жи чижи:
"Там живет братишка Ши".
Дальше двигается Жи.
Видит – взрослые ежи. Собирают рыжики – Веселятся чижики.
Жи спросил у них дорогу, И ответили ежи:
"Ой! В лесу грибов так много.
Помоги собрать их, Жи". Жи помог, ежи сказали:
"Брата твоего видали, Недалече он живет, Только сделай поворот".
Жи пришел к лесной глуши, Где и жил его брат Ши. Вот обрадовался Ши, Что увидел снова Жи. Жи тут брату рассказал, Для чего его искал.
Ши позвал своих друзей: "Собирайтесь поскорей".
Соскочили мыши с печки, Белка с шишкой – на крылечке. Вдруг, раздвинув камыши, Появились и ерши.
И спросил тогда их Жи:
"Подскажите мне, друзья, Как писаться должен я?" И ответил брату Ши:
"С буквой и и ты дружи, Потому что жи и ши Пишут только с буквой и".
Тут и вспомнил братец Жи,
Что чижи, стрижи, ужи,
И ужи, и камыши,
И ерши, карандаши,
Уши, лужи, этажи, Мыши, крыши, шалаши Пишут только через и.
СКАЗКА О ТОМ, КАК ЧА И ЩА ПОДРУЖИЛИСЬ
В чаще леса, у ручья, Жили-были Ча и Ща.
Ча – резвушка, хохотушка, Ща – сварлива, как старушка. Вот однажды у ручья Появилась саранча.
Ща сказала: "Ах, как страшно!
Выходить сейчас опасно! Лучше дома посидим
Да в окошко поглядим!" Ча ответила ей тихо:
"Что боишься ты, трусиха! Лучше перестань трещать И зверей вокруг стращать!
Ну а я пойду к ручью
Прогоню ту саранчу!"
Подошла она к ручью
И, увидев саранчу, Как овчарка зарычала, Так, что роща задрожала. Саранча перепугалась И по чаще разбежалась.
С той поры, забыв печали,
Ча и Ща дружнее стали,
Ща дала всем обещанье,
Что забудет про трещанье, Ну а если вдруг беда,
То поможет всем всегда!
Жил-был на свете мальчик Незнайкин. Он учился в 3-м классе.
Однажды Незнайкин писал диктант. "Сел" кашу; "пю" воду; веду "семку" ; забить "коля", – старательно выводил, он.
– Ой, ой, ой! – испугались неправильно написанные слова. – В таком виде нельзя показаться в обществе: нас на смех поднимут!
– А что с вами случилось? – удивился Незнайкин.
– Ничего-то ты не знаешь! – горевали буквы е, ё, ю, я. – В этих словах мы обозначаем по два звука [йэ], [йо], [йу], [йа], но делаем это только с помощью твердого знака, который ставится перед нами после приставок, и мягкого знака, который ставится перед гласными е, ё, ю, я, и.
Ты же наших помощников потерял, и теперь все думают, что мы обозначаем только один звук [э], [о], [y], [a], и читают "сел", "пю", "семку", "коля" вместо съел, пью, съемку, колья! Незнайкин очень смутился, покраснел. Он бережно взял знаки и поставил их на место. С тех пор он очень внимательно стал относиться к тем буквам, которые ничего не значат, но другим помогают.
На берегу очень дикой реки
Жили два друга: друг Жи и друг Ши.
Решили они: "Надо выстроить дом,
Чтоб дружно и счастливо жить было в нем!" Собрали бамбук, камыши и листву, Наметили план – сей работы канву. И вот подниматься строение стало, И вышла их хижина просто на славу! Осталось немного украсить снаружи, Да шифер приделать, чтоб не было стужи. Решили друзья новоселье устроить И в гости созвать населенье лесное.
Жи шишки еловые стал собирать, Ши скатерть широкую стал вышивать. Потом скороспелые дрожжи достали,
Коржики сладкие Жи и Ши выпекали.
И вот началось у друзей новоселье:
Плясали и пели, чтоб было веселье. А после устали все, сели за стол,
Жи, Ши угощали, вели разговор:
"Мы знали, что вкусы весьма привередливы ваши, Вам, серые мыши, мы сделали каши.
Ерши, вы берите осоку речную,
А вы, свиньи-хрюшки, – баланду мучную.
Ужи, испейте жирного молока!
Стрижи, ешьте шиповник пока.
А вам, журавли, мы в кувшинчик налили Похлебки гороховой, хлеб накрошили.
Вы же, ежики колюче-пушистые, Попробуйте груши душистые.
И вдруг в тишине рев мотора раздался, С таким люд лесной никогда не встречался.
В шикарной машине волчище катит И что-то невнятное слугам кричит.
А слуги-то едут, держа за вожжи Гуся краснолапого, тот глухо шипит.
Подъехали, встали у хижины новой.
Пажи сняли волка манером особым.
– Что здесь за собрание? – волк говорит.
(А сам весь от ярости так и дрожит.)
– Как смели меня обойти стороной,
Ведь уши большие имею я..."
"Стой! Послушай меня, – говорит ему Жи, – Сначала, волк серый, с нами сдружись.
Не надо кричать и топорщить усы,
Тогда мы, конечно, тебя пригласим!"
Вот волк призадумался, понял ошибку И, шлепая в лужи, не прятал улыбку.
Вокруг, под и над закружили стрижи, И, в ландыши спрятавшись, пели чижи. Наверное, все малыши себе впрок Увидели в сказке хороший урок.
За тридевять земель, за тридевять морей, в тридесятом царстве, в деревне Глаголии жилибыли два брата-глагола. Глагол совершенного и Глагол несовершенного вида.
Глагол совершенного вида был очень трудолюбивым, всегда все доводил до конца. А Глагол несовершенного вида был нетерпеливым и бросал дело на половине пути. Решили они както нарубить дров и истопить печку. Глагол несовершенного вида говорит: "Рублю". А глагол совершенного вида: "Нарубил". Глагол несовершенного вида: "Топлю", а Глагол совершенного вида: "Истопил".
Так они и жили. Глагол совершенного вида работал за двоих, а Глагол несовершенного вида так никакую работу до конца и не довел.
Надоело это Глаголу совершенного вида, он и говорит:
– Как же тебе, братец, не стыдно? Я работаю-работаю, а ты только обещаешь. На их счастье шел мимо их домика старичок по имени Вид.
– Вы бы лучше не ссорились, – молвит старичок братьям-Глаголам, – а поделили бы лучше работу между собой, чтобы никому обидно не было.
Так они и сделали.
Глагол несовершенного вида готовил, убирал в доме, мыл посуду, поливал огород. А Глаголу совершенного вида оставалось нарубить дров, истопить печку, вскопать огород и посадить овощи. С тех пор Глагол несовершенного вида выполняет многократную работу, а Глагол совершенного вида – завершает.
Так и стали они жить-поживать и больше никогда не ссорились.
В некотором царстве, в некотором государстве жил-был царь Русский язык. Жил он в чудесном дворце. И решил он однажды вырастить сад вокруг дворца.
Созвал он своих подданных – частей речи и говорит: "Надо бы вокруг дворца моего вырастить сад, да не простой, а вечнозеленый. Посему повелеваю: именам существительным решать, что сажать – деревья, цветы, травы, кусты. Именам прилагательным решать, какие деревья, цветы, травы, кусты сажать: красивые, прекрасные, вечнозеленые. Наречиям – как сажать: быстро, аккуратно и качественно. А глаголы должны выполнить эту работу – посадить растения".
И началась работа. Долго ли, скоро ли, решил Русский язык посмотреть, как выполняют его приказ. Пошел он в сад и видит – половина сада посажена: растут деревья, цветут прекрасные цветы, журчат ручейки, поют птицы, а другая половина сада не закончена.
Решил царь узнать, в чем же дело. Подошел он к глаголам, сделавшим свою работу, и услышал, что все они задают вопросы именам существительным что сделать? А потом незаметно подошел к глаголам в другой половине сада. Они задавали вопрос что делать? Тогда царь Русский язык решил, что всю работу должны делать глаголы, отвечающие на вопрос что сделать?, а остальные глаголы ничего не будут делать.
Однажды захотелось Русскому языку прогуляться по своему любимому саду. Пришел он в сад и видит – половина сада ухожена, а другая... о кошмар, что стало с этой половиной сада!
Стал царь выяснять, в чем дело.
Оказалось, что за половиной сада ухаживали глаголы, отвечающие на вопрос что делать?, и их половина была ухожена, а за другой половиной – глаголы, отвечающие на вопрос что сделать? – они только раз полили растения и решили, что больше не нужно.
Тогда царь Русский язык разделил все глаголы на два вида: те, которые обозначают, что действие происходит один раз и закончено и отвечают на вопрос что сделать?, были названы глаголами совершенного вида; а те, которые обозначают, что действие происходит многократно, продолжается во времени и не закончено и отвечают на вопрос что делать?, были названы глаголами несовершенного вида. С тех пор существует два вида глаголов.
* * *
Не за синими морями,
Не за дальними лесами, В стране слов Словарик Жил да был один старик.
Жил-был много тысяч лет назад старик-корень лес. Пожил он уже много и за это время стал очень богатым. Все бы хорошо, да был он одинок. Скучно ему было и грустно. И домов в его стране много было, да жить некому в них.
И вот однажды проходил мимо суффикс ок. Залюбовался он необычной страной и присел отдохнуть. А старик-корень уже навстречу бежит, радуется гостю. Поздоровался с ним и рассказал про свое житье-бытье. Пожалел суффикс старика и согласился погостить денекдругой. Привел его старик-корень в дом, и стали они дружно и весело жить. Суффикс ок к корню лес в гости ходил, чай пил. Так и жили лес да ок, лесок. А вскоре и не разлучить их стало. Да так суффиксу понравилось у старика, что остался он у него навсегда жить. А тем временем мимо проходила приставка под. Идет, удивляется: не раз проходила она мимо этой страны, и всегда тихо и грустно было вокруг, а на этот раз смех и шутки слышны аж от самой границы. Интересно ей стало, решила она заглянуть на огонек. А лес да ок ей уже навстречу выходят. Эти друзья всегда гостям рады. Обогрели, накормили они приставку. Предложили ей погостить немного. А приставка, видя ласку да доброту, и сама рада остаться. Так и зажили они втроем: приставка под, корень лес и суффикс ок – подлесок. Хорошо им втроем живется. Никто ни на кого не ругается, сплошной мир и покой. Жили они долго и счастливо.
Но в одно солнечное утро появился у границ страны Словарик суффикс ник. Удивился шуму и веселью. А когда узнал, в чем дело, страшно рассердился: "Что это? Почему в моем доме живут какие-то посторонние суффиксы и приставки, когда только я – ближний родственник старику-корню?" Топнул ногой и выгнал всех, а сам рядышком встал: лес ник. Бедные суффиксы и приставки побрели своей дорогой. Но старик-корень догнал их и вернул. "Как же тебе не стыдно, – сказал он суффиксу ник. – Ты же сводных братьев своих выгнал. И для тебя, и для них я старик-корень лес один, а поэтому вы – слова лесок, подлесок, лесник – родственники. И называетесь одним словом – "однокоренные". Помирились приставки и суффиксы и стали дружно жить. А потом к ним еще много других приставок и суффиксов в гости заходило.
А вы, ребята, придумайте еще однокоренные слова с корнем лес.
* Эта сказка является эффективным средством обучения младших школьников орфографии, так как игра – ведущий вид деятельности в этом возрасте. Она создает эмоциональный фон радости, заинтересовывает, привлекает внимание детей к важным моментам, а также имеет воспитательное значение.
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.