Особенности преподавания учебного предмета «Иностранный язык» в 2021-2022 учебном году в связи с переходом на ФГОС 3 поколения
Министерство просвещения Российской Федерации утвердило новые федеральные государственные образовательные стандарты начального общего образования и основного общего образования в 2021 году. Главной целью новых стандартов была конкретизация результатов освоения основной общеобразовательной программы НОО и ООО. Кроме этого, стандарт 3 поколения закрепляет необязательность второго иностранного языка. Образовательная школа может ввести второй иностранный язык, если будут соблюдены 2 условия:
1) наличие в образовательной организации необходимых кадровых, финансовых, материально-технических и иных условий;
2) поступление соответствующих заявлений от родителей (законных представителей) несовершеннолетних обучающихся о желании изучать второй иностранный язык.
Чтобы проследить изменения в требованиях к результатам освоения ООП ООО, сравним выдержки из Приказа Министерства просвещения Российской Федерации от 31.05.2021 № 287 "Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования" и Приказа Минобрнауки России от 17 декабря 2010 г. № 1897 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования».
Предметные результаты по учебной дисциплине "Иностранный язык" согласно ФГОС ООО 2 поколения
Предметные результаты изучения предметной области "Иностранные языки" должны отражать:
«1) формирование дружелюбного и толерантного отношения к ценностям иных культур, оптимизма и выраженной личностной позиции в восприятии мира, в развитии национального самосознания на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с образцами зарубежной литературы разных жанров, с учетом достигнутого обучающимися уровня иноязычной компетентности;
2) формирование и совершенствование иноязычной коммуникативной компетенции; расширение и систематизацию знаний о языке, расширение лингвистического кругозора и лексического запаса, дальнейшее овладение общей речевой культурой;
3) достижение допорогового уровня иноязычной коммуникативной компетенции;
4) создание основы для формирования интереса к совершенствованию достигнутого уровня владения изучаемым иностранным языком, в том числе на основе самонаблюдения и самооценки, к изучению второго/третьего иностранного языка, к использованию иностранного языка как средства получения информации, позволяющего расширять свои знания в других предметных областях.»
(п. 11.3 введен Приказом Минобрнауки России от 31.12.2015 N 1577)
(https://docs.edu.gov.ru/document/8f549a94f631319a9f7f5532748d09fa)
Предметные результаты по учебной дисциплине "Иностранный язык" согласно ФГОС ООО 3 поколения
«Предметные результаты по учебному предмету "Иностранный язык" предметной области "Иностранные языки" ориентированы на применение знаний, умений и навыков в учебных ситуациях и реальных жизненных условиях, должны отражать сформированность иноязычной коммуникативной компетенции на допороговом уровне в совокупности ее составляющих - речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, метапредметной (учебно-познавательной) и должны обеспечивать:
1) овладение основными видами речевой деятельности в рамках следующего тематического содержания речи: Моя семья. Мои друзья. Свободное время современного подростка. Здоровый образ жизни. Школа. Мир современных профессий. Окружающий мир. Средства массовой информации и Интернет. Родная страна и страна/страны изучаемого языка. Выдающиеся люди родной страны и страны/стран изучаемого языка:
говорение: уметь вести разные виды диалога в стандартных ситуациях общения (диалог этикетного характера, диалог - побуждение к действию, диалог-расспрос, диалог - обмен мнениями, комбинированный диалог) объемом до 8 реплик со стороны каждого собеседника в рамках тематического содержания речи с вербальными и (или) невербальными опорами или без них с соблюдением норм речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка; создавать устные связные монологические высказывания (описание/характеристика, повествование/сообщение) объемом 10 - 12 фраз с вербальными и (или) невербальными опорами или без них в рамках тематического содержания речи; передавать основное содержание прочитанного/прослушанного текста; представлять результаты выполненной проектной работы объемом 10 - 12 фраз;
аудирование: воспринимать на слух и понимать звучащие до 2 минут несложные аутентичные тексты, содержащие отдельные незнакомые слова и неизученные языковые явления, не препятствующие решению коммуникативной задачи, с разной глубиной проникновения в их содержание: с пониманием основного содержания текстов, пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации;
смысловое чтение: читать про себя и понимать несложные аутентичные тексты разного вида, жанра и стиля объемом 450 - 500 слов, содержащие незнакомые слова и отдельные неизученные языковые явления, не препятствующие решению коммуникативной задачи, с различной глубиной проникновения в их содержание: с пониманием основного содержания (определять тему, главную идею текста, цель его создания), пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации (в том числе выявлять детали, важные для раскрытия основной идеи, содержания текста), полным пониманием содержания; читать несплошные тексты (таблицы, диаграммы, схемы) и понимать представленную в них информацию;
письменная речь: заполнять анкеты и формуляры, сообщая о себе основные сведения, в соответствии с нормами, принятыми в стране/странах изучаемого языка; писать электронное сообщение личного характера объемом 100 - 120 слов, соблюдая речевой этикет, принятый в стране/странах изучаемого языка; создавать небольшие письменные высказывания объемом 100 - 120 слов с опорой на план, картинку, таблицу и (или) прочитанный/прослушанный текст; преобразовывать предложенные схематичные модели (таблица, схема) в текстовой вариант представления информации; представлять результаты выполненной проектной работы объемом 100 - 120 слов;
2) овладение фонетическими навыками (различать на слух и адекватно, без ошибок, ведущих к сбою коммуникации, произносить слова с правильным ударением и фразы с соблюдением их ритмико-интонационных особенностей, в том числе применять правила отсутствия фразового ударения на служебных словах; владеть правилами чтения и осмысленно читать вслух небольшие аутентичные тексты объемом до 120 слов, построенные в основном на изученном языковом материале, с соблюдением правил чтения и соответствующей интонацией); орфографическими (применять правила орфографии в отношении изученного лексико-грамматического материала) и пунктуационными навыками (использовать точку, вопросительный и восклицательный знаки в конце предложения, апостроф, запятую при перечислении; пунктуационно правильно оформлять прямую речь; пунктуационно правильно оформлять электронное сообщение личного характера);
3) знание и понимание основных значений изученных лексических единиц (слова, словосочетания, речевые клише), основных способов словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия) и особенностей структуры простых и сложных предложений и различных коммуникативных типов предложений изучаемого иностранного языка; выявление признаков изученных грамматических и лексических явлений по заданным существенным основаниям; овладение логическими операциями по установлению существенного признака классификации, основания для сравнения, а также родовидовых отношений, по группировке понятий по содержанию; овладение техникой дедуктивных и индуктивных умозаключений, в том числе умозаключений по аналогии в отношении грамматики изучаемого языка;
4) овладение навыками употребления в устной и письменной речи не менее 1350 изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, речевых клише), включая 500 лексических единиц, освоенных на уровне начального общего образования, образования родственных слов с использованием аффиксации, словосложения, конверсии;
5) овладение навыками распознавания и употребления в устной и письменной речи изученных морфологических форм и синтаксических конструкций изучаемого иностранного языка в рамках тематического содержания речи в соответствии с решаемой коммуникативной задачей;
6) овладение социокультурными знаниями и умениями: знать/понимать речевые различия в ситуациях официального и неофициального общения в рамках тематического содержания речи и использовать лексико-грамматические средства с учетом этих различий; знать/понимать и использовать в устной и письменной речи наиболее употребительную тематическую фоновую лексику и реалии страны/стран изучаемого языка (основные национальные праздники, проведение досуга, система образования, этикетные особенности посещения гостей, традиции в питании); иметь элементарные представления о различных вариантах изучаемого иностранного языка; иметь базовые знания о социокультурном портрете и культурном наследии родной страны и страны/стран изучаемого языка; представлять родную страну и культуру на иностранном языке; проявлять уважение к иной культуре и разнообразию культур, соблюдать нормы вежливости в межкультурном общении;
7) овладение компенсаторными умениями: использовать при говорении переспрос; при говорении и письме - перифраз/толкование, синонимические средства, описание предмета вместо его названия; при чтении и аудировании - языковую, в том числе контекстуальную, догадку;
8) развитие умения классифицировать по разным признакам (в том числе устанавливать существенный признак классификации) названия предметов и явлений в рамках изученной тематики;
9) развитие умения сравнивать (в том числе устанавливать основания для сравнения) объекты, явления, процессы, их элементы и основные функции в рамках изученной тематики;
10) формирование умения рассматривать несколько вариантов решения коммуникативной задачи в продуктивных видах речевой деятельности;
11) формирование умения прогнозировать трудности, которые могут возникнуть при решении коммуникативной задачи во всех видах речевой деятельности;
12) приобретение опыта практической деятельности в повседневной жизни:
участвовать в учебно-исследовательской, проектной деятельности предметного и межпредметного характера с использованием иноязычных материалов и применением ИКТ; соблюдать правила информационной безопасности в ситуациях повседневной жизни и при работе в сети Интернет; использовать иноязычные словари и справочники, в том числе информационно-справочные системы в электронной форме;
знакомить представителей других стран с культурой родной страны и традициями народов России;
достигать взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, людьми другой культуры, национальной и религиозной принадлежности на основе национальных ценностей современного российского общества: гуманистических и демократических ценностей, идей мира и взаимопонимания между народами, людьми разных культур»
(http://publication.pravo.gov.ru/Document/View/0001202107050027?index=58)
Сравнение ФГОС 2 и 3 поколения
ФГОС 2 поколения содержит в себе всего 4 требования к предметным результатам иностранного языка. Более подробное представление требований дает Примерная основная образовательная программа.
Одно из требований к постановке образовательного результата – проверяемость. Требования федеральных государственных стандартов предыдущего поколения были сформулированы довольно обобщенно: «формирование дружелюбного и толерантного отношения к ценностям иных культур….», «формирование и совершенствование иноязычной коммуникативной компетенции…», что затрудняло возможность проверить соответствие результатов обучения в средней школе предъявляемым требованиям. Формулировки стандартов нового поколения более конкретны, в них прослеживаются нормативы. Количество самих требований увеличилось с 4 до 12 и охватывает все виды речевой деятельности.
Заключение
В новых стандартах 3 поколения учтены недочеты, которые были в прежнем документе и конкретизированы некоторые формулировки. Конкретизация в обновленных ФГОС по иностранным языкам определена в разных требованиях к обучению первому и второму иностранным языкам. Стандарт уточняет, при каких условиях вводится обучение второго иностранного языка в школе. Необходимые условия: наличие у образовательного учреждения кадровых и материально-технических условий для включения второго иностранного в учебный план, а также письменное заявление от законных представителей обучающихся о намерении изучать учебный предмет.
Во ФГОСе изменились требования к планируемым результатам, которые учащиеся должны достичь при изучении первого иностранного языка. Требования касаются развитых навыков во всех видах речевой деятельности: говорении, аудировании, смысловом чтении, письменной речи, фонетике, орфографии и пунктуации (всего 12 требований), а также количественных нормативов (употребление в устной и письменной речи не менее 1350 изученных лексических единиц).
ФГОС 3 поколения должны окончательно вступить в силу осенью 2022 -2023 учебного года. Обновленные федеральные государственные образовательные стандарты будут соответствовать положениям закона «Об образовании в Российской Федерации», устанавливать вариативность сроков программ и детально описывать условия их реализации, систематизировать и уточнять требования к планируемым результатам, оптимизировать требования к основной образовательной и рабочей программам.
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.