Методические требования к сжатому изложению:
сохранение последовательности в развитии событий;
наличие предложений, выражающих мысль, общую для каждой смысловой части;
использование по возможности грамматических форм, отличных от предъявленных для восприятия;
установление смысловой связи между предложениями;
использование уместных, точных и лаконичных языковых средств обобщенной передачи содержания.
ИК2 (Сжатие исходного текста)
Экзаменуемый применил 1 или несколько приёмов сжатия текста,
использовав их на протяжении всего текста 3 балла
Экзаменуемый применил 1 или несколько приёмов сжатия текста,
использовав их для сжатия 2 микротем текста 2 балла
Экзаменуемый применил 1 или несколько приёмов сжатия текста,
использовав их для сжатия 1 микротемы текста 1 балл
Экзаменуемый не использовал приёмов сжатия текста 0 баллов
1. Исключение
исключение повторов, отдельных слов, словосочетаний, фрагментов предложений,
исключение одного или нескольких синонимов в ряду однородных членов,
исключение вводных, уточняющих и поясняющих конструкций,
исключение одного или нескольких предложений, имеющих менее существенное значение.
Исключение повторов
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приёма |
Чувства – это внутреннее отношение человека к окружающему. Чувства – это неотъемлемая часть нашей личности. | Чувства – внутреннее отношение человека к окружающему. Это неотъемлемая часть нашей личности. |
Исключение одного или нескольких из синонимов
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приёма |
Попечителем одной из школ по Серпуховом был Гиляровский. И фотография учеников есть: деревенские ребятишки с открытыми, простодушными, ясными лицами. | Попечителем одной из школ по Серпуховом был Гиляровский. И фотография учеников есть: деревенские ребятишки с ясными лицами. |
Исключение уточняющих, поясняющих, вводных конструкций
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приёма |
Такие «знатоки», разумеется, ничему не удивляются, а следовательно, и не способны совершить открытие, даже самое маленькое. По моему мнению, люди, которым всё ясно, - безнадёжные люди. | Такие «знатоки» ничему не удивляются и не способны совершить открытие. Люди, которым всё ясно, - безнадёжные люди. |
Исключение фрагмента предложения, имеющего менее существенное значение
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приёма |
Почему Куприн так часто менял свои профессии? Какая сила толкала его натягивать брезентовую робу, надевать каску и мчаться на пожарных лошадях? Что заставляло его сутками, до ломоты в руках, разгружать баржи с арбузами, кирпичом, цементом? | Почему Куприн так часто менял свои профессии? |
Исключение однородных членов при обобщающем слове
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приёма |
Есть люди, которым всё всегда ясно. Они, по их мнению, лучше всех разбираются в политике, медицине, образовании – короче говоря, в любых областях человеческого знания и деятельности. | Есть люди, которым всё всегда ясно. Они, по их мнению, лучше всех разбираются в любых областях человеческого знания и деятельности. |
Исключение одного или нескольких предложений
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приёма |
Взаимоотношения подростков и родителей – тема для научно-популярных психологических и педагогических статей банальная. Кажется, что всё, что можно сказать, написать по этому поводу, неоднократно написано и сказано и уже знакомо всем, как говорится, до зубной боли. Поэтому, вновь приступая к ней, невольно испытываешь чувство некоторой неловкости. | Взаимоотношения подростков и родителей – тема для научно-популярных психологических и педагогических статей банальная. Поэтому, вновь приступая к ней, невольно испытываешь чувство некоторой неловкости. |
При исключении необходимо:
сначала выделить главное с точки зрения основной мысли текста и детали (подробности),
убрать детали,
объединить существенное,
составить новый текст.
Исключается всё, без чего текст остаётся понятным и цельным.
Исключите второстепенную информациюпредложения.
С самого начала своей научной деятельности М. В. Ломоносов руководствовался принципом сохранения вещества и движения (силы), который составлял неотъемлемую часть его представлений о явлениях, изучающих естественные науки.
Сократите текст Д. С. Лихачёва.
Любовь к родному краю, к родной культуре, к родной речи начинается с малого – с любви к своей семье, к своему дому. И ещё – с уважения к таким же чувствам людей, которые тоже любят свою землю, своё – пусть и непонятное тебе –родное слово.
(Д. С. Лихачёв)
Исключите второстепенную информацию.
Цель всегда конкретна, измеряема, достижима. Например, целью может быть поступление в вуз или покупка мотоцикла. В любом случае можно заранее продумать и просчитать, что нужно сделать, чтобы этого достичь. (По материалам периодической печати)
Замена однородных членов обобщающим наименованием
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приёма |
Многие утверждают, что слушать музыку дома даже лучше, чем в зале: никто не шепчется, не шуршит конфетными бумажками, не кашляет, не скрипит. | Многие утверждают, что слушать музыку дома даже лучше, чем в зале: никто не мешает. |
Замена прямой речи косвенной
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приёма |
«Сударыня, вы подарили им минуту счастья, дав на миг позабыть ежедневные заботы», - ответила горничная на вопрос великой балерины. | Горничная ответила, что балерина своим искусством подарила окружающим минуту счастья. |
Замена предложения или его части определительным или отрицательным местоимением с обобщающим значением.
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приёма |
Поэтов и писателей того времени волнуют эти проблемы. Но ни Пушкин, ни Языков, ни Жуковский не могут ещё дать ответ на тревожный вопрос, который связан с будущим страны: | Поэтов и писателей того времени волнуют эти проблемы. Но никто не может дать ответ на тревожный вопрос, который связан с будущим страны: |
Сократите предложение, заменив похожие посмыслу выражения общим понятием(словосочетанием).
Можно ли совершенно одинаково интересоваться строением вулканов и неправильными глаголами, законами взаимодействия частиц и загадкой библиотеки Ивана Грозного, устройством ЭВМ и натюрмортами?..(По И. Милославскому)
Как можно несколькими словамиохарактеризовать архитектурный обликЛенинграда?
Я родился и большую часть жизни прожил
в Ленинграде. В своём архитектурном
облике город связан с именами Растрелли,
Росси, Захарова, Воронихина.
(По Д. С. Лихачёву)
3.УПРОЩЕНИЕ СИНТАКСИЧЕСКИХКОНСТРУКЦИЙ
слияние нескольких предложений в одно,
замена предложения или его части указательным местоимением,
замена сложноподчинённого предложения простым,
замена фрагмента предложения синонимичным выражением (замена придаточного определительного синонимичным определением),
замена придаточного обстоятельственного деепричастным оборотом.
Слияние нескольких предложений в одно
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приёма |
Домашнее чтение вслух очень сближает. Когда вся семья вместе несколько вечеров подряд читает одну книгу, это невольно влечёт за собой обмен мыслями. Если это книга большая и её читают долго, она превращается в друга семьи, её герои оживают и входят в наш дом. | Домашнее чтение вслух очень сближает, поскольку это невольно влечёт за собой обмен мыслями. Если это книга большая и её читают долго, она превращается в друга семьи, её герои оживают и входят в наш дом. |
Замена предложения или его части с указательным местоимением
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приёма |
Уметь дружить и любить – большое искусство. Психологи часто говорят о том, что любовь и дружба должны пройти определённые испытания, проверку на прочность. | Уметь дружить и любить – большое искусство. Об этом часто говорят психологи. |
Замена сложноподчинённого предложения простым
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приёма |
Настроение преимущественно зависит не от событий как таковых, а от того, как мы их воспринимаем. | Настроение зависит не от самих событий, а от их восприятия нами. |
Замена фрагмента предложения синонимичным выражениема) замена придаточного определительного синонимичным определением
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приёма |
Автомодели, которые снабжены электродвигателями, принимают участие в настоящих спортивных соревнованиях. Конфигурация трассы, на которой проходят соревнования, включает в себя скоростные участки, профилированные повороты, трамплины и горки. | Автомодели, снабжённые электродвигателями, принимают участие в настоящих спортивных соревнованиях. Конфигурация трассы соревнований включает в себя скоростные участки, профилированные повороты, трамплины и горки. |
Б) замена придаточного обстоятельственного синонимичным деепричастным оборотом
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приёма |
Когда анализируешь события, относящиеся к прошлому, помни о будущем. Когда говоришь о том, что есть и будет, не забывай о том, что было. | Анализируя события, относящиеся к прошлому, помни о будущем. Говоря о том, что есть и будет, не забывай о том, что было. |
Сокращение количества частей сложного предложения
Фрагмент исходного текста | Вариант его сжатия при помощи указанного приёма |
Если мы в какой-то ситуации действовали во вред себе, то возникают неприятные переживания, так что мы начинаем чувствовать себя несчастными. | Если мы в какой-то ситуации действовали во вред себе, то возникают неприятные переживания. |
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.