Тропы |
||
Гипербола |
Преувеличение |
Глаза с прожекторы, голова со стог сена |
Литота |
Преуменьшение (в противоположность гиперболе) |
Талии никак не толще бутылочной шейки. Уничтожился в песчинку. Ваш шпиц… не более напёрстка. Мой Лизочек так уж мал…, что из листика сирени сделал зонтик он для тени… |
Гротеск |
Предельное преувеличение, придающее образу фантастический характер |
Градоначальник с фаршированной головой у Салтыкова-Щедрина |
Ирония |
Осмеяние, содержащее в себе оценку того, что осмеивается. Признаком иронии является двойной смысл, где истинным будет не прямо высказанный, а противоположный ему, подразумеваемый. |
Откуда, умная, бредешь ты, голова?(лисица говорит ослу) |
Сарказм |
Презрительная, язвительная насмешка – высшая степень иронии, выражающая негодование |
Громите речью вы свободной Всех тех, кому зажали рот. |
Эпитет |
Художественное, образное, яркое определение лица, предмета или явления |
Отговорила роща золотая Березовым веселым языком. В пустыне чахлой о скупой. |
Метафора |
Скрытое сравнение. |
(как бы) сноп волос. (как бы) стены ржи. (как бы) скулы зданий. (как бы )плавлю лбом стекло окошечное |
Развёрнутая метафора |
Развёрнутый поэтический образ |
Покатились глаза собачьи золотыми звездами в снег. |
Метонимия |
Замена одного слова другим, имеющим причинную связь с первым. Название профессии заменено названием орудия деятельности, перенос с сосуда на содержимое, с человека – на его одежду, с населённого пункта – на жителей, с организации - на участников, с автора на произведения |
Когда навек уснёт Перо, моя отрада. На золоте едал… Школа сбежала с уроков |
Синекдоха |
Вид метонимии. Целому предмету даёт название его части: часть вместо целого; целое в значении части; единственное число в значении общего; замена числа множеством; замена видового понятия родовым |
Все флаги в гости будут к нам. Швед, русский колет, рубит, режет. Вернулся к родному очагу. Шинель шла по городу |
Олицетворение |
Такое изображение неодушевлённых предметов, при котором они наделяются свойствами живых существ — даром речи, способностью мыслить и чувствовать. |
О чём ты воешь, ветр ночной, О чём так сетуешь безумно? |
Перифраз (или перифраза) |
Название предмета, человека, явления заменяется указанием на его признаки, наиболее характерные, усиливающие изобразительность речи |
Царь зверей (вместо лев) Автор «Мцыри» (вместо Лермонтов) Город на Неве (Петербург)
|
Сравнение |
Приём, основанный на сопоставлении явления или понятия с другим явлением |
Радость ползёт улиткой. |
Развёрнутое сравнение |
Большое предложение |
Так бедный мотылёк и блещет, И бьётся радужным крылом, Пленённый школьным шалуном. |
Синтаксические средства |
|||
Парцелляция (присоед. неполных предложений) |
Расчленение фразы на части, отдельные слова с целью придать речи интонационную экспрессию путём её отрывистого произнесения. |
Он увидел меня и застыл. Оцепенел. Замолчал. Поезжайте дальше. На проспект.
|
|
Синтаксический параллелизм (здесь же обычно и анафора) |
Приём, заключающийся в сходном построении предложений, строк |
Встречаются двое русских. Встречаются два американца. |
|
Ряды однородных членов предложения |
Когда пустой и слабый человек слышит лестный отзыв насчёт своих сомнительных достоинств, он упивается своим тщеславием, зазнаётся и совсем теряет свою крошечную способность относиться критически к своим поступкам и к своей особе. |
||
Предложения с вводными словами, обращениями, обособленными членами
|
Вероятно, там, в родных местах, так же, как в моём детстве и юности, цветут купавы на болотных затонах и шуршат камыши, сделавшие меня своим шелестом, своими вещими шёпотами тем поэтом, которым я стал, которым я был, которым я буду, когда я умру (К. Бальмонт). Ты жива еще, моя старушка? (С. Есенин) Тучки небесные, вечные странники! (М. Лермонтов) |
||
Многосоюзие, бессоюзие
|
намеренное использование одного и того же союза позволяет выделить (логически и интонационно) соединяемые ими члены предложения и усилить выразительность речи. Повторяющиеся союзы подчеркивают незаконченность ряда, выражают значение усиления: |
Ох! Лето красное! Любил бы я тебя, когда б не зной, да пыль, да комары, да мухи... (А. Пушкин.) Мелькают сады, поля, деревни, сёла, леса, реки, мосты, магазины. |
|
Диалогичность изложения
|
— Ну что ж? Правда ли, что он так хорош собой? — Удивительно хорош, красавец, можно сказать. Стройный, высокий, румянец во всю щеку... |
||
Вопросно-ответная форма изложения |
Что можно сказать по этому поводу? Да всё что угодно. |
||
Фигуры речи |
|||
Анафора, единоначатие Эпифора – одинаковая концовка |
Повторение слов или словосочетаний в начале предложений, стихотворных строк, строф
|
Люблю тебя, Петра творенье, Люблю твой строгий, стройный вид... (А. Пушкин) На
Земле безжалостно маленькой |
|
Антитеза |
Стилистический приём контраста, противопоставления явлений и понятий. Часто основана на употреблении антонимов |
Ты и убогая, Ты и обильная, Ты и могучая, Ты и бессильная, Матушка Русь! |
|
Градация |
(постепенность) — по возрастающей или убывающей. |
Не жалею, не зову, не плачу…
|
|
Инверсия |
Перестановка; стилистическая фигура, состоящая в нарушении порядка слов, грамматической последовательности речи |
Швейцара мимо он стрелой взлетел по мраморным ступеням. Принёс он … |
|
Оксюморон |
Сочетание противоположных по значению слов, не сочетающихся друг с другом |
Мёртвые души Живой труп Живые мощи Грустная радость |
|
Риторический вопрос, восклицание, обращение |
Приёмы, использующиеся для усиления выразительности речи. Риторический вопрос задаётся не с целью получить на него ответ, а для эмоционального воздействия на читателя. Усиливают эмоциональное восприятие. |
А вы, надменные потомки Известной подлостью прославленных отцов! |
|
Умолчание |
Фигура, предоставляющая слушателю самому догадываться и размышлять, о чём пойдёт речь во внезапно прерванном высказывании |
Не мне ли, мне ль, любимцу государя… Но смерть… но власть… но бедствия народны… |
|
Эллипсис |
Фигура поэтического синтаксиса, основанная на пропуске одного из членов предложения, легко восстанавливаемого по смыслу |
Мы сёла — в пепел, грады — в прах, В мечи — серпы и плуги. |
|
Звуковые средства выразительности |
||
Аллитерация |
Приём усиления изобразительности путём повторения согласных звуков |
Шипенье пенистых бокалов И пунша пламень голубой... |
Ассонанс |
Приём усиления изобразительности путём повторения гласных звуков |
Скучна мне оттепель: вонь, грязь, весной я болен... |
Лексические средства выразительности
Антонимы, контекстные антонимы |
Слова, противоположные по значению. Контекстные антонимы — именно в контексте они являются противоположными (см. пример). Вне контекста эта противоположность теряется |
Волна и камень, стихи и проза, лёд и пламень... (А. Пушкин) |
Синонимы, контекстные синонимы |
Слова, близкие по значению. Контекстные синонимы — именно в контексте они являются близкими. Вне контекста это теряется. |
Желать — хотеть, иметь охоту, стремиться, мечтать, жаждать, алкать |
Омонимы |
Слова, звучащие одинаково, по имеющие разные значения |
Колено — сустав, соединяющий бедро и голень; пассаж в пении птиц |
Лексический повтор |
Намеренное повторение в тексте одного и того же слова |
Как пошли наши ребята В красной гвардии служить, В красной гвардии служить Буйну голову сложнть. |
Паронимы |
Близкие по звучанию, но различные по значению слова |
Геройский — героический, двойной — двойственный, действенный — действительный |
Диалектизмы |
Слово или оборот, бытующие в определённой местности и употребляемые в речи жителями. |
Драники, шанежки, бураки (свёкла), зыбка (люлька) |
Жаргонизмы |
Слова и выражения, находящиеся за пределами литературной нормы, принадлежащие какому-нибудь жаргону. |
Голова — арбуз, глобус, кастрюля, корзина, тыква... |
Профессионализмы |
Слова, употребляющиеся людьми одной профессии |
Камбуз, кок |
Термины |
Слова, предназначенные для обозначения специальных понятий науки, техники и проч. |
Грамматика, хирургический, оптика |
Книжная лексика |
Слова, имеющие особую стилистическую окраску |
Бессмертие, стимул, превалировать |
Экспрессивная разговорная лексика |
Слова, имеющие несколько сниженную по сравнению с нейтральной лексикой стилистическую окраску, характерные для разговорного языка, эмоционально окрашенные |
Грязнуля, крикун, бородач |
Просторечная лексика |
Слова разговорного употребления, отличающиеся некоторой грубоватостью, сниженного характера |
Болван, вертихвостка, вихлять |
Неологизмы (новые слова) |
Новые слова, возникающие для обозначения новых понятий, только что возникших. Возникают и индивидуальные авторские неологизмы |
Прозаседавшиеся (В. Маяковский.)
Пролонгация
|
Устаревшие слова (архаизмы) |
Слова, вытесненные из современного языка другими, обозначающими те же понятия |
Изрядный — отличный, рачительный — заботливый, прожектёр |
Заимствованные слова |
Слова, перенесённые из других языков |
Парламент, сенат, депутат, консенсус |
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.