Словарь иностранных музыкальных
терминов
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
A
А (нем. а, англ. эй) - буквенное обозначение звука ля
А (ит. а), а (фр. а) - на, у, к, с, при, в, до, вроде, в характере, в стиле
А battuta (ит. а баттута) - вернуться к ритмически точному исполнению (после rubato, ritardando и т. д.)
А bocca chiusa (ит. а бокка кьюза) - петь с закрытым ртом
А bene placito (ит. а бэнэ плачито) - темп и ритм по усмотрению исполнителя, то же, что a piacere, a piacimento
А cadenza (ит. а кадэнца) - в характере каденции, свободно
А cappella (ит. а каппэлла), alla cappellа (алла каппэлла) - пение хора 6eз сопровожденияА capriccio (ит. а каприччо) - по желанию
Á deux (фр. а дэ) - вдвоем, на 2 инструментах
Á deux mains (а дэ мэн) - в 2 руки
А due (ит. а дуэ) - вдвоем, на 2 инструментах
А due mani (а дуэ мани) - в 2 руки
А due voci (а дуэ вочи) - на 2 голоса
À la (фр. а ля) - вроде, в характере
À l'aise (фр. альэз) - свободно в темпе и ритме
À la mesure (фр. а ля мэзюр) - 1) в такт; 2) в прежнем темпе
А libito (ит. а либито) - по желанию
А little quicker (англ. э литл куйкэ) - немного быстрее
À livre ouvert (фр. а ливр увэр) - играть с листа
А metà d'arco (ит. мэта д'арко) - играть серединой смычка
А mezza voce (ит. а мэдза вочэ; традиц. произн.- а мэцца вочэ) – вполголоса
À quatre mains (фр. а катр мэн), a quattro mani (ит. а куатро мáни) - в 4 руки
À peine (фр. а пэн) - едва, еле-еле
À peine alenti (фр. а пэн алянти) - едва замедляя [Пример: Равель]
À plein son (фр. а плэн сон) - полным звуком
А росо а росо (ит. а поко а поко), арросо (аппоко) - мало-помалу, постепенно
À premiere vue (фр. а прэмьёр вю) - играть с листа
А prima vista (ит. а прима виста) - играть с листа
À quatre mains (фр. а катр мэн), a quattro mani (ит. а куаттро мани) - в 4 руки
À quatre parties (фр. а катр парти), a quattro voci (ит. а куатро вочи) - на 4 голоса
А suo arbitrio (а суо арбитрио) - по своему усмотрению
А suo comodo (ит. а суо комодо) - по желанию
А tempo (ит. а тэмпо) - в прежнем темпе
А tempo di... (ит. а тэмпо ди...) - в темпе, обычно присущем какому-либо музыкальному жанру
А tempo di marcia (а тэмпо ди марча) - в темпе марша
А tempo libero (ит. а тэмпо либэро) - непринужденно; буквально в свободном темпе А tre (ит. а трэ), a tre voci (а трэ вочи), a trois parties (фр. а труа парти) - в 3 голоса, втроем
А tre corde (ит. а трэ кóрдэ) - на 3 струнах, т. е. снять левую педаль при игре на фортепиано
À trois temps (фр. а труа тан) - 3-дольный размер
А tutte corde (ит. а туттэ кóрдэ) - на всех струнах, т. е. снять левую педаль при игре на фортепиано
А una corda (ит. а уна корда) - на одной струне; взять левую педаль на фортепиано
А vicenda (ит. а вичэнда) - по очереди, попеременно
А vista (ит. а виста) - играть с листа
А voce piena (ит. а вóчэ пьёна) - полным голосом
А voce sola (ит. а вóчэ сола) соло для голоса А voglia (а вóлья) - по желанию
À volonté (а волонтэ) - по желанию, как угодно
Аb (нем. аб) - прочь, снять
Аbaisser (фр. абэссэ) - понижать
Аbandon (фр. абандон) - непринужденность; avec abandon (авэк абандон) - непринужденно, отдаваясь чувству
Аbbandonatamente (ит. аббандонатамэнтэ), con abbandono (кон аббандоно) - непринужденно, отдаваясь чувству
Аbbandono - непринужденность
Аbbassamento (ит. аббассамэнто) - понижение
Аbbassamento di mano (аббассамэнто ди мано) - при игре на фортепиано подкладывание одной руки под др.
Аbbassamento di voce (аббассамэнто ди воче) - ослабление звука голоса
Аbbassando (аббассандо) - понижая (уменьшая силу звука)
Аbbeltendo (ит. аббэллёндо) - украшая, добавляя произвольные украшения Аbbellimento (ит. аббэллимэнто)
Аbbellitura (аббэллитура) - украшение
Аbbreviation (англ. эбривиэйшн), abbreviature (ит. аббрэвиатуре), Abbreviaturen (нем.
аббрэвиатурэн) - знаки сокращ. нотн. письма Аbdämpfen (нем. абдэмпфэн) - приглушить звук
Аber (нем. абер) - но, однако, же
Аber gewichtig (нем. цимлих бэвэгт, абэр гевихтих) - довольно подвижно, но тяжело
Аbgerissen (нем. абгериссэн) - оборвать
Аbgestimmt (нем. абгештимт) - настроенный
Аb initio (лат. аб иницио) - сначала
Аbkürzungen (нем. абкюрцунген) - знаки сокращения нотного письма, то же, что
Abbreviaturen
Аbnehmend (нем. абнэмэнд) - ослабляя звук
Аbreger (фр. абрэжэ) - сокращать, укорачивать
Аbrege (абрэжэ) - 1) сокращенно; 2) трактура (управляющий механизм в органе)
Аbreißend (нем. абрайссэнд) - оборвать
Аbreviations (фр. абрэвиасьон) - знаки сокращения нотного письма
Аbruptio (лат. абрупцио) - перерыв, внезапная пауза
Аbschwellen (нем. абшвэллен) - затихать
Аbsetzen (нем. абзэтцэн) - в эстрад, музыке - резкое прекращение звучания Аbsolute music (англ. эбсэлют мьюзик), absolute Musik (нем. абсолютэ музик) - непрограммная музыка
Аbstoßen (нем. абштоссэн) - отрывисто; деташе
Аbstrich (нем. абштрих) - движение смычком вниз
Аbteilung (нем. абтайлюнг) - раздел, часть
Аbwechselnd (нем. абвэксэльнд) - чередуя с другим инструментом
Аbwechslungsreich (нем. абвэкслюнгс- райх) - с разнообразными сменами темпа и нюансов
Аbwogend (нем. абвогенд) - сдерживаяя
Аccablement (фр. акаблеман) - уныние, удрученность
Аavec accablement (авэк акаблеман) - удрученно
Аccademia (ит. аккадэмиа) - 1) академия - высшее учебное заведение или научное учреждение; 2) наименование концерта в Западной Европе в 18 в.
Аccademia spirituale (аккадэмиа спиритуале) - духовный концерт
Аccarezzevole (ит. аккарэццэволе) – ласково
Аcceleramento (ит. аччэлерамэнто) - ускорение; con acceleramento (кон аччэлерамэнто), accelerando (аччэлерандо) - ускоряя Аccelerato (аччэлерато) – ускоренно
Аccélération (фр. аксэлерасьон) - ускорение
Аccélérez (аксэлерэ) - ускорьте
Аccent (англ. эксэнт), Аccento (ит. аччэнто), Аccentuation (фр. аксантюасьон, англ. эксэнтьюэйшен), Аccentuazionе (ит. аччэнтуационэ) - акцент, ударение
Аccent (фр. аксан) - 1) ударение, акцент; 2) в старин, музыке форшлаг или нахшлаг
Аccentando (ит. аччэнтандо), accentato (аччэнтато), accentuato (аччэнтуато), accentué (фр. аксантюэ), accentuated
(англ. эксэнтьюэйтид) - акцентируя
Аccentus (лат. акцентус) - декламация нараспев
Аccessoire (фр. аксэсуар) - добавочный
Аcciaccato (ит. аччаккато) - резко Аcciaccatura (ит. аччаккатура) - вид форшлага
Аccidents (фр. аксидан), Аccidenti (ит. аччидэнти) - знаки альтерации
Аccolada (ит. акколада), Аccolade (фр. аколад) - акколада
Аccompagnamento (ит. аккомпаньямэнто), Аccompagnement (фр. акомпаньеман),
Аccompaniment (англ. экампэнимэнт) - аккомпанемент, сопровождение Аccompagnando (ит. аккомпаньяндо), Аccompagnato (аккомпаньято) – с сопровождением, аккомпанируя
Аccompagnando up peu velouté (ит.-фр. аккомпаньмндо эп пэ вэлютэ), Аaccompagnando slightly velvety (ит.- англ. аккомпаньяндо слайтли вэлвети) - аккомпанировать слегка завуалированно
Аccoppiamento ит. аккомпьямэнто) - копула (в органе механизм, позволяющий при игре на одной клавиатуре присоединять регистры других клавиатур)
Аccoppiare (ит. аккоппьярэ) - соединять, сочетать
Аccord (англ. экоод) - аккорд
Аccord (фр. акор) - 1) аккорд; 2) нормальная настройка инструмента; 3) строй транспонирующего инструмента (напр., валторна in F); 4) в 15- 16 вв.- ансамбли инструментов одного семейства
Аccord á l'ouvert (акор аль увэр) - звучание открытых струн
Аccord brisé (фр. акор бризэ) - арпеджио
Аccord de neuvième (фр. акор дэ нэвьем) – нонаккорд
Аccord de quarte et sixte (фр. акор дэ карт э сикст) - квартсекстаккорд
Аccord de quinte et sixte (фр. акор дэ кэнт э сикст) - квинтсекстаккорд
Аccord de seconde (фр. акор дэ сэконд) - секундаккорд
Аccord de septième (фр. акор дэ сэтьем) – септаккорд
Аccord de sixte (фр. акор дэ сикст) – секстаккорд
Аccord de tierce et quarte (фр. акор дэ тьерс э карт) - терцквартаккорд
Аccord parfait (фр. акор парфэ), Аccordo perfetto (ит. аккордо пэрфэтто) – трезвучие Аccord plaqué (фр. акор плякэ) - одновременное звучание всех нот аккорда в противоположность арпеджио Аccordage (фр. акордаж) - настройка
Аccorder (фр. акордэ) - настраивать
Аccordando (ит. аккордандо) - согласовывая
Аccordare (ит. аккордарэ) - настраивать
Аccordatura (аккордатура) - нормальная настройка инструмента
Аccordate subito (ит. аккордатэ субито) - перестройте немедленно
Аccordatoio (ит. аккордатóйо) - камертон
Аccordéon (фр. акордэон) - аккордеон
Аccordière (фр. акордьёр) - колковый ящик у смычковых инструментов
Аccordo (ит. аккордо) - 1) аккорд; 2) старинный смычковый инструмент
Аccordo di nоnа (ит. аккордо ди нона) – нонаккорд
Аccordo di sesta (ит. аккордо ди сэста) – секстаккорд
Аccordo di settima (ит. аккордо ди cэттима) - септаккорд
Аccordoir (фр. акордуар) - стальной ключ для настройки фортепиано, арф и других инструментов
Аccouplement (фр. акуплеман) - копула (в органе механизм, позволяющий при игре на одной клавиатуре присоединять регистры др. клавиатур)
Аccoupler (фр. акуплё) - соединять
Аccrescendo (ит. аккрэшэндо) - усиливая звук; то же, что crescendo
Аccuratezza (ит. аккуратэцца) - точность; con accuratezza (кон аккуратэцца) – точно
Аccusé (фр. акюзэ) - подчеркнуто
Аcerbamente (ит. ачербамэнтэ) - сурово, резко, грубо
Аchtel (нем. ахтэль), Achtelnote (axтэльнотэ) - 1/8 нота
Аchtelpause (нем. ахтэльпаузэ) - 1/8 пауза
Аcoustics (англ. экустикс), Аcoustique (фр. акустик) - акустика
Аct (англ. экт), Аcte (фр. акт), Аction (аксьон) - акт, действие
Аction (англ. экшн) - 1) действие; 2) механизм муз. инструмента; 3) трактура (управляющий механизм в органе)
Аcustica (ит. акустика) - акустика
Аcuta (лат. акута), acutus (акутус) - смешан, регистр органа
Аcuto (ит. акуто) - пронзительно, остро
Аd libitum (лат. ад либитум) - по желанию, по усмотрению
Аd un tratto (ит. ад ун тратто) - одновременно
Аdagietto (ит. ададжиэтто) - довольно медленно, но несколько подвижнее, чем adagio Аdagio (ит. ададжо; традиц. произн. адажио) - медленно; нередко темп медленной части
сонатного цикла
Аdagio assai (ит. ададжо ассаи), Аdagio di molto (ададжо ди мольто) - очень медленно
Аdagio ma non troppo (ададжо ма нон троппо) - медленно, но не слишком
Аddolcendo (ит. аддольчэндо) - смягчая, все более нежно
Аddolcito (аддольчито) - смягченно, нежно
Аddolorando (ит. аддолорандо) - все более скорбно
Аddolorato (аддолорато) – скорбно
Ader (нем. адэр) - усы у струнного инструмента
Аdirato (ит. адирато) - гневно
Аdornando (ит. адорнандо), adornato (адорнато) - украшая
Аdórnate (адорнарэ) - украшать
Аeolius (лат. эóлиус) - эолийский лад
Аequal (лат.- нем. экуаль) - 1) инструмент или голоса одинакового диапазона; 2) название пьес для ансамблей одинаковых инструментов (экуали для тромбонов - Бетховен,
Брукнер); 3) один из регистров органа
Аérien (фр. аэрьён) - воздушно
Аeusserst (нем. ойссэрст) - весьма, в высшей степени
Аffabile (ит. аффабиле) - приветливо, ласково
Аffannato (ит. аффаннато) - тревожно
Аffectueux (фр. афэктюэ) – нежно
Аffettatamente (ит. аффэттатамэнтэ) – аффектированно
Аffetto (ит. аффэтто) - чувство; con affetto (кон аффэтто), affettuoso (аффэттуозо) - с чувством
Аffinité (фр. афинитэ), affinity (англ. эфинити) - родство тональностей
Аfflitto (ит. аффлитто), Аfflizione (аффлиционэ) - уныние, печаль; con Аfflitto (кон аффлитто), con afflizione (кон аффлиционэ) - уныло, печально
Аffrettando (ит. аффрэттандо) – ускоряя
Аffrettato (аффрэттато) - ускоренно
Аfter (англ. афтэ) – после
Аfter beat (афтэ биит) - заключение трели
Аgevole (ит. аджэволе) - agevolmente (аджэвольмэнтэ), con agevolezza (кон аджэволёцца) - легко, непринужденно
Аggiustatamente (ит. аджустатамэнтэ) - строго в такт
Аgiatezza (ит. аджатэцца) - удобство; con agiatezza (кон аджатэцца), Аgiato (аджато) - удобно, спокойно
Аgile (ит. аджиле, фр. ажиль), con agilita (ит. кон аджилита) - бегло, легко
Аgilità (аджилита), Аgilité (фр. ажилитэ) - беглость, легкость
Аgitated (англ. эджитэйтид), Аgitato (ит. аджитато), Аgité (фр. ажитэ); Аcon agitazione
(ит. кон аджитационэ) - возбужденно, взволнованно
Аgitazione – волнение
Аgli (ит. альи) - предлог а в соединении с определённым артиклем мужского рода множественного числа - по, на, к, до, в
Аgnus Dei (лат. агнус дэи) - «Агнец божий» - начальные слова одной из частей мессы и реквиема
Аgogik (нем. агогик), agogique (фр. агожик) – агогика
Аgréablement (фр. агрэаблеман) – приятно
Аgréments (фр. агрэман) - мелизмы (термин 18 в.)
Аi (ит. аи) - предлог а в соединении с определённым артиклем мужского рода множественного числа - по, на, к, до, в
Аigu (фр. эгю) - остро, пронзительно
Аilé (фр элё) – окрылено
Аimable (фр. эмабль) - приветливо, любезно
Аir (фр. эр, англ. эа) - ария, напев, песенка
Аir varié (фр. эр варьё) - тема с вариациями
Аiry (англ. ээри), airily (ээрили)- легко, грациозно
Аkkolade (нем. акколадэ) - акколада
Аkkord (нем. аккорд) - аккорд
Аkkordeon (нем. аккордэон) - аккордеон
Аkt (нем. акт) - акт, действие
Аkustik (нем. акустик) - акустика
Аkzent (нем. акцэнт) - акцент, ударение
Аkzentuierend (нем. акцентуйрэнд) – акцентируя
Аkzidenzien (нем. акцидэнциэн) - знаки альтерации
Аl (ит. аль) - предлог а в соединении с определённым артиклем мужского рода единственного числа - по, на, к, до, в Аl bisogno (ит. аль бизоньо) - если нужно
Аl fine (ит. аль финэ) - до конца
Аl loco (ит. аль локо) - после изменения тесситуры возвратиться к прежней; буквально на место
Аl più (ит. аль пиу) - в крайнем случае
Аlquanto (ит. алькуанто) - немного, несколько
Аl rigore di tempo (ит. аль ригорэ ди тэмпо) - строго в темпе
Аl segno (ит. аль сэньо) - до какого- либо знака играть
Аl tallone (ит. аль таллóнэ) - играть у колодочки смычка
Аlberti-Bässe (нем. альбэрти - бэссэ) - альбертиевы басы
Аlbisifono (ит. альбизифоно), Аlbisiphon (нем. альбизифон), Аlbisiphone(фр.
альбизифон) - басов, флейта
Аlborada (исп. альборада) - утреняя серенада
Аlcuna licenza (ит. алькуна личэнца) - некоторая свобода, отклонение от темпа и ритма Аleatorik (нем. алеаторик), Аléatorique (фр. алеаторик) - алеаторика - метод соврем, композиции, основанный на внесении элемента случайности, импровизации начала в структуру произведения
Аlenti (фр. алянти) - замедленно
Аlerte (фр. алёрт) - живо, проворно
Аliquotton (нем. аликвоттон) - обертон
Аll' (ит. аль) - предлог а в соединении с определённым артиклем муж. и женского рода единственного числа - по, на, к, до, в; вроде, в характере
Аlia (ит. алла) - предлог а в соединении с определённым артиклем женского рода единственного числа - по, на, к, до, в; вроде, в характере
Аlia breve (ит. алла брэвэ) - 4- четвертной такт, в котором счет ведется не четвертями, а половинными нотами
Аlia caccia (ит. алла качча) - в характере охотн. музыки
Аlia camera (ит. аяла камэра) - в характере камерной музыки
Аlia marcia (ит. алла марча) - наподобие марша
Аlia mente (ит. алла мэнтэ) - в уме, наизусть играть, без инструмента слышать
Аlia moderna (ит. алла модэрна) - в новейшем стиле
Аllant (фр. алян) - подвижно
Аll' antica (ит. аль антика) - в старин, стиле
Аlia polacca (ит. алла полакка) - в характере полонеза
Аlia pulcinella (ит. алла пульчинэлла) - карикатурно, шаржируя
Аlia stretta (ит. алла стрэтта) - ускоряя
Аlia tedesca (ит. алла тэдэска) - в немецком духе
Аlia testa (ит. алла тэста) - возвращаясь к началу
Аlia zoppa (ит. алла цóппа) - синкопированно; буквально хромая
Аllargando (ит. алларгандо) - расширяя, замедляя
Аlle (ит. алле) - предлог а в соединении с определённым артиклем женского рода множественного числа - по, на, к, до, в
Аlle (нем. алле) - все
Аllegramente (ит. аллеграмэнтэ) - весело, радостно, быстро
Аllegretto (ит. аллегрэтто) - темп более медленный, чем allegro, и более скорый, чем andante
Аllegrezza (ит. аллегрэцца) - радость, веселье; con allegrezza (кон аллегрэцца) - радостно, весело
Аllegro (ит. аллегро) - скоро; традиционный темп I части сонатного цикла; в 18 в. allegro понималось как веселая, радостная музыка, в наст, время служит лишь для обозначения темпа
Аllegro agitato (ит. аллегро аджитато) - скоро и взволнованно
Аllegro appassionato (ит. аллегро аппассионато) - скоро и страстно
Аllegro assai (ит. аллегро ассаи) - очень скоро
Аllegro brillante (ит. аллегро бриллантэ) - скоро и блестяще
Аllegro comodo (ит. аллегро комодо) - скоро, но спокойно
Аllegro con brio (ит. аллегро кон брио) - скоро, весело, живо
Аllegro con fuoco (ит. аллегро кон фуоко) - скоро, с огнем
Аllegro de concert (ит.- фр. аллегро дэ консэр) - концертное аллегро
Аllegro di bravura (ит. аллегро ди бравура) - скоро и бравурно
Аllegro furioso (ит. аллегро фуриóзо) - скоро и неистово, яростно
Аllegro impetuoso (ит. аллегро импэтуозо) - скоро и бурно, порывисто
Аllegro maestoso (ит. аллегро маэстозо) - скоро и величественно
Аllegro ma nоn tanto (ит. аллегро ма нон танто), Аllegro nоn tanto (аллегро нон танто),
Аllegro ma nоn troppo (аллегро ма нон троппо) - быстро, но не слишком
Аllegro moderate (ит. аллегро модэрато) - умеренно скоро
Аllegro molto (ит. аллегро мольто), Аllegro di molto (аллегро ди мольто) - очень быстро
Аllegro vivace (ит. аллегро виваче) - быстрее, чем allegro, но медленнее, чем presto Аllein (нем. аляйн) - один, только
Аlleluia (лат. аллелуйя) - «Хвалите бога» - старин, песнопение ликующего характера
Аllemande (фр. альманд) - аллеманда (старин, танец)
Аllentando (ит. аллентандо) - замедляя
Аllentato (аллентато)- замедленно Аll'estremita delta membrana (ит. аль эстрэмита дэлла мэмбрана) - играть по краю мембраны (на ударном инструменте)
Аlles übertonend (нем. аллее юбэртёнэнд) - играть с большей силой, чем остальной части орк. [Пример: Берг. «Воццек»]
Аlle Vorschläge stets vor dem betreffenden Taktteil (нем. алле фóршлеге штэйтс фор дэм бэтрэффэндэн такт тайль) - все форшлаги исполнять перед соотв. долей такта
[Пример: Малер]
Аll'improvviso (ит. аль импроввизо) вдруг, неожиданно
Аll'inverso (ит. аль инвэрсо) - в обращении
Аllmählich (нем. альмэлих) - постепенно
Аllmählich im Zeitmass etwas steigen (альмэлих им цайтмас этвас штайген) - постепенно немного ускорять [Пример: Р. Штраус. «Жизнь героя»];
Аllmahlich sich beruhigend (альмэлих зих бэруигенд) - постепенно успокаиваясь
[Пример: Малер. Симфония № 5]
Аllo (ит. алло) - предлог а в соедин. с определённым артиклем мужского рода единственного числа - по, на, к, до, в
Аllontanandosi (ит. аллонтанандоси) – удаляясь
Аll'ottava (ит. аль оттава) - играть октавой выше или ниже
Аllow to vibrate (англ. элау ту вайбрэйт) - с правой педалью; буквально вибрируя
Аll'unisono (ит. аль унисоно) - в унисон
Аllzusehr (нем. альцузээр) - слишком, чересчур
Аlourdir (фр. алюрдир) - отяжелить
Аlphorn (нем. альпхорн) - альпийский рожок Аlt (нем. альт) - альт (голос)
Аlteramente (ит. альтэрамэнтэ) - горделиво
Аlterando (ит. альтэрандо), Аltéré (фр. альтэрэ) - изменяя, изменяясь
Аlteratio (лат. альтэрацио), Аlteration (нем. альтэрациóн), Аlteration (англ. олтэрэйшн), Аlteration (фр. альтэрасьон), Аlterazione (ит. альтэрационэ) - альтерация, изменение: 1) хроматич. изменение звука; 2) изменение длительности нот в мензуральной нотации Аlternative (ит. альтернативо) - 1) сменяясь, попеременно; 2) обозначение танцевальных пьес с трио; иногда так называлось и трио Аltflöte (нем. альтфлётэ) - альтовая флейта
Аlthorn (нем. альтхорн), Аlto horn (англ. альтоу хоон) – альтгорн
Аltklarlnctlr (нем Альткларинэттэ) - альтовый кларнет
Аlto (ит, альт), (англ. Альтоу) - альт (голос)
Аlto (фр. альт) альт (смычковый инструмент)
Аlto clarinet (англ. альтоу кларннэт) - альтовый кларнет
Аlto flute (англ. альтоу флют) - альтовая флейта
Аlto trombone (англ. альтоу тромбоун) - альтовый тромбон
Аlto trumpet (англ. альтоу трампит) - альтовая труба
Аltposaune (нем. альтпозаунэ) - альтовый тромбон
Аltri (ит. альтри) - участники группы без солистов
Аltschlüssel (нем. альтшлюссэль) - альтовый ключ
Аlttrompete (нем. альттромпэтэ) - альтовая труба
Аltvaterisch (нем. альтфэйтэриш) - в старомодном духе
Аlways (англ. олуэйз) - всегда, все время
Аlways marked (олуэйз макт) - все время выделяя, подчеркивая
Аlzamento (ит. альцамэнто) - подъем, экзальтация
Аlzare (ит. альцарэ) - поднять, снять сурдину
Аm Rande des Fells (нем. ам рандэ дэс фэльс) - играть по краю мембраны
Аmabile (ит. амабиле), con amabilita (кон амабилита) - любезно, ласково Аmabilità - любезность
Аmaramente (ит. амарамэнтэ), con Аmarezza (кон амарэцца) - с горечью
Аmarezza – горечь
Аmateur (фр. аматэр, англ. амэтэ), Аmatore (ит. аматорэ) - любитель, дилетант
Аmbito (ит. амбито), Аmbitus (лат. амбитус) - диапазон, объем голоса, инструмент мелодии
Amboß (нем. амбос) - наковальня (применялась как ударный инструмент) [Пример:
Вагнер. «Золото Рейна»; Орф. «Антигона»]
Âme (фр. ам) - 1) душа; 2) душка у смычковых инструментов
Аmore (ит. аморэ) – любовь
Аmorevole (ит. аморэволе), Аmorosamente (аморозамэнтэ), Аmoroso (аморозо) - нежно, страстно
Аmpiamente, ampio (ит. ампиамэнтэ, ампио) - широко, протяжно
Аmplitude (фр. амплитюд), Аmplitudine (ит. амплитудинэ) - амплитуда колебаний Аn (нем. ан) - к, на
Аnacrouse (фр. анакруз), Аnacrusi (ит. анакрузи) - затакт
Аnche (ит. анкэ) - также, даже, еще; напр., Fl. Ill Аnche Piccolo - 3- й флейтист, также исп.
на пикколо
Аnche (фр. анш), Аnche battante (анш батант) - 1) трость у деревянных духовых инструментов; 2) язычок в трубах органа
Аnche double (анш дубль) - двойная трость у деревянного духового инструмента
Аnche libre (анш либр) - свободный язычок в гармонике, фисгармонии
Аncia (ит. анча), Аncia battente (анча баттэнтэ) - 1) трость у деревянного духового инструмента; 2) язычок в трубах органа
Аncia doppia (ит. анча доппиа) - двойная трость у деревянного духового инструмента
Аncia liberа (анча либэра) - свободный язычок в гармонике, фисгармонии
Аncien (фр. ансьён) - старинный, древний
Аncоrа (ит. анкора) - еще, повторить
Аnd (англ. энд) - и
Аndacht (нем. андахт) - благоговение; mit Andacht (мит андахт) - благоговейно
Аndamento (ит. андамэнто) - 1) интерлюдия в фуге; 2) тема фуги значит, протяженности или мелодически завершенная
Аndante (ит. андантэ) - умеренный темп в характере обычного шага, иногда темп медленной части сонатного цикла; в 18 в. понималось как движение грациозное, не очень медленное
Аndante cantabile (ит. андантэ кантабиле) - медленно и певуче
Аndante maestoso (ит. андантэ маэстозо) - медленно и величественно
Аndante pastorale (ит. андантэ пасто- рале) - медленно, пасторально
Аndante vivace (ит. андантэ вивачэ) - в темпе анданте, но живо и пылко Бетховен.
«Песня из далекого края»
Аndantino (ит. андантино) - темп несколько скорее, чем andante, но медленнее, чем
allegretto
Аndare a battuta (ит. андарэ а баттута) - исполнять, следуя ударам метронома
Аnello (ит. анэлло) - кольцевой клапан (у духовых инструментов)
Аnfang (нем. анфанг) - начало; wie im Anfang (ей им анфанг) - как в начале, vom Anfang
(фом анфанг) - сначала
Аnfangen (анфанген) - начинать
Аngenehm (нем. ангэнэм) - приятно anglaise (фр. англез) - общее название старинных англ. танцев
Аngoissé (фр. ангуассэ) - тревожно, томительно, тоскливо
Аngosciosamente (ит. ангошозамэнтэ), Аngoscioso (ангошóзо) - тревожно, беспокойно
Аngustia (исп. ангустиа) - тоска; con angustia (кон ангустиа) - в тоске де Фалья. «Любовь- волшебница»
Аnhalten (нем. анхальтэн) - остановиться, сдерживать
Аnhaltend (анхальтэнд) - задерживая, сдержанно
Аnhang (нем. анханг) – добавление
Аnima (ит. анима) - 1) душа; 2) душка у смычковых инструментов; con anima (кон анима) - с чувством
Аnimando (ит. анимандо), Аnimant (фр. аниман), Аnimez (аиимэ) - воодушевляясь, оживляясь
Аnimate (ит. анимато), Аnimoso (анимозо), Аnimé (фр. анимэ), Аnimated (англ.
энимэйтэд) - воодушевленно, оживленно Anklang (нем. анкланг) - созвучие, аккорд
Amutig (нем. анмутих) - грациозно
Anneau mobile (фр. ано мобиль) - кольцевой клапан у духовых инструментов Anpassen (нем. анпассэн) - следовать за...
Ansatz (нем. анзац) – амбушюр
Anschlag (нем. аншлаг) - 1) удар; 2) туше; 3) вид форшлага из 2 нот Anschließen (нем. аншлиссэн) - связать со след. частью соч.
Anschwellen (нем. аншвэллен) - набухая, разрастаясь
Ansioso (ит. ансьозо) – тревожно
Answer (англ. ансэ) - спутник, ответ в фуге
...Ante (ит. антэ) - ...щий, ...ще - в ит. яз. оконч. причастия наст. времени и образов, из него наречия; напр.: brillante - блестящий, блестяще (от brillarе - блестеть)
Antecédént (фр. антэсэдан), Antecedente (ит. антэчэдэнтэ) - 1) тема фуги; 2) нач. голос в каноне
Anteludium (лат. антэлюдиум) - вступление; то же, что praeludium
Anthem (англ. энтэм) - антем: 1) гимн, торжественная песнь; 2) церк. хорал, форма культ, музыки в Англии
Anticipatio (лат. антиципацио), Anticipation (фр. антисипасьон, англ. энтисипэйшн) Antizipation (нем. антиципацион) Anticipazione (ит. античипационэ) - предъем; буквально предварение
Antico (ит. антико), Antik (нем. антик), Antique (фр. антик, англ. энтик) - 1) старинный; 2) античный
Antienne (фр. антьён), Antiphone (лат. антифóнэ) - антифон, поочередное
(диалогическое) пение солиста и хора или 2 частей хора
Antiphonariurn (лат. антифонариум) - сборник антифонов
Antique cymbals (англ. энтик симблз) - античные тарелочки
Anwachsend (нем. анваксэнд) - нарастая, с нарастающей силой
Aolsharfe (нем. эольсхарфэ) - эолова арфа
Apaisé (фр. апэзэ) - умиротворенно [Пример: Дебюсси, Жоливе]
Aperti, aperto (ит. апэрти, апэрто) - играть на медных и ударных инструментах без сурдин; буквально открыто Apertura (ит. апэртура) - увертюра
Apoteosi (ит. апотэози), Apothéose (фр. апотэоз), Apotheose (нем. апотэóзэ), apotheosis
(англ. апотиоусис) - апофеоз
Appassionato (ит. нппаесьонато) – страстно
Appel mystérieux (фр. апэль мистэрьё) - таинственный зов [Пример: Скрябин. Соната №
6]
Appena (ит. аппэна) - едва, еле-еле
Appenato (ит. аппэнато) – страдая
Appendix (лат. апэндикс) - прибавление, приложение
Applicatura (ит. аппликатура), Applikatur (нем. апликатур) – аппликатура
Appoggiando (ит. апподжандо) - выдерживая
Appoggiare la voce (ит. апподжарэ ла вочэ) - делать ударение, отчетливо оттенять переходы
Appoggiatura (ит. апподжатура) - 1) форшлаг; 2) задержание
Appunto, a punto (ит. а пунто) - точно, пунктуально
Appuуer (фр. аппюйё) - акцентировать, выделять, подчеркивать
Âprе (фр. апр.) - резко, жестко
Après (фр. апрэ) – после
Apressado (португ. априссаду) - подвижно
Arabeschi (ит. арабэски), Arabeske (нем. арабэскэ), Arabesques (фр. арабэск, англ. арэбэск) – арабески
Arbitrio (ит. арбитрио) - усмотрение; a suo arbitrio (а суо арбитрио) - по своему усмотрению
Arcata (ит. арката) - играть смычком
Archeggiare (ит. аркэджарэ) - водить смычком по струнам
Archet (фр. аршэ) – смычок; avec archet (авэк аршэ) - играть смычком
Archet à la corde (фр. аршэ а ля корд) - «смычок на струне»: выделять каждую ноту
Archi (ит. арки) - струн, смычковые инструменты
Archicembalo (ит. аркичэмбало), Arcicembalo (арчичэмбало) - старинный клавишный инструмент
Archîliuto (ит. аркильюто), Arciliuto (арчильюто), Archiluth (фр. аршилют) - басовая лютня
Architectonics (англ. акитэктоникс), Architectonique (фр. аршитектоник), Architektonik
(нем. архитэктоник), Architettonica (ит. аркитэттоника) - архитектоника
Archiviola di lira (ит. аркивиола ди лира) - старин, смычковый контрабасовый инструмент; то же, что Нrоnеn
Arco (ит. арко) - смычок; coll'arco (коль арко) - играть смычком
Ardent (фр. ардан), avec ardeur (авэк ардэр), Ardente (ит. ардэнтэ) - пылко, пламенно
Arditatnente (ит. ардитамэнтэ) - Ardito (ардито) - смело, отважно
Argentin (фр. аржантэн) – серебристо
Ärgerlich (нем. эргерлих) - сердито, раздраженно Регер
Aria (ит. ариа, англ. ариэ) - ария, песня
Aria da capo (ит. ариа да капо) - 3- частная ария (III часть - повторение I); буквально ария сначала
Aria da chiesa (ит. ариа да кьёза) - церк. ария
Aria di bravura (ит. ариа ди бравура) - бравурная ария
Arie (нем. ариэ) – ария
Arietta (ит. ариэтта) – небольшая ария, песенка
Arioso (ит. ариозо) - 1) певуче; 2) - небольш. вокальный номер в опере
Armonia (ит. армониа) - 1) гармония; 2) аккорд
Armonica (ит армоника) – стеклянная гармоника
Armonici (ит армоничи) - флажолетные звуки
Artnonico (ит. армонико) - 1) благозвучный; 2) обертон
Armonio (ит. армóнио) – фисгармония
Armoniosamente (ит. армоньозамэнтэ), Armonioso (армоньозо) – гармонично
Armonizzamento (ит. армонидзамэнто) – гармонизация
Armonizzare (ap- монидзарэ) – гармонизовать
Armure (фр. армюр) - знаки в ключе
Arpa (ит. арпа) - арфа Arpanetta (ит. арпанэтта) - маленький инструмент в виде арфы Arpège (фр. арпэж), Arpeggio (ит. арпэджо; традиц. произн. арпэджио) - арпеджо; буквально как на арфе
Arpeggiando (арпэнджандо) – арпеджируя
Arpeggione (ит. арпэджонэ) - смычковый инструмент, сочетающий признаки виолончели и гитары
Arraché (фр. аррашэ) - отрывисто, рывком
Arrangement (фр. арранжэман, англ. эрэйнджмэнт) – аранжировка
Arrêt (фр. аррэ) – остановка
Arrêter (аррэтэ) – остановиться
Ars antiqua (лат. аре антикуа) - старое искусство (музыка 12- 13 вв.)
Arsis (rp., лат. арсис) - слабое, безакцентное время такта; в дирижерской практике - поднятие руки
Ars nova (лат. арс нова) - новое искусство (музыка 14 в.)
Art (фр. ар, англ. аат), Arte (ит. артэ) – искусство
Articolando (ит. артиколандо), Articolato (артиколато), Articulé (фр. артикюлё) - четко артикулируя
Articolazione (ит. артиколационэ), Articulation (фр. артикюласьон, англ. артикьюлейшн),
Artikulation (нем. артикуляцион) – артикуляция
Artist (англ. атист), Artista (ит. артиста), Artiste (фр. артист) - деятель искусства, художник, артист
Artistic (англ. атистик), Artistico (ит. артистико), Artistique (фр. артистик) - художественный, артистический
Arythmie (фр. аритми) - аритмия, отсутствие ритмичности
As (англ. эз) – как
As before (эз бифо) - как раньше
As near the bridge as possible (англ. эз ниэ дэ бридж эз посэбл) - играть близко к подставке, как только возможно
Aspirare (ит. аспирарэ) - петь с при дыханием
Aspiration (фр. аспирасьон) - вдох, цезура
Aspramente (ит. аспрамэмтэ), Aspro (аспро) - сурово, жестко, резко [Пример: Верди.
«Отелло»]
Assai (ит. ассаи) - весьма, очень
Assai vivo (ассаи виво) - очень быстро
Assez (фр. ассэ) - довольно
Assez vif (фр. ассэ виф) - довольно быстро
Assez doux, mais d'une sonorite large (фр. ассэ ду, мэ дюн соноритэ лярж) - довольно нежно, но звучно [Пример: Равель, «Павана»]
Assieme (ит. ассиёмэ) - вместе
Assoluto (ит. ассолюто) - абсолютный, безусловный
Assouplir (фр. ассуплир) – смягчать
As staccato as possible (англ. эз стаккатоу эз посэбл) - так отрывисто, как только возможно Бриттен
Atmen (нем. атмэн) - сделать вдох, взять дыхание
..Ato (ит. ...ато) - ...нный, ...нно, ...тый, ...то - в ит. яз. окончание причастия прошедшего времени и образованного от него наречия, наприм.: moderato - умеренно (от moderare - умерять)
Atonalita (ит. атоналита), Atonalité (фр. атоналитэ), Atonalität (нем. атоналитэт),
Atonality (англ. этэнэлити) - атональность, отсутствие ладовых связей
Attacca (ит. аттакка) - без перерыва приступить к следующей части произведши»
Attacca subito (субито) - немедленно начать следующую часть
Attacco (ит. аттакко) - короткая тема фуги или имитации
Attack (англ. этэк) - атака; в современном джазе: 1) остродинамичный «подъезд» к звуку; 2) ускорение темпа
Attenue, attenuer (фр. аттэнюэ) - приглушенно, смягченно, смягчать
At the rim of the head (англ. эт дэ рим ов дэ хэд) - играть по краю мембраны (на ударном инструменте)
Atto (ит. атто) - действие, акт
Attune (англ. этьюн) - настраивать муз. инструмент
Aubade (фр. обад) - утренняя серенада
Au bord de la membrane (фр. о бор дэ ля мамбран) - играть по краю мембраны (на ударном инструменте)
Auch (нем. аух) - также, тоже, и
Audace (ит. аудачэ), avec audace (фр. авэк одас) – смело
Audition (фр. одисьон) - 1) слух, слушание; 2) исполнение, концерт; premiere audition
(прэмьёр одисьон) - 1- е исполнение
Auf (нем. ауф) - на; напр., Sordinen Auf (сординэн ауф) - надеть сурдины Auf dem Rand der gro&en Trommel zu schlagen (нем. ауф дэм ранд дэр грёссэн трóммэль цу шлаген) - играть по краю мембраны больш. барабана [Пример: Берг] Auf der ... Saite (нем. ауф дэр зайтэ) - играть на струне... Aufführung (нем. ауффюрунг) - постановка спектакля
Aufgehoben (нем. ауфгехóбэн) - играть раструбом вверх
Aufgeregt (нем. ауфгерэгт) - возбужденно, взволнованно
Auflage (нем. ауфлаге) – издание
Auflösung (нем. ауфлёзунг) - разрешение диссонанса
Auflösungszeichen (нем. ауфлёзунгс- цайхен) – бекар
Aufrichtig (нем. ауфрихтих) - искренне
Aufschwung (нем. ауфшвунг) – порыв; mit Aufscwung (мит ауфшвунг) - в порыве
[Пример: Малер]
Aufsetzen (нем. ауфзэтцэн) - надеть, наложить
Auf Singstimme warten (нем. ауф зингштиммэ вартэн) - следовать за голосом [Пример:
Берг]
Aufstrich (нем. ауфштрих) - движение смычком вверх
Auftakt (нем. ауфтакт) – затакт
Auftritt (нем. ауфтрит) - явление, выступление
Aufwallung (нем. ауфваллюнг) - волнение, вспышка, порыв
Aufwogend (нем. ауфвогенд) - ускоряя
Aufzug (нем. ауфцуг) - действие, акт
Augmentant (фр. огмантан) - усиливая, нарастая
Augmentatio (лат. аугмэнтацио) - 1) увеличение, ритмич. расширение темы; per augmentationem (пэр аугмэнтационэм) - с увеличением длительностей (в имитации, каноне); 2) в мензуральной нотации - восстановление обычной длительности ноты Augmentation (фр. огмантасьон, англ. огмэнтэйшен), Augmentation (нем. аугментацион) - увеличение длительности
Augmenté (фр. огмантэ), Augmented (англ. огмэнтид) - увеличенный интервал, трезвучие
Aulos (гр. аулос) - др.- греч. дерев, духовой инструмент
Aumentando (ит. аумэнтандо) - усиливаяя
Aumentato (ит. аументато) - увеличенный интервал, трезвучие
Aumentazionе (ит. аумэнтационэ) – увеличение
Au milieu de I'archet (фр. о мильё дэ льаршэ) - играть серединой смычка
Аu mouvement (фр. о мувман) - вернуться к прежнему темпу
Аu mouvement en serrant jusqu'à la fin (фр. о мувман ан сэран жюск а ля фэн) - возвратиться к прежнему темпу и ускорять до конца [Пример: Дебюсси]
Аus (нем. аус) - из, по, с
Аusbreitend (нем. аусбрайтэнд) - расширяя, замедляя
Аusdruck (нем. аусдрук) - выражение; mit Ausdruck (мит аусдрук), Аusdrucksvoll
(аусдруксфоль) - выразительно
Аusdruckslos (нем. аусдрукслёз) - без выражения [Пример: Берг]
Аusgabe (нем. аусгабэ) – издание
Аusgelassen (нем. аусгэлассэн) - необузданно; immer ausgelassener (иммэр аусгэлассэнэр) - все более необузданно [Пример: Р. Штраус]
Аusgewählt (нем. аусгевэльт) - избранное
Аushalten (нем. аусхальтен) - выдерживать звук
Аussi (фр. осей) - так, тоже, также, столь же; напр., Аussi légèrement que possible (осей лежэрман кё посибль) - как можно легче [Пример: Дебюсси] Аustero (ит. аустэро), con austerità (кон аустэрита) - строго, сурово
Аusweichung (нем. аусвайхунг) - отклонение в др. тональность
Аuszierungen (нем. аусцирунгэн) – украшения
Аutentico (ит. аутэнтико), Аuthentic (англ. отэнтик), Аuthentique (фр. отантик),
Аuthentisch (нем. аутэнтиш), Аuthentus (лат. аутэитус) - автентический лад, каданс
Аutomaticamente (ит. аутоматикамэнтэ) – автоматически
Аuxiliary (англ. огзильери) - вспомогательный
Аuxiliary note (огзильери ноут) - вспомог. нота
Аvant (фр. аван) - до, перед, прежде, раньше; en avant (ан аван) - вперед быстрее Аvanti (ит. аванти) - впереди, раньше, вперед; росо avanti (поко аванти) - немного ускоряя
Аve (лат. авэ) – привет
Аve, Maria (авэ Мариа) - обращение к Марии
Аvec (фр. авэк) - с, вместе
Аvec abandon (авэк абандон) - непринужденно, отдаваясь чувству
Аvec charme (авэк шарм) – чарующе
Аvec de brusques oppositions d'extrême violence et de passionnée douceur (фр. авэк дэ брюск опозисьон д'экстрэм вио- ланс.э дэ пасьёнэ дусэр) - с внезапными вспышками неистовой силы и страстной нежности [Пример: Дебюсси. Прелюд «Ворота Альгамбры»]
Аvec defi (авэк дэфи) - вызывающе
Аvec delice (авэк дэлис) - наслаждаясь
Аvec des broches (фр. авэк дэ брош) - ударять металлич. спицами (при игре на тарелках) Аvec eclat (авэк экля) - сверкая
Аvec elan (авэк элян) - с порывом
Аvec émotion (фр. авэк эмосьбн) – взволнованно
Аvec émotion et ravissement (авэк эмосьóн э рависсман) - взволнованно, с чувством восхищения [Пример: Скрябин]
Аvec enchantement (фр. авэк аншантман) - чарующе
Аvec entrain (авэк антрэн) – увлеченно
Аvec entraînement et ivresse (фр, авэк антрэнман э иврэс) - увлеченно, в опьянении {Скрябин. Симфония № 3]
Аvec grâce (фр. авэк грае) - с грацией, изящно
Аvec grâce et douceur (авэк грае э дусэр) - изящно и нежно [Пример: Скрябин]
Аvec incertitude (авэк энсэртитюд) - нерешительно
Аvec la brosse (фр. авэк ля брос) - тереть щеточкой по коже барабана
Аvec la liberté d'une chanson populaire (фр. авэк ля либэртэ дюн шансон попюлэр) - в непринужденной манере нар. песни [Пример: Дебюсси. «Холмы Анакапри», «Движение»]
Аvec la pointe (авэк ля пуэнт) - играть концом смычка
Аvec langueur (фр. авэк лангэр) - томно, как бы изнемогая
Аvec lassitude et langueur (фр. авэк лясситюд э лянгэр) - устало, в томлении [Пример: Скрябин. Симфония № 3]
Аvec le balai (фр. авэк лё бале) - играть метелочкой (на ударном инструменте)
Аvec le bois de l'archet (фр. авэк лё буа дэльаршэ) - играть древком смычка
Аvec le pouce (фр. авэк лё пус) - ударять большим пальцем по коже барабана
Аvec lenteur (фр. авэк лантэр) - медленно
Аvec les baguettes (фр. авэк ле багэт) - играть палочками
Аvec les cordes relâchées (фр. авэк ле корд рэляшэ) играть с ослабленными струнами (на мал. барабане]
Аvec lourdeur (авэк лурдэр) - тяжело
Аvec mystere (авэк мистэр) - таинственно
Аvec ravissement et tendresse (фр. авэк рависсман э тандрэс) - с восхищением, нежно Аvec ravissement et transport (фр. авэк рависсман э транспор) - в восхищении, с подъемом [Пример: Скрябин. Симфония № 3]
Аvec rigueur (авэк ригэр) - строго, точно соблюдая ритм
Аvec sourdine (фр. авэк сурдин) - с сурдиной
Аvec suavité (авэк сюавитэ) - приятно, нежно
Аvec taquinerie (авэк такинэри) - с задором
Аvec tragique effroi (фр. авэк тражик эфруа) - в трагическом ужасе [Пример: Скрябин. Симфония № 3]
Аvec transport (авэк транспор) - с порывом
Аvec trouble et effroi (фр. авэк трубль э эфруа) - в смятении и страхе [Пример: Скрябин.
Симфония № 3]
Аvec un balai en metal (фр авэк эн балэ ан металь) - ударять металлической метелочкой по тарелке
Аvec une ardeor profonde et voilée (фр. авэкюн ардэр профóнд э вуалё) - с глубоким, но скрытым жаром [Пример: Скрябин. Соната № 10]
Аvec une celéste volupté (фр. авэкюн сэлэст волюптэ) - с небесным наслаждением [Пример: Скрябин. Соната № 7]
Аvec une chaleur contenue (фр. авэкюн шалёр контэню) - со сдержанным жаром [Пример: Скрябин. Соната № 6]
Аvec un éclat éblouissant (фр. авэк эн экля эблюиссан) - с ослепительным блеском
[Пример: Скрябин, «Прометей»]
Аvec une douce ivresse (фр. авэкюн дус иврэс) - в нежном опьянении [Пример: Скрябин.
Соната № 10]
Аvec une douce langueur de plus en plus éteinte (фр. авэкюн дус лянгёр дэ плюзаи плюз этэнт) - в нежном, постепенно затухающем томлении [Пример: Скрябин. Соната № 10] Аvec une douceur cacheé (фр. авэкюн дусэр кашэ) - со скрытой нежностью [Пример:
Скрябин. «Маска»]
Аvec une douceur de plus en plus caressante et empoisonnee (фр. авэкюн дусэр дэ плюзан плю карэсант э анпуазонэ) - с нежностью, все более ласкающей и ядовитой
[Пример: Скрябин. Соната № 9]
Аvec une émotion naissante (фр. авэкюн эмосьóн нэсант) - с зарождающимся волнением Скрябин. «К пламени»]
Аvec une étrangeté subite (фр. авэкюн этранжэтэ сюбит) - с внезапной странностью [Пример: Скрябин. «Странность»]
Аvec une fausse douceur (фр. авэкюн фос дусэр) - с обманчивой нежностью [Пример:
Скрябин. «Странность»]
Аvec un effroi contenu (фр авэк эн эфруа контэню) - со сдержанным выражением страха
[Пример: Скрябин. «Прометей»]
Аvec une grâce caprkieuse (фр. авэкюн грае каприсьёз) - с капризной грацией [Пример:
Скрябин. Поэма- ноктюрн]
Аvec une grâce doiente (фр. авэкюн грае долянт) - с печальной грациозностью [Пример:
Скрябин. «Мрачное пламя»]
Аvec une grâce languissante (фр. авэк юн грае лянгиссант) - с томной грацией [Пример:
Скрябин, «Гирлянды» ]
Аvec une ivresse débordante (фр. авэк юн иврэс дебордант) - в бьющем через край опьянении [Пример: Скрябин. Симфония № 3]
Аvec une ivresse toujours croissante (фр, авэк юн иврэс тужур круассант) - в непрерывно растущем опьянении [Пример: Скрябин. Симфония № 3]
Аvec une joie débordante (фр. авэк юн жуй дэбордант) - с льющейся через край радостью [Пример: Скрябин. Соната № 7]
Аvec une joie de plus en plus tumultueuse (фр. авэкюн жуа дэ плюзан плю тюмюльтюэз) - со все более и более бурной радостью [Пример: Скрябин «К пламени»]
Аvec une joie éclatante (фр. авэкюн жуа эклятант) - со сверкающей радостью, взрыв радости [Пример: Скрябин. Симфония № 3]
Аvec une joie éteinte (фр. авэкюн жуа этэнт) - с выражением угасшей радости [Пример:
Скрябин, «Прометей»]
Аvec une joie voilée (фр. авэкюн жуа вуалё) - со скрытой радостью [Пример: Скрябин. «К пламени»]
Аvec une joyeuse exaltation (фр. авэкюн жуайёз экзальтасьóн) в радостном восторге [Пример: Скрябин. Соната № 10]
Аvec une langueur naissante (фр. авэкюн лянгэр нэссант) - с зарождающимся томлением [Пример: Скрябин. Соната № 9]
Аvec une noble et douce majesté (фр. авэкюн нобль э дус мажэстэ) - с благородным величием и нежностью [Пример: Скрябин. «Поэма экстаза»]
Аvec une passion naissante (фр. авэкюн пасьон нэссант) - с зарождающейся страстью [Пример: Скрябин. Поэма- ноктюрн]
Аvec une volupté de plus en plus extatique (фр. авэкюн волюптэ дэ плюзан плю экстатик) - в нарастающем, экстатическом наслаждении [Пример: Скрябин. Поэма экстаза]
Аvec une volupté dormante (фр. авэкюн волюптэ дормант) - с наслаждением, как во сне
[Пример: Скрябин. Поэма-ноктюрн]
Аvec un intense désir (фр. авэк эн эн- танс дэзир) - с сильным желанием [Пример: Скрябин. «Прометей»]
Аvec un profond sentiment d'ennui (фр. авэк эн профон сантиман д'аннюй) - с глубоким чувством огорчения, скуки [Пример: Лист]
Аvec un profond sentiment de tristesse (фр. авэк эн профон сантиман дэ тристэс) - с глубоким чувством печали [Пример: Лист] Аvvicinandosi (ит аввичинандоси) - приближаясь
Аvvivando (ит. аввивандо) - оживляясь
Аzione (ит ациóнэ) - действие, представление
Аzione sacra (ит. ациóнэ сакра) - духовное представление, оратория на библейский сюжет
B
В (нем. бэ) - буквенное обозначение звука си-бемоль; (англ. би) - буквенное обозначение.
звука си
B nach А (нем. бэ нах а) - си-бемоль перестроить в ля
В Quadrat (нем. бэ квадрат) - бекар; то же, что Widerrufungszeichen
В Quadratum (лат. бэ квадратум) - бекар
Baccanale (ит. бакканале)
Bacchanal (нем. баканаль), Bacchanale (фр. баканаль), Bacchanaiia (англ. бэкэнэйлийэ) - вакханалия, праздник в честь Вакха
Bacchetta (ит. баккэтта) - 1) дирижерская палочка; 2) палочка для ударого инструмента; 3) древко смычка
Bacchetta con la testa di feltro duro (ит баккэтта кон ла тэста ди фэльтро дуро) - палочка с головкой из твердого войлока
Bacchetta di ferro (баккэтта ди фэрро) - метал, палочка
Bacchetta di giunco con la testa di сарос (баккэтта ди джунко кон ла тэста ди капок) - тростников, палочка с головкой из капка [Пример: Стравинский. «История солдата»]
Bacchetta di legno (баккэтта ди лёньо) - деревянная палочка
Bacchetta di spugna (баккэтта ди спунья) - палочка с головкой из губки
Bacchetta di tarnburo (баккэтта ди тамбуро) - палочка от барабана
Bacchetta di timpani (баккэтта ди тимпани) - палочка от литавр
Back (англ. бэк) - нижняя дека у струнных ииструментов
Background (англ. бэкграунд) - музыкальное или шумовое сопровождение; буквально фон
Badinage (фр. бадинаж), Badinerie (бадинэри) - шутка, шалость; название скерцообразных пьес в сюитах 18 в.
Bagatella (ит. багатэлла), Bagatelle (фр. багатэль, англ. бэгэтэл), Bagatelle (нем. багатэлле) - безделица, пустяк, мелочь; назв. небольшой пьесы, несложной по содержанию и нетрудной для исполнения
Bagpipe (англ. бэгпайп) – волынка
Baguette (фр. багет) - 1) древко смычка; 2) палочка для ударного инструмента
Baguette a tete en feutre dur (багет а тэт ан фэтр дюр) - палочка с головкой из твердого войлока
Baguette de bois (багет дэ буа) - дерев, палочка
Baguette d'eponge (багет д'эпонж) - палочка с головкой из губки
Baguette de fer (багет дэ фэр) - метал, палочка
Baguette en jonc a tete en сарос (багет ан жонк а тэт ан капок) - тростниковая палочка с головкой из капка [Пример: Стравинский. «История солдата»]
Baile (исп. байле) - танец, пляска, бал, балет
Baisser (фр. бэссэ) – понижать
Balancement (фр. балансман) - 1) особый способ игры на клавикорде; 2) мелизм, применявшийся в 18 в.; буквально покачивание
Balg (нем. балг), Blasebalge (блязэбэльге) - меха для нагнетания воздуха (в органе) Ballabile (ит. баллабиле) - 1) танцевальный; 2) балет; 3) баллябиль - танцев, эпизод в опере, балете
Ballad (англ бэлэд), Ballade (бэлад) - 1) баллада; 2) медленная пьеса и стиль исполнения в эстрад, музыке, джазе
Ballade (фр. баляд), Ballade (нем. балладэ) – баллада
Ballad-opera (англ, бэлэд опэрэ) - опера, музыка которой взята из народных популярных песен
Bailare (ит. балларэ) - танцевать, плясать
Ballata (ит. баллата) – баллада, a ballata - в стиле баллады
Ballet (фр. балэ, англ. бэлей), Ballett (нем. балет) – балет
Balletto (ит. баллётто) - 1) балет; 2) маленький танец; 3) танцевальные пьесы в быстром движении типа аллеманды; 4) камерные сюиты, состоящие из танцев (17- 18 вв.)
Ballo (ит, балло) - бал, балет, танец, пляска
Ballonzare (ит. баллонцарэ), Ballonzolare (баллонцолларэ) - танцевать, плясать Ballonzolo (баллонцоло) – пляска
Band (англ. бэид) - 1) инструментальный ансамбль; 2) игра всем оркестром (джаз, термин); то же, что tutti Band (нем. банд) - том
Banda (ит. банда) - 1) дух. оркестр; 2) добавочная группа медных духовых инструментов в оперном и симфоническом орк.;
Band sul palco (банда суль палько) - группа медных духовых инструментов, находящихся на сцене
Bandola (исп. бандола) - щипковый инструмент типа лютни
Banjo (англ. бэнджоу) – банджо
Bar (англ. баа) - 1) такт; 2) тактовая черта
Barbaro (ит. барбаро) - дико, резко
Barcarola (ит. баркарола), Barcarolle (фр. баркароль, англ. бакэроул) - баркарола (песня венец, гондольеров)
Bard (англ. баад), Barde (нем. бардэ), Barde (фр. бард), Bardo (ит. бардо) - бард (нар. певец у древ, кельтских племен)
Bardone (ит. бардонэ), viola di bardone (виола ди бардонэ), viola di bordone (виола ди бордонэ) - смычковый инструмент, сходный с виолой да гамба; то же, что baritone Bariplage (фр. бариолиж) - прием игры на смычковых инструментах (быстрое попеременное извлечение звуков на смежных струнах - открытой и прижатой)
Bariton (нем. баритон) - баритон (муж. голос)
Baritone, barytone (англ. бэритоун) - баритон; 1) муж. голос; 2) медный духовой инструмент
Baritono (ит. баритоно) – баритон 1) муж. голос; 2) медный духовой инструмент (то же, что eufonio); 3) смычковый инструмент (Гайдн написал для него большое число произведений); то же, что bardone, viola di bardone, viola di bordone
Barkarolle (нем. баркарблле) - баркарола
Bar-line (англ. баалайн) - тактовая черта
Barocco (ит. барокко) - 1) причудливый, странный; 2) стиль барокко
Barre (фр. бар), Barre de mesure (бар дэ мэзюр) - тактовая черта
Barre (фр. бар) - 1) пружина у смычковых инструментов; 2) штег у фортепиано
Barrel- organ (англ. бэрэл огэн) - шарманка
Baryton (фр. баритон) - баритон (муж. голос)
Baryton (нем. баритон) - 1) смычковый инструмент (Гайдн написал для него большое число произведений); то же, что bardone, viola di bardone, viola di bordone; 2) медный духовой инструмент, то же, что Barytonhorn
Barytonhorn (нем. баритбнхорн) - медный духовой инструмент
Barytonoboe, Baßoboe (нем. баритонобоэ, басобоэ) - баритоновый (басовый) гобой
Barytonschlüssel (нем. баритоншлюссель) - баритоновый ключ
Bas (фр. ба) - низкий; plus bas (плю ба) - ниже [настроить); напр., un demi ton plus bas (эн дэми тон плю ба) - настроить на 1/2 тона ниже Bas dessus (фр. ба дэсю) - низкое сопрано (mezzo soprano)
Basis (греч. басис) - старин, назв. басового голоса
Baskische Trommel (нем. баскишэ троммель) - бубен; то же, что Schellentrommel Baß (нем. бас), Bass (англ. бэйс), Basse (фр. бас) - 1) бас (муж. голос); 2) самая низкая партия многоголосного муз. сочинения; 3) общее название музыкальных инструментов низкого регистра
Bassa (ит. басса) - 1) старин, танец; 2) низкая, нижняя
Bassa ottava (ит. басса оттава) - играть октавой ниже
Baßbalken (нем. басбалькэн), Bass bar (англ. бэйс баа) - пружина у смычковых инструментов
Bass clarinet (англ. бэйс кларинэт) - басовый кларнет
Bass-clef (англ. бэйс клеф) - басовый ключ
Bass-drum (англ. бэйс драм) - больш. барабан
Basse à pistones (фр. бас а пистон) - баритон (медный духовой инструмент)
Basse chiffrée (фр. бас шифрэ) - цифрованный бас
Basse-clef (фр. бас кле) - басовый ключ
Basse continue (фр. бас континю) - цифрованный (непрерывный) бас
Basse contrainte (фр. бас контрэнт) - повторяющаяся тема в басу; то же, что basso ostinato
Basse-contre (фр. бас-контр) - низкий басовый голос
Basse danse (фр. бас дане) - стариный плавный танец
Basse double (фр. бас дубль) - контра бас
Basses d'Alberti (фр. бас д'Альберти) - альбертиевы басы
Basse-taille (фр. бас тай) - баритон (старин, название муж. голоса)
Basset-horn (англ. бэеит хоон), Bassett-horn (нем. басеэтхбрн) – бассетгорн
Baßflöte (нем. басфлётэ), Bass flute in С (англ. бэйс флют ин си) - альбизифон (басовая флейта)
Bass flute in G (бейс флют ин джи) - альтовая флейта
Baßhorn (нем. басхорн), bass horn (англ. бэйс хоон) - басгорн (духовой инструмент)
Bassi (ит. басси) - 1) контрабасы; 2) указание играть контрабасам и виолончелям вместе
Bassi di Alberti (ит. басси ди Альбéрти) - альбертиевы басы
Baßklarinette (нем, баскларинэттэ) - басовый кларнет
Baßkiausel (нем. басклаузель) - ход басового голоса (от D к Т) при полном и совершенном кадансе
Baßlaute (нем. баслаутэ) - басовая лютня
Basso (ит. бассо) - 1) бас (муж. голос); 2) самая низкая партия многоголосного муз. сочинения; 3) контрабас; 4) общее назв. музыкальных инструментов низкого регистра; буквально низкий, низко
Basso buffo (ит. бассо буффо) - комический бас
Basso cantante (ит. бассо кантантэ) - высокий бас
Basso cifrato (ит. бассо чифрато) - цифрованный бас
Basso continuo (ит. бассо континуо) - цифрованный (непрерывный) бас
Basso di camera (ит. бассо ди камэра) - небольшой контрабас
Basso generate (ит. бассо джэнерале) - 1) цифрованный бас (генерал-бас); 2) старин, назв. учения о гармонии
Basson (фр. бассон), Bassoon (англ. бэсун) – фагот
Basso numerate (ит. бассо нумэрато) - цифрованный бас
Basso ostinato (ит. бассо остинато) - повторяющаяся тема в басу; буквально упрямый бас
Basso profundo (ит. бассо профундо) - глубокий (низкий) бас
Basso seguente (ит. бассо сэгуэнтэ) - генерал-бас
Baßiposaune (нем. баспозаунэ) - басовый тромбон
Baßischlüssel (нем. басшлюссэль) - басовый ключ
Bass-string (англ. бэйс-стрин) - басок (самая низкая по тону струна у смычковых инструментов)
Bass trombone (англ. бэйс тромбоун) басовый тромбон
Baßitrompcte (нем. бастромпэтэ), Bass trumpet (англ. бэйс трампит) - басовая труба
Baßtuba (нем. бастуба), Bass tuba (англ. бэйс тьюбэ) - басовая туба
Baton (англ. бэтэн), Bâton (фр. батон) - дирижерская палочка
Battement (фр. батман) - I) старин, украшение (род трели); 2) биение (в акустике)
Battere il tempo (ит. баттэрэ иль тэмпо) - отбивать такт
Battere la musica (ит. баттэрэ ля музи- ка) - дирижировать Batterie (фр. батри) - группа из нескольких ударных инструментов
Battery (англ. бэтэри) – украшения
Battre (фр. батр) – отбивать
Battre la mesure (батр ля мэзюр) - отбивать такт, дирижировать
Battuta (ит. баттута) - 1) удар; 2) такт; 3) дирижерская палочка
Bauernflöte(нем. бауэрнфлётэ) - один из регистров органа
Be (нем. бэ) – бемоль
Beak (англ. бик) - мундштук у деревянного духового инструмента
Beantwortung (нем. бэантвортунг) - 1) ответ в фуге; 2) имитирующий голос в каноне
Bearbeitung (нем. бэарбайтунг) – аранжировка
Beat (англ. бит) - 1) такт, отбивать такт; 2) сильная метрическая доля; 3) ритмическая интенсивность исполнения (джазовый термин); буквально удар Beat time (англ. бит тайм) - отбивать такт
Beaucoup (фр. боку) - много, очень
Bebisatio (ит. бэбизацио) – сольмизация
Bebop (англ. бибоп) - один из стилей джаз, искусства; то же, что bop, rebop
Bebung (нем. бэбунг) - особый способ игры на клавикорде; буквально дрожание
Bee (фр. бэк), Ьессо (ит. бэкко) - мундштук у деревянных духовых инструментов
Bécarre (фр. бэкар) – бекар
Becken (нем. бэккэн) – тарелки
Becken an der großen Trommel befestigt (нем. бэккэн ан дэр гроссэн троммэль
бэфэстихт) - тарелка, прикрепленная к больш. барабану
Becken aufgehängt (нем. бэккэн ауфгехэнгт) - подвешенная тарелка
Bedächtig (нем. бэдэхтих) - раздумчиво, медлительно
Bedeutend (нем. бэдойтэнд) - значительно; напр., Bedeutend langsamer - значительно медленнее
Bedeutungsvoll (нем. бэдойтунгс- фоль) - со значением
Beffroi (фр. бэфруа) - тамтам; буквально набатный колокол
Begeisterung (нем. бэгайстэрунг) вдохновение, восторг
Beggar's opera (англ. бэгэс опэрэ) - опера нищих
Begin (англ. бигин), Beginnen (нем. бэгиннэн) – начинать
Beginning (англ. бигинин) – начало, as at the beginning (эз эт дэ бигинин) - как в начале
Begleitend (нем. бэгляйтэнд) - сопровождая, в характере сопровождения
Begleitung (бэгляйтунг) - аккомпанемент
Begleitend ein wenig verschleiert (нем. бэгляйтэнд айн вэних фэршляйерт) - аккомпанировать слегка завуалированно
Béguine (фр. бегин) - бегин (латино-американский танец)
Behagüch (нем. бэхаглих) - покойно, умиротворенно
Beide (нем. байдэ) – оба
Beinahe (нем. байнаэ) – почти
Beinahe doppelt so langsam (байнаэ доппэльт зо лангзам) - почти вдвое медленнее
Beinahe doppelt so schnell (байнаэ доппэльт зо шнэль) - почти вдвое скорее Bel canto, belcanto (ит. бэль канто) - бельканто (термин итал. вок. школы); буквально прекрасное пение
Belebend (нем. белéбэнд), Belebt (бэлéбт) - оживленно, одушевленно
Bell (англ. бэл) - 1) колокол, колокольчик; 2) раструб у духовых инструментов
Bells (бэлз) – колокола
Bellico (ит. бэллико), Bellicosamente (бэлликозамэнтэ), Bellicoso (бэлликозо), Belliqueux
(фр. бэликэ) - воинственно
Bellows (англ. бэлоуз) - меха для нагнетания, воздуха (в органе)
Belly (англ. бели) - 1) дека у фортепиано; 2) верхняя дека у струнных инструментов
Bémol (фр. бэмоль), Bemolle (ит. бэмолле) – бемоль
Bemolisée (фр. бэмолизэ) - нота с бемолем
Ben, bene (ит. бэн, бэнэ) - хорошо, очень, как следует
Bend (англ. бэнд) - прием джаз, исполнительства, при котором взятый звук немного понижается, а затем возвращается на исходную высоту; буквально сгибать
Benedictus (лат. бэнэдиктус) - «Благословен» - начало одной из частей мессы и реквиема
Beneplacido (ит. бэнэплачидо) - по желанию, как угодно
Ben marcato (ит. бэн маркато) - ясно, хорошо выделяя
Ben marcato il canto (бэн маркато иль канто) - хорошо выделяя тему
Ben tenuto (ит. бэн тэнуто) - хорошо выдерживая звук
Bequadro (ит. бэкуадро) - бекар
Bequem (нем. бэквэйм) - удобно, спокойно
Berceuse (фр. бэреэз) - колыбельная песня
Bergamasca (ит. бэргамаска), Bergamasque (фр. бэргамаск) - танец (и напев для него) провинции Бергамо в Италии
Bergerette (фр. бэржэрэт) - пастушеская песнь
Bergerie (фр. бэржэри) - пастораль, сельская идиллия
Berlingozza (ит. бэрлингбцца) - итал. народный танец
Beruhigend (нем. бэруигенд) - успокаиваясь
Beschleunigen (нем. бэшлёйниген) - ускорить
Beschluß (нем. бэшлюс) – заключение
Beschwingt (нем. бэшвингт) - раскачиваясь; leicht beschwingts (ляйхт бэшвингт) - слегка раскачиваясь [Пример: Р. Штраус. «Жизнь героя»] Besetzung (нем. бэзэцунг) - состав ансамбля, орк., хора
Besonders (нем. бэзондэрс) - особенно, исключительно
Bestimmt (нем. бэштимт) - определенно, решительно
Betont (нем. бэтонт) - акцентируя, подчеркнуто
Betonung (нем. бэтонунг) - акцент, ударение
Bevortretend (нем. бэфортрэтэнд) –выделяя
Bewegt (нем. бэвэгт) - 1) взволнованный; 2) подвижный, оживленный темп
Bewegter (бэвэгтэр) - подвижнее; оживленнее
Bewegung (нем. бэвэгунг) – движение
Bezifferter Ваß (нем. бэцифэртэр бас) - цифрованный бас
Bezug (нем. бэцуг) - 1) комплект струн для инструментов; 2) волос смычка
Bianca (ит бьянка) - 1/2 (нота); буквально, белая
Bicinium (лат. бициниум) - 2- голосное пение (ср.- век. термин)
Bien (фр. бьен) - хорошо, очень, гораздо
Bien articulé (фр. бьен артикюлё) - очень отчетливо
Bien en dehors (фр. бьен ан дэор) - хорошо выделяя
Bien forcer avec soin les notes (фр. бьен форсэ авэк суэн ле нот) - тщательно подчеркивать отдельные ноты Булез
Biffara (ит. биффара), Bifra (бифра) - один из регистров органа
Big band (англ. биг бэнд) - 1) джаз в составе 14-20 музыкантов; 2) стиль джаз, исполнения (группами или тутти)
Big beat (англ. биг бит) - один из стилей соврем, эстрад, музыки; буквально большой удар Bild (нем. бильд) – картина
Binaire (фр. бинэр) - 2- дольный такт, размер
Bind (англ. бинд), Bindebogen (нем. бйндэбогэн) – лига
Bis (лат. бис) - повторить, исполнить обознач. отрывок 2 раза Bis (нем. бис)
Bis auf den (бис ауф дэн) - до чего- то
Bis zum Zeichen (бис цум цáйхэн) - до знака
Bisbigliando (ит. бизбильяндо) - 1) шепотом; 2) вид тремоло на арфе
Bischiero (ит. бискьёро) - колок у смычковых инструментов
Biscroma (ит. бискрома) - 1/32 (нота)
Bisogna (ит. бизонья) - следует, необходимо
Bitonalità (ит. битоналита), Bitonalität (нем. битоналитэт), Bitonalité (фр. битоналитэ),
Bitonality (англ. байтонэлити) – битональность
Bitterüch (нем. бйттэрлих) - с горечью
Bizzarro (ит. бидзарро), con bizzarria (кон бидзариа) - странно, причудливо
Black- bottom (англ. блэкботэм) - амер. танец
Blanche (фр. бланш) - '/2 (нота); буквально белая
Blasebälge (нем. блязэбэяьге) – меха для нагнетания воздуха (в органе)
Bläser (нем. блэзэр), Blasinstrumente (блязинструмэнтэ) - духовые инструменты
Blas-Quintett (нем. бляз-квинтэт) - квинтет духовых инструментов
Blatt (нем. блат) - 1) трость у деревянных духовых инструментов; 2) язычок у труб органа Blechblasinstruniente (нем. блёхблязинструмэнтэ), Blechinstrumente (блёхинструмэнтэ)
- медные духовые инструменты
Blechmusik (нем. блёхмузик) - духовая музыка
Bloc de bois (фр. блок дэ буа) - деревянная коробочка (ударный инструмент)
Block-chord (англ. блок коод) - блок- аккорд - аккорд из 5 звуков, замкнутый в пределах октавы (джаз, термин)
Blockflöte (нем. блокфлётэ) - 1) продольная флейта; 2) один из регистров органа
Blue (англ. блю) - голубой, унылый, подавленный
Blue notes (блю ноутс) - блюзовые ноты (ступени мажора и минора, пониженные приблизительно на 1/4 тона); Blue scale (блю скэйл) - блюзовый лад (джазовый термин) Blues (англ. блюз) - 1) песенный жанр американских негров; 2) медленный темп в танцевальной музыке США
Bluette (фр. блюэт) - безделушка, пьеска
Boсса (ит. бокка) – рот, a Bocca chiusa (а бокка кьюза) - пение с закрытым ртом
Bocchino (ит. боккино) - 1) мундштук у медных духовых инструментов; 2) амбушюр
Bock (нем. бок), groß Bock (грoc бок) – волынка
Bockstriller (нем. бокстриллер) - неровная трель
Boden (нем. бодэн) - нижняя дека у струнных инструментов
Bogen (нем. боген) - 1) смычок; 2) крона у медных духовых инструментов
Bogen Wechseln (бóген вэксэльн) - сменить смычок
Bogenführung (нем. богенфюрунг) - приемы звукоизвлечения смычком
Bogeninstrumente (нем. богенинструмэнтэ) - смычковые инструменты
Bogenmitte (нем. богенмиттэ) - играть серединой смычка
Bogenstrich (нем. ббгенштрих) - штрих на смычковых инструментах
Bogenwechsel (нем. богенвэксэль) - смена смычка
Bois (фр. буа) - деревянный духовой инструмент
Boisterous bourree (англ. бойстэрэс бурэ) - неистовое бурре Бриттен. Простая симфония
Boite à musique (фр. буат а мюзик) - муз. ящик
Bolero (ит., исп. болеро) - болеро (ислан. танец)
Bombarda (ит. бомбарда), Bombarde (фр. бонбард), Bombart (нем. бомбарт), Bomhard
(бомхарт), Bommert (боммэрт) - бомбарда: 1) старинный деревянный духовой инструмент (предок фагота); 2) один из регистров органа
Bombardon (фр. бонбардон), Bombardon (нем. бомбардон), Bombardone (ит.
бомбардонэ) - бомбардон: 1) старинный деревянный духовой инструмент; 2) медный духовой инструмент низкой тесситуры (19 в.); 3) один из регистров органа
Bombo (ит. бомбо) - старин, термин, обознач. быстрое повторение одной и той же ноты
Bon (фр. бон) - хороший, значительный
Bonang (бонанг) - набор небольших гонгов
Bones (англ. боунз) - кастаньеты; буквально кости
Bongos (бонгос) - бонги (ударный инструмент латино-американского происхождения) Boogie woogie (англ. буги вуги) - буги-вуги: 1) манера игры на фортепиано; 2) танец 30- х гг. 20 в.
Bop (англ. боп) - один из стилей джаз, искусства; то же, что bebop, rebop Bordone (ит. бордбнэ), Bordun (нем. бордун) - бурдон: 1) непрерывный и
неизменяющийся по высоте звук открытых струн щипковых и смычковых инструментов; 2) постоянно тянущийся низкий звук волынки; 3) вид органного пункта; 4) один из регистров органа
Bossa nova (португ. босса нова) - лат.- амер. танец
Bottiglie (ит. боттилье), Bottles (англ. ботлз), Bouteilles (фр. бутэй) - бутылки
(применяется как ударный инструмент)
Bottom (англ. ботэм) - нижняя дека струнного инструмента
Bottone (ит. боттбнэ), Bouton (фр. бутон), button (англ. батн) - пуговица у смычковых инструментов
Bouche (фр. буш) - 1) рот; 2) отверстие для вдувания у духовых инструментов
Bouché (фр. бушэ) - закрытый звук на валторне
Bouchez (бушэ) - закройте
Bouche fermée (фр. буш фэрмэ) - петь с закрытым ртом
Bouche ouverte (буш увэрт) - петь с открытым ртом
Bouchon (фр. бушон) - пробка (у флейты)
Bouffe (фр. буфф) - шутовской, комический
Bouffon (фр. буффон) - шут, артист комич. оперы 18 в.
Bouffonade (фр. буффонад), Bouffonerie (буффонэри) - буффонада, шуточное представление
Bounce (англ. баунс) - 1) исполнять упруго, оттягивая доли такта; 2) умеренный темп (джаз, термин)
Bourdon (фр. бурдон, англ. буэдн) - бурдон: 1) непрерывный и неизменяющийся по высоте звук открытых струн щипковых и смычковых инструментов; 2) постоянно тянущийся низкий звук волынки; 3) вид органного пункта; 4) один из регистров органа Bourrée (фр. бурэ) - бурре (старин, франц. хоровод, танец)
Bout (фр. бу) - конец; du bout de l'archet (дю бу дэ ляршэ) - играть концом смычка
Boutade (фр. бутад) - бутада: 1) веселый танец; 2) маленький импровизированный балет;
3) инструментальная фантазия
Bow (англ. боу) - смычок; Bowing (боуин) - приемы звукоизвлечения смычком
Bow-hair (англ. боу хээ) - волос смычка
Bowed instruments (англ. боуэд йнстру- мэнтс) - смычковые инструменты
Bow-tip (англ. боутип) - конец смычка; with the bow-tip (уиз дэ боутип) - играть концом смычка
Brace (англ. брэйс) - акколада
Branle (фр. бранль) - франц. танец 16 в.)
Brass (англ. брас), Brass-instruments (брас инструмэнтс) – медные духовые инструменты Brass band (англ. брас бзнд) - 1) духовой орк.; 2) инструментальные ансамбли сев.- амер. негров, игравшие на улицах
Bratsche (нем. братшэ) - альт (смычковый инструмент)
Bravoure (фр. бравур), bravura (ит. бравура) – бравурность
Bravurstück (нем. бравурштюк) - бравурная пьеса
Break (англ. брэйк) - мал. мелодичн. импровизация, исполняемая без ритмич. аккомпанемента (джаз, термин); буквально перерыв
Brechen (нем. брэхэн) – арпеджировать
Bref (фр. брэф) - коротко, короткий
Breit (нем. брайт) – широко
Breiten Strich (нем. брайтэн штрих); Breit gestrichen (брайт гештрихэн) - играть широким движением смычка
Breve (ит. брэвэ) - 1) коротко, короткий; 2) нота, равная по длительности 2 целым нотам
Breviss (лат. брэвис) - 3- я по величине длительность в мензуральной нотации
Bridge (англ. бридж) - I) в зстрадн. музыке, джазе средняя модулирующая часть пьесы; 2) штег у фортепиано; 3) подставка у смычковых инструментов; at the bridge (эт дэ бридж) - играть у подставки
Bright (англ. брайт) - яркий, ясный, живой
Bright swingly (брайт суинли) - джаз, термин, обозначающий довольно быстрый темп
Bright rock (брайт рок) - быстрый рок-н-ролл
Brillant (фр. брийян), Brillante (ит. бриллянтз) – блестяще
Brille (нем. брилле) - кольцевой клапан (у духовых инструментов), то же, что Ring-klappen Brindisi (ит. бриндизи) - застольная песня
Brio (ит. брио) - живость, веселость, возбуждение; con brio (кон брио), Brioso (бриозо) - живо, весело, возбужденно
Brisé (фр. бризэ) - ломаный, ломаные аккорды Broad (англ. броод), Broadly (броодли) - широко.
Broderies (фр. бродри) - 1) украшения; 2) вспомогательные ноты
Bruissement (фр. брюисман) шелест, шорох
Bruit (фр. брюй) - шум; Bruyant (брюйан) – шумный
Bruitisme (брюитизм) - шумовая музыка
Brumeux (фр. брюмэ) - туманно, как бы в тумане [Пример: Скрябин]
Brummstimme (нем. брумштиммэ) - пение без слов
Brummtopf (нем. брумтопф) - ударный инструмент (звук извлекается посредством легкого трения влажного пальца о мембрану) Brunette (фр. брюнэт) - пасторальная песня
Bruscamente (ит брускамэнтэ) - грубо, резко
Brusco (бруско) - грубый, резкий
Brushes (англ. брашиз) - щеточки для барабанов (в джазе)
Brusque (фр. брюск), Brusquement (брюскэман) - грубо, резко, внезапно
Brusque presser (брюск прэссэ) - резко ускорить
Brustregister (нем. брустрэгистэр) - грудной регистр
Bruststimme (нем. брустштиммэ) - грудной голос
Brustwerk (нем. бруствэрк) - группа регистров органа
Brutal (нем. бруталь) - грубо [Пример: Хиндемит. «Гармония мира»]
Buca (ит. бука), Buco (буко) - звуковое отверстие у духовых инструментов
Buccina, bucinas (лат. букцина, буцина) - букцина: 1) большого размера труба у древ, римлян; 2) в сред, века - сигнальный рог
Buchstabenschrift (нем. бухштабэншрифт) - буквен. нотация Buffo (ит. буффо) - 1) комик;
2) комический, смешной;
Buffonata (буффоната) - буффонада, шутовство, шуточные представления
Buffonescamente (буффонэскамэнтэ), Buffonesco (буффонэско) - комически, шутовски
Bügel (нем. бюгель) - крона у духовых инструментов
Bügelhorn (нем. бюгельхорн) - 1) сигнальный рожок; 2) семейство медных духовых инструментов
Bugle (фр. бюгль) - бюгельгорн (семейство медных духовых инструментов)
Bugle alto (бюгль альтó) – альтгорн
Bugle tenor (бюгль тенóр) – теноргорн
Bugle (англ. бьюгл) - 1) охотничий рог, горн, сигнальный рожок; 2) бюгельгорн (семейство медных духовых инструментов)
Bugle á clef (фр. бюгль а кле) - рожок с клапанами (медный духовой инструмент) Bühnenmusik (нем. бюнэнмузик) - 1) музыка, исполняемая на сцене - в опере или оперетте; 2) музыка к драм, спектаклям.
Bünde (нем. бюндэ) - лады у струнных щипковых инструментов
Burden (англ. бэдн) - 1) припев, рефрен; 2) басовый голос волынки
Burdoun (англ. бээдун) - бурдон: 1) непрерывный и неизменяющийся по высоте звук открытых струн щипковых и смычковых инструментов; 2) постоянно тянущийся низкий звук волынки; 3) вид органного пункта; 4) один из регистров органа Burla (ит. бурля) - шутка, небольшая муз. пьеса шутливого характера
Burlando (бурляндо) - шутливо, шаловливо
Burlesca (ит. бурлеска) - пьеса в шутливом духе
Burlesque (фр. бюрлёск, англ. бэлёск) - бурлеска, пародия, смешной, шуточный
Burletta (ит. бурлётта) – водевиль
Bussando (ит. буссандо) – выстукивая
Bussato (буссато) - сильно, громко
Bussolotto (ит. буссолото) - раструб у духовых инструментов
C
C (нем. цэ, англ. си) - 1) буквенное обозначение звука до; 2) знак, изображающий такт в 4; 3) назв. ключей до
Cabaletta (ит. кабалётта) - 1) небольшая ария; 2) в 19 в.- стреттное заключение арии или дуэта
Cabaza (португ. кабаза), Cabaça (кабаса) - кабаца (ударный инструмент) Caccia (ит.
качча) - жанр вок. музыки 14- 16 вв. (2- 3- голосн. канон), буквально, охота
Cachée (фр. кашэ) - скрытая октава или квинта
Cachucha (исп. качуча) - качуча (испан. танец)
Cacofonia (ит. какофонна), Cacophonie (фр. какофони), Cacophony (англ. какофэни) - какофония, неблагозвучие
Cadence (фр. каданс, англ. кэйдэнс) - 1) каданс; 2) каденция
Cadence authentique (фр. каданс отантик) - автентич. каданс
Cadence évitée (каданс эвитэ) - прерванный каданс
Cadence imparfaite (каданс эмпарфэт) - несовершенный каданс
Cadence parfaite (каданс парфэт) - совершенный каданс
Cadence plagale (каданс плагаль) - плагальный каданс
Cadenza (ит. кадэнца) - 1) каданс; 2) каденция
Cadenza autentica (каданс аутэнтика) - автентич. каданс
Cadenza d'inganno (каданс д'инганно) - прерванный каданс
Cadenza imperfetta (каданс импэрфэтта) - несовершенный каданс
Cadenza perfetta (каданс пэрфэтта) - совершенный каданс
Cadenza plagale (каданс плагале) - плагальный каданс
Cadre en fer (фр. кадр ан фэр) - чугунная рама у фортепиано
Caesura (лат. цэзура, англ. сизьюэрэ) – цезура
Caisse (фр. кэс) – барабан
Caisse claire (фр. кэс клер) - малый барабан
Caisse claire avec corde (кэс клер авэк корд) - малый барабан со струной
Caisse claire grande taille (кэс клер гранд тай) - малый барабан увеличенного размера
Caisse claire petite taille (кэс клер птит тай) - малый барабан уменьшен, размера
Caisse claire sans timbre (кэс клер сан тэмбр) - малый барабан без струн
Caisse roulante (фр. кэс рулант) - цилиндрический (франц.) барабан
Cake-walk (англ. кэйкуок) - кэкуок (танец)
Calameilus (лат. каламэлус), Calamus (каламус) - тростниковая флейта
Calando (ит. каландо) - стихая, уменьшая силу звука
Calata (ит. калата) - старинный итальянский танец
Caidamente (ит. кальдамэнтэ) - с жаром, пылко
Call and response (англ. колл энд риспонс) - антифонное строение некоторых песен северо-американских негров (спиритьюэлс, труд, песен) и джазовых форм, главныч образом, блюза; буквально призыв и ответ
Calma (ит. кальма) - тишина, спокойствие; Con calma (кон кальма) Calmato (кальмато),
Calmo (кальмо), Calme (фр. кальм) - тихо, спокойно
Calmando (ит. кальмандо) – успокаиваясь
Calore (ит. калóрэ) - теплота, жар, тепло; Con calore (кон калорэ), Calorosamente
(калорозамэнтэ), Caloroso (калорозо) - одушевленно, с жаром, с огнем
Cambiando (ит, камбиандо) - изменяя; например, Cambiando il tempo (камбиандо иль тэмпо) - изменяя темп
Cambiare (камбиарэ) - изменять, переменить; например, Cambiare il tempo (камбиарэ иль тэмпо) - изменить темп
Cambiata (ит. камбиата) - камбиата (вспомогательная нота на слабой доле такта)
Camera (ит. камэра) - комната, палата
Camerale (камэрале), da camera (да камэра) – камерный
Camerata (ит. камэрата) - компания, собрание, корпорация
Cameso (камэсо) - ударный инструмент латино-американского происхождения
Camminando (ит. камминандо) - неторопливо, спокойно
Campana (ит. кампана) - колокол Camраnе (кампанэ) – колокола
Campanello (ит. кампанэлло) - колокольчик
Campanelli (кампанэлли) – колокольчики
Campanaccio (ит. кампаначчо) - альпийский колокольчик Camраnе tubolari (ит. кампанэ туболяри) - трубчатые колокола Cancan (фр. канкан) - франц. танец 19 в.
Cancionero (исп. кансьонэро), Cantional (позднелат. канциональ) - канционал (сборник песен, песнопений)
Candidamente (ит. кандидамэнтэ) - безыскусственно, правдиво
Cane stick with fibre head (англ. кэйн стик уиз файбэ хэд) - играть тростниковой палочкой с головкой из капка [Пример: Стравинский. «История солдата»]
Cangiare (ит. канджарэ) - менять, переменить
Cangiando (канджандо) – переменяя
Cangiate (канджатэ) - перемените
Canon (лат. канон, фр. канон, англ. кэнэн), Canonе (ит. канонэ) – канон
Canon á l'écrevisse (фр. канон аль экрэвис), Canon retrograde (канон рэтроград) - ракоходный канон
Canon ad infinitum (лат. канон ад инфинитум), Canon perpetuus (канон пэрпэтуус) - бесконечный канон
Canon cancricans (канон канкриканс) - ракоходный канон
Canon circuiaire (канон сиркюлéр), Canon perpétuel (канон пэрпэтюэль) - бесконечный
(круговой) канон
Canon enigmaticus (канон энигматикус) - загадочный канон
Canon par augmentation (канон пар огмантасьон) - канон в увеличении
Canon par diminution (канон пар диминюсьон) - канон в уменьшении
Canon per augmentationem (канон пэр аугмэнтационэм) - канон в увеличении
Canon per diminutionern (канон пэр диминуционэм) - канон в уменьшении
Canonicus (лат. каноникус) - канонический, церковный
Cantus canonicus (кантус каноникус) - церк. пение
Canonique (фр. каноник) – канонический
Canorо (ит. каноро) - благозвучный, певучий
Cantabile (ит. кантабиле) – певуче
Cantacchiare (кантакьярэ), Cantacchiando (кантакьяндо) – напевая
Cantamento (кантамэнто) – пение
Cantando (кантандо) - певуче, распевая
Cantante (кантантэ), Cantatore (кантаторэ) – певец
Cantare (кантарэ) - петь, воспевать
Cantata (ит. кантата, англ. кэнтатэ), Cantate (фр. кантат) – кантата
Cantatilla (ит. кантатилла) - небольшая кантата
Cantafrice (ит. кантатричэ, фр. кантатрис) - певица оперная, концертная
Cantereliare (ит. кантэрэлларэ), Canticchiare (кантикьярэ) - напевать, подпевать
Canterellato (кантэрэллато) - вполголоса, как бы напевая
Canterina (ит. кантэрина) - певица; Canterino (кантерино) – певец
Cantica (ит. кантика), Canticle (англ кэнтикл) – песнь
Cantico (ит. кантико), Canticum (лат. кантикум) - хвалебные песнопения католической церкви
Cantilena (ит. кантилена), Cantilène (фр. кантилен) - певучая, напевная мелодия
Cantillation (фр. кантилясьóн) - псалмодия, чтение нараспев
Cantinellaccia (ит. кантинэллачча) - Простонародная песнь
Cantino (ит. кантино) - самая высокая по строю струна у смычковых и щипковых инструментов с грифом
Cantique (фр. кантик) - песнь, гимн
Canto (ит. канто) - 1) пение, напев, мелодия; 2) верхний голос: дискант, сопрано
Canto a cappella (ит. канто а каппэлла) - церк. пение или пение хора без сопровождения
Canto carnascialesco (ит. канто карнашалёско), Canto carnevalesco (канто карнэвалéско)
- карнавальная песня
Canto cromatico (ит. канто кроматико) - пение с применением хроматических интервалов Canto fermo (ит. канто фэрмо) - кантус фирмус (главная, неизменная мелодия в контрапункте)
Canto figurato (ит. канто фигурато) - один из видов многоголосного пения
Canto gregoriano (ит. канто грэгориано), Canto piano (канто плано) - григорианское пение
Canto primo (ит. канто примо) - 1- й дискант или сопрано
Canto secondo (канто сэкондо) - 2- й дискант
Cantor (лат. кантор), Cantore (ит. канторэ) - 1) запевала в хоре протестантской церкви; 2) руководитель церк. хора
Canto recitatlvo (ит. канто речитативо) - речитативное пение
Cantoria (ит. канториа) - хоры (помещение для певчих)
Cantus (лат. кантус) - 1) пение, напев, мелодия; 2) верхний голос: дискант, сопрано
Cantus ambrosianus (лат. кантус амброзианус) - амвросианское пение
Cantus figuralis (лат. кантус фигура- лис), Cantus figuratus (кантус фигуратуе) - один из видов многоголосного пения
Cantus firmus (лат. кантус фирмус) - кантус фирмус (главная, неизменная мелодия в контрапункте)
Cantus gemellus (лат. кантус гемэллус) - форма старин, полифонии; то же, что gymel Cantus gregorianus (лат. кантус грегорианус), Cantus planus (кантус планус) - григорианское пение
Cantus monodicus (лат. кантус монодикус) - одноголосное пение
Canzonaccia (ит. канцоначча) - площадная песня
Canzone (ит. канцоне) - 1) канцона, песня; 2) инструментальная пьеса напевного характера
Canzone a ballo (ит. канцонэ а балло) - плясовая песня
Canzone sacra (ит. канцонэ сакра) - духовная песня
Canzonetta (ит. канцонэтта) - небольшая песня, песенка
Canzoniere (ит. канцоньéрэ) - сборник песен
Canzoni spirituali (ит. канцóни спиритуали) - духовные песнопения
Capo (ит. капо) - голова, начало
Capobanda (ит. капобанда) - капельмейстер, дух. орк.
Capolavoro (ит. каполаворо) – шедевр
Capotasto (ит. капотасто) - каподастр: 1) порожек у струнных инструментов; 2) приспособление для перестройки струн
Cappella (ит. каппэлла) - капелла, хор
Capriccio (ит. каприччо, традиционное произношение каприччио), Caprice (фр. каприс) - каприз, прихоть
Capricciosamente (ит. каприччозамэнтэ), Capriccioso (каприччозо), Capricieusement (фр. каприсьéзман), Capricieux (каприсьё) - причудливо, капризно
Caracaхa (португ. каракаша) - ударный инструмент бразильского происхождения Carattere (ит. караттэрэ) - характер; nel carattere di... (нэль караттэрэ ди...) - в характере...
Caratteristico (ит. карраттэристико) - характерный
Caressant (фр. карэсан) – лаская
Carezzando (ит. карэццандо), Carezzevole (карэццзволе) - лаская, ласково
Caricato (ит. карикато) - преувеличенный, шаржированный
Carillon (фр. карийон) - 1) колокольчики; en carillon (ан карийон) - подражая трезвону; 2) один из регистров органа
Carnaval (фр. карнаваль), Carnevale (ит. карнэвале), Carnival (англ, канивэл) – карнавал
Carol (англ. кэрэл) - святочный гимн, веселая песня
Carola (ит. карола) - старин, хороводная песня
Carréе (фр. карэ) - 1) нота квадратной нотации; 2) нота, равная по длительности 2 целым Cartetlo (ит. картэлло) - репертуарный список оперного театра; Cartellone (картэллонэ) - театральная афиша, плакат
Cases (фр. каз) - лады на струнных инструментах
Cassa (ит. касса) – барабан
Cassa chiara (ит. касса кьяра) - малый барабан
Cassa chiara Con corda (касса кьяра кон корда) - малый барабан со струной Cassa chiara formato grande (касса кьяра формате грандэ) - малый барабан увелич.
размера
Cassa chiara piccolo formato (касса кьяра пикколо формате) - малый барабан уменьшенного размера
Cassa chiara senza timbro (касса кьяра сэнца тимбро) - малый барабан без струн Cassa ruilante (ит. касса руллантэ) - цилиндрический франц. барабан; то же, что tamburo ruilante, tamburo vecchio
Cassation (фр. касасьон), Cassazione (ит. кассационэ) - кассация (жанр инструментальной музыки 18 в.)
Castanetas, Castañuelas (исп. кастаньéтас, кастаньюэлас), Castagnettes (фр. кастаньет),
Castagnette (ит. кастиньéттэ), Castanets (англ. кастэнэтс) – кастаньеты Catch (англ. кэч) - канон для нескольких мужских голосов с комическим текстом
Catena (ит. катэна) - пружина у смычковых инструментов
Catena di trilli (ит. катэна ди трилли) - цепь трелей
Cauda (лат. кауда) - 1) в мензуральной нотации штиль ноты; 2) заключение в ср.- век. музыке; буквально хвост
Cavaletta (ит. кавалётта) - кабалетта (небольшая ария)
Cavatina (ит. каватина) - короткая ария лирического характера
Cavatinetta (каватинэтта) - маленькая каватина
Cavigliera (ит. кавильэра) - колковый ящик (у смычковых инструментов)
Ce rythme doit avoir la valeur sonore d'tm fond de paysage triste et glace (фр. сэ ритм дуа авуар ля валёр сонор д'он фон дэ пейзаж трист э глясэ) - ритмич. рисунок в характере печального и холодного пейзажа [Пример: Дебюсси]
Cedendo (ит. чэдэндо), Cedente (чэдэнтэ), Cedevole (чэдэволе) - замедляя; буквально уступая
Céder (фр. сэдэ) - замедлять
Cédez (сэдэ) - замедляйте; en cédant (ан сэдан) - замедляя; буквально уступая
Celere (ит. чэлерэ), Con ceieritá (кон чэлерита) - скоро, быстро
Celerita (чэлерита) - скорость, быстрота, беглость
Celesta (ит. челеста, англ. силéстэ), Celesta (фр. сэлеста), Celesta (нем. цэлéста) - челеста; буквально небесная
Cello (ит. чэлло, англ. чзлоу) - виолончель
Cembalo (ит. чэмбало) - чембало, клавесин; то же, что clavicembalo
Centre of the bow (англ. сэнтэр ов дэ боу) - играть серединой смычка
Cercar la nota (ит. черкар ля нота) - «искать ноту» - манера в пении брать раньше времени в виде предъема тональности, падающий на след. слог (как при portamento)
Cercle harmoniqtie (фр. сэркль армоник) - квинтовый круг
Cesura (ит. чезура), Césure (фр. сэзюр) – цезура
Cetera (ит. чэтэра) - систр (средне-вековый струнный щипковый инструмент)
Cha cha cha (испан. ча ча ча) – танец
Chaconne (фр. шакон) - чакона: 1) старин, танец; 2) инструментальная пьеса, сост. из ряда вариаций
Chalne de trilles (фр. шэн дэ трий) - цепь трелей
Chaleur (фр. шалёр) - теплота, жар (увлечение)
Chaleureusement (шалёрéзман) - с жаром, горячо
Chaieureux (шалёрé) - горячий, пылкий
Chaiumeau (фр. шалюмб) - 1) свирель; 2) нижний регистр кларнета
Chamber (англ. чэймбэ) – камерный
Chamber concert (чэймбэ консэт) - камерный концерт
Chamber music (чэймбер мьюзик) - камерная музыка
Change (англ. чэндж) - перемена, изменение, сменить инструмент; piccolo change to 3rd flute [пикколо чэндж ту тёед флют) - малую флейту сменить на 3- ю флейту
Changement de ton (фр. шанжман дэ тон) - смена тональности
Changer (фр. шанжэ) - менять, изменять, заменять
Changer le jeu (фр. шанжэ лё же) - перемена регистров в органе
Changing note (англ. чэнджинг ноут) - вспомогательная нота
Chanson (фр. шансон) – песня
Chanson à boire (фр. шансон а буар) - застольная песня
Chanson à parties (фр. шансон а парти) - вокальное произведение для нескольких голосов
Chanson balladee (фр. шансон балядэ) - танцевальная франц. песня
Chansonette (шансонэт) – песенка
Chansonnier (фр. шансонье) - французский эстрад, певец, нередко и автор песен Chant (фр. шан) - 1) пение, песня, напев; 2) вокольная, а иногда инструментальная пьеса
Chantant (шантан) – певучий
Chanté (шантэ) – певуче
Chanter (шантэ) - петь, Chantonner (шантонэ) - напевать
Chant donné (фр. шан донэ) - заданная мелодия
Chant (англ. чант) - церк. пение
Chanterelle (фр. шантрэль) - самая высокая по строю струна у смычковых и щипковых инструментов с грифом; буквально певучая
Chanteur (фр. шантэр) – певец
Chanteuse (шантэз) - певица
Chantey, Chanty (англ. чанти) - хоровая матросская песня; то же, что shanty Chant farci (фр. шан фарси) - григорианские напевы, смеш. с напевами не культ, происхождения
Chant liturgique (фр. шан литюржик) - церк. пение
Chant populaire (фр. шан попюлёр) - нар. пение, песня
Chantre (фр. шантр) - церк. певчий
Chant sur le livre (фр. шан сюр лё ливр) - импровизированный контрапункт (16 в.)
Chapel (англ. чапэл), Chapelle (фр. шапэль) – капелла
Chaque (фр. шак) - каждый, всякий
Chaque mesure (шак мэзюр) - каждый такт
Charakterstück (нем. карактэрштюк) - характеристическая пьеса
Charleston (англ. чаальстэн) - чарльстон - афроамер. танец
Charleston Becken (англ.-нем. чаальстэн бэккэн) - педальные тарелки
Charme (фр. шарм) - очарование; avec charme (авэк шарм) – чарующе
Charme (шармэ) - зачарованно [Пример: Скрябин. «Прометей»]
Chasse (фр, шас) - жанр вок. музыки 14- 16 вв. (2- , 3- голос. канон); буквально охота
Che (ит. кэ) - который, которая, что, только, кроме
Chef d'attaque (фр. шэф д'атак) - концертмейстер орк. (1- й скрипач)
Chef de choeur (фр. шеф дэ кэр) - дирижер хора
Chef d'oeuvre (фр. шэдэвр) – шедевр
Chef d'orchestre (фр. шэф д'оркёстр) – дирижер
Chevalet (фр. шэвалё) - подставка (у смычковых инструментов)
Cheville (фр. шэвий) – колок
Cheviller (шэвийё) - колковый ящик (у смычковых инструментов)
Chevrotement (фр. шэвротман) - дрожание голоса
Chiaro (ит. кьяро) - светло, ясно, чисто
Chiave (ит. кьявэ) - 1) ключ; 2) клапан (у духовых инструментов)
Chiave di basso (кьявэ ди бассо) - басовый ключ
Chiave di violino (кьявэ ди виолино) - скрипичный ключ
Chiavette (ит. кьявэттэ) - «ключики», указание для транспозиции (15-16 вв.)
Chiesa (ит. кьёза) - церковь; aria, sonata da chiesa (ария, соната да кьёза) - церковная ария, соната
Chiffrage (фр. шифраж) – цифровка
Chimes (англ. чаймз) - колокола, колокольчики
Chitarra (ит. китарра) - 1) китарра, кифарра - древне-греческий струннный щипковый инструмент; 2) гитара
Chitarrone (ит. китарронэ) - разновидность басовой лютни
Chiterna (ит. китэрна) - квинтерна (один из видов лютни)
Chiuso (ит. кьюзо) - закрытый звук (прием игры на валторне)
Chocalho (португ. шукалью), Chocólo (шуколу) - чокало (ударный инструмент латиноамер. происхождения)
Choeur (фр. кэр), Chor (нем. кор) –хор
Choir (англ. куайэ) - 1) хор (преимущ. церковный), петь хором; 2) побочная клавиатура органа
Choir-master (англ. куайэ-мастэ) - хормейстер
Choisi, choisis (фр. шуази) - избранный, избранные
Choral (нем. кораль, англ. корал) - хорал
Choralgesang (нем. коральгезанг) - григорианское пение
Choralnote (нем. коральнотэ) - нота хоральной григорианской нотации
Chord (англ. коод) - аккорд
Chorda (лат. хорда) – струна
Chordirektor (нем. кордиректор) - пианист, разучивающий хоровые партии в оперном театре
Chord of the fourth and sixth (англ. коод ов ди фоотс энд сикст) - кварт- секстаккорд
Chord of the sixth (англ. коод ов ди сикст) – секстаккорд
Chorégraphie (фр. кореграфи), Choreographie (нем. кореогрэфи), Choreography (англ.
кориогрэфи) - хореография
Chorist (нем. корист), Chorsänger (корзэнгэр), Chorister (англ. користэ) — хорист Chormeister (нем. кормайстэр) - хормейстер
Choro (португ. шору) - шоро; 1) инструментальные ансамбли в Бразилии; 2) пьесы для подобных ансамблей; 3) жанр циклических инструментальных и вокально-
инструментальных произведений в Бразилии
Chorton (нем. кортон) - камертон; то же, что Kammerton
Chorus (англ. корэс) - 1) хор; 2) произведение для хора; 3) в джазе - гармоническая основа импровизации
Chroma (греч. хрома) - повыш. или пониж. звука на полтона без изменения ступени; буквально краска
Chromatic (англ. крэмэтик), Chromatique (фр. кроматик), Chromatisch (нем. кроматиш) – хроматический
Chromaticism (англ. крэмэтисизм), Chromatism (крэмэтизм), Chrofnatik (нем. кроматик),
Chromatisme (фр. кроматизм) – хроматизм
Chromatic sign (англ. крэмэтик сайн) - знаки в ключе
Chrotta (лат. хротта), crott (староирл. кротт), crowd (англ. крауд), crwth (уэльск. крут) - кротта - смычковый инструмент начала средних веков в Ирландии, Уэльсе
Church cadence (англ. чээч кэйдэнс) - плагальный каданс
Chute (фр. шют) - 1) особый вид старинного украшения; 2) предъем; 3) арпеджио Ciaccona (ит. чаккона) - чакона: 1) старинный танец; 2) инструментальная пьеса, состоящий из ряда вариаций Ciaramella (ит. чарамэлла) - волынка
Ciclo delle quinte (ит. чикло дэлле куйнтэ) - квинтовый круг
Cilindro rotative (ит. чилиндро ротативо) - вращательный вентиль у медных духовых инструментов
Cirnbali (ит. чимбали) – тарелки
Cimbali antiche (ит. чимбали антикэ), Cimballini (чимбаллини) - античные тарелочки
Cimbasso (ит. чимбассо) - медный духовой инструмент
Cinelli (ит. чинэлли) - кит. тарелки
Cinglant (фр. сэнглян) - резко, хлестко
Circolomezzo (ит. чирколомэдзо) - украшения в пении
Circulatio (лат. циркуляцио) - круговое движение мелодии в музыке 17- 18 вв., буквально окружение
Cister (нем. цистер), Cistre (фр. систр), Cittern (англ. ситэн) - систр (средневековый струнный щипковый инструмент)
Civettando (ит. чивэттандо), Con civetteria (кон чивэттэриа) – кокетливо
Clair (фр. клэр) - светло, чисто, прозрачно
Clairon (фр. клерóн) - 1) сигнальный рожок; 2) один из регистров органа
Clairon métallique (фр. клэрон мэталик) - металлический кларнет (применялся в военном оркестре)
Clameur (фр. клямэр) - вопль, крик
Claquebois (фр. клякбуа) – ксилофон
Clarinet (англ. клэринэт), Clarinette (фр. кларинэт) – кларнет
Clarinet alto (кларинэт альтó) - альтовый кларнет
Clarinet basse (кларинэт бас) - басовый кларнет
Clarinet сontrebasse (кларинэт контрбас) - контрабасовый кларнет
Clarinet d'amour (кларинэт д'амур) - кларнет д'амур
Clarinetto (ит. кларинэтто) - кларнет
Clarinetto alto (кларинэтто альто) - альтовый кларнет
Clarinetto basso (кларинэтто бассо) - басовый кларнет
Clarinetto Contrabasso (кларинэтто контрабассо) - контрабасовый к
Clarinetto d'amore (кларинэтто д'аморэ) - кларнет д'амур
Clarinetto piccolo (кларинэтто пикколо) - малый кларнет
Clarino (ит. кларино) - кларино: 1) натуральная труба; 2) средний регистр кларнета; 3) один из регистров органа
Clarion (англ. клэриэн) - 1) сигнальный рожок; 2) один из регистров органа
Clarone (ит. кларóнэ) – бассетгорн
Clarté (фр. кляртэ) - ясность
Clausula (лат. клаузула) - название каданса в музыке средневековья
Clavecin (фр. клавэсэн) - клавесин
Claves (исп. клавэс) - клавес-палочки (ударный инструмент)
Claviatura (лат. клавиатура), Clavier (фр. клявьё, англ. клавиэ) - клавиатура
Clavicembalo (ит. клавичэмбало) –клавесин
Clavichord (англ. клавикод), Clavicordo (ит. клавикордо) – клавикорды
Clavier á la main (фр. клявьё а ля мэн) - мануал (клавиатура для рук в органе)
Clavier des bombardes (фр. клявьё дэ бомбард) - побочная клавиатура органа
Clavis (лат. клавис) - 1) ключ; 2) клавиша; 3) клапан у духовых инструментов
Clef (фр. кле, англ. клеф) - 1) ключ; 2) клапан у духовых инструментов
Clef de fa (фр. кле дэ фа), Clef de basse (кле дэ бас) - басовый ключ
Clef de sol (кле дэ соль) - скрипичный ключ
Cloche, cloches (фр. клёш) - колокол, колокола
Cloches á tubes (фр. клёш а тюб), Cloches tubulaires (клёш тюбюлэр) - трубчатые колокола
Clochette (фр. клёшэт) - колокольчик, бубенчик
Clochettes (клёшэт) - колокольцы, бубенцы
Clochette suisse (фр. клёшэт сюйс) - альпийский колокольчик
Clog box (англ. клог бокс) - джазовый ударнный инструмент
Close (англ. клоуз) - конец, завершение, каданс
Close shake (англ. клоуз шейк) - вибрато на струн, и духовой инструмент Cluster (англ. кластэ) - одновременное звучание ряда соседних нот; термин амер. композитора Г. Коуэлла (1930 г.)
Coda (ит. кода) - 1) кода (конец); 2) штиль у ноты; буквально хвост
Codetta (ит. кодэтта) - короткий мелодический оборот, переход от темы к противосложению
Cogli (ит. кольи) - предлог Con в соединении с определённым артиклем мужского рода множественного числа: с, при
Coi (ит. кои) - предлог Con в соединении с определённым артиклем мужского рода множественного числа: с, при
Col (ит. коль) - предлог Con в соединении с определённым артиклем мужского рода единственного числа: с, при
Colascione (ит. колашонэ) - род лютни
Colinde (рум. колиндэ) - народная святочная песнь (в Румынии)
Col' arco (ит. колль арко) - играть смычком
Col legno (ит. коль леньо) - играть древком смычка
Col legno gestrichen (ит.- нем. коль лёньо гештрихен) - водить древком смычка по струнам
Coll' (ит. колль) - предлог Con в соединении с определённым артиклем муж., женского рода единственного числа: с, при
Coll'ottava (ит, колль оттава), Con ottava (кон оттава) - играть октавами
Colla (ит. колла) - предлог Con в соединении с определённым артиклем женского рода единственного числа: с, при
Colla destra (колла дэстра) - играть правой рукой
Colla parte (колла партэ) - вместе с партией следовать за гл. голосом
Colla sinistra (ит. колла синистра) - играть левой рукой
Colla più gran forza e prestezza (ит. колла пиу гран форца э прэстэцца) - с величайшей силой и быстротой [Пример: Лист]
Collage (фр. коляж) - коллаж (вставка коротких цитат из других произведений) Colle (ит. колле) - предлог Con в соединении с определённым артиклем женского рода множественного числа: с, при
Colle verghe (ит. кóлле вэрге) - играть прутьями
Collera (ит. кóллера) - гнев, злоба; Con collera (кон кóллера) - злобно, сердито Collо (ит. колло) - предлог Con в соединении с определённым артиклем мужского рода единственного числа: с, при
Colofonia (ит. колофониа), Colophane (фр. колофан), Colophony (англ. кэлóфэни) – канифоль
Color (лат. колор) - 1) украшение; 2) в мензуральном нотном письме общее обозначение нот, отличающихся окраской; буквально цвет
Coloratura (ит. колоратура, англ. колэрэтуэрэ), Colorature (фр. колоратюр) - колоратура
(украшение)
Colore (ит. колорэ) - краска, цвет; senza colore (сэнца колóрэ) - бескрасочно Барток
Col or is (фр. колёри), Colorito (ит. коло- рито) – колорит Colour (англ. калэ) - тембр; буквально цвет, оттенок
Col pollice (ит. коль полличэ) - играть большим пальцем
Col pugno (ит. коль пуньо) - ударять кулаком по клавишам фортепиано
Col tutto Parco (ит. коль тутто льарко) - играть всем смычком
Combo (англ. комбоу) - комбо (малый джаз, состав)
Come (ит. комэ) - как
Come prima (комэ прима) - как вначале
Come sopra (комэ сопра) - как раньше
Come sta (комэ ста) - строго как написано
Comedie (фр. комэди), Comedy (англ, комиди) – комедия
Comédie mêlée d'ariettes (фр. комэди мэлё д'ариёт) - комедия с пением, комич. опера Comes (лат. комэс) - 1) ответ в фуге; 2) имитирующий голос в каноне Cominciare (ит. коминчарэ) - начинать
Cominciamento (коминчамэнто), Cominciato (коминчато), Comincio (коминчо) - начало; например, tempo del comincio - темп, как вначале
Comma (лат. комма) - 1) комма (акустич. термин) - интервал меньше 1/4 тона; 2) знак цезуры (') в вокальном и инструментальном сочинении
Comme (фр. ком) - как, как будто, словно, почти
Comme des eclairs (фр. ком дэзэклэр) - как вспышка молнии [Пример: Скрябин. Соната
№ 7]
Comme un écho de la phrase entendue précédemment (фр. ком эн эко дэ ля фраз антандю прэсэдэман) - словно эхо фразы, звучавшей ранее [Пример: Дебюсси.
«Затонувший собор»]
Comme un murmure confus (фр. ком эн мюрмюр конфю) - как неясный шелест [Пример:
Скрябин. Поэма- ноктюрн]
Comme un tendre et triste regret (фр. ком эн тандр э трист рэгрэ) - как нежное и печальное сожаление [Пример: Дебюсси]
Comme une buée irisée (фр. комюн бюэ иризэ) - как радужная дымка [Пример: Дебюсси]
Comme une lointaine sonnerie de cors (фр. комюн луантэн сонэри дэ кор) - как отдаленный звук валторн [Пример: Дебюсси]
Comme une ombre mouvante (фр. комюн омбр мувант) - как движущаяся тень [Пример:
Скрябин. Поэма-ноктюрн]
Comme une plainte lointaine (фр. комюн плэнт луэнтэн) - словно отдаленная жалоба
[Пример: Дебюсси]
Commedia (ит. коммэдиа) – комедия
Commedia madrigalesca (коммэдиа мадригалёска) - мадригальная комедия
Commencer (фр. комансэ) – начинать
Commencement (комансман) – начало
Commencer un peu au dessous du mouvement (фр. комансэ эн пэ о дэсу дю мувман) - начинать несколько медленнее первоначального темпа [Пример: Дебюсси. Прелюдии] Commencer Ientement dans un rythme nonchalamment gracieux (фр. комансэ лантман данз эн ритм ноншаляман грасьё) - начинать медленно, в небрежно грациозном ритме [Пример: Дебюсси]
Common chord (англ. комэн коод) – трезвучие
Common time (англ. комэн тайм) - размер 4; буквально обычный размер
Commosso (ит. коммоссо) - взволнованно, потрясенно
Commune (фр. комюн), Comune (ит. комунэ) - общий, например, pausa comune (ит. пауза комунэ) - пауза для всех голосов
Comodo (ит. кóмодо), Comodamente (комодамэнтэ) - удобно, легко, без усилий, непринужденно, не спеша
Compass (англ. кампэс) - диапазон голоса, инструмента
Compiacevole (ит. компьячёволе) – приятно
Compiacimento (компьячимэнто) - радость, удовольствие
Comping (англ. кампин) - ритмически свободный аккомпанемент на гитаре (джаз, термин) Complainte (фр. комплэнт) - 1) жалобная песнь; 2) куплетная песнь с трагическим или легендарным сюжетом Complesso (ит. комплёссо) – ансамбль
Complete (англ. кэмплит) – полный
Complete cadence (кэмплит кэйдэнс) - полный каданс
Complete works (англ. кэмплит уэкс), Complete set of works (кэмплит сэт ов уэкс) - полное собрание соч.
Compose (англ. кэмпóуз), Composer (фр. композэ) – сочинять
Composer (англ. кэмпоузэ), Compositeur (фр. композитэр), Compositore (ит. композиторэ) – композитор
composition (фр. композисьóн, англ. кэмпэзишн), Composizione (ит. композициóнэ) - композиция, муз. сочинение
Con (ит. кон) - с, при, вместе с
Con affettazione (ит. кон аффэттациóнэ) - с аффектацией
Con abbandono (кон аббандоно) - непринужденно, отдаваясь чувству
Con acceleramento (кон аччэлерамэнто) - ускоряя
Con accuratezza (кон аккуратэцца) – точно
Con affetto (кон аффэтто) - с чувством
Con affezione (ит. кон аффэциóнэ) - с нежностью, любовью
Con afflitto (кон аффлитто), Con afflizione (кон аффлиционэ) - уныло, печально
Con agevolezza (кон аджэволéцца) - легко, непринужденно
Con agiatezza (кон аджатэцца) - удобно, спокойно
Con agilita (ит. кон аджилита) - бегло, легко
Con agitazione (ит. кон аджитационэ) - возбужденно, взволнованно
Con alcuna licenza (ит. кон алькуна личэнца) - с некоторой свободой
Con allegrezza (кон аллегрэцца) - радостно, весело
Con alterezza (ит. кон альтэрэцца) - надменно, высокомерно
Con amabilita (кон амабилита) - любезно, ласково
Con amarezza (кон амарэцца) - с горечью
Con amore (ит. кон амбрэ) - с любовью
Con angustia (кон ангустиа) - в тоске
Con anima (кон анима) - с чувством
Con austerita (кон аустэрита) - строго, сурово
Con brio (ит. кон брио) - живо, весело, возбужденно
Con bizzarria (кон бидзариа) - странно, причудливо
Con calma (кон кальма) - тихо, спокойно
Con calore (кон калорэ) - одушевленно, с жаром, с огнем
Con celerita (кон чэлерита)- скоро, быстро
Con civetteria (кон чивэттэриа) – кокетливо
Con collera (кон кóллера) - злобно, сердито
Con comodo (ит. кон кóмодо) - не спеша; буквально с удобством
Con corde (кон кордэ) - звучание малого барабана со струнами
Con delicatezza (кон дэликатэцца) – нежно
Con delizia (кон дэлициа) - радостно, восхищенно, наслаждаясь
Con desiderio (кон дэзидэрио) - пылко, страстно
Con desiderio intenso (кон дэзидэрио интэнсо) - весьма пылко, страстно
Con destrezza (кон дэстрэцца) - с легкостью, живостью
Con desvario (кон дэсварио) - капризно, как в бреду
Con devozione (кон дэвоционэ), Con divozione (кон дивоционэ) – благоговейно
Con diligenza (кон дилиджэнца) - усердно, старательно
Con discrezione (ит. кон дискрэциóнэ) - 1) сдержанно, умеренно; 2) следуя гл. партии
Con disinvoltura (кон дизинвольтура) - свободно, непринужденно
Con disordine (кон дизординэ) - в смятении, замешательстве
Con disperazione (кон диспэрационэ) - безутешно, в отчаянии
Con dolce maniera (ит. кон дольче маньёра) - нежно, ласково
Con dolore (кон долорэ) - с болью, тоской, печально
Con due pedali (ит. кон дуэ пэдали) - нажать обе педали (на фортепиано)
Con duolo (кон дуоло) - печально, скорбно
Con durezza (кон дурэцца)- твердо, резко, грубо
Con effeminatezza (кон эффэминатэцца) - мягко, женственно, изнеженно
Con eleganza (ит. кон элеганца) - изящно, элегантно
Con elevazione (ит. кон элевациóнэ) - гордо, надменно
Con energia (ит. кон энерджиа) - энергично, решительно
Con entusiasmo (ит. кон энтузиазмо) – восторженно
Con espressione (кон эспрэссионэ) - выразительно, экспрессивно
Con estro poetico (ит. кон эстро поэтико) - с поэтич. вдохновением
Con facezia (кон фачэциа) - весело, шутливо
Con fermezza (кон фэрмэцца) - крепко, твердо, уверенно
Con fervore (кон фэрворэ) - с жаром, чувством
Con festivita (кон фэстивита) - празднично, радостно
Con fiacchezza (кон фьяккэцца) - слабо, устало
Con fiducia - уверенно
Con fierezza (кон фьерэцца) - гордо, горделиво
Con finezza (кон финэцца) - утонченно
Con fiochezza (кон фьокэцца) - хрипло, сипло
Con fluidezza (кон флюидэцца) - текуче, плавно
Con foco (кон фоко) - с огнем, пылом
Con forza (кон форца) - сильно
Con fuoco (ит. кон фуоко) - с жаром, пламенно, страстно
Con franchezza (кон франкэцца) - смело, свободно, уверенно
Con freddezza (кон фрэддэцца) - холодно, равнодушно
Con freschezza (кон фрэскэцца) - свежо
Con fretta (кон фрэтта) - поспешно, торопливо
Con fuoco (кон фуоко) - с жаром, пламенно, страстно
Con furia (кон фуриа) - яростно, неистово
Con garbo (кон гарбо) - вежливо, деликатно
Con giovialita (кон джовиалита) - бодро, весело
Con giubilо (кон джубило) - торжественно, радостно, ликующе
Con gli (ит. кон льи) - с, со; то же
Con grandezza (ит. кон грандэцца)- величаво
Con gravita (кон гравита) - значительно
Con grazia (кон грациа), grazioso (грациозо) - грациозно, изящно
Con gusto (кон густо) - со вкусом
Con ilarita (ит. кон иларита) - радостно, весело
Con impazienza (кон импациэнца) - нетерпеливо
Con impeto (кон импэто) - стремительно, пылко, порывисто
Con incanto (кон инканто) - чарующе
Con indifferenza (кон индиффэрэнца) - индиферентно, равнодушно, безразлично
Con indolenza (ит. кон индолёнца) - бесстрастно, безразлично, небрежно
Con intrepidezza (кон интрэпидэцца), intrepido (интрэпидо) - смело, уверенно
Con ira (кон ира) - гневно
Con lagrima (кон лагрима) - скорбный, печальный, полный слез
Con languidezza (ит. кон лангуидэцца) - томно, как бы изнемогая
Con larghezza (кон ларгёцца) - широко, протяжно
Con leggerezza (кон леджэрэцца) – легко
Con lenezza (кон ленэцца) - мягко, тихо, нежно
Con lentezza (ит. кон лентэцца) - медленно
Con lestezza (кон лестэцца), lesto (лесто) - быстро, бегло, ловко
Con liberta (ит. кон либэрта) – свободно
Con licenza (кон личэнца) – вольно
Con locura (кон локура) - как в безумии де Фалья. «Любовь-волшебница»
Con luminosita (ит. кон люминозита) - сияя
Con maesta (кон маэста) - величественно, величаво, торжественно
Con magnanimita (кон маньянимита) - великодушно
Con magnificenza (ит. кон маньифичэнца) - великолепно, пышно, величественно
Con malinconia (кон малинкониа) - меланхолично, грустно, печально
Con malizia (кон малициа) - лукаво
Con mano destra (ит. кон мано дэстра) - правой рукой
Con mano sinistra (ит. кон мано синистра) - левой рукой
Con mestizia (кон местициа) - печально, грустно
Con misterio (кон мистэрио) - таинственно
Con moderazione (кон модэрационэ) - умеренно
Con morbidezza (ит. кон морбидэцца) - мягко, нежно, болезненно
Con moto (ит. кон мото) - 1) подвижно; 2) добавленное к обозначение темпа, указывает на ускорение, например, allegro con moto - скорее, чем allegro Con naturalezza (кон натуралёцца) - естественно, просто, обычно
Con nobile orgoglio (ит. кон нобиле оргольо) - благородно, гордо
Con nobilita (кон нобилита) - благородно, с достоинством
Con osservanza (кон оссэрванца) - точно соблюдая указан, оттенки исполнения
Con pacatezza (кон пакатэцца) - спокойно, кротко
Con passione (кон пассьонэ) - страстно, со страстью
Con placidezza (кон плачидэцца) - тихо
Con precisione (кон прэчизионэ) - определенно, точно
Con prontezza (кон пронтэцца), pronto (пронто) - проворно, живо, быстро
Con rabbia (кон раббиа) - гневно, яростно, неистово
Con raccoglirnento (кон раккольимэнто) – сосредоточенно
Con rapidita (кон рапидита) - быстро, стремительно
Con rattezza (кон раттэцца) - быстро, живо
Con rigore (кон ригорэ) - строго, точно соблюдая ритм
Con rimprovero (кон римпровэро) - с выражением упрека
Con rinforzo (кон ринфорцо) - усиливая
Con roca voce (кон рока вочэ) - хриплым голосом
Con schiettezza (кон скьеттэцца) - просто, искренне
Con scioltezza (кон шольтэцца) - непринужденно, свободно, гибко
Con sdegno (кон здэньо) - гневно
Con semplicità (кон сэмпличита) - просто, естественно
Con sentimento (кон сэнтимэнто) - с чувством
Con severità (кон сэверита) - строго, серьезно
Con sforzo (кон сфорцо) - сильно
Con sfuggevolezza (кон сфуджэволёцца) - быстро, мимолетно
Con slancio (кон зланчо) - стремительно
Con snellezza (кон знэллёцца), Con snellita (кон знэллита) - легко, ловко, проворно
Con sobrietà (кон собриета) - умеренно
Con solennità (кон соленнита) - торжественно
Con somma passione (кон сомма пассионэ) - с величайшей страстью
Con sonorità (кон сонорита) - звучно, звонко
Con sordità (кон сордита), sordo (сордо) - глухо
Con sordini (кон сордини) - с сурдинами
Con sordino (ит. кон сордино) - играть с сурдиной
Con speditezza (кон спэдитэцца) - быстро, проворно
Con spirito (кон спирито) - с увлечением, жаром, воодушевленно
Con splendidezza (кон сплендидэцца) - блестяще, великолепно
Con strepito (кон стрэпито) - шумно, громко
Con sublimità (ит. кон сублимита) - возвышенно, величественно
Con suono pieno (ит. кон судно пьёно) - полным звуком
Con tardanza (кон тарданца) - медлительно
Con tenacità (кон тэначита) - упорно, настойчиво, твердо
Con tenerezza (кон тэнэрэцца) - нежно, мягко, ласково
Con timidezza (кон тимидэцца) - робко
Con tinto (ит. кон тинто) – оттеняя
Con tranquillità (кон транкуиллита) - спокойно, безмятежно
Con trascuratezza (кон траскуратэцца) - небрежно
Con tristezza (кон тристэцца) - печально, грустно
Con tutta forza (ит. кон тутта форца) - со всей силой, как можно громче, с полной силой Con tutta la lunghezza dell' arco (ит. кон тутта ля люнгёцца дель арко) - играть всем смычком
Con tutta passione (кон тутта пассиóнэ) - с величайшей страстью
Con uguaglianza (кон угуальянца), ugualmente (угуальмэнтэ) - ровно, однообразно
Con Umorе (кон уморэ) - с настроением, прихотливо
Con una certa espressione parlante (ит. кон уна чэрта эспрэсьонэ парлантэ) - приближаясь к речевой выразительности Бетховен. Багатель
Con una ebbrezza fantastica (ит. кон уна эбрэцда фантастика) - в причудливом опьянении
[Пример: Скрябин. Соната № 5]
Con un dito (ит. кон ун дито) - играть одним пальцем
Con variazioni (ит. кон вариациони) - с вариациями
Con veemenza (кон вээмэнца) - стремительно, необузданно, пылко, порывисто
Con velocita (кон вэлочита) - быстро, бегло
Con vigore (кон вигорэ) - бодро, энергично
Con violenza (кон виолёнца) - буйно, неистово
Con vivezza (кон вивэцца) – живо
Con voglia (кон волья) - страстно, пылко
Con volubilita (ит. кон волюбилита) - гибко, извилисто
Con zelo (кон дзэло) - с усердием, рвением
Concento (ит. кончэнто) - созвучие, гармония, согласие
Concentrando (ит. кончэнтрандо), Concentrato (кончэнтрато), Con Concentrazione (кон кончэнтрациóнэ), Concentre (фр. консантрэ) – сосредоточенно
Concentus (лат. концэнтус) - часть католич. службы, исполняемая хором (гимны, псалмы и т. д.)
Concert (фр. консэр, англ. кóнсэт) - концерт (публичное исполнение муз. произведений) Concertant (фр. консэртан) - концертирующий; symphonie Concertante (сэнфони консэртант) - симфония с одним или несколькими концертирующими инструментами
Concertante (ит. кончэртантэ) - концертирующий
Concertato (кончэртато) - концертный, в концертном стиле; pezzo concertato (пэццо кончэртато) - пьеса в концертном стиле
Concertina (ит. кончертина, англ. консэтина) - вид гармоники 6-угольной формы Concertino (ит. кончэртино) - концертино: 1) в Concerti grossi - группа солирующих инструментов (в противоположность ripieno - всему составу орк.); 2) небольшое произведение в характере концерта
Concert master (англ.- амер. кóнсэт мастэ) - концертмейстер орк. (1- й скрипач) Concerto (ит. кончэрто, фр. консэртó, англ. кэнчэтоу) - концерт; 1) жанр муз. произведений для инструмента или голоса соло с орк.; 2) произведение для орк.; 3)
Concerto (ит.) - публичное исполнение муз. произведений
Concerto da camera (ит. кончэрто да камера) - камерно-инструментальный концерт (муз.
жанр)
Concerto da chiesa (ит. кончэрто да кьёза) - жанр церковной музыки
Concerto gala (ит. кончэрто гала) - необычный концерт
Concerto grosso (ит. кончэрто гроссо) - «большой концерт» - форма ансамблевооркестровой музыки 17- 18 вв.
Concert spirituel (фр. консэр спиритюэль) - духовный концерт
Concitato (ит. кончитато), Con concitamento (кон кончитамэнто) - возбужденно, взволнованно, беспокойно
Conclusion (фр. конклюзьон, англ. кэнклюжн), Conclusione (ит. конклюзиóнэ) - заключение (финал)
Concord (англ. кэнкоод) - гармония
Concordant (фр. конкордан) - старин, назв. баритона (голоса)
Conduct (англ. кэндакт) - дирижировать
Conducteur (фр. кондюктэр) - 1) дирижер; 2) сокращ. партитура; violon conducteur (виолон кондюктэр), piano conducteur (пиано кондюктэр) - партия 1- й скрипки или фортепиано, приспособленная для дирижирования
Conductor (англ. кэндактэ) – дирижер
Conductor's baton (кэндактэз бэтэн) - дирижерская палочка
Conductus (лат. кондуктус), Conduit (фр. кондюй) - одна из старин, форм многоголосных композиций
Conduire (фр. кондюир) - дирижировать
Conduite des voîx (фр. кондюйт дэ вуа) – голосоведение
Confusamente (ит. конфузамэнте) - в смятении
Confusione (конфузионэ) – смятение
Confutatis maledictîs (лат. конфутатис маледиктис) .- «Отвергнув тех, кто проклят» - начальные слова одной из строф реквиема
Conga (кóнга), Conga drum (англ. кóнга драм)
Congatrommel (нем. конгатроммэль) - конга (ударный инструмент латино-амер. происхождения)
Conjoint (фр. конжуан) - соединенный, слитный
Conseguente (ит. консэгуэнтэ), Consequent (фр. консэкан) - 1) ответ в фуге; 2) имитирующий голос в каноне
Conservatoire (фр. консэрватуар, англ. конеээветуа), conservatorio (ит. консэрваторио) – консерватория
Conserver (фр. консэрвэ) - сохранить, удержать; en conservant (ан консэрван) - сохраняя, удерживая; en conservant Ie rythme (ан конеэрван лё ритм) - сохраняя ритм Console (ит. консоле, фр. консоль, англ. кóнсоул) - исполнительский пульт в органе
Consonance (фр. консонанс, англ. кóнсэнэнс), Consonantia (лат. консонанциа),
Consonanza (ит. консонанца) – созвучие, согласие, консонанс
Consort (англ. консот) - небольшой инструментальный ансамбль в Англии Contano (ит. контано) - считают (т. е. паузируют) - указание в партитуре для инструментов, которые молчат несколько тактов
Contare (контарэ) - считать, соблюдать паузу
Contemplatif (фр. контанплятиф), Contemplative (англ, контэмплэтив), Contemplativo (ит. контэмплативо) – созерцательно
Contemplation (фр. контанплясьон, англ. контемплэйшн), Contemplazione (ит. контэмплационэ) – созерцание
Contenu (фр. контэню) - затаенно, сдержанно
Continuate (ит. континуатэ) - продолжайте, не изменяйте темпа
Continue (ит. континуо) - постоянный, непрерывный, продолжительный
Continuamente (континуамэнтэ) - постоянно, непрерывно; basso continuo (бассо континуо) - постоянный, непрерывный бас (цифрованный); moto continuo (мото континуо)
- непрерывное движение
Continuous trill (англ. кэнтиньюэс триль) - цепь трелей
Contra (ит., лат. контра) - против, вопреки
Contrabass (англ. кóнтрэбэйс), Contrabasso (ит. контрабасео) – контрабас
Contrabass clarinet (англ. кóнтрэбэйс кларинэт) - контрабасовый кларнет
Contrabasso da viola (ит. контрабассо да виола) - контрабасовая виола; то же, что viol one
Contrabass tuba (англ. контрэбэйс тьюбэ) - контрабасовая туба
Contra battuta (ит. контра баттута) - размер, не вмещающийся в рамки основного метра произведения
Contraddanza (ит. контрадданца) –контрданс
Contrafagotto (ит. контрафаготто) –контрафагот
Contralto (ит., фр. контральто, англ. кэнтральтоу) – контральто
Contrapás (исп. контрапас) - старин. народный каталонский танец
Contrappunto (ит. контрапунто) – контрапункт
Contrappunto all'improvviso (контрапунто аль импроввизо), Contrappunto alia mente
(контрапунто алла мэнтэ) - импровизированный контрапункт
Contrappunto alia zoppa (контрапунто алла цоппа), Contrappunto sincopato (контрапунто синкопато) - «хромающий», синкопированный контрапункт
Contrappunto doppio, triplo, quadruplo (контрапунто доппио, трипло, куадрушю) - контрапункт двойной, тройной, четверной
Contrappunto sopra (sotto) il soggetto (контрапунто сопра (сóтто) иль соджэтто) - контрапункт над (под) Cantus firm us
Contrapunctum (лат. контрапунктум), Contrapunctus (контрапунктус) - контрапункт; буквально точка против точки
Contrapunctus aequalis (контрапунктус экуалис) - равный, однородный контрапункт
Contrapunctus floridus (контрапунктус флоридус) - украшенный, цветистый контрапункт Contrapunctus inaequalis (контрапунктус инэкуалие) - неравный, неоднородный контрапункт
Contrapunctus ret'rogradus (контрапунктус рэтроградус) - обратный, ракоходный контрапункт
Contrario (ит. контрарно) - противоположный, moto contrario (мото контрарно) – противодвижение
Contratenor (лат. контратэнор) - назв. вок. партии, обычно выше тенора (в музыке 15- 16 вв.)
Contrattempo (ит. контраттэмпо), Contretemps (фр. контртан) – синкопа
Contrebasse (фр. контрбас) - контрабас
Contrebasse à anche (фр. контрбас а анш), Contrabasso ad ancia (ит. контрабассо ад анча) - духовой инструмент контрабасовой тесситуры
Contrebasse à pistons (фр. контрбас а пистон) - басовая и контрабасовая туба
Contrebasson (фр. контрбассон) - контрафагот
Contredance (фр. контрданс) - контрданс
Contre-octave (фр, контроктав), controtiava (ит. контроттава) - контроктава
Contrepoint (фр. контрпуэн) - контрапункт
Contrepoint égal (контрпуэн эгаль) - равный, однородный контрапункт
Contrepoint fleuri (контрпуэн флёри) - цветистый контрапункт
Contre-sujet (фр. контр-сюжэ), contro-soggetto (ит. контросоджэтто) - противосложение
Contro (ит. контро) - против, вопреки
Cool (англ. кул) - манера исполнения в джазе (50- е гг.); буквально прохладный
Coperchio (ит. копэркио) - верхняя дека у струнных инструментов
Coperto (ит. копэрто) - закрытый, покрытый; 1) закрытый звук на валторне ; 2) ттокрытые материей литавры
Copula (лат. копула) - капуста: 1) в органе механизм, позволяющий при игре на одной клавиатуре присоединять регистры др. клавиатур; 2) одна из старинных форм мензуральной музыки
Cor (фр. кор) - 1) рог; 2) валторна
Cor a pistons (кор а пистон), Cor chromatique (кор кроматик) - валторна с вентилями
(хроматич.)
Cor d'harmonie (кор д'армони) - натуральная валторна
Cor à clefs (фр. кор а кле) - рожок с клапанами
Cor ale espressivo (ит. корале экспрессиво) - побочная клавиатура органа
Cor anglais (фр. кор англе) - 1) англ. рожок; 2) один из регистров органа
Cor de basset (фр. кор дэ басэ) - бассет горн
Cor de chasse (фр. кор дэ шас) - охотничий рог
Corda (ит. корда) - струна; una corda (уна корда) - 1 струна; в фортепиано музыке означает применение левой педали; tre corde (трэ кордэ), tutte le corde (туттэ ле кордэ) - 3 струны, все струны; в фортепиано музыке означает не применять левую педаль
Corda ramata (корда рамата) - обвитая струна
Corda vuota (корда вуота) - открытая струна
Corde (фр. корд) – струна
Corde à vide (корд а вид) - открытая струна
Corde de boyau (фр. корд дэ бойо) - жильная струна
Corde filée (корд филэ) - обвитая струна
Corde incrociate (ит. кордэ инкрочатэ); Cordes croisées (фр. корд круазэ) - перекрестное расположение струн в фортепиано
Cordiale (ит. кордиале) - искренне, сердечно
Cordier (фр. кордьё), Cordiera (ит. кордиёра) - подгрифок у смычковых инструментов
Coreografia (ит. корэографиа) - хореография
Corifeo (ит. корифэо) - корифей, запевала в хоре
Corista (ит. користа) - 1) хорист; 2) камертон
Cornamusa (ит. корнамуза), Cornemuse (фр. корнэмюз) – волынка
Cornet (фр. корнэ, англ. конит), Cornetta (ит. корнэтта) - корнет: 1) медный духовой инструмент 2) один из регистров органа
Cornet (англ. конит), Cornet à bouquin (фр. корнэ а букэн) - цинк (духовой мундштучный инструмент 14- 16 вв.)
Cornet-á-pistons (фр. корнэт-а-пистон, англ. конэт э пистэнз) - корнет-а-пистон (корнет с вентилями)
Cornetta a chiave (ит. корнэтта а кьявэ) - рожок с клапанами
Cornetta seg- nale (ит. корнэтта сэньяле) - сигнальный рожок
Cornetto (ит. корнэтто) - цинк (духовой мундштучный инструмент 14-16 вв.)
Cornо (ит. корно) - 1) рог; 2) валторна
Corno a pistoni (корно а пистóни), Corno cromatico (корно кроматико) - валторна с вентилями (хроматич.)
Corno da caccia (ит. корно да качча) - охотничий рог согпо di bassetto (ит. корно ди бассэтто) – бассетгорн
Corno inglese (ит. корно инглёзэ) - англ. рожок
Corno naturale (ит. корно натурале) - натуральная валторна
Cornophone (фр. корнофон) - семейство духовых инструментов
сого (ит. коро) - 1) хор, 2) хоры; сого pieno (ит. коро пьёно) - смешанный хор; буквально полный
Corona (лат., ит. корона) - знак ферматы
Coronach (англ. корэнэк) - погребальная песнь и музыка (в Шотландии, Ирландии) Corps de rechange (фр. кор дэ рэшанж) - крона (у медного духового инструмента), то же, что ton de rechange
Corrente (ит. коррэнтэ) - куранта (старин, франц. танец)
Corrido (исп. корридо) - нар. баллада на злободневные темы
Corrigé (фр. корижэ) - исправленный опус
Corto (ит. кóрто) – коротко
Coryphaeus (англ. корифиэс), Coryphee (фр. корифэ) - корифей, запевала в хоре
Cosi (ит. кози) - так, также, таким образом
Cottage piano (англ. котидж пьяноу) - небольшое пианино
Coulant (фр. кулан) - текучий, плавный
Coulé (фр. кулё) - 1) слитно, связно; 2) фразировочная лига; 3) шлейфер
Coulisse (фр. кулис) - кулиса
Counterpoint (англ. каунтэпойнт) – контрапункт
Counter-subject (англ. каунтэ-сабджикт) – противосложение
Country dance (англ. кантри данс) - 1) старин, англ. нар. танец; буквально сельский танец; 2) бальный танец
Coup d'archet (фр. ку д'аршэ) - приемы звукоизвлечения смычком
Coup de baguette (фр. ку дэ багэт) - удар палочкой
Coup de fouet (фр. ку дэ фуэ) - удар бича
Coup de glotte (фр. ку дэ глот) - твердая атака звука у певцов
Coup de langue (фр. ку дэ лянг) - удар языком (при игре на духовом инструменте)
Coupé (фр. куп) - форма музыкального произведения
Coupe (фр. купэ) – отрывисто
Couper (купэ) - оборвать, сокращать
Couper sec et bref (купэ сэк э брэф) - оборвать сухо и коротко
Coupler (англ. капле) - копула (в органе механизм, позволяющий при игре на одной клавиатуре присоединять регистры других клавиатур)
Couplet (фр. купле, англ. каплит) - куплет, строфа
Coupure (фр. купюр) – купюра
Courante (фр. курант) - куранта (старин, франц. танец)
Couronne (фр. курон) – фермата
Court (фр. кур) – коротко
Covered stops (англ. кавэрэд стопе) - закрытые лабиальные трубы органа
Cow bell (англ. кау бэл) - альпийский колокольчик
Cracovienne (фр. краковьён) - краковяк
Crécelle (фр. крэсэль) - трещотка (ударный инструмент)
Credo (лат. крэдо) - «Верую» - начальное слово одной из частей мессы
Crescendo (ит. крэшэндо, традиц. про- изн. крэсчёндо) - постепенно увеличивая силу звука
Crescendo sin'al forte (ит. крэшэндо син'аль фортэ) - усиливая до степени forte
Crescere (ит. крэшэрэ) - прибавлять, увеличивать
Cri (фр. кри) - крик; comme tin cri (ком эн кри) - наподобие крика [Пример: Скрябин.
Прелюд № 3, соч. 74]
Criard (криар) – крикливо
Crié (криё) - криком [Пример: Стравинский. «Свадебка»]
Crin (фр. крэн), Crinatura (ит. кринатура) - волос смычка
Crtstallin (фр. кристалэн) - прозрачно, кристально
Croche (фр. крош) - 1/8 (нота)
Croisement (фр. круазман) - перекрещивание рук на клавишных инструментах
Croisez (круазэ) - перекрещивайте руки
Croma (ит. крома) - 1/8 (нота)
Cromatico (ит. кроматико) - хроматический
Cromatismo (кроматизмо) – хроматизм
Crook (англ. крук) - крона медного духового инструмента
Cross fingering (англ. крое финге- рин) - вилочная аппликатура (на духовом инструменте)
Cross flute (англ. крое флют) - поперечная флейта
Crotala (лат. кротала) - кроталы: античный ударный инструмент типа кастаньет; под кроталами иногда подразумевают античные тарелочки - cymbales antiques [Пример:
Равель, Стравинский]
Crotchet (англ. крочит) - 1) /4 (нота); 2) фантазия, каприз
Crusched (англ. крашд) - вид украшения
Csárdás(венг. чардаш) - чардаш, венгерский танец
Ccuivré (фр. кюиврэ) - 1) металлич. голос; 2) закрытый звук на валторне с металлич. призвуком
Cuivres (фр. кюивр) - медные духовые инструменты
Culmination (фр. кюльминасьон, англ. калминэйшн), Culminazione (ит. кульминационэ) – кульминация
Cupamente (ит. купамэнтэ), сиро (купо) - мрачно, глухо, задумчиво
Cup bells (англ. кап бэлз) - колокольчики
Cuр mute (англ. кап мьют), сир (кап) - чашечная сурдина для медного инструмента
Curа (ит. кура) - редактирование; а cura di... - под редакцией
Cycle (фр. сикль, англ. сайкл) – цикл
Cycle des quintes (фр. сикль дэ кэнт) - квинтовый круг
Cyclic, cyclical (англ. сиклик, сикликл), cyclique (фр. сиклик) – циклический
Cylindre á rotation (фр. силэндр а ротасьон)- вращательный вентиль у медных духовых инструментов
Cymbala (лат. цимбала) - античный ударный инструмент (маленькие тарелочки) Cymbales (фр. сэнбаль), Cymbals (англ. симбэлс) - тарелки (ударный инструмент)
Cymbales antiques (фр. сэнбаль антик) - античные тарелочки
Cymbal suspended (англ. симбэл сэспэндит), Cymbale suspendue (фр. сэнбаль сюспандю) - подвешенная тарелка
D
D (нем. дэ, англ. ди) - буквенное обозначение звука ре
Da (ит. да) - от, из, с, к, по
Da capo al fine (да капо аль финэ) - повторить с начала до конца
Da capo e poi la coda (да капо э пои ля кода) - повторить с начала и потом – кода
Da capo sin'al segno (да капо син'аль сеньо) - повторить с начала и до знака
Dach (нем. дах) - дека; буквально крыша
Dagli (ит. дальи) - предлог da в соединении с определенным артиклем мужского рода множественного числа - от, из, с, к, по
Dai (ит. дай) - предлог da в соединении с определенным артиклем мужского рода множественного числа - от, из, с, к, по
Dal (ит. даль) - предлог da в соединении с определенным артиклем мужского рода единственного числа - от, из, с, к, по
Dall' (ит. даль) - предлог da в соединении с опред. артиклем муж. и женского рода единственного числа - от, из, с, к, по
Dalla (ит. далла) - предлог da в соединении с определенным артиклем женского рода единственного числа - от, из, с, к, по
Dalle (ит. далле) - предлог da в соединении с определенным артиклем женского рода множественного числа - от, из, с, к, по
Dallo (ит. далло) - предлог da в соединении с определенным артиклем мужского рода единственного числа - от, из, с, к, по Dal segno (ит. даль сэньо) - от знака
Damp (англ. дэмп) - заглушить звук
Damper (дэмпэ) - 1) демпфер; 2) сурдина
Dämpfer (нем. дэмпфэр) - демпфер, глушитель, сурдина; mit Dämpfer (мит дэмпфэр) - с сурдиной; ohne Dämpfer (онэ дэмпфэр) - без сурдины
Dämpfer ab (дэмпфер аб) - снять сурдину
Dämpfer auf (дэмпфер ауф) - надеть сурдину
Dämpfer weg (дэмпфэр вэг) - снять сурдины
Dance (англ. данс) - 1) танец, пляска, музыка для танцев, танцевальный вечер; 2) танцевать
Dancing party (дансин паати) - танцевальный вечер
Dann (нем. дан) - тогда, потом, затем
Dans (фр. дан) - в, по, на
Dansant (фр. дансан) - танцующий, танцуя
Danse (фр. дане) - танец, пляска
Danse macabre (дане макабр) - пляска смерти
Dans les coulisses (фр. дан ле кулис) - играть за кулисами
Dans le sentiment du début (фр. дан ле сантиман дю дэбю) - возвращаясь к первоначальному настроению [Пример: Дебюсси. Прелюды]
Dans une brume doucement sonore (фр. данзюн брюм дусман сонор) - в нежно звучащем тумане [Пример: Дебюсси. «Затонувший собор»]
Dans une expression allant grandissant (фр. данзюн экспрэсьон алян грандисан) - постепенно все величественнее [Пример: Дебюсси]
Dans un rythme sans rigueur et caressant (фр. данз эн ритм сан ригер э карэсан) - в свободном движении, ласково [Пример: Дебюсси. «Паруса»]
Dans un vertige (фр. данз эн вертиж) - головокружительно [Пример: Скрябин.
«Прометей»]
Danza (ит. данца) - танец
Danza macabra (данца макабра) - пляска смерти
Darkly (англ. даакли) - мрачно, загадочно
Darmsaite (нем. дармзайтэ) - жильная струна
Daumenaufsatz (нем. даумэнауфзац) - «ставка» (прием игры на виолончели)
De, d' (фр. дэ, д') - от, из, о; признак родит, падежа
De plus en plus (фр. дэ плюз ан плю) - все более и более
De plus en plus audacieux (фр. дэ плюз ан плюз одасье) - все с большей смелостью [Пример: Скрябин. Симфония № 3]
De plus en plus éclatant (фр. дэ плюз ан плюз эклятан) - с нарастающим блеском, сверканием [Пример: Скрябин. Симфония № 3]
De plus en plus entraînant (фр. дэ плюз ан плюз антрэнан) - все более и более увлекая
[Пример: Скрябин. Соната № 6]
De plus en plus large et puissant (фр. дэ плюз ан плю лярж э пюисан) - все шире и могущественней [Пример: Скрябин. Симфония № 3]
De plus en plus lumineux et flamboyant (фр. дэ плюз ан плю люминэ э флянбуаян) - все ярче, пламенея [Пример: Скрябин]
De plus en plus radieux (фр. дэ плюз ан плюрадье) - все лучезарнее [Пример: Скрябин.
Соната № 10]
De plus en plus sonore et animé (фр. дэ плюз ан плю сонор э анимэ) - все более звучно и оживленно [Пример: Скрябин. Соната № 7]
De plus en plus triomphant (фр. дэ плюз ан плю трионфан) - с нарастающей триумфальностью [Пример: Скрябин. Симфония № 3]
De plus prés (фр. дэ плю прэ) - словно приближаясь
De profundis (лат. дэ профундис) - «Из бездны» - начало одного из католических песнопений
Debile (ит. дэбиле), Debole (дэболе) - слабо, изнемогая
Debolezza (дэболецца) - слабость, изнеможение, неустойчивость
Debolmente (дэбольмэнтэ) – слабо
Début (фр. дебю), Debutto (ит. дэбутто) - дебют, начало
Déchant (фр. дэшан) - дискант (вид старин, полифонии)
Déchiffrer (фр. дэшифрэ) - разбирать, читать с листа
Déchirant, comme un cri (фр. дэширан, ком эн кри) - как душераздирающий крик [Пример:
Скрябин. «Прометей»]
Décidé (фр. дэсидэ) – решительно
Decima (ит. дэчима) –децима
Decimole (ит. дэчимоле) – децимоль
Deciso (ит. дэчизо) - решительно, смело
Decke (нем. дэккэ) - верхняя дека у струнных инструментов
Declamando (ит. дэкламандо) - декламируя
Declamation (англ. дэклемэйшен), Déclamation (фр. дэклямасьон), Declamazione (ит.
дэкламационэ) - декламация
Décomposer (фр. дэконпозэ) - разделять
Decompose (дэконпозэ) - разделенно
Decrescendo (ит. дэкрэшэндо) - постепенно уменьшая силу звука; то же, что diminuendo Dédicace (фр. дэдикас), Dedication (англ. дэдикэйшн), Dedicazione (ит. дэдикационэ) – посвящение
Dedie (фр. дэдие), Dedicated (англ. дэдикэйтид), Dedicato (ит. дэдикато) – посвящено Deep (англ. диип) – низкий
Deepen (диипэн) - понижать звук
Défi (фр. дэфи) - вызов; avec defi (авэк дэфи) - вызывающе [Пример: Скрябин.
«Прометей»]
Deficiendo (ит. дэфичиендо) - уменьшая силу звука и скорость движения] угасая; то же, что mancando, calando
Degli (ит. дэльи) - предлог di в соединении с определенным артиклем мужского рода множественного числа - из, от, с
Degré (фр. дэгрэ), Degree (англ. дигри) - ступень лада
Dehnen (нем. дэнэн) – затягивать
Dehors (фр. дэор), en dehors (ан дэóр) - выделить, выделяя; буквально во вне Dei (ит. дэи) - предлог di в соединении с определенным артиклем мужского рода множественного числа - из, от, с
Deklamation (нем. дэкламацион) – декламация
Deklamieren (дэкламирэн) – декламировать
Del (ит. дэль) - предлог di в соединении с определенным артиклем мужского рода единственного числа - из, от, с
Délassement (фр. дэлясман) - 1) отдых; 2) легкая музыкальная пьеса
Delay (англ. дилэй) – задержание
Deliberatamente (ит. дэлибэратамэнтэ), Deliberato (дэлибэрато) - решительно, живо, смело, несколько ускорить движение
Deliberate (англ. дилибэрит) - осторожно, неторопливо
Délicat (фр. дэлика), Delicatement (дэликатман), Delicatamente (ит. дэликатамэнтэ), con delicatezza (кон дэликатэцца), delicato (дэликато) – нежно, деликатно, изящно, изысканно, утонченно
Délicatement ct presque sans nuances (фр. дэликатман э прэск сан нюанс) - нежно и почти без нюансов [Пример: Дебюсси. «Пагоды»]
Délice (фр. дэлис) - наслаждение; avec délice (авэк дэлис) - наслаждаясь [Пример:
Скрябин. «Прометей»]
Délié (фр. дэлие) – свободно
Delirando (ит. дэлирандо)- фантазируя
Delirare (дэлирарэ) - фантазировать
Delirio (дэлирио) - фантазирование, восторг
Delizia (ит. дэлициа) - радость, восхищение, наслаждение; con delizia (кон дэлициа) - радостно, восхищенно, наслаждаясь
Delizioso (дэлициозо) - прелестно, очаровательно
Dell' (ит. дэль) - предлог di в соединении с определенным артиклем муж. и женского рода единственного числа - из, от, с
Della (ит. дэлла) - предлог di в соединении с определенным артиклем женского рода единственного числа - из, от, с
Delle (ит. дэлле) - предлог di в соединении с определенным артиклем женского рода множественного числа - из, от, с
Dello (ит. дэлло) - предлог di в соединении с определенным артиклем мужского рода единственного числа - из, от, с
Démancher (фр. дэманшэ) - на смычковых инструментах переход из одной позиции в др.
Demande (фр. дэманд) - вождь в фуге
Demi-cadence (фр. дэми-каданс) - половинный каданс
Demi-jeu-же) - играть вполсилы
Demi-mesure (фр. дэми-мэзюр) - полтакта
Demi-pause (фр. дэми-поз) - половинная пауза
Demisemiquaver (англ. дэмисэмикуэйвэ) - 1/32 (нота)
Demi-soupir (фр. дэми-супир) - 1/8 (пауза)
Demi-ton (фр/ дэми-тон) - полутон Demi-voix (фр. дэми-вуа), a demi-voix – вполголоса Denkmaler der Tonkunst (нем. дэнкмэлер дэр тонкунст) - памятники музыкального искусства (академ. издания старинной музыки)
Depuis (фр. дэпюи) - от, с
Derb (нем. дэрб) - грубо, резко
Derrièere la scène (фр. дэрьер ля сэн) - за сценой
Derrière le chevalet (фр. дэрьер ле шэвале) - играть за подставкой (на смычковых инструментах)
Désaccordé (фр. дэзакордэ) - расстроенный
Descant (англ. дэскант) - 1) песня, мелодия, напев; 2) дискант
Descendant (фр. дэсандан) - нисходящий
Descendendo (ит. дэшэндэндо) - постепенно уменьшая силу звука; то же, что Decrescendo
Descort (фр. дэкор) - песня трубадуров, труверов
Desiderio (ит. дэзидэрио) - желание, страсть, стремление; con desiderio (кон дэзидэрио) - пылко, страстно; con desiderio intenso (кон дэзидэрио интэнсо) - весьма пылко, страстно
Desk (англ. дэск) – пюпитр
Desolato (ит. дэзолято), Desole (фр. дэзоле) - горестный, безутешный
Désordonné (фр. дэзордонэ) - беспорядочно [Пример: Скрябин. «Мрачное пламя»]
Dessin (фр. дэссэн) – рисунок
Dessin mélodique (дессэн мэлодик) - мелодический рисунок
Dessous (фр. дэссу) - низ, внизу, снизу; du dessous (фр. дю дэссу) - ниже, менее
Dessus (фр. дэссю) - 1) на, над, сверху; 2) дискант, верхний голос
Dessus de viole (дэссю дэ виоль) - старин, назв. скрипки
Destra (ит. дэстра) - правая рука
colla destra (колла дэстра), destra mano (дэстра мано) - правой рукой
Destramente (ит. дэстрамэнтэ) - ловко, легко, живо; con destrezza (кон дэстрэцца) - с легкостью, живостью
Desvario (исп. дэсварио) - каприз, бред; con desvario (кон дэсварио) - капризно, как в бреду détaché (фр. дэташэ) - деташе: 1) штрих у смычковых инструментов. Каждый звук извлекается новым направлением движения смычка без отрыва от струны; 2) на клавишных инструментах играть раздельно Прокофьев. Соната № 7
Détendre (фр. дэтандр) – ослаблять
Determinate - (ит. дэтэрминато) - решительно
Detonation (нем. дэтонацион), Détonnation (фр. дэтонасьон) – детонация
Détonner (дэтонэ), Detonieren (нем. дэтонирэн) – детонировать
Detto (ит. дэтто) - тот самый, названный, вышеупомянутый
Deutlich (нем. дойтлих) - ясно, отчетливо
Deutlich in der Aussprache (дойтлих ин дэр ауешпрахэ) - отчетливо произносить
Deux (фр. дэ) - два, двое; à deux (a дэ) - вдвоем; à deux mains (а дэ мэн) - в 2 руки
Deuxième (фр. дэзьем) - второй, вторая
Deux quatres (фр. дэ катр) - размер 2/4
Development (англ. дивэлэпмэнт), Développement (фр. дэвэлепман) - развитие темы, разработка
Devise (фр. дэвиз) - девиз (обозначение на загадочном каноне, дающее возможность прочитать канон)
Devozione (ит. дэвоционэ), Divozione (дивоционэ) - благоговение; con Devozione (кон дэвоционэ), con divozione (кон дивоционэ), Devoto (дэвото) – благоговейно
Dextra (лат. дэкстра) - правая рука
Dezime (нем. дэцимэ) – децима
Dezimett (нем. дэцимэт) - ансамбль и сочинение для 10 исполнителей
Dezimole (нем. дэцимоле) - децимоль di (ит. ди) - из, от, с; признак родит. падежа diabolus in musica (лат. диаболус ин музика) - тритон; буквально дьявол в музыке Dialog (нем. диалог), dialogo (ит. диалого), dialogue (фр. диалог, англ. дайэлог) – диалог Diapason (ит., фр. диапазон, англ. дайэпэйсн), Diapason (нем. диапазон) - диапазон: 1) объем голоса или инструмента; 2) один из регистров орган 3) ит., фр. камертон
Diapente (греч.- ит. диапэнтэ) – квинта
Diaphonia (греч. диафониа) - 1) диссонанс; 2) вид старин, полифонии
Diastema (ит. диастэма) – интервал
Diatonic (англ. дайэтоник), Diatonico (ит. диатонико), Diatonique (фр. диатоник),
Diatonisch (нем. диатониш) –диатонический
Di bravura (ит. ди бравура) - смело, блистательно
Dictio (лат. дикцио) – дикция
Die Anderen (нем. ди андэрэн) - другие, остальные партии
Diese (фр. диэз), Diesi, diesis (ит. диэзи, диэзис), Diesis (англ. дайисис) –диез Dies irae (лат. диэс йрэ) - «День гнева» «страшный суд» - начальные слова одной из частей реквиема
Diferencias (исп. дифэрэнсиас) - вариации испан. композиторов (лютнистов и органистов
16 в.)
Différence (фр. дифэранс), Difference (англ. дифрэнс), Differenz (нем. дифэрэнц),
Differenza (ит. диффэрэнца) - разница, различие
Differentiae tonorum (лат. диффэрэнциэ тонорум) - различные заключит, формулы в григорианском пении псалмов
Difficoltà (ит. диффикольта), Difficulté (фр. дификюльтэ), Difficulty (англ. дификэлти) - трудность, затруднение
Digitazione (ит. диджитационэ) – аппликатура
Dilettante (ит. дилеттантэ, фр. дилетант, англ. дилитэнти) - дилетант, любитель
Dilettazione (ит. дилеттационэ), Diletto (дилетто) - удовольствие, наслаждение
Diligenza (ит. дилиджэнца) - быстрота, усердие, рвение; con diligenza (кон дилиджэнца) - усердно, старательно
Diludium (лат. дилюдиум) - интермедия
Diluendo (ит. дилюэндо) - постепенно ослабляя звук
Dilungando (ит. дилюнгандо), Dilungato (дилюнгато) - растягивая, затягивая
Diminished (англ. диминишт), Diminue (фр. диминюэ), Diminuito (ит. диминуйто),
Diminutus (лат. диминутус) - уменьшенный интервал, аккорд
Diminuendo (ит. диминуэндо) - постепенно ослабевая
Diminutio (лат. диминуцио) - уменьшение: 1) ритмическое сужение темы; 2) в мензуральной нотации уменьшение длительности нот; 3) украшение
Diminution (фр. диминюсьон, англ. диминьюшн), Diminution (нем. диминуци6н), Diminuzione (ит. диминуционэ) - 1) уменьшение длительности; 2) украшения мелкими длительностями
Di molto (ит. ди мольто) - очень, много, достаточно; поставленное после др. слов, усиливает их значение; например, allegro di molto - быстрее, чем allegro
Dinamica (ит. динамика) - сила звучания и ее изменения
Diphonium (греч.- лат. дифониум) - пьеса для 2 голосов
Diptych (англ. диптик), Diptychon (нем. диптихон), Diptyque (фр. диптик) - диптих (муз. цикл из 2 пьес)
Direct (англ. дирэкт) – дирижировать
Director (дирэктэ) – дирижер
Direction (фр. дирэксьон) - 1) дирижирование; 2) сокращ. партитура; 3) дополнит, нотный стан в орк. партии 1- й скрипки, фортепиано или аккордеона, на котором выписаны
основные темы др. партий с указанием их вступления Direttore del coro (ит. дирэтторэ дэль коро) – хормейстер
Direttore d orchestra (ит. дирэтторэ д'оркэстра) – дирижер
Direzione (ит. дирэционэ) - дирижирование
Dirge (англ. дээдж) - погребальная песнь
Dirigent (нем. диригэнт) – дирижер
Diriger (фр. дирижэ), Dirigere (ит. дириджэрэ), Dirigieren (нем. диригирэн) – дирижировать
Diritta (ит. диритта) - правая рука; то же, что destra
Dirty tones (англ. дэти тоунз) - прием джаз, исполнительства, основанный на искажении темперированного тона
Discantus (лат. дискантус) - дискант (вид старин, полифонии)
Disciolto (ит. дишольто) - непринужденно
Disco (ит. диско), Disque (фр. диск) - патефонная пластинка
Discord (англ. дискод), Discordance (дискодэнс), Discordant note (дискодэнт ноут), discordanza (ит. дискорданца) –диссонанс
Discordant (фр. дискордан, англ. дискодэнт) - диссонирующий
Discret (фр. дискрэ), Discretamente (ит. дискрэтамэнтэ), Discreto (дискрэто) - сдержанно, умеренно
Diseur (фр. дизэр), Diseuse (дизэз) - певец, певица, исполняющие говорком
Disgiungere (ит. дизджунджэрэ) - разделять, разъединять
Disharmony (англ. дисхаамэни) - дисгармония
Disinvolto (ит. дизинвольто), con disinvoltura (кон дизинвольтура) - свободно, непринужденно
Diskant (нем. дискант) - 1) самый высокий детский голос; 2) партия в хоре или вок. ансамбле, исполняемая детскими или высокими женскими голосами; 3) один из регистров органа
Diskantschlüssel (нем. дискантшлюссель) - дискантовый ключ
Disordinamente (ит. дизординамэнтэ), con disordine (кон дизординэ) - в смятении, замешательстве
Disperato (ит. диспэрато), con disperazione (кон диспэрационэ) - безутешно, в отчаянии Disprezzo (ит. диспрэццо) - пренебрежение, презрение
Dissonance (фр. дисонанс, англ. дисэнэнс), Dissonantia (лат. диссонанциа), Dissonanz
(нем. диссонанц), Dissonanza (ит. диссонанца) - диссонанс, несозвучность
Distant (англ. дистэнт) - отдаленно, сдержанно, холодно
Distinctio (лат. дистинкцио) - различные заключит, формулы в григорианском пении псалмов
Distinto (ит. дистинто) - ясно, отчетливо, внятно, раздельно
Distonare (ит. дистонарэ) - детонировать
Dithyramb (англ. дитирэмб), Dithyrambe (фр. дитиранб), Dithyrambe (нем. дитирамбэ),
Ditirambo (ит. дитирамбо) – дифирамб
Ditonus (греч.- лат. дитонус) - дихорд (звукоряд из 2 звуков в пределах терции)
Ditteggiatura (ит. диттэджатура) – аппликатура
Dittico (ит. диттико) - диптих (муз. цикл из 2 пьес)
Divertimento (ит. дивэртимэнто), Divertissement (фр. дивэртисман, англ. дивэтисмэ), Divertissement (нем. дивэртисмэнт) - дивертисмент; 1) увеселит, представление; 2) танц. сюита или вставные номера в балете и опере; 3) разновидность сюиты для инструмента, ансамбля или оркестра; 4) легкая, иногда виртуозная пьеса типа попурри; 5) интерлюдия в фуге
Divin (фр. дивэн) – божественно
Divin essor (дивэн эсор) - божественный порыв [Пример: Скрябин. Симфония № 3] Divisi (ит. дивизи) - разделение однородных струнных инструментов, голосов хора на 2 и больше партий; буквально разделенные
Divotamente (ит. дивотамэнтэ), Divoto (дивото) - благоговейно, преданно
Dixieland (англ. диксилэнд) - один из стилей джаз, музыки
Dixième (фр. дизьем) – децима
Dixtuor (фр. дикстюор) - ансамбль и сочинение для 10 исполнителей
Do (ит., фр. до, англ. доу) - звук до
Doch (нем. дох) - но, однако, все же
Doch nicht zu sehr (дох нихт цу зэр) - но не слишком; то же, что та nоn troppo
Docke (нем. докэ) - «прыгун» (часть механизма клавесина)
Dodecafonia (ит. додэкафониа), Dodécaphonie (фр. додэкафони), Dodecaphonу (англ. доудэкэфоуни), Dodekaphonie (нем. додэкафони) - додекафония
Dogliosamente (ит. дольозамэнтэ), Doglioso (дольозо) - печально, скорбно, горестно
Doigté (фр. дуатэ) – аппликатура
Doigté fourchu (дуатэ фуршю) - вилочная аппликатура на деревянном духовом инструменте
Doit (англ. дойт) - короткое глиссандо вверх на снятии звука (прием игры в эстрад, музыке)
Dolce (ит. дольчэ), Dolcemente (дольчэмэнтэ), соn dolcezza (кон дольчэцца) - приятно, нежно, ласково
Dolcian (лат. дольциан) - 1) деревянный духовой инструмент (предшественник фагота); 2) один из регистров органа
Dolente (ит. долентэ) - жалобно, скорбно
Dolore (ит. долорэ) - горе, скорбь, печаль
Doloroso (долорозо), con Dolore (кон долорэ) - с болью, тоской, печально
Dolzflöte (нем. дольцфлетэ) - старинный вид поперечной флейты
Dominant (англ. доминэнт), Dominante (ит. доминантэ, фр. доминант), Dominante (нем. доминантэ) – доминанта
Dominantdreiklang (нем. доминант- драйкланг) - трезвучие на доминанте Dominantseptimenakkord (нем. доминантсэптимэнаккорд) - доминантсепт аккорд Domine Jesu Christe (лат. доминэ езу христэ) - начальные слова одной из частей реквиема
Dona nobis pacem (лат. дона нооис пацэм) - «Даруй нам мир» - начальные слова католич. песнопения
Donnermaschine (нем. доннэрмашинэ) - ударный инструмент, изооражающий гром
Dopo (ит. допо) - после, потом
Doppel-Be (нем. доппэль-бэ), Doppeler- niedrigung (доппэльэрнидригунг) - дубль-бемоль
Doppelchor (нем. доппэлькор) - двойной хор
Doppelerhöhung (нем. доппэльэрхе- унг) - дубль- диез
Doppelflöte (нем. доппэльфлетэ) - один из регистров органа
Doppelfuge (нем. доппэльфугэ) - двойная фуга
Doppelgriff (нем. доппэльгриф) - прием игры двойными нотами на струнных инструментах
Doppelhorn (нем. доппэльхорн) - двойная валторна
Doppelkanon (нем. доппэльканон) - двойной канон
Doppelkonzert (нем. доппэльконцэрт) - двойной концерт (произведение для 2 солистов с орк.)
Doppelkreuz (нем. доппэлькройц) - дубль-диез
Doppeloktave (нем. доппэльоктавэ) - двойная октава
Doppelpunkt (нем. доппэльпункт) - 2 точки с правой стороны ноты
Doppelschlag (нем. доппэльшлаг) - группетто
Doppelt (нем. доппэльт) - двойной, вдвойне
Doppelt besetzt (доппэльт бэзэцт) - двойной состав
Doppelt so langsam (доппэльт зо лангзам) - вдвое медленнее
Doppelt so rasch (доппэльт зо раш), Doppelt so schnell (доппэль зо шнэль) - вдвое быстрее
Doppeltaktnote (нем. доппэльтактнотэ) - нота длительностью в 2 такта
Doppeltriller (нем. доппэльтриллер) - двойная трель
Doppelvorschlag (нем. доппэльфоршлаг) - двойной форшлаг
Doppelzunge (нем. доппэльцунгэ) - двойной удар языка (прием игры на духовом инструменте)
Doppia croma (ит. доппиа крома) - 1/16 нота (semicroma)
Doppio (ит. доппио) – двойной
Doppio concerto (доппио кончэрто) - двойной концерт
Doppio movimento (доппио мовимэнто) - с двойной скоростью
Doppio pedale (доппио пэдале) - двойная педаль
Doppio trillo (доппио трилло) - двойная трель
Doppio bemolle (ит. доппио бэмолле) - дубль-бемоль
Doppio diesi, diesis (ит. доппио диэзи, диэзис) - дубль-диез
Dorische Sexte (нем. доришэ сэкстэ) - дорийская секста
Dorius (лат. дориус) - дорийский лад
Dot (англ. дот) - точка удлиняющая предшествующую ноту
Double (фр. дубль, англ. дабл) - 1) удвоение, повторение; 2) старинное наименование вариаций
Double (фр. дублэ), Double cadence (англ. дабл кэйдэнс) - старин, назв. группетто
Double barre (фр. дубль бар) - двойная конечная черта
Double-bass (англ. дабл бэйс) - контрабас
Double-bassoon (англ. дабл бэсун) – контрафагот
Double-bass trombone (англ. дабл бэйс тромбоун) - контрабасовый тромбон
Double bémol (фр. дубль бэмбль), Double flat (англ. дабл флат) - дубль- бемоль
Double contrebasse (фр. дубль контрбас) – субконтрабас
Double corde (фр. дубль корд) - прием игры двойными нотами на струнных инструментах Double coup de langue (фр. дубль ку дэ лянг) - двойной удар языка (прием игры на духовом инструменте)
Double croche (фр. дубль крош) - 1/16 (нота)
Double dièse (фр. дубль диэз), Double charp (англ. дабл шаап) - дубль-диез
Double-horn (англ. дабл хоон) - двойная валторна
Double quick (англ. дабл куик) – очень быстро
Double-stoping (англ. дабл стопин) - прием игры двойными нотами на струнном инструменте
Double-triple (фр. дубль трипль) - размер 3/2
Doucement (фр. дусман) – нежно
Doucement sonore (дусман сонор) - с нежной, легкой звучностью
Doucement en dehors (дусман ан дэор) - нежно выделяя
Douceur (дусэр) – нежность
Douloureux (фр. дулюре) - douloureusement (дулюрезман) - горестно, скорбно
Douloureux déchirant (фр. дулюре дэширан) - с душераздирающей скорбью [Пример:
Скрябин]
Doux (фр. ду) - нежно, приятно, спокойно, мягко
Doux et un peu gauche (фр. ду э эн пэ гош) - нежно и несколько неуклюже [Пример:
Дебюсси. «Колыбельная Джимбо»]
Douzehuit (фр. дузюйт) - размер 12/8
Douziéme (фр. дузьем) – дуодецима
Down beat (англ. даун бит) - 1 и 3- я доли такта (джаз, термин)
Downstroke (англ. даунстрок) - движение смычком вниз
Dramatic (англ. дрэматик), Drammatico (ит. драмматико), Dramatique (фр. драматик),
Dramatisch (нем. драматиш) - драматично, драматически
Drame lyrique (фр. драм лирик), Drame musical (драм мюзикаль) - муз. драма
Dramma (ит. драмма) – драма
Dramma lirico (драмма лирико), Dramma in musica (драмма ин музика), Dramma per la musica (драмма пэр ля музика) – опера
Dramma giocoso per musica (драмма джокозо пэр музика) - комическая опера
Dramma semiseria per musica (драмма сэмисэриа пэр музика) - опера-семисериа
(буквально полусерьезная)
Drängend (нем. дрэнгенд) – ускоряя
Dreamily (англ. дримили) - мечтательно
Dreamy (дрими) – мечтательный
Dreher (нем. дрэер) - австр. национальный вальсообразный танец; то же, что Ländler
Drehleier (нем. дрэйляйер) - лира с вращательным колесом
Drehnote (нем. дрэйнотэ) – камбиата
Drehorgel (нем. дрэйоргель) - шарманка
Drehventil (нем. дрэйвэнтиль) - вращательный вентиль (у медных духовых инструментов)
Dreifach (нем. драйфах) - трижды
Dreifach geteilt (драйфах гетайльт) - делить на 3 партии; то же, что divisi a tre
Dreiklang (нем. драйкланг) - трезвучие
Dreitaktig (нем. драйтактих) - считать по 3 такта
Dringend (нем. дрингенд) - настойчиво
Dritta (ит. дритта) - правая рука, то же, что destra, diritta
Drive (англ. драйв) - напор, активность в звукоизвлечении и исполнении (джаз, термин); буквально приводить в движение
Drohend (нем. дроэнд) - угрожая [Пример: Р. Штраус]
Droite (фр. друат) - правая рука
Drolatique (фр. дролятик) - забавный, смешной, шутовской
Drone (англ. дроун) - басовая трубка волынки
Druckventil (нем. друквэнтиль) - помповый вентиль у медных духовых инструментов
Drum (англ. драм) – барабан
Drums (англ. драме) - ударные инструменты ( в джазовом оркестре)
Drumstick (англ. драмстик) - играть палочкой от барабана
Dry (англ. драй) - сухой, сухо
Dudelsack (нем. дудэльзак) – волынка Due (ит. дуэ) – два
Due volte (дуэ вольтэ) - 2 раза, дважды
Duet (англ. дьюэт), Duett (нем. дуэт), Duetto (ит. дуэтто) – дуэт
Dulcimer (англ. дальсимэ) - цимбалы
Du milieu de I'archet (фр. дю милье дэ л'арше) - играть серединой смычка
Dumpf (нем. думпф) - глухо, приглушенно
D'un rythme souple (фр. д'эн ритм супль) - в гибком ритме
Duo (ит. дуо, фр. дюо), Duo (нем дуо) – дуэт
Duodecima (ит. дуодэчима), Duodezime (нем. дуодецимэ) –дуодецима
Duole (ит. дубле), Duole (нем. дубле), Duolet (фр. дюоле) – дуоль
Duolo (ит. дуоло) - горе, скорбь, страдание; con duolo (кон дуоло) - печально, скорбно
Dupla (лат. дупла) - в мензуральной музыке уменьшение длительности вдвое
Duplex longa (лат. дуплекс лонга) - одна из наибольших длительностей в мензуральной нотации; то же, что maxima
Duplum (лат. дуплюм) - 2- й голос органума
Dur (нем. дур) – мажор
Durakkord (дураккорд) - мажорный аккорд
Duramente (ит. дурамэнтэ), Duro (дуро) - жестко, грубо
Durch (нем. дурх) - посредством, через
Durchaus (нем. дурхаус) - вполне, совершенно, непременно
Durchführung (нем. дурхфюрунг) - 1) проведение темы во всех голосах (в фуге); 2) развитие тематического материала: 3) разработка
Durchführungssatz (нем. дурхфюрунгсзац) - разработочная часть произведения
Durchgang (нем. дурхганг), Durchgangston (дурхгангстон) - проходящая нота
Durchkomponiert (нем. дурхкомпонирт) - песня некуплетного строения
Durchwegs (нем. дурхвэгс) - всегда, повсюду
Durdreiklang (нем. дурдрайкланг) - мажорное трезвучие
Durée (фр. дюрэ) - длительность ноты
Dureté (фр. дюрэтэ) - твердость, жесткость, суровость
Durezza (ит. дурэцца) - твердость, грубость, резкость, жесткость; con Durezza (кон дурэцца)- твердо, резко, грубо
Durgeschlecht (нем. дургешлехт) - мажорное наклонение
Durtonarten (нем. дуртонартэн) - мажорные тональности
Durus (лат. дурус) - твердый, жесткий
Düster (нем. дюстэр) – мрачно
Duty bugle (англ. дьюти бьюгл) - сигнальный рожок
Dux (лат. дукс) - 1) тема фуги; 2) начальный голос в каноне
Dying (англ. дайин), dying away (дайин эуэй) - замирая, угасая
Dynamics (англ. дайнэмикс), Dynamik (нем. динамик), Dynamique (фр. динамик) - динамика (сила звучания и ее изменения)
E
E (нем. э, англ. и) - буквенное обозначение звука ми
E (ит. э) - и; è (э) – есть
E (ф flat clarinet (англ. и флэт кларинэт) - малый кларнет
Ear (англ. йэ) - слух; play by ear (плэй бай йэ) - играть по слуху
Easy listening (англ. йзи лиснин) - легкая музыка; буквально легкое слушание
Ebenso (нем. эбэнзо) - так же, как раньше (simile)
Éblouissant (фр. эблюисан) - ослепительно
Eccedente (ит. эччэдэнтэ) - увеличенный интервал, трезвучие
Eccitato (ит. эччитато) – возбужденноEcclesiastici toni (лат. эклезиастици тони) - церк.
лады
Échappée (фр. эшапэ) - вид предъема
Echeggiando (ит. экэджандо) – звучно
Échelle (фр. эшель) - гамма; буквально лестница
Écho (фр. эко), Echo (нем. эхо, англ. экоу) – эхо
Echo attachment (англ. экоу этэчмэнт), Echomaschine (нем. эхомашинэ) - приспособление для получения эффекта эхо на медном духовом инструменте
Echoton (нем. эхотон) - 1) как эхо; 2) прием игры на валторне
Echowerk (нем. эховэрк) - механизм в органе, дублирующий отдельные голоса наподобие эхо
Éclair (фр. эклер) - молния, вспышка; comme des éclairs (ком дэз эклер) - как вспышки молнии [Пример: Скрябин. Соната № 7]
Éclat (фр. экля) - сверкание, блеск
Éclatant (эклятан) - блестящий, сверкающий; avec éclat (авэк экля) - сверкая
Éclisse (фр. эклис) - обечайка у струнных инструментов
Ecloga (ит. эклога), Éclogue (фр. эклог), Eclogue (англ. эклог) - эклога, пастушеская песня; то же, что egloga, églogue
Ecсо (ит. эко) - эхо; quasi eco (ит. куази эко) - 1) как эхо; 2) прием игры на валторне
Écossaise (фр. экосэз) – экосез
Écriture (фр. экритюр) – письмо
Écriture horizontale (экритюр оризонталь) - линеарное письмо
Écrоu (фр. экру) - винт смычка
Écroulement formidable (фр. экрульман формидабль) - страшная катастрофа [Пример:
Скрябин. Симфония № 3]
Édition (фр. эдисьон), edition (англ. идишн), edizione (ит. эдиционэ) - издание
Effaçant (фр. эфасан) - растворяясь, исчезая
Effect (англ. ифэкт), Effekt (нем. эффэкт), Effet (фр. эфэ), Effetto (ит. эффэтто) - эффект, впечатление
Effeminatamente (ит. эффеминатамэнтэ), con Effeminatezza (кон эффэминатэцца) - мягко, женственно, изнеженно
Effleuré (фр. эфлёрэ) - слегка касаясь
Effondrement subit (фр. эфондрэман сюби) - внезапно обрушиваясь [Пример: Скрябин.
Соната № 6]
Effroi (фр. эфруа) - страх, ужас
Égal (фр., нем. эгаль) - одинаковый, выровненный по звучанию
Egloga (ит. эглога), Églogue (фр. эглог) - эклога, пастушеская песня; то же, что Ecloga,
Eclogue
Eguagliare la sonorita (ит. эгуальярэ ла сонорита) - уравнять звучность инструментов или голосов
Eguale (ит. эгуале) - одинаковый, ровный (относительно темпа или силы звука)
Egualmente (эгуальмэнтэ) - ровно, гладко Eher (нем. эер) - прежде, раньше, лучше, скорее
Eifer (нем. айфэр) - усердие, рвение; im Eifer (им айфэр) – пылко
Eigensinnig (нем. айгензинних) - своенравно, упрямо
Eilen (нем. айлен) – спешить
Eilend (айленд) – поспешно
Ein (нем. айн), Einer (айнэр) - один, единица
Ein wenig (нем. айн вэних) – немного
Eindruck (нем. айндрук) - впечатление
Einfach (нем. айнфах) - просто; то же, что semplice
Eingang (нем. айнганг) - вступление
Einklang (нем. айнкланг) – унисон
Einleiten (нем. айнляйтэн) - вводить тему, новый материал и т. д.
Einleitung (айнляйтунг) - введение, вступление
Einsatzzeichen (нем. айнзаццайхэн) - вступительный знак: 1) в каноне показывает вступление имитирующих голосов; 2) знак дирижера, указывающего вступление солисту после паузы
Einschnitt (нем. айншнит) – цезура
Eintritt (нем. айнтрит) – вступление
Eisenrahmen (нем. айзэнрамэн) - чугунная рама у фортепиано
Élan (фр. элян) - порыв; avec élan (авэк элян) - с порывом
Élan sublime (элян сюблим) - в возвышенном порыве [Пример: Скрябин. Симфония № 3] Élargir (фр. эларжир) - расширять, замедлять; en élargissant (ан эларжисан) - расширяя, замедляя
Élargissez (эларжисэ) – расширяйте
Élargir davantage (эларжир давантаж) - более широко
Elastisch (нем. эластиш) - гибко, эластично
Élégamment (фр. элегаман), Elegant (нем. элегант, англ. элигэнт), Élégant (фр. элеган),
Elegante (ит. элегантэ) - изящно, элегантно, изысканно
Elegia (ит. эледжиа), Élegie (фр. элежи), Elegie (нем. элеги), Elegy (англ, элиджи) – элегия
Elegiac (англ. элиджайэк), Elegiaco (ит. эледжиако), Élégiaque (фр. элежиак), Elegisch
(нем. элегиш) - элегический, печальный
Elektrische Musikinstrumente (нем. электришэ музикинструмэнтэ) - электрические музыкальные инструменты (электрогитара и др.)
Elektronische Musik (нем. электронишэ музик) - электронная музыка, организация звуков, вызываемых спец. электрогенерирующими аппаратами
Elementartheorie (нем. элементартэори) - элементарная теория музыки
Elevamente (ит. элевамэнтэ), Elevato (элевато), Élevé (фр. элевэ) - возвышенно, приподнято
Eleventh (англ. илэвнс) - ундецима
Embellishment (англ. имбэлишмэнт), Embellissement (фр. анбэлисман) - украшение, мелизм
Embouchure (фр. анбушюр, англ. амбушуэ) - 1) амбушюр; 2) мундштук у медных духовых инструментов (фр.)
Emotion (нем. эмоцион, англ. имбушн), Émotion (фр. эмосьон), Emozione (ит. эмоционэ) - эмоция, волнение, возбуждение
Empfindung (нем. эмпфиндунг) - чувство Empfunden (эмпфундэн), mit Empfindung (мит эмпфиндунг) - с чувством Emploi (фр. анплуа) – амплуа
Emporté (фр. анпортэ) - вспыльчиво, горячо, с порывом
Emportement (анпортэман) - порыв, вспыльчивость, пылкость
Ému (фр. эмю) - возбужденно, взволнованно, трогательно
En animant toujours d'avantage (фр. ан аниман тужур давантаж) - все более и более оживляясь [Пример: Равель. «Дафнис и Хлоя»]
En animant un peu (фр. ан аниман эн пэ) - несколько живее En augmentant (фр. ан огмантан) –усиливая
En cédant (фр. ан сэдан) – замедляя
En conservant le rythme (фр. ан консэрван лё ритм) - сохраняя ритм
En dehors (фр. ан дэор) - выделяя мелодию или отдельный голос; буквально во вне
En délire (фр. ан дэлир) - в исступлении [Пример: Скрябин. Соната № 7]
En demiteinte et d'un rythme las (фр. ан дэмитэнт э д'эн ритм ля) - в полутени, устало
[Пример: Равель]
En élargissant (фр. ан эларжисан) - расширяя, замедляя
En poussant (фр. ан пуссан) - 1) смычок вверх; 2) подталкивать бубен En précipitant (фр. ан прэсипитан) – ускоряя
En retenant peu a peu (фр. ан рэтэнан пэ а пэ) - постепенно замедляя
En rêvant (фр. ан рэван) - мечтательно
En s'éloignant (фр. ан сэлюаньян) - удаляясь, замирая
En s'eteignant peu á peu (фр. ан сэтэньян пэ а пэ) - понемногу угасая
En se perdant (фр. ан сэ пэрдан) - исчезая, растворяясь
En se rapprochant peu à peu (фр. ан сэ рапрошан пэ а пэ) - постепенно приближаясь
[Пример: Дебюсси. «Фейерверк»]
En secouant (фр. ан сэкуан) - встряхивая бубен
En serrant (фр. ан сэрран) - ускоряя; буквально сжимая
En tirant (фр. ан тиран) - движение вниз смычком
Enarmonico (ит. энармонико) - энгармонический
Enchainement (фр. аншэнэман) - 1) последовательность, сочетание аккордов; 2) без перерыва; то же, что attacca; буквально сцепление, связь
Enchatnez (аншэнэ) – свяжите
Enchaînement (фр. аншантман) - очарование; avec enchantement (фр. авэк аншантман) - чарующе [Пример: Скрябин. Соната № б]
Enclume (фр. анклюм) - наковальня (ударный инструмент)
Encore (фр. анкор, англ. онко) - еще, снова, вдобавок
Energetic (англ. инэджэтик), Energico (ит. энэрджико), Énergique (фр. энэржик),
Energisch (нем. энэргиш) - энергично, сильно, решительно
Enfaticamente (ит. анфатикамэнтэ), Enfatico (энфатико) - напыщенно, высокопарно
Enflammé (фр. анфлямэ) - пламенно, возбужденно
Enge Lage (нем. энге лаге) - тесное располож. голосов
Engführung (нем. энгфюрунг) - стретта в фуге
Englisch Horn (нем. инглиш хорн), English horn (англ. инглиш хоон) - англ. рожок
English violet (англ. инглиш вайелит) - смычковый инструмент типа виоль д'амур Enharmonic (англ. инхамоник), Enharmonique (фр. анармоник), Enharmonrsch (нем. энхармониш) - энгармонический Énigmatique (фр. энигматик) - загадочно
Enlevez la sourdine (фр. анлевэ ла сурдин) - снимите сурдину
Ensemble (фр., англ. ансамбль), Ensemble (нем. ансамбль) - ансамбль
Entfernt (нем. энтфэрнт) - вдали; in Entfernung (ин энтфэрнунг) - в отдалени Enthousiasme (фр. энтузиазм), Enthusiasme (англ. интьюзиэзм), Enthusiasmus (нем. энтузиазмус), Entusiasmo (ит. энтузиазме) - энтузиазм, восторг
Entusiastico (ит. энтузиастико) - восторженно
Entr'acte (фр. антракт) - антракт
Entrain (фр. антрэн) - увлечение; avec entrain (авэк антрэн) – увлеченно
Entrance (англ. энтрэнс), Entry (энтри), Entrata (ит. энтрата), Entree (фр. антрэ) - 1) вступление голоса, инструмента, темы; 2) интродукция
Entrüstet (нем. энтрюстэт) - негодующе [Пример: Р. Штраус. «Дон- Кихот»]
Entschieden (нем. энтшидэн), Entschlossen (энтшлоссэн) - решительно, твердо, смело Environ (фр. анвирон) - в пределах, приблизительно (ставится при обозначении темпа по метроному)
Épanouissement de forces mystérieuses (фр. эпануисман дэ форс мистэрьёз) - расцвет таинственных сил [Пример: Скрябин]
Epilog (нем. эпилог), Epilogo (ит. эпилого), Épilogue (фр. эпилог), Epilogue (англ. эпилог)
– эпилог
Épinette (фр. эпинэт) – спинет
Episode (нем. эпизоде, англ. эписоуд), Épisode (фр. эпизод), Episodio (ит. эпизодио) - эпизод, раздел крупной муз. формы
Epitalamio (ит. эпиталамио), Épithalame (фр. эпиталам) - эпиталама (свадебная песнь)
Equabite (ит. экуабиле) - ровный, равномерный
Erhaben (нем. эрхабэн) - возвышенно, благородно, величаво
Erhöhung (нем. эрхёунг) - повышение темперирование тона
Erhöhungszeichen (нем. эрхёунгсцайхэн) - знак повышения (диез)
Ermattend (нем. эрматтэнд), Ermüdet (эрмюдэт) – утомленно
Erniedrigung (нем. эрнидригунг) - понижение темперирование тона
Erniedrigungszeichen (нем. эрнидригунгсцайхэн) - знак понижения (бемоль)
Ernst (нем. эрнст), Ernsthaft (эрнстхафт), Ernstlich (эрнстлих) – серьезно
Eroico (ит. эроико) – героический
Erotic (англ. иротик), Erotico (ит. эротико), Erotique (фр. эротик), Erotisch (нем. эротиш) – эротический
Erregt (нем. эррэгт) - возбужденно, взволнованно
Erst (нем. эрст) - сначала, сперва, прежде всего, только (лишь)
Erste (эрстэ) – первые
Erstauffuhrung (нем. эрстауффюрунг) - 1- е исполнение в данной стране или городе
Ersterbend (нем. эрштэрбэнд) - замирая; то же, что morendo
Erzählend (нем. эрцэленд) - повествовательно
Erzlaute (нем. эрцлаутэ) - басовая лютня
...es (нем. эс) - добавление es после буквен. назв. ноты означает бемоль, напр. Des (дес) - ре-бемоль
Esacordo (ит. эзакордо) – гексахорд
Esafonico (ит. эзафонико), Esatonale (эзатонале) – целотонный
Esaltato (ит. эзальтато) - экзальтированно, возбужденно
Esaltazione (эзальтационэ) - экзальтация, восторг
Esatto (ит. эзатто) - тщательно, точно
Esclamato (ит. эскламато) - подчеркнуто
Esecuzione (ит. эзэкуционэ) - исполнение
Eseguire (эзегуйрэ) – исполнять
Esercizio (ит. эзэрчицио) - экзерсис, упражнение
...eses (нем. эсэс) - добавление eses после буквенного названия ноты означает дубльбемоль, напр. Deses - ре-дубль-бемоль Esitando (ит. эзитандо) - нерешительно
Espace (фр. эспас) - промежуток между двумя линиями нотоносца
Espansivo (ит. эспансиво) - экспансивно, бурно
Espirando (ит. эспирандо) - замирая; то же, что morendo
Esposizione (ит. эспозиционэ) - экспозиция
Espressione (ит. эспрэссионэ) - выражение, выразительность, экспрессия; con
Espressione (кон эспрэссионэ), Espressivo (эспрэсейво) - выразительно, экспрессивно
Esquisse (фр. эскис) – эскиз
Estaticamente (ит. эстатикамэнтэ), Estatico (эстатико) - восторженно, в экстазе
Estemporalita (ит. эстэмпоралита) – импровизация
Estensione (ит. эстэнсионэ) - диапазон
Estinguendo (ит. эстингуэндо) - угасая, ослабевая
Estinto (эстинто) - раслабленно, приглушенно
Estompé (фр. эстонпэ) – смягченно
Estro (ит. эстро) - вдохновение, пыл, каприз
Estro poetico (эстро поэтико) - поэтическое вдохновение et (лат. эт, фр. э) - и, а
Éteint (фр. этэн) – погасший
Étendue (фр. этандю) - диапазон голоса, инструмента
Eterofonia (ит. этерофониа) – гетерофония
Étincelant (фр. этэнсэлян) – сверкая
Étouffé (фр. этуфэ) - приглушенно
Étouffez (этуфэ) - заглушайте звук - указание для арфы и фортепиано
Étouffoir (фр. этуфуар) - 1) сурдина; 2) демпфер (у фортепиано)
Étrange (фр. этранж) - странно, причудливо
Étude (фр. этюд), Etüde (нем. этюдэ), Etude (англ. эйтьюд) – этюд
Etwas (нем. этвас) - несколько, немного, чуть
Etwas lebhaft mit leidenschaftlicher Empfindung, doch nicht zu geschwind (нем. этвас лебхафт мит лайдэншафтлихер эмпфиндунг, дох нихт цу гешвинд) - довольно оживленно и страстно, но не слишком быстро Бетховен. «Предостережение Грет»
Etwas zurückgehalten in der Bewegung (нем. этвас цурюкгехальтэн ин дэр бэвэгунг) - несколько замедляя движение
Eufonia (ит. эуфониа), Euphonie (фр. эфони), Euphonie (нем. ойфони), Euphony (англ. юфэни) – благозвучие
Eufonico (ит. эуфонико), Euphonic (англ. юфэник), Euphonique (фр. эфоник), Euphonisch
(нем. ойфониш) – благозвучно
Eufonio (ит. эуфонио), Euphonium (лат. эуфониум, фр. эфонион, англ. юфэниум), Euphonium (нем. ойфониум) - эуфониум; 1) медный духовой инструмент (баритон); 2) один из регистров органа
Eventuell (нем. эвентуэль), Éventuellement (фр. эвантюэльман) - по возможности Evergreen (англ. эвэгрин) - популярная, «не стареющая» мелодия в легкой музыке; буквально вечнозеленая
Évitee (фр. эвитэ) - прерванный каданс
Evolutio (лат. эволюцио) - обращение голосов в двойном контрапункте
Ex abruptо (лат. экс абрупто) - сразу, внезапно
Ex tempore (лат. экс тэмпорэ) - импровизационно
Exagérer (фр. эгзажэрэ) - преувеличивать; en exagerant (ан эгзажэран) – преувеличивая
Exaltation (фр. эгзальтасьон) - волнение, восторженность, экзальтация
Exalte (эгзальтэ) - восторженно, взволнованно
Excessivement (фр. эксэссивман) - чрезвычайно, крайне
Execute (англ. эксикьют), Exécuter (фр. эгзэкютэ) - исполнять
Execution (англ. эксикьюшн), Execution (фр. эгзэкюсьон) – исполнение
Exercice (фр. эгзэрейс), Exercise (англ. эксэсайз), Exerzitium (нем. экзэрцициум) – упражнение
Expansion (фр. экспансьон) - бурное излияние чувств
Exposition (фр. экспозисьон, англ. экспозишн), Exposition (нем. экспозицион) – экспозиция
Expressif (фр. экспрэсейф) - выразительно
Expression (экспрэсьон, англ. икспрэшэн) - выразительность, экспрессия
Expressif et doucement appuye (фр. экспрэсейф э дусман апюйе) - выразительно и слегка подчеркнуто [Пример: Дебюсси. «Колокольный звон сквозь листву»]
Expressif et doucement soutenu (фр. экспрэсейф э дусман сутэню) - выразительно, слегка задерживая [Пример: Дебюсси. «Памяти Рамо»]
Expressif et pénétrant (фр. экспрэсейф э пэнэтран) - выразительно, проникновенно [Пример: Дебюсси. «Противоположение звучностей»]
Expressif et recueilli (фр. экспреэсейф э рэкейи) - выразительно и сосредоточенно
[Пример: Дебюсси. «Лейтенанту Жаку Шарло»]
Expressif et un peu suppliant (фр. экспрэсейф э эн пэ сюплиан) - выразительно и как бы умоляя [Пример: Дебюсси. «Прерванная серенада»]
Expressive (англ. икспрэссив) - выразительный
Extatique (фр. экстатик) - в экстазе
Extravagance (фр. экстраваганс, англ. икстравигэнс), Extravaganz (нем. экстраваганц) - экстравагантность, причудливость
Extravaganza (англ. экстрэвэгэнцэ) - 1) музыкальная пьеса с комическими нарушениями принятых правил; 2) жанр оперетты в США (компиляция популярных мелодий) Extrêmement (фр- экстрэмэман) - чрезвычайно, крайне
F
F (нем., англ. эф) - 1) буквенное обозначение. звука фа; 2) басовый ключ, ключ фа Fa (ит., фр., англ. фа) - звук фа
Faburden (англ. фабээдн) - англ. разновидность фобурдона (старин, многоголосия)
Faces d'un accord (фр. фас д'эн акор) - обращения аккорда
Facetamente (ит. фачэтамэнтэ), Faceto (фачэто), con facezia (кон фачэциа) - весело, шутливо
Facezia (фачэциа) – шутка
Facile (ит. фачиле, фр. фаейль, англ. фэсайл) – легко
Facilità (ит. фачилита), Facilité (фр. фасилитэ), Facility (англ. фэейлити) – легкость
Fackeltanz (нем. факельтанц) - факельный танец, шествие с факелами
Facture (фр. фактюр, англ. фэкчэ), Faktur (нем. фактур) - 1) фактура, письмо, стиль; 2) производство музыкальных инструментов
Fado (португ. фаду) - популярные португальские песни начала 19 в.
Fagott (нем. фагот), Fagotto (ит. фаготто) – фагот
Faites vibrer (фр. фэт вибрэ) - вибрировать (взять педаль)
Fa-la (ит. фа-ля) - в 16-17 вв. небольшие многоголосные вокального произведения со звукоподражательными припевами
Falls unmöglich (нем. фальс унмёглих) - если невозможно исполнить
Falsa musica (лат. фальса музика) - фальшивая музыка; по ср-век. терминологии, музыка с не предусмотренной правилами альтерацией; то же, что musica falsa, musica ficta
Falsch (нем. фальш), False (англ. фоле), Falso (ит. фальсо) – фальшивый
Falsett (нем. фальеэт), Falsetto (ит фальеэтто, англ. фолеэтоу) – фальцет
Falso bordone (ит. фальсо бордонэ) - фобурдон (вид старинного многоголосия) Fanatico (ит. фанатико) – фанатически
Fancy (англ. фэнси) - 1) фантазия, каприз, причуда; 2) в 16-17 вв. инструментальная пьеса - имитация склада
Fandango (исп. фанданго) - испанский танец
Fanfara (ит. фанфара), Fanfare (фр. фанфар, англ. фэнфээ), Fanfare (нем. фанфарэ) - 1) фанфары; 2) медн. духовой инструмент; 3) во Франции и Италии также духовой оркестр. Fantaisie (фр. фантэзи), Fantasia (ит. фантазиа, англ. фэнтэйзье) - фантазия (муз. произведение)
Fantastic (англ. фэнтэстик), Fantastico (ит. фантастике), Fantastique (фр. фантастик) - фантастический, причудливый
Farandole (фр. фарандоль) - фарандола (прованс. танец)
Farce (фр. фарс, англ. фаас), Farsa (ит. фарса) – фарс
Farciture (фр. фарситюр) - включение внекультурных элементов в церковную музыку (термин 16 в.)
Fascia (ит. фаша) - обечайка у струнных инструментов
Fast (нем. фаст) - почти, едва
Fast (англ. фаст) - сильно, быстро, скоро
Fasten (англ. фастн) - прикреплять
Fasten mute (фастн мьют) - надеть сурдину
Fastosamente (ит. фастозамэнтэ), Fastoso (фастозо) - великолепно, пышно
Fattura (ит. фаттура) - фактура, письмо, стиль
Fausse, faux (фр. фос, фо) - фальшивая, фальшивый
Faussement (фр. фосман) – фальшиво
Fausse note (фр. фос нот) - фальшивая нота
Fausse quinte (фр. фос кэнт) - уменьшенная квинта (по терминологии Рамо)
Fausser (фр. фоссэ) – фальшивить
Fausse relation (фр. фос рэлясьон) – переченье
Fausset (фр. фоссэ) – фальцет
Fauxbourdon (фр. фо бурдон) - фобурдон (вид старинного многоголосия)
Favori (фр. фавори), Favorito (ит. фаворито) - излюбленный, любимый
Feast (англ. фист) - празднество
Febbrilmente (ит. фэббрильмэнтэ) - живо, возбужденно
Feerie (фр. фээри) - феерия
Feerique (фээрик) - феерически
Feierlich (нем. файерлих) - торжественно, празднично
Feldpfeife (нем. фэльдпфайфэ) - старин, вид малой флейты
Fender bass (англ. фэндэ бэйс) - бас-гитара фирмы Фендер, инструмент джаз-оркестра Fermamente (ит. фэрмамэнтэ), con fermezza (кон фэрмэцца), fermo (фэрмо) - крепко, твердо, уверенно
Fermata (ит. фэрмата), Fermate (нем. фэрматэ) - фермата
Ferme (фр. фэрм) - крепко, твердо, уверенно
Fermé (фр. фэрмэ) - закрытый звук
Fern (нем. фэрн) – далеко
Feme (фэрнэ) - даль; aus der Feme (aye дэр фэрнэ) - издали
Feroce (ит. фэрочэ) - свирепо, бурно, дико
Fervidamente (ит. фэрвидамэнтэ), Fervido (фэрвидо) - горячо, пламенно
Fervore (ит. фэрворэ) - жар; con fervore (кон фэрворэ) - с жаром, чувством
Fest (нем. фэст) - крепкий, твердый
Festes Zeitmaß (фэстэс цайтмас) - точно в темпе
Fest (нем. фэст) - празднество
Festante (ит. фэстантэ), Festivo (фэстиво), Festosamente (фэстозамэнтэ), Festoso
(фэстозо), con festività (кон фэстивита) - празднично, радостно
Festivita (фэстивита) – празднество
Festival (ит., фр. фестиваль, англ. фэстэвэл) – фестиваль
Festlich (нем. фэстлих) - празднично, торжественно
Fête (фр. фэт) - празднество
Feuer (нем. фойэр) - огонь, пылкость, горячность; mit Feuer (мит фойэр), Feurig (фойрих)
- горячо, с огнем
Feuille d'album (фр. фэй д'альбюм) - листок из альбома
Fiaccamente (ит. фьяккамэнтэ), con fiacchezza (кон фьяккэцца) - слабо, устало
Fiasco (ит. фьяско) - фиаско, неудача, провал пьесы, артиста
Fiata (ит. фьята) - раз, например, una fiata (уна фьята) - 1 раз
Fiato (ит. фьято) - дыхание; strumento da fiato (струмэнто да фьято) - духовой инструмент Fiati (фьяти) - духовые инструменты
Fiddle (англ. фидл ), Fidel, Fiedel (нем. фидэль), Fidula (лат. фидула) - фидель
(старинный смычковый инструмент)
Fiducia (ит. фидуча) - уверенность; con fiducia - уверенно
Fier (фр. фьер), Fierement (фьерман), Fieramente (ит. фьерамэнтэ), Fiero (фьёро), con fierezza (кон фьерэцца) - гордо, горделиво Fiévreux (фр. фьеврэ) - лихорадочно, возбужденно
Fife (англ. файф), Fifre (фр. фифр) - маленькая флейта (применяется в военном оркестре)
Fifth (англ. фифтс) - квинта; буквально, 5- й звук
Figur (нем. фигур), Figura (ит. фигура), Figure (фр. фигюр, англ. фигэ) - фигура мелодическая, ритмическая
Figuralmusik (нем. фигуральмузик) - вид многоголосной музыки
Figura obliqua (лат. фигура обликва) - в мензуральной нотации черта, объединяющая неск. нот
Figuration (фр. фигюрасьон, англ. фигьюрэйшн), Figuration (нем. фигурацион),
Figurazione (ит. фигурационэ) – фигурация
Figured bass (англ. фигэд бэйс) - цифрованный бас
Filando (ит. филандо), Filato (филато), Filare (филарэ), Filer le son (фр. филе лё сон) - выдерживать звук, филировать
Filarmonica (ит. филармоника) - филармония
Filarmonico (филармонико) - 1) филармонический; 2) любитель музыки
Filé (фр. филе) - филированный звук
Filet (фр. филе), Filetto (ит. филетто) - усы у смычковых инструментов
Fill in (англ. фил ин) - в джазовой музыке импровизировать во время паузы (указание барабанам); буквально заполнять
Fill out (англ. фил аут) - в джазовой музыке - точно подчеркивать ритмический рисунок мелодии (указание барабанам)
Fin (фр. фэн), Fine (ит. финэ) - конец; al Fine (аль финэ) - до конца
Fini (фр. фини), Finito (ит. финито) - окончено
Finir (фр. финир), Finire (ит. финирэ) – окончить
Final (фр. финаль), Finale (ит. финале, англ. финали), Finale (нем. финале) – финал
Finalis (лат. финалис) - заключительный тон в григорианском пении
Finezza (ит. финэцца) - тонкость, утонченность; con Finezza (кон финэцца) – утонченно Fingerboard (англ. фингэ боод) - гриф у струнных инструментов; at the fingerboard (эт дэ фингэ боод) - играть у грифа на смычковых инструментах Fingerfertigkeit (нем. фингерфэртихкайт) - беглость пальцев
Fingering (англ. фингеринг) - 1) игра на музыкальном инструменте; 2) аппликатура
Fingersatz (нем. фингерзац) – аппликатура
Fino, fin* (ит. фино, фин) - до (предлог)
Finto (ит. финто) - ложный, мнимый, искусственный
Fiocheto (ит. фьокэто), Fioco (фьоко), con fiochezza (кон фьокэцца) - хрипло, сипло
Fioreggiando (ит. фьорэджандо) - украшая пение мелизмами
Fioretti (ит. фьорэтти) - украшения, колоратуры
Fiorito (ит. фьорито) – разукрашенный
Fioritura (фьоритура), Fioriture (фр. фьоритюр) – украшение
Firstnight (англ. фэстнайт)- премьера
Fischio (ит. фискио) - I) свист; 2) свисток; 3) свирель
Fistel (нем. фистэль) - фальцет
Fistula (лат. фистула) - дудка, свирель
Fla (фр. фля) - удар двумя палочками по барабану
Flagello (ит. фладжэлло) - бич (ударн. инструмент); то же, что frusta
Flageolet (фр. фляжоле, англ. фледжэлет), Flageolett (нем. флажолет), Flagioletto (ит. фладжолетто) - 1) флажолет на смычковых инструментах и арфе; 2) тип старинной флейты; 3) свирель; 4) один из регистров органа
Flageolettöne (нем. флажолеттенэ), Flageolet-tones (англ. флэджэлет тоунз) - флажолетные звуки
Flamenco (исп. фламэнко) - стиль андалуз. нар. песен и танцев
Flaschen (нем. флашэн) - бутылки (ударный инструмент)
Flat (англ. флэт) – бемоль
Flatté (фр. флятэ), Flattement (флятман) - вид старин, мелизма
Flatted fifth (англ. флэтид фифтс) - понижение V ступ, в джазовой музыке
Flatterzunge (нем. флаттэрцунге) - прием игры на духовом инструменте без трости (вид тремоло)
Flautando (ит. флаутандо), Flautato (флаутато) - 1) играть смычком близко к грифу (подражая флейте); 2) иногда обозначение флажолета на смычковых инструментах
Flautino (ит. флаутино) - мал. флейта, флажолет (инструмент)
Flauto (ит. флауто) - флейта: 1) деревянный духовой инструмент
Flauto a becco (флауто а бэкко) - вид продольной флейты
Flauto alto (флауто альто) - альтовая флейта
Flauto basso (флейта бассо) - басовая флейта (альбизифон)
Flauto d'amore (флауто д'аморэ) - вид стариной флейты
Flauto di Pane (флауто ди Панэ) - флейта Пана
Flauto diritto (флауто диритто) - продольная флейта
Flauto piccolo (флауто пикколо) - малая флейта
Flauto traverso (флауто травэрсо) - поперечная флейта
Flauto verticale (флауто вэртикале) - продольная флейта; 2) один из регистров органа
Flebile (ит. флебиле) - жалобно, печально
Flessatone (ит. флессатонэ), Flexaton (нем. флексатон), Flex-á-tone (фр. флексатон),
Flex-a-tone (англ. флекс-а-тоун) - флексатон (ударный инструмент)
Flessiibile (ит. флессибиле) - гибко, мягко
Fleurettes (фр флёрэт) - ноты мелкой длительности в контрапункте; буквально цветочки
Flicorno (ит. фликóрно) - бюгельгорн (семейство медных духовых инструментов)
Flicorno contralto (фликóрно контральто) – альтгорн
Flicorno tenore (фликóрно тенорэ) – теноргорн
Fließend (нем. флиссэнд) - плавно, подвижно
Flödel (нем. флёдэль) - усы у смычковых инструментов
Floridus (лат. флоридус), Florido (ит. флоридо) - цветистый, украшенный
Floscio (ит. флошо) - мягко, вяло
Flöte (нем. флётэ) - флейта: 1) деревянный духовой инструмент; 2) один из регистров органа
Flötenwerk (нем. флётэнвэрк) - маленький орган с лабиальными голосами Flot lumineux (фр. фло люминэ) - светоносная волна, поток [Пример: Скрябин.
«Прометей»]
Flott (нем. флот) - подвижно, оживленно
Flottant (фр. флотан), Hotter (флртэ) - плавно, колыхаясь
Flourish (англ. флариш) – фанфары
Flourish of trumpets (флариш ов трампитс) - туш, торжественная церемония
Flowing (англ. флóуинг) - струясь, плавно; with flowing bow (уйз флоуинг боу) - плавно вести смычком
Flüchtig (нем. флюхтих) - бегло, мимолетно
Flue-pipes (англ. флю-пайпс), Flue- work (флюуóк) - лабиальные трубы органа
Flügel (нем. флюгель) - 1) рояль; 2) старинное название клавишно-струнных инструментов
Flügelharfe (нем. флюгельхарфэ) – арпанетта
Flügelhorn (нем. флюгельхорн) - флюгельгорн (медный духовой инструмент)
Fluide (фр. флюид) - текуче, плавно
Fluidezza (ит. флюидэцца) - плавность; con fluidezza (кон флюидэцца) - текуче, плавно Flüsternd (нем. флюстэрнд) – шёпотом
Flute (англ. флют) - флейта: 1) деревянный духовой инструмент; 2) один из регистров органа
Flute (фр. флют) - флейта: 1) деревянный духовой инструмент
Flûte à bec (флют а бэк) - вид продольной флейты
Flûte à coulisse (фр. флют а кулис) - джаз, флейта
Flûte allemande (флют альманд) - нем. флейта (так в 18 в. называли поперечную флейту)
Flûte alto (флют альто) - альтовая флейта
Flûte basse (флют бас) - басовая флейта (альбизифон)
Flûte d'amour (флют д'амур) - вид старинной флейты
Flûte de Pan (флют дэ Пан) - флейта Пана
Flûte douce (флют дус), Flute droite (флют друат) - продольная флейта
Flûte traversière (флют травэрсьер) - поперечная флейта
Flûte traversière à bec (флют травэрсьер а бэк) - вид поперечной флейты; 2) один из регистров органа
Flutter tonguing (англ. флатэ тóнгин) - прием игры на духовом инструменте без трости
(вид тремоло)
Flux en grelle (фр. флю ан грэль) - прием игры на арфе (глиссандо ногтем у деки)
Foco (ит. фóко) - огонь; con foco (кон фоко), Focoso (фокóзо) - с огнем, пылом Foglietto (ит. фольетто) - 1) орк. партия 1-й скрипки, куда вписаны партии остальных инструментов (заменяет партитуру); 2) реплика 1-й скрипки, вписанная мелкими нотами в партии других инструментов при продолжительной паузе; буквально листок
Foglio (ит. фóльо) - лист, страница
Foglio verso (фольо вэрсо) - на обороте листа
Fois (фр. фуа) - раз; deux fois (дэ фуа) - 2 раза
Folâtre (фр. фолатр) - резво, игриво
Folgt ohne Pause (нем. фольгтóнэ паузе) - дальше без перерыва
Folia (португ. фолиа) - старин, португальская танцевальная песня
Folle (ит. фолле), Follement (фр. фольман) – безумно
Fond (фр. фон), Fondo (ит. фóндо) - нижняя дека у струнных инструментов
Fondamento (ит. фондамэнто) - басовая партия в многоголосии
Fond d'orgue (фр. фон д'орг) - основной открытый лабиальный голос в органе
Fondu (фр. фондю) - замирая, истаивая [Пример: Равель]
Force (фр. форс, англ. фоос) - сила; à toute force (фр. а тут форс) - со всей силой; with force (англ. уйз фоос) - сильно, со значением
Fork (англ. фок) - камертон; буквально вилка
Forlana (ит. форлана), furlana (фурлана) - старинный итал. танец
Form (нем. форм), Form (англ. фоом), Forma (ит. форма), Forme (фр. форм) – форма
Formenlehre (нем. формэнлерэ) - учение о муз. формах
Fort (фр. фор), Forte (ит. фортэ) – сильно
Forte possibile (фортэ посейбиле) - как можно сильнее
Fortepiano (ит. фортэпиано) - фортепиано; буквально громко – тихо
Fortissimo (фортиссимо) - очень сильно
Fortsetzend (нем. фортзэтцэнд) – продолжая
Fortspinnung (нем. фортшпиннунг) - развитие мелодии из первичного тематич. элемента («зерна»)
Forza (ит. форца) - сила; con forza (кон форца) - сильно; con tutta Forza (кон тутта форца)
- как можно громче, с полной силой
Forzando (ит. форцандо), Forzare (форцарэ), Forzato (форцато) - акцентировать звук; то же, что sforzando
Foudroyant (фр. фудруайян) - как удары грома [Пример: Скрябин. Соната № 7]
Fouet (фр. фуэ) - бич ударный инструмент
Fougueux (фр. фуге) - бурно, порывисто
Fourchette tonique (фр. фуршэт тоник) – камертон
Fourniture (фр. фурнитюр) - микстура (смешан, регистр органа); то же, что plein jeu
Fours (англ. фóос) - четверки, чередование солистов по 4 такта (в джазе)
Fourth (англ. фóотс) - кварта; буквально, 4- й звук
Four-three chord (англ. фоотсрикоод) – терцквартаккорд
Foxtrot (англ. фокстрот) - фокстрот (танец)
Fragile (фр. фражиль) – хрупко
Fragment (фр. фрагман), Frammento (ит. фраммэнто) – отрывок
Francaise (фр. франсэз) - название контрданса в Германии
Francamente (ит. франкамэнтэ), Franco (франко), con franchezza (кон франкэцца) - смело, свободно, уверенно
Frappé (фр. фрапэ) - 1) опускание дирижерской палочки для указ. сильной доли такта; 2) акцентировано
Frappez les accords sans lourdeur (фр. фрапэ лез акор сан люрдэр) - аккорды исполнять без излишней тяжести [Пример: Дебюсси]
Frase (ит. фразэ) - фраза
Fraseggiando (ит. фразэджандо) - отчетливо фразируя
Frauenchor (нем. фрауэнкор) - женский хор
Frech (нем. фрэх) - дерзко, вызывающе
Freddamente (ит. фрэддамэнтэ), Freddo (фрэддо), con Freddezza (кон фрэддэцца) - холодно, равнодушно
Fredon (фр. фрэдон) - 1) припев; 2) трель
Fredonner (фрэдонэ) - напевать
Free (англ. фри), Freely (фрили), Frei (нем. фрай) - свободно, непринужденно
Free in time (англ. фри ин тайм), Frei im Takt (нем. фрай им такт) - ритмически свободно
Freier Satz (нем. фрайер затц) - свободный стиль
Frémissant (фр. фрэмисан) – трепетно
French horn (англ. фрэнч хóон) - 1) валторна; 2) охотничий рог
Frenetico (ит. фрэнэтико) - неистово, исступленно
Frescamente (ит. фрэскамэнтэ), Fresco (фрэско), con freschezza (кон фрэскэцца) – свежо
Freschezza (фрэскэцца) – свежесть
Fresh (англ. фрэш), Freshly (фрэшли) – свежо
Frets (англ. фрэтс) - лады на струнных щипковых инструментах
Fretta (ит. фрэтта) - поспешность, торопливость; con fretta (кон фрэтта), in fretta (ин фрэтта), Frettoloso (фрэттолóзо) - поспешно, торопливо
Frettando (фрэттандо) – ускоряя
Freudig (нем. фрóйдих) - радостно, весело
Fricassée (фр. фрикасэ) - 1) старинное название комических попурри; 2) барабанная дробь, служащая сигналом для сбора
Friction drum (англ. фрикшн драм) - ударный инструмент (звук извлекается посредством легкого трения влажного пальца о мембрану)
Frisen (нем. фриш) - свежо, бодро
Friska (венг. фришка) - 2- я, быстрая часть чардаша
Frivolo (ит. фриволо) - фривольно, легкомысленно
Frog (англ. фрог) - колодочка смычка; with the frog (уйз дэ фрог) - играть у колодочки
Froh (нем. фро); Fröhlich (фрэлих) - весело, радостно
Froh und heiter, etwas lebhaft (нем. фро унд хайтэр, этвас лебхафт) - радостно, весело, довольно оживленно Бетховен. «Довольство жизнью»
Froidement (фр. фруадэман) - холодно, равнодушно
Frolicsome finale (англ. фрóликсэм финали) - игривый (резвый) финал Бриттен. Простая симфония
Frosch (нем. фрош) - колодочка смычка; am Frosch (ам фрош) - играть у колодочки
Frotter avec le pouce (фр. фротэ авэк лё пус) - тереть большим пальцем (прием игры на бубне) [Пример: Стравинский. «Петрушка»]
Frottez (фр. фротэ) - способ извлечения звука посредством трения одной тарелки о др.
Frottola (ит. фрбттола) - полифоническая песня 15- 16 вв.
Früher (нем. фрюэр) - прежде, ранее
Früheres Zeitmaß (фрюэрэс цайтмас) - прежний темп; wie früher (ви фрюэр) - как прежде
Frullato (ит. фруллато) - прием игры на духовом инструменте без трости (вид тремоло)
Frusta (ит. фруста) - бич (ударный инструмент); то же, что flageilo
Fuga (лат., ит. фуга), Fuge (нем. фуге), Fugue (фр. фюг, англ. фьюг) – фуга
Fuga doppia (ит. фуга доппиа) - двойная фуга
Fuga libera (фуга либэра), Fuga sciolta (фуга шольта) - свободная фуга
Fuga obbligata (фуга облигата) - строгая фуга
Fugara (ит. фугара) - один из регистров органа
Fugato (ит. фугато) - 1) фугированный; 2) эпизод в виде фуги
Fugenthema (нем. фугентэма) - тема фуги
Fughetta (ит. фугэтта) - небольшая фуга
Fugué (фр. фюгэ) – фугированный
Führer (нем. фюрэр) - тема фуги; 2) начальный голос в каноне; 3) путеводитель по концертам и операм
Fulgurant (фр. фюльгюран) - сверкая [Пример: Скрябин. «Прометей»]
Full (англ. фул) – полный
Full bow (фул бóу) - (играть) полным смычком
Full organ (англ. фул огэн) - звучание «полного органа» (органное tutti)
Fundamentalbaß (нем. фундаментальбас) - основной бас
Funebre (ит. фунэбрэ), Funebre (фр. фюнэбр) - траурный, похоронный; marche funebre
(фр. марш фюнэбр), marcia funebre (ит. марча фунэбрэ) - похоронный марш
Funérailles (фр. фюнэрай) - похоронное шествие
Funeral (англ. фьюнэрэл) - похороны, заупокойная служба
Funerale (ит. фунэрале), Funereal (англ. фьюниэриэл) - похоронный, траурный
Funesto (ит. фунэсто) - мрачно, скорбно
Fünfliniensystem (нем. фюнфлиниенсистэм) - 5-линейный нотоносец
Funfstufige Tonleiter (нем. фюнфштуфиге тóнляйтер) - пентатоника, 5-ступенный лад Funky (англ. фанки) - большое отклонение от темпериров. строя в некоторых стилях джазовой музыки
Funzioni (ит. фунциони) - духовные концерты, оратории
Fuoco (ит. фуоко) - огонь; con fuòco (кон фуоко) - с жаром, пламенно, страстно
Für (нем. фюр) - для, на, за
Fureur (фр. фюрэр), Furia (ит. фуриа) - ярость; con furia (кон фуриа), Furioso (фуриозо),
Furieux (фр. фюрьё), Furious (англ. фьюэриэс) - яростно, неистово
Furiant (чеш. фуриант) - чеш. нар. танец
Furore (ит. фурорэ) - 1) ярость, бешенство; 2) фурор
Fusa (лат. фуза) - 7- я по величине длительность мензуральной нотации
Fusée (фр. фюзэ) - быстрый пассаж
Fuyant (фр. фюйян) - ускользая, скользя [Пример: Дебюсси]
G
G (нем. гэ; англ. джи) - 1) буквенное обозначение. звука соль; 2) скрипичный ключ Gabelgriff (нем. габэльгрифф) - вилочная аппликатура (на деревянном духовом инструменте)
Gagliarda (ит. гальярда), Gaillarde (фр. гайярд) - гальярда (старинный быстрый танец)
Gagliardo (ит. гальярдо) - бурно, сильно
Gai (фр. гэ), Gaîment, gatment (гэман), Gaio (ит. гайо) - весело, живо, оживленно Gala (ит. гала) - торжество, спектакль-гала (парадный спектакль); concerto gala (ит. кончэрто гала) - необычный концерт
Galant (фр. галян), Galantamente (ит. галантамэнтэ), Galante (галантэ) - галантно, элегантно, изящно
Gallop (англ. галэп), Galop (фр. гало), Galopp (нем. галоп), Galoppo (ит. галоппо) - галоп
(танец)
Galoubet (фр. галубэ) - малая продольная флейта
Gamba (ит. гамба) - сокр. от viola da gamba
Gamma (ит. гамма), Gamme (фр. гам) - гамма, звукоряд
Gamma naturale (ит. гамма натурале), Gamme naturelle (фр. гам натюрэль) - натуральный звукоряд
Gamut (англ. гамэт) - диапазон голоса или инструмента
Gang (нем. ганг) - пассаж; буквально проход
Ganz (нем. ганц) - целый, весь
Ganzen Bogen (нем. ганцэн боген) - играть всем смычком; то же, что mit ganzem Bogen
Ganze Note (нем. ганцэ нотэ), Ganztaktnote (ганцтактнотэ) - целая нота
Ganze Pause (нем. ганцэ паузэ) - целая пауза
Ganze Takte schlagen (нем. ганцэ тактэ шлаген) - дирижировать целыми тактами
Gänzlich (нем. гэнцлих) - полностью, совершенно
GanzschluB (нем. ганцшлюс) - полный каданс (на тонике)
Ganzton (нем. ганцтон) - целый тон
Ganztonleiter (нем. ганцтонляйтер), Ganztonskala (ганцтонскала) - целотонная гамма
Garbato (ит. гарбато), con garbo (кон гарбо) - вежливо, деликатно
Garder (фр. гардэ) – сохранять
Gassenhauer (нем. гассэнхауэр) - 1) уличная песенка; 2) модная песенка; 3) в 16 в.- вокальная серенада
Gauche (фр. гош) - 1) левая рука; 2) неуклюже, неловко [Пример: Дебюсси]
Gaudioso (ит. гаудиозо) – радостно
Gavotta (ит. гавотта), Gavotte (фр. гавот, англ. гэвот), Gavotte (нем. гавоттэ) - гавот
(франц. танец)
Gay (англ. гэй) - весело, веселый
Gazouiller (фр. газуйэ) - щебетать, журчать, лепетать
Geblasen (нем. геблязэн) - исполнять на духовом инструменте
Gebrochen (нем. геброхэн) - арпеджируя; буквально разбивая
Gebunden (нем. гебундэн) - связно (легато)
Gedackt, Gedakt (нем. гедакт) - закрытые лабиальные трубы органа
Gedampft (нем. гедэмпфт) - закрытый, приглушенный звук
Gedeckt (нем. гедэкт) - закрытый звук
Gedehnt (нем. гедэнт) - растягивая, протяжно
Gefährte (нем. гефэртэ) - 1) ответ в фуге; 2) имитирующий голос в каноне
Geflüster (нем. гефлюстэр) - шёпот, шелест; wie ein Geflüster (ви айн гефлюстэр) - как шёпот, шелест [Пример: Малер. Симфония № 8]
Gefühl (нем. гефюль) - чувство, ощущение
Gefühlvoll (нем. гефюльфоль) - с чувством
Gegenbewegung (нем. гегенбэвегунг) - 1) противоположное движение голосов; 2) обращение темы Gegenfuge (нем. гегенфугэ) - контра-фуга
Gegengesang (нем. гегенгезанг) – антифон
Gegensatz (нем. гегензац) - противосложение в фуге
Gehalten (нем. гехальтэн) – сдержанно
Geheimnisvoll (нем. гехаймнисфоль) – таинственно
Gehend (нем. геэнд) - указание умеренного темпа; то же, что andante
Gehende Viertel (нем. геэндэ фиртэль) - темп умеренный, считать четвертями; подобные обознач. встречаются в произведениях немецких композиторов 20 в.
Gehör (нем. гехёр) - слух
Geige (нем. гайге) - 1) старинное название смычковых инструментов; 2) скрипка
Geigenharz (нем. гайгенхарц) - канифоль
Geigenprinzipal (нем. гайгенпринципаль) - один из регистров органа
Geistliche Musik (нем. гайстлихэ музик) - культ, музыка
Geloso (ит. джэлозо) – ревниво
Gemächlich (нем. гемэхлих) - спокойно
Gemäß (нем. гемэс) - соответственно, сообразно с чем-либо
Gemäß dem verschiedenen Ausdruck in den Versen piano und forte (нем. и ит. гемэс дэм фэршидэнэн аусдрук ин дэн фэрзэн пиано унд фортэ) - в соответствии с содержанием
стихов (текста) исполнять то тихо, то громко Бетховен. «Человек слова»
Gemäßigt (нем. гемэсихт)- сдержанно, умеренно
Gemere (ит. джэмэрэ) – скорбно
Gemessen (нем. гемэссэн) - точно, определенно, размеренно
Gemischt (нем. гемишт) – смешанный
Gemischter Chor (гемиштэр кор) - смешанный хор
Gemütlich (нем. гемютлих) - спокойно; буквально уютно
Genau (нем. генау) - точно, например, Genau im Takt (генау им такт) - ритмически точно
Generalbaß (нем. генэральбас) - генерал-бас
Generalmusikdirektor (нем. генэральмузикдирэктор) - в странах нем. яз. главный музыкальный руководитель оперн. театра или симф. орк. Generalpause (нем. генэральпаузэ) - генеральная пауза
Genere (ит. джэнэрэ), Genre (фр., англ. жанр) – жанр
Gènero chico (исп. хэнеро чико) - жанр муз. спектаклей в Испании Generoso (ит. джэнэрозо) – благородно
Genis (ит. джэнис) - альтхорн [Пример: Верди. «Отелло»]
Gentil (фр. жанти), Gentile (ит. джэнтиле), Gently (англ. джэнтли) - нежно, спокойно, мягко
Genus (лат. гэнус) - род, наклонение, разновидность
Genus chromaticum (гэнус хро матикум) - хроматический звукоряд
Genus diatonicum (гэнус диатоникум) - диатонический звукоряд
Genus enharmonicum (гэнус энхармоникум) - энгармонический звукоряд (античный термин - 1/4- тоновый звукоряд)
Gepeitscht (нем. гепайчт) - ударом хлыста; wie gepeitscht (ви гепайчт) - как бы ударом хлыста [Пример: Малер. Симфония № 6]
Gerissen (нем. гериссэн) – отрывисто
Gesamtausgabe (нем. гэзамтаусгабэ) - полное собрание сочинений
Gesamtkunstwerk (нем. гэзамткунствэрк) - художественное произведение, основанное на синтезе искусств (термин Вагнера) Gesang (нем. гезанг) - пение, песня
Gesangvoll (гезангфоль) – певуче
Geschlagen (нем. гешлаген) – ударяя
Geschlecht (нем. гешлехт) - наклонение мажорное, минорное
Geschleppt (нем. гешлепт) – затягивая
Geschliffen (нем. гешлиффэн) - протянуто, растянуто, замедленно
Geschwind (нем. гешвинд) - скоро, поспешно, проворно
Gesellschaftskanon (нем. гезэльшафтсканон) - бытовой, легко исполнимый канон
Gesteigert (нем. гештайгерт) - повышенно, усиленно
Gestopft (нем. гештопфт) - закрытый, застопоренный звук (прием игры на валторне) Gestoßen (нем. гештоссэн) – отрывисто
Gestrichen (нем. гештрихэн) - вести смычком; то же, что arco; weich Gestrichen (вайх гештрихэн) - мягко вести смычком Gesungen (нем. гезунген) – певуче
Geteilt (нем. гетайльт) – разделение однородных струнных инструментов, голосов хора на
2 или больше партий
Getragen (нем. гетрагэн) – протянуто
Gettato (ит. джэттато) - штрих на смычковых инструментах; буквально бросок
Gewichtig (нем. гевихтих) - тяжело, важно
Gewinnen (нем. гевиннэн) - достигать; an Ton gewinnend (ан тон гевиннэнд) - достигая большего звука, добавляя звук
Gewirbelt (нем. гевирбэльт) - исполнять дробью на ударных инструментах
Gewöhnlich (нем. гевёнлих) - обычно, обычным способом
Gewonnen (нем. гевоннэн) - достигнутый; im gewonnenen Zeitmaß (им. гевоннэнэн цайтмас) - в достигнутом темпе
Gezischt (нем. гецишт) - шипеть Gezogen (нем. гецоген) - затягивая, медлительно
Ghiribizzoso (ит. гирибиццозо) - капризно, причудливо
Giga (ит. джига), gigue (фр. жиг) - жига: 1) старин, быстрый танец; 2) старинный смычковый инструмент
Giocondo (ит. джокондо), Giocosamente (джокозамэнтэ), Giocoso (джокозо), Gioiso
(джоёзо) - радостно, весело, игриво
Gioviale (ит. джовиале), con giovialità (кон джовиалита) - бодро, весело
Gitana (исп. хитана) - гитана, цыганка; цыганский танец
Gitarre (нем. гитарэ) – гитара
Giù (ит. джу) - вниз; in giù (ин джу) - движение вниз смычком, рукой
Giubilante (ит. джубилантэ), con giubilо (кон джубило) - торжественно, радостно, ликующе
Giuoco (ит. джуоко) - игра, шутка
Giusta (ит. джуста) - чистая кварта, квинта и т. д.
Giusto (ит. джусто) - правильно, соразмерно, точно; tempo giusto (ит. тэмпо джусто) - 1) темп сообразно характеру пьесы; 2) не отклоняясь от метра и темпа
Glänzend (нем. глэнцэнд) – блестяще
Glasharmonika (нем. глясхармоника) - стеклянная гармоника
Glee (англ. гли) - вид многоголосы, песни
Gleich (нем. гляйх) - 1) ровный, одинаковый; 2) сразу же
Gleicher Kontrapunkt (нем. гляйхэр контрапункт) - ровный контрапункт (нота против ноты)
Gleichmäßig (нем. гляйхмэссих) - ровно, равномерно
Glide (англ. гляйд) - 1) плавное движение; 2) хроматическая гамма
Glide the full bow (англ. гляйд ди фул боу) - плавно вести по струнам полным смычком Gli ornamenti ad libitum (ит.- лат. льи орнамэнти ад либитум) - украшать мелодию или пассаж по желанию
Glissando (глиссандо, от фр. glisser - скользить) – глиссандо
Glissando full length of bow (англ. глиссандо фул ленте ов боу) - плавно вести всем смычком
Glissando mit der ganzen Länge des Bogens (нем. глиссандо мит дэр ганцэн лёнгэ дэс богенс) - плавно вести всем смычком
Glissando touches blanches (фр. глиссандо туш блянш) - глиссандо по белым клавишам Glissé (фр. глиссэ) – глиссандо
Glisser tout le long de I'archet (фр. глиссэ ту лё лон дэльаршэ) - плавно вести всем смычком
Glocke (нем. глокэ) – колокол
Glocken (глокэн) – колокола
Glockengeläute (нем. глокэнгелёйтэ) - перезвон колоколов
Glockenspiel (нем. глокэншпиль) - набор колокольчиков
Gloria (лат. глориа) - «Слава» - начальное слово одной из частей мессы Glosa (исп. глоса) - вид вариаций в испанской музыке 16 в.
Glühend (нем. глюэнд) – пламенно
Gondoliera (ит. гондольера), Gondellied (нем. гондэльлид) - венец, песня лодочников
Gong (ит., фр., англ. гонг), Gong (нем. гонг) – гонг
Go on at once (англ. гоу он эт уанс) - сразу же перейдите к следующей части сочинения; то же, что attacca
Gorgheggio (ит. горгэджо) - горловая трель
Gorgia (ит. горджа) - вок. украшения, колоратура (термин 16 в.)
Gospel, gospel songs (англ. госпэл, госпэл соне) - религиозные песни сев. амер. негров
Grâcee (фр. грас) - изящество, грация
Grace (англ. грэйс), Grace note (грэйс ноут) – мелизм
Graceful (англ. грэйсфул), Gracieusement (фр. грасьёзман), Gracieux (грасьё) - грациозно, изящно
Gracile (ит. грачиле) - тонко, слабо
Gradation (фр. градасьон, англ. грэдэйшн), Gradazione (ит. градационэ) - градация, постепенность при усил. или уменьш. звука и движения
Gradevole (ит. градэволе) – приятно
Grado (ит. градо) - ступень, степень
Grado ascendente (градо ашэндэнтэ) - движение на ступень вверх
Grado discendente (градо дишэндэнтэ) - движение на ступень вниз
Graduate (лат. градуале) - градуал - сборник хоровых песнопений католич. месс Gradually (англ. грэдьюэли), Gradualmente (ит. градуальмэнтэ), Graduellement (фр. градюэльман) – постепенно
Gradually dying away (англ. грэдьюэли дайин эуэй) - постепенно замирая
Gradus (лат. градус) – ступень
Gran (ит. гран), Grande (грандэ), Grand (фр. гран, англ. грэнд) - большой, великий
Gran cassa (ит. гран касса) - большой барабан
Grandamente (ит. грандамэнтэ), Grandement (фр. грандман) - величественно, торжественно
Grand cornet (фр. гран корнэ) - один из регистров органа
Grandezza (ит. грандэцца) - величие; con grandezza (ит. кон грандэцца) - величаво
Grandioso (ит. грандиозо) - величественно, великолепно, грандиозно
Grandisonante (ит. грандисонантэ) очень звучно
Grand jeu (фр. гран же) - звучание «полного органа» (орг. tutti)
Grand Opéra (фр. гранд опэра) - Большая опера
Grand'organo (ит. гранд'органо), Grand orgue (фр. гранд орг) - главная клавиатура органа
Grand piano (англ. грэнд пьяноу) – рояль
Grappa (ит. граппа) – акколада
Grave (ит. гравэ, фр. грав, англ. грэйв), Gravement (фр. гравман), Gravemente (ит. гравэмэнтэ) - значительно, торжественно, тяжело
Gravita (ит. гравита) - значительность; con gravita (кон гравита) – значительно
Gravitätisch (нем. гравитэтиш) - с важностью
Grazia (ит. грациа) - грация, изящество; con grazia (кон грациа), Grazioso (грациозо) - грациозно, изящно
Great (англ. грэйт) - большой, великий
Great organ (грэйт огэн) - главная клавиатура органа
Grell (нем. грэль) – резко
Grelots (фр. грэло) - бубенцы; то же, что clochettes
Griffbrett (нем. гриффбрэт) - гриф у струнных инструментов; am Griffbrett (ам гриффбрэт), auf dem Griffbrett (ауф дэм гриффбрэт) - играть у грифа (на смычковых инструментах)
Griff loch (нем. грифлох) - звуковое отверстие у духовых инструментов
Grob (нем. гроб) – грубо
Groppetto (ит. гроппэтто), Groppo (гроппо) – группетто
Gros (фр. rpo), Gross (англ. гроус), Groß (нем. грос), Grosso (ит. гроссо) - большой, крупный
Großartig (нем. гроссартих) – грандиозно
Grosse caisse (фр. грос кэс) - большой барабан
Gross flute (англ. гроус флют) - поперечная флейта
Großer Strich (нем. гроссэр штрих) - играть широким движением смычка, полным смычком
Große Trommel (нем. гроссэ троммэль) - большой барабан
Groß gedeckt (нем. грос гедэкт) - один из регистров органа
Großvatertanz (нем. гросфатэртанц) - гросфатер (старин, танец) Grotesk (нем. гротэск) - причудливый, фантастичный, гротескный
Groteske (гротэскэ) – гротеск
Grotesque (фр. гротэск, англ. гроутэск), Grottesco (ит. гроттэско) - 1) причудливый, фантастичный, гротескный 2) гротеск
Ground (англ. граунд), Ground bass (граунд бэйс) - повторяющаяся тема в басу (basso ostinato)
Group (англ. груп) - небольшой вокально-инструментальный ансамбль поп-музыки
Groupe (фр. груп) - группа нот, соединен, одной вязкой
Growl (англ. граул) - прием игры на медном инструменте в джазе; буквально жужжание Grundharmonie (нем. грундхармони) - основная гармония; в джазе гармоническая схема для импровизации
Grundlage (нем. грундлаге) - основ, вид аккорда
Grundstimme (нем. грундштиммэ) - 1) бас как основа гармонии; 2) одна из групп регистров в органе; буквально основной голос
Grundton (нем. грундтон) - 1) основ, тон в генерал-басе; 2) в гармонии - тоника; 3) в акустике - нижний звук комбинационного тона; буквально основной тон
Gruppetto (ит. группэтто), Gruppo (группо) – группетто
Gruppierung (нем. группирунг) - группировка нот
Guaracha (исп. гуарача) - кубинский танец
Guerrier (фр. гэрье), Guerriero (ит. гуэррьеро) – воинственно
Guida (ит. гуйда) - 1) тема фуги; 2) начальнай голос в каноне
Guiro (исп. гиро) - гуиро (ударный инструмент латино- амер. происхождения)
Guisa (ит. гуиза) - образ, вид; a guisa - в виде, характере, например, a Guisa di giga (а гуиза ди джига) - в характере жиги
Guitar (англ. гитаа), Guitare (фр. гитар), Guitarra (исп. гитарра) – гитара
Guitare d'amour (фр. гитар д'амур) смычковый инструмент, Шуберт написал для него сонату; то же, что arpeggione
Gusto (ит. густо) – вкус
Gustoso (густозо), con gusto (кон густо) - со вкусом
Gut (нем. гут) - хорошо, например, Gut hervortretend (гут хэрфортрэтэнд) - хорошо выделяя
Gut string (англ. гат стрин) - жильная струна
Guttural (фр. гютюраль) - гортанный звук
Gymel (англ. гимэл) - гимель (форма старин, полифонии); то же, что cantus gemellus
H
H (нем. ха) - буквенное обозначение звука си
Habanera (исп. аванэра) - хабанера (испанский танец кубинского происхождения); буквально, гаванская, от Habana – Гавана
Hackbrett (нем. хáкбрэт) – цимбалы
Halbbaß (нем. хáльббас) - небольшой контрабас
Halbe Lage (нем. хáльбэ лáге) – полупозиция
Halbe Note (нем. хáльбэ нóтэ), Halbtaktnote (хáльбтактнóтэ) – 1/2 нота
Halbe Noten schlagen (нем. хáльбэ нóтэн шлáген) - отмечать половинные ноты
Halbe Pause (нем. хáльбэ пáузэ) - 1/2 пауза
Halbkadenz (нем. хáльбкадэнц), Halbschluss (хáльбшлюс) - половинный каданс
Halbsatz (нем. хáльбзац) - предложение (половина периода)
Halbton (нем. хáльбтон) – полутон
Haletant (фр. альтáн) - задыхаясь [Пример: Скрябин. Соната № 10]
Half (англ. хáаф) – половина
Half cadence (хáаф кэйдэнс) - половинный каданс
Half tone (хáаф тóун) – полутон
Hälfte (нем. хэльфтэ) – половина
Hallen (нем. хáллен) – звучать
Hailing (норв. хáллинг) - норвежский танец
Hals (нем. хальс) - шейка у смычковых инструментов
Hammer (нем. хáммэр), hammer (англ. хáмэ) - молоточек; 1) у фортепиано; 2) для игры на ударных инструментах
Hammerklavier (нем. хáммэрклавир) - старин, назв. фортепиано
Hand (нем. ханд) – рука
Handlage (хáндлаге) - положение руки
Handbassi (нем. хáндбасси) - старинный басовый смычковый инструмент
Handharmonika (нем. хáндхармóника) - ручная гармоника; то же, что Ziehharmonika Handlung (нем. хáндлюнг) - действие, акт
Hard bop (англ. хáад боп) - один из стилей джазового искусства; буквально твердый, боп
Hard felt stick (англ. хáад фэлт стик) - играть палочкой с головкой из твердого войлока
Hardiment (фр. ардимáн) - смело, отважно, дерзко
Harfe (нем. хáрфэ) – арфа
Harfeninstrumente (нем. хáрфэнинструмэнтэ) - струнные щипковые инструменты без грифа
Harlem jump (англ. Хáалем джамп) - один из стилей фортепиано игры в джазе; буквально, гарлемский акцент (гарлем - негр, район в Нью-Йорке)
Harmonic (англ. хамóник), Harmonique (фр. армоник), Harmonisch (нем. хармóниш) - гармонический, гармоничный
Harmonic tone (англ. хамóник тóун) - обертон, флажолет
Harmonica (фр. армóника, англ. хамóникэ) - стеклянная гармоника
Harmonie (фр. армони), Harmonie (нем. хармони), Harmony (англ. хáамэни) - гармония, созвучие
Harmonie (фр. армони) - духовой оркестр
Harmonielehre (нем. хармонилéрэ) - учение о гармонии
Harmoniemusik (нем. хармонимузик) - 1) соч. для духового оркестра; 2) духовой оркестр
Harmonieorchester (нем. хармониоркэстэр) - духового оркестра
Harmonieux (фр. армоньё) - гармонично, созвучно
Harmon ika (нем. хармóника) - гармоника, гармонь
Harmonique (фр. армоник), son harmonique (фр. сон армоник) - обертон, флажолетный звук
Harmonisation (фр. армонизасьóн, англ. хамонизэйшн) – гармонизация Harmonium (фр. армониóн, англ. хамóуньэм), Harmonium (нем. хармóниум) – фисгармония
Harrnon mute (англ. хáамон мьют) - сурдина «хармон» для медных инструментов в джаз, музыке
Harp (англ. хаап), Harpe (фр. арп) – арфа
Harpeggiert (нем. харпэджирт) – арпеджированно
Harpsichord (англ. хáпсикод) – клавесин Hart (нем. харт) - жестко, твердо, отрывисто
Hast (нем. хает) – торопливость
Hastig (хáстих), mit Hast (мит хаст) - торопливо, поспешно
Hat (англ. хэт) - чашечная сурдина; буквально шляпа; in hat (ин хэт) - играть с сурдиной
(термин джаз, музыки)
Hâtivement (фр. ативмáн) – торопливо
Hauch (нем. хáух) - дуновение, wie ein Hauch - как дуновение
Hauptklavier (нем. хáуптклавир), Hauptmanual (хáуптмануáль); Hauptwerk (хáуптвэрк) - главная клавиатура органа
Hauptsatz (нем. хáуптзац) - главная партия
Hauptton (нем. хáупттон) - 1) основной (нижний) звук аккорда; 2) звук, окруженный мелизмами
Hauptzeitmaß (нем. хáуптцáйтмас) - главный, т. е. начальный темп произведения или части цикла
Hausmusik (нем. хáусмузик) - домашняя музыка
Hausse (фр. ос) - колодочка смычка; то же, что talon
Hausser la note (фр. оссэ ля нот) - повысить звук
Haut (фр. о) – высокий
Haute contre (от контр) – контральто
Haut dessus (о дэссю) - высокое сопрано
Haute taille (от тай) – тенор
Hautbois (фр. обуá) – гобой
Hautbois baryton (basse) (обуа баритон, бас) - баритоновый (басовый) гобой
Hautbois d'amour (обуá д'амур) - гобой д'амур
Hautbois de chasse (обуá дэ шас) - охотничий гобой (старинный гобой)
Hautbois de Poitou (обуá дэ пуату) - гобой из Пуату (старинный гобой)
Hautboy (англ. óубой) – гобой
Hauteur (фр. отэр) - высота звука
Hauteur indéterminée (отэр эндэтерминэ) - неопределенная высота звука
Head (англ. хэд) - 1) головка флейты; 2) головка ноты
Heavy (англ. хэви) – тяжелый
Heavely (хэвили) – тяжело
Heckelphon (нем. хэкельфон), Heckelphone (фр. экельфóн) - геккельфон - деревянный духовой инструмент
Heftig (нем. хэфтих) - бурно, стремительно
Heimlich (нем. хáймлих) - тайно, скрытно, таинственно
Heiter (нем. хáйтэр) - ясно, весело, радостно
Helicon (греч. хэликóн) - геликон (медный духовой инструмент)
Hell (нем. хэль) - светло, звонко, прозрачно
Hemiola (лат. хэмиóла) - в мензуральной нотации группа мелких нот
Hemitonium (греч.- лат. хэмитóниум) – полутон
Heptachord urn (греч.- лат. хэптахóрдум) - гептахорд, последовательность из 7 ступ, диатонической гаммы
Heraufstrich (нем. хэрáуфштрих) - движение смычком вверх
Heraus (нем. хэрáус), Hervor (хэрфóр) - вне, наружу; обозначает выделение какого-либо голоса
Herdenglocke (нем. хэрдэнглокэ) - альпийский колокольчик
Heroic (англ. хирóуик), héroïque (фр. эроик), Heroisch (нем. хэрóиш) – героический
Hervortretend (нем. хэрфóртрэтэнд) - выделяя, выступая на первый план
Herzlich (нем. хэрцлих) - сердечно, искренне
Hésitant (фр. эзитáн) - нерешительно, колеблясь
Hétérophonie (фр. этерофони), Heterophonie (нем. хэтэрофони), Heterophony (англ. хэтэрофони) – гетерофония
Heuchlerisch (нем. хóйхлериш) - притворно, лицемерно
Heulend (нем. хóйленд) - завывая [Пример: Р. Штраус. «Саломея»]
Heurté et violent (фр. эртэ э виолáн) - напористо, неистово
Hexachordum (греч.- лат. хексахóрдум) - гексахорд - последовательность из 6 ступень диатонической гаммы
Hier (нем. хир) - здесь, тут; von hier an (фон хир ан) – отсюда
Highest note of instrument (англ. хáйэст нóут ов инструмэнт) - самый высокий звук инструмента Пендерецкий
Hi-hat (англ. хай-хэт) - педальные тарелки
Hilfsnote (нем. хильфснóтэ) - вспомогательная нота
Hinaufgestimmt (нем. хинáуфгештимт) - настроенный (ая) выше скрипка, струна и т. д. Hinaufziehen (нем. хинáуфциэн) - скользить вверх (портаменто на струнных) [Пример:
Малер. Симфония № 2]
Hinter der Szene (нем. хинтэр дэр сцэнэ) - за сценой
Hinunterziehen (нем. хинунтэрциэн) - скользить вниз
Hirtenhorn (нем. хиртэнхорн) - пастушеский рог
Hirtenlied (хиртэнлид) - песнь пастуха
Historia sacra (лат. хистóриа сáкра) - оратория на религиозный сюжет
Hit (англ. хит) - шлягер, популярная песенка; буквально, успех
Hoboe (нем. хобóэ) – гобой
Hochet (фр. ошэ) - трещотка (ударный инструмент)
Höchst (нем. хёхст) - 1) чрезвычайно; весьма; 2) наивысший
Höchste Kraft (хёхстэ крафт) - с наибольшей силой
Höhe des Tones (нем. хёэ дэс тóнэс) - высота тона
Höhepunkt (нем. хёэпункт) - кульминация, высшая точка
Hohe Stimmen (нем. хоэ штиммэн) - высокие голоса
Hohlflöte (нем. хóльфлётэ) - один из регистров органа
Holz (нем. хольц), Holzblaser (хольцблэзэр), Holzblasinstrumente (хóльцблазинструмэнтэ) - деревянный духовой инструмент
Holzblock (нем. хóльцблок) - деревянная коробочка (ударный инструмент)
Holzharmonika (нем. хольцхармóника) - старин, назв. ксилофона
Holzschlägel (нем. хóльцшлёгель) - деревянная колотушка; mit Holzschlägel (мит хóльцшлёгель) - играть деревянной колотушкой
Holztrompete (нем. хóльцтромпэтэ) - 1) деревянная труба; 2) вид альпийского рожка; 3) духовой инструмент, изготовленный по указ. Вагнера для оперы «Тристан и Изольда»
Hommage (фр. оммáж) – посвящение
Homophonie (фр. омофони), Homophonie (нем. хомофони), Homophony (англ. хóмэфони) – гомофония
Hoquet (фр. окэ), Hoquetus (поздне-лат. хоквэтус) - гокет - средневековый музыкальный жанр шуточного характера; буквально, заикание Horă (рум. хóрэ) - хора (молдав. и рум. нар. танец)
Hörbar (нем. хэрбар) - слышный, слышимый; kaum hörbar (кáум хэрбар) - еле слышный
Horn (нем. хорн, англ. хóон) - 1) рог, рожок; 2) горн; 3) валторна
Horn (англ. хóон) - любой духовой инструмент (в джазе)
Hörner-Verstärkung (хэрнэр-фэрштэркунг) – добавочные валторны
Hornpipe (англ. хóонпайп) - 1) волынка; 2) народный английский танец (матросский) Hornquinten (нем. хóрнквинтэн) - скрытые параллельные квинты; буквально, валторновые квинты
Hornsordine (нем. хóрнсординэ) - сурдина валторны
Horn-tuba (нем. хорн-туба) - вагнеровская туба (теноровая и басовая)
Horsehair (англ. хóосхээ) - волос смычка
Hostias (лат. хóстиас) - «Жертвы» - начало одной из частей реквиема
Hot (англ. хот) - стиль исполнения в традиционном джазе; буквально, горячий
Hübsch (нем. хюбш) - красивый, прелестный, хороший
Huitième de soupir (фр. юитьём дэ супир) - 1/32 (пауза)
Humeur (фр. юмэр) – настроение
Humor (нем. хумóр) - юмор; mit Humor (мит хумор) - с юмором
Humoreska (нем. хуморэска), Humoresque (фр. юморэск) – юмореска
Humour (фр. юмур, англ. хьюмэ) – юмор
Hüpfend (нем. хюпфэнд) - вприпрыжку [Пример: Шёнберг. «Лунный Пьеро»]
Hurdy-gurdy (англ. хэди-гэди) - лира с вращательным колесом
Hurtig (нем. хуртих) – оживленно
Hymn (англ, химн), Hymne (фр. имн), Hymne (нем. химнэ), Hymnus (лат. химнус) – гимн
Hymnenartig (нем. химнэнартих) - в характере гимна
Hyper (греч. хипэр) – над
Hypo (хипо) – под
Hypophrygius (лат. хипофригиус) - гипофригийский лад I
I (ит. и) - определен, артикль множественного числа мужского рода в итал. яз. Idillio (ит. идиллио), Idyll (нем. идиль), Idyll (англ. идил), Idylle (фр. идий) – идиллия
Il (ит. иль) - определ. артикль един, числа мужского рода в итал. яз.
Ilarità (ит. иларита) - радость; con ilarità (ит. кон иларита) - радостно, весело
Il doppio movimento (ит. иль доппио мовимэнто) - темп вдвое скорее
Im (нем. им) - в; то же, что in dem
Im Eifer (нем. им айфэр) - пылко
Im gemessenen Schritt (нем. им гэмэссэнэн шрит) - в умерен, движении
Im klagenden Ton (нем. им клагендэн тон) - жалобно, плачевно
Im lebhaftesten Zeitmaße (нем. им лебхафтэстэн цайтмассэ) - весьма оживленно
Im neuen Tempo (нем. им нойэн тэмпо) - в новом темпе
Im Takt (нем. им такт) - в такт, в размере
Im Tempo nachgeben (нем. им тэмпо нахгебэн), Im Tempo nachlassen (им тэмпо нахлассэн) - сбавить темп
Im trotzigen tiefsinnigen Zigeunerstyl vorzutragen (нем. им тротциген тифзинниген цигойнэрштиль форцутраген) - исполнять по-цыгански упрямо и задумчиво [Пример: Лист]
Im Volkston (нем. им фолькстон) - в духе народной музыки
Im vorigen Zeitmaße (нем. им фориген цайтмассэ) - в прежнем темпе
Im Zeitmaße (им цáйтмассэ) - в первоначальном темпе
Image (фр. имаж, англ. имидж) - образ
Imboccatura (ит. имбоккатура) - отверстие для вдувания воздуха в духовом инструменте Imbroglio (ит. имброльо) - одновременное соединение различных размеров; буквально путаница
Imitando (ит. имитандо) - подражая, имитируя; например, Imitando il flauto (имитандо иль фляуто) - имитируя флейту
Imitatio (лат. имитацио), Imitation (фр. имитасьон, англ. имитэйшн), Imitation (нем. имитацион), Imitazione (ит. имитационэ) - имитация
Imitatio per augmentationem (лат. имитацио пэр аугмэнтационэм) - имитация в увеличении
Imitatio per diminutionem (имитацио пэр диминуционэм) - имитация в уменьшении
Imitatio retrograda (лат. имитацио рэтрограда) - обратная имитация
Immédiatement (фр. иммэдьятман) - внезапно, немедленно
Immer (нем. иммэр) - всегда, постоянно
Immer leise nach und nach (иммэр ляйзэ нах унд нах) - постепенно ослабевая
Immer mehr und mehr (иммэр мэр унд мэр) - все больше и больше
Immer noch (иммэр нох) - все еще
Imparfaite (фр. энпарфэт) - несовершенный каданс
Impaziente (ит. импациэнтэ), Impazientemente (импациэнтэмэнтэ), con impazienza (кон импациэнца) - нетерпеливо
Imperceptible (фр. энпэрсэптибль) - неощутимый, неуловимый
Imperceptiblement (энпэрсэптиблеман) - неощутимо, неуловимо
Imperfect (англ. импэфикт), Imperfetto (ит. импэрфэтто) - несовершенный каданс Imperfectio (лат. импэрфэкцио) - «несовершенство»; термин мензуральной музыки, означающий двудольность
Impérieux (фр. энпэрьё), Imperioso (ит. импэриозо) – властно
Impeto (импэто) - порыв, стремительность
Impetuoso (ит. импэтуозо), con impeto (кон импэто) - стремительно, пылко, порывисто Imponente (ит. импонэнтэ) - внушительно
Impression (фр. энпрэсьон, англ. импрэшн), Impression (нем. импрэссион), Impressione
(ит. импрэссионэ) - впечатление
Impromptu (фр. энпронтю) - экспромт
Improperia (лат. импропэриа) - импроперии (песнопения католической церкви скорбного характера); буквально жалобная
Improvvisata (ит. импроввизата), Improvvisazione (импроввизационэ), Improvisation (фр.
энпровизасьон, англ. импрэвайзэйшн), Improvisation (нем. импровизацион) - импровизация
Improvviso (ит. импроввизо) - внезапно, неожиданно
In (ит., нем., англ. ин) - в, на, к, из
In A, in В, in F и т. д. (нем. ин а, ин бэ, ин эф) - строй инструмента, транспонирующих в ля, си-бемоль, фа и т. д.
In disparte (ит. ин диспартэ) - отдельно
In distanza (ит. ин дистанца) - в отдалении
In einer mäßigen geschwinden Bewegung mit einer komischen Art gesungen (нем. ин айнэр мэссиген гешвиндэн бевэгунг мит айнэр комишэн арт гезунген) - петь в умеренно быстром движении, с комич. выражением Бетховен. «Путешествие Уриана»
In Entfernung (нем. ин энтфэрнунг) - в отдалении
In giù (ит. ин джу) - движение вниз смычка, руки
In hat (ин хэт) - играть с сурдиной (термин джаз, музыки)
In leidenschaftlicher Bewegung (нем. ин ляйдэншафтлихэр бэвэгунг) - в подвижном темпе, страстно Бетховен. «Влюбленный»
In lontananza (ит. ин лонтананца) - в отдалении
In margine (ит. ин марджинэ) - играть по краю мембраны (на ударном инструменте)
In moderation (англ. ин модэрэйшн) - умеренно, сдержанно
In modo (ит. ин модо) - в роде, в стиле
In modo narrativo (ит. ин модо нарративо) - как бы рассказывая
In questa parte (ит. ин куэста партэ) - в этой партии
In rilievo (ит. ин рильево) - выделять
In su (ит. ин су) - движение вверх смычка, руки
In time (англ. ин тайм) – вовремя
In un istante (ит. ин ун истантэ) - мгновенно, внезапно In uno (ит. ин уно) - «на раз» (при счете или дирижировании)
In wechselnder Taktart (нем. ин вэкс- эльндэр тактарт) - меняющийся размер (метр) [Пример: Р. Штраус. «Саломея»]
In weiter Entfernung (нем. ин вайтэр энтфэрнунг) - в большом отдалении (за сценой, позади эстрады) [Пример: Малер. Симфония № 1]
In weitester Feme aufgestellt (нем. ин вайтэстэр фэрнэ ауфгештэльт) - помещенные очень далеко (инструменты за сценой) [Пример: Малер. Симфония № 2]
Inaferando (инафэрандо) - несуществующее слово, примененное Скрябиным в Поэме, соч. 32, № 1; по-видимому, имеется в виду inafferrabile (ит. инаффэррабиле) - неуловимо, чуть касаясь
Inbrunst (нем. инбрунст) - горячность; mit Inbrunst (мит инбрунст) – пылко
Incalzando (ит. инкальцандо) – ускоряя
Incanto (ит. инканто) - чары; con incanto (кон инканто) – чарующе
Incatenatura (ит. инкатэнатура) - старин, назв. комического попурри; буквально сцепление; то же, что quodlibet
Incertitude (фр. энсэртитюд) - неуверенность, нерешительность; avec Incertitude (авэк энсэртитюд) - нерешительно
Incidental music (англ. инсидэнтл мьюзик) - музыка к драме
Incipit (лат. инципит) - обозначение начала произведения; буквально начинается Incisif (фр. энсизиф) - резко, остро
Incollando (ит. инколландо), Incollato (инколлато) - взять сразу все ноты аккорда
Incrociando (ит. инкрочандо) - скрещивая руки
Incudine (ит. инкудинэ) - наковальня (применялась как ударном инструменте) [Пример: оперы Вагнера, «Трубадур» Верди]
Indebolente (ит. индэболентэ) - ослабляя звук
Indeciso (ит. индэчизо) - нерешительно, неопределенно
Indefinite (англ. индэфинит) - неопределенный
Indefinite sound (индэфинит саунд) - звук неопределенной высоты
Indifferente (ит. индиффэрэнтэ), con indifferenza (кон индиффэрэнца) - индиферентно, равнодушно, безразлично
Indignato (ит. индиньято) - негодующе
Indolente (ит. индолентэ), con indolenza (ит. кон индоленца) - бесстрастно, безразлично, небрежно
Inebbriante (ит. инэббриантэ) - упоительно
Ineseguibile (ит. инэзэгуйбиле), Inexécutable (фр. инэкзэкютабль) - неисполнимый, невыполнимый
Inférieur (фр. энфэрьёр) - нижний
Infermo (ит. инфэрмо) - болезненно, немощно
Infernal (фр. энфэрналь), Infernale (ит. инфэрнале) - адски, демонически
Infinite (ит. инфинито) - бесконечно, беспредельно
Infiorare (ит. инфьёрарэ) - разукрашивать
Inflection, inflexion (англ. инфлекшн) - муз. интонация
Inflessione (ит. инфлессионэ) - гибкость, оттенок
Inflessione di voce (инфлессионэ ди воче) - гибкость голоса
Infocandosi (ит. инфокандоси), Infocarsi (инфокарси) - воодушевляясь, разгорячаясь Infra (ит. инфра) - под, между
Infrabass (ит.- нем. инфрабас) - один из регистров органа
Inganno (ит. инганно) - прерванный каданс; буквально обман
Ingegnoso (ит. инджэньозо) - остроумно, замысловато
Ingemisco (лат. ингемиско) - «Воздыхаю» - начало одной из частей реквиема
Ingénu (фр. энжэню), Ingenuo (ит. инджэнуо) - наивно, простодушно
Initial (фр. инисиаль, англ. инишл), Iniziale (ит. инициале) - начальный, заглавный Initium (лат. инициум)- начальная формула: 1) в григорианском пении; 2) в многоголос, музыке Ренессанса; буквально начало
Innig (нем. инних) - искренне, задушевно, сердечно
Inno (ит. инно) - гимн
Innocente (ит. инночэнтэ) - невинно, безыскусственно, просто
Inquieto (ит. инкуиэто) - беспокойно, тревожно
Insensibile (ит. инсэнсибиле), Insensibilmente (инсэнсибильмэнтэ) - нечувствительно, неощутимо
Insieme (ит. инсьемэ) - 1) вместе, одновременно; 2) ансамбль
Insinuant (фр. энсинюан) - вкрадчиво [Пример: Скрябин. Соната № 7]
Inspiration (фр. энспирасьон, англ. инспэрэйшн) - вдохновение
Instrument (фр. энстрюман, англ. инструмэнт), Instrument (нем. инструмэнт) - инструмент Instrument à cordes frottees (фр. энстрюман а корд фроттэ) - струнный смычковый инструмент
Instrument à cordes pincees (фр. энстрюман а корд пэнсэ) - струнный щипковый инструмент
Instrument à membrane (фр. энстрюман а манбран) - инструмент со звучащей мембраной; например, барабаны, литавры
Instrument à vent (фр. энстрюман а ван) - духовой инструмент
Instrument d'archet (фр. энстрюман д'аршэ) - смычковый инструмент
Instrument de percussion (фр. энстрюман дэ пэркюсьон) – ударный инструмент Instrument enregistreur (фр. энстрюман анрэжистрэр) - инструмент, регистрирующий, записывающий музыку
Instrument mécanique (фр. энстрюман мэканик) - механический инструмент
Instrument naturel (фр. энстрюман на- тюрэль) - натуральный инструмент
Instrument transpositeur (фр. энстрюман транспозитэр) - транспонирующий инструмент
Instrumental (фр. энстрюманталь, нем. инструмэнталь, англ. инструмэнтл) - инструментальный
Instrumentalmusik (нем. инструмэнтальмузик) - инструментальная музыка
Instrumentation (фр. энстрюмантасьон, англ. инструмэнтэйшн), Instrumentation (нем. инструмэнтацион), Instrumentierung (инструмэнтирунг) – инструментовка
Instrumentenkunde (нем. инструмэнтэнкундэ) – инструментоведение
Intavolatura (ин. интаволатура) - табулатура
Intense (фр. энтанс), Intensivo (ит. интэнсиво), Intenso (интэнсо) - интенсивный, напряженный
Interlude (англ. йнтэлюд), Interludio (лат. интерлюдио), Interludium (интэрлюдиум) – интерлюдия
Intermède (фр. энтэрмэд), Intermedio (лат. ит. интэрмэдио) – интермедия
Intermezzo (ит. интэрмэдзо, традиц. произн. интэрмэццо) – интермеццо
Internal pedal (англ. интэнэл пэдл) - выдержан, тон в сред, голосах
Interpretation (фр. энтэрпрэтасьон), Interpretation (нем. интэрпрэтацион), Interpretation
(англ. интэпритэйшн), Interpretazione (ит. интэрпрэтационэ) - интерпретация, толкование
Interruption (фр. энтэррюпсьон), Interruzione (ит. интэрруционэ) - перерыв, прекращение Interval (нем. интэрваль), Interval (англ. интэвэл), Intervalle (фр. энтэрваль), Intervallo
(ит. интэрваллё) – интервал
Interversion (фр. энтэрвэрсьон) – обращение
Intime (фр. энтим), Intimement (энтимэман), Intimo (ит. интимо) - задушевно, интимно Intonare (ит. интонарэ) - интонировать, петь
Intonation (фр. энтонасьон, англ. интоунэишн), Intonation (нем. интонацион), Intonazione (ит. интонационэ) – интонация
Intrada (лат.- нем. интрада) – вступление
Intrepidamente (ит. интрэпидамэнтэ), con Intrepidezza (кон интрэпидэцца), Intrepido
(интрэпидо) - смело, уверенно
Introduction (фр. энтродюксьон, англ. интрэдакшн), Introduction (нем. интродукцион), Introduzione (ит. интродуционэ) - вступление, интродукция Introitus (лат. интрбитус) - вступительная часть мессы
Invariabile (ит. инвариабиле) – неизменно
Invention (фр. энвансьон, англ. инвэншн), Invention (нем. инвэнцион), Invenzione (ит. инвэнционэ) - инвенция; буквально выдумка
Inventionshorn (нем. инвэнционс- хорн) - валторна с добавочными кронами
Inventionstrompete (нем. инвэнционстромпэтэ) - труба с добавочными кронами Inverse (фр. энвэрс, англ. йнвэс), Inverso (ит. инвэрсо) - противоположный, обратный Inversio (лат. инвэрсио), Inversion (фр. энвэрсьон, англ. инвээшн), Inversion (нем. инвэрсион), Inversione (ит. инвэрсионэ) - обращение или перемещение голосов, противодвижение
Inverted mordent (англ. инвэтид модэнт) - мордент с верхней вспомогательной нотой
Inverted pedal (англ. инвэтид пэдл) - выдержан, тон в верх, голосах
Invocation (фр. энвокасьон), Invocazionе (ит. инвокационэ) - воззвание, призыв
Inzidenzmusik (нем. инцидэнцмузик) - музыка, сопровождающая сценическое действие
Ionius (лат. иониус) - ионийский лад
Irato (ит. ирато), con ira (кон ира) – гневно
Ira (ира) - гнев
Irgend (нем. йргенд) – только
Irgend moglich (йргенд мэглих) - как только возможно
Irise (фр. иризэ) - радужно Мессиан
Iron frame (англ. айэн фрэйм) - чугунная рама у фортепиано
Ironic (англ. айроник), Ironico (ит. иронико), Ironique (фр. ироник), Ironisch (нем. ирониш)
- иронически, насмешливо
Irresolute (ит. иррэзолюто) – нерешительно
...is (нем. ...ис) - добавление is после буквенного обозначения ноты означает диез; например, cis (цис) - до- диез
...isis (нем. ...исис) - добавление isis после буквенного обозначения ноты означает дубльдиез; например, cisis (цисис) - до-дубль-диез
Isochrone (фр. изокрон) - равнодлительный, изохронный
Isolated (англ. айзэлейтид), Isolato (ит. изолято), Isole (фр. изоле), Isoliert (нем. изолирт)
- отдельно, изолированно
Isoliert postiert (нем. изолирт постирт) - расположить изолированно отдельные инструменты или группы их в орк.
...issimo (ит. ...йссимо) - окончание превосходной степени в итальян. яз.; например, presto - скоро, prestissimo - очень скоро
Istantaneamente (ит. истантанэамэнтэ), Istantemente (истантэмэнтэ) - мгновенно, внезапно
Istante (истантэ) – мгновение
Istesso (ит. истэссо) - тот же самый
Istesso tempo (истэссо тэмпо) - тот же самый темп
Istrumentale (ит. иструмэнтале) – инструментальный
Istrumentare (иструмэнтарэ) – инструментовать
Istrumento (иструмэнто) - инструмент; то же, что strumento
J
Ja (нем. я) - да, ведь, только
Ja nicht eilen (нем. я нихт áйлен) - только не спешить
Ja nicht zu schnell (нем. я нихт цу шнэль) - не слишком скоро
Jack (англ. джэк) - «прыгун» (часть механизма клавесина)
Jagdhoboe (нем. ягдхобóэ) - охотничий гобой
Jagdhorn (нем. ягдхóрн) - охотничий рог
Jaleo (исп. халéо) - испанский национальный танец
Jam session (англ. джэм сэшн) - собрание джазовых исполнителей для совместного музицирования
Jazz (англ. джаз) - 1) джаз; 2) исполнять джаз, музыку
Jazz band (джаз бэнд) - джаз-оркестр
Jazz flauto (англо-ит. джаз флáуто) - джаз, флейта
Jedoch (нем. едóх) - но, все-таки, однако, тем не менее
Jeté (фр. жэтэ) - штрих на смычковых инструментах (бросок смычка на струну)
Jeu (фр. же) - 1) игра на инструменте; 2) в органе набор труб определенного диапазона, одинакового тембра
Jeu à anche (же а анш) - язычковый голос (в органе)
Jeu à bouche (же а буш) - лабиальный голос (в органе) Jeu de timbres (фр. же дэ тэнбр) – колокольчики
Jeu d'orgue (фр. же д'орг) - регистр органа: 1) группа труб определенного диапазона и одинакового тембра; 2) механическое устройство, позволяющее включать различные группы труб
Jeu liturgique (фр. же литюржик) – мистерия
Jeu ordinaire (фр. же ординэр) - игра без сурдин (обычная)
Jeu perlé (фр. же пэрлé) - бисерная игра; буквально, жемчужная
Jig (англ. джиг) - жига (старин, быстрый танец) Jingle-bells (англ. джингл-бэлз) – бубенцы Jive (англ. джайв) - модный танец 60-х гг. 20 в.
Jodeln (нем. йóдэльн) - особый прием пения у альпийских горцев
Joie sublime extatique (фр. жуá сюблим экстатик) - возвышенная, экстатическая радость
[Пример: Скрябин. Симфония № 3]
Jongleur (фр. жонглёр) - жонглер, менестрель
Jota (исп. хóта) - хота (испанский национальный танец)
Jouer (фр. жуэ) - играть на инструменте
Joyeux (фр. жуайё) - веселый, радостный
Joyeusement (жуайёзман) - весело, радостно
Joyeux essor (фр. жуайё эсóр) - радостный порыв [Пример: Скрябин]
Joyeux et emporté (фр. жуайё э анпортэ) - весело, с порывом [Пример: Дебюсси.
«Октавы»]
Jubilatio (лат. юбиляцио) - юбиляция (мелизматическое пение)
Jubilee (англ. джубили) - вид религиозных песнопений северо-американских негров
Jump (англ. джамп) - сильный акцент (термин джаз, музыки)
Jungle style (англ. джангл стайл) - один из стилей игры на духовых инструментах в джазе; буквально стиль джунглей
Jusque (фр. жюск) – до
Jusqu'à la fin (жюск а ля фэн) - до конца
Jusqu'au signe (жюск о синь) - до знака
Juste (фр. жюст) - чистая кварта, квинта
K
Kadenz (нем. кадэнц) - 1) каданс; 2) каденция
Kakophonie (нем. какофони) - какофония, неблагозвучие
Kammermusik (нем. кáммэрмузик) - камерная музыка
Kammersonate (нем. кáммэрсонáтэ) - камерная соната
Kammerton (нем. кáммэртон) - камертон
Kanоn (нем. канóн) – канон
Kanоnisch (канóниш) - канонический, в характере канона
Kantate (нем. кантáтэ) – кантата
Kantilene (нем. кантилéнэ) - кантилена
Kantor (нем. кантор) - 1) певец; 2) учитель церковного пения в странах нем. яз.; 3) руководитель хора
Kanzone (нем. канцóнэ) – канцона
Kapelle (нем. капэлле) - 1) капелла; 2) хор; 3) оркестр
Kapellmeister (нем. капэльмайстэр) - капельмейстер, дирижер
Kapodaster (нем. каподáстэр) - каподастр - приспособление для перестройки струн (на гитаре и других инструментах)
Kassation (нем. кассациóн) - кассация - жанр, близкий серенаде (18 в.)
Kastagnetten (нем. кастаньéттэн) – кастаньеты
Kaum (нем. кáум) - едва, еле, лишь, только, чуть; например, Kaum hörbar (кáум хёрбар) - едва слышно
Kavatine (нем. каватинэ) – каватина
Keck (нем. кэк) - смело, отважно, решительно, дерзко
Keifend (нем. кáйфэнд) - шипя от злости [Пример: Р. Штраус]
Kettle-drums (англ. кэтл-драмз) - литавры
Key (англ. кии) - 1) ключ; 2) клавиша; 3) клапан у духовых инструментов; 4) тональность; 5) лад; 6) настраивать
Keyboard (англ. киибоод) - 1) клавиатура; 2) гриф с ладами у струнных инструментов; 3) любой клавишный инструмент, использующийся в поп- музыке
Key bugle (англ. кии бьюгл) - рожок с клапанами
Keyed instrument (англ. киид инструмэнт) - клавишный инструмент Key-hole (англ. кии-хóул) - звуковое отверстие у духовых инструментов
Key-note (англ. кииноут) – тоника
Key-signature (англ. кии-сигничэ) - знаки альтерации в ключе
Kielflügel (нем. кидьфяютель) - клавесин
Kinder lied (нем. киндэрлид) - детская песня
Kirchenlied (нем. кирхэнлид) – хорал
Kirchensonate (нем. кирхэнсонáтэ) - церковная соната
Kirchentöne (нем. кирхэнтёнэ), Kirchentonarten (нем. кирхэнтóнартэн) - церковные лады
Kit (англ. кит) - маленькая (карманная) скрипка
Kithara (греч. китáра) – кифара
Klagend (нем. клáгенд) – жалобно
Klammer (нем. клáммэр) – акколада
Klang (нем. кланг) - звук, тон, тембр
Klangboden (нем. клáнгбóдэн) - резонансная дека
Klangfarbe (нем. клáнгфарбэ) - тембр; буквально звуковая краска
Klanggeschlecht (нем. клáнггешлёхт) - наклонение лада (мажор или минор); то же, что
Tongeschlecht
Klangvoll (нем. клáнгфоль) – звучно
Klappe (нем. клáппэ) - клапан у духовых инструментов
Klappenhorn (нем. клáппэнхорн) - рожок с клапанами
Klar (нем. клар) - ясный, светлый, прозрачный
Klarinette (нем. кларинэттэ) - кларнет
Klausel (нем. клáузэль) - клаузула (название каданса в средневековой музыке)
Klaviatur (нем. клавиатур) - клавиатура
Klavichord (нем. клавихóрд) – клавикорд
Klavier (нем. клавир) - общее название для струнно-клавишных инструментов (клавесина, клавикорда, фортепиано)
Klavierabend (нем. клавирабэнд) - вечер фортепиано произведений, концерт пианистасолиста
Klavierauszug (нем. клавирáусцуг) - переложение партитуры для фортепиано
Klavierkonzert (нем. клавирконцэрт) - концерт для фортепиано с оркестром
Klaviermusik (нем. клавирмузик) – фортепиано музыка
Klavierquartett (нем. клавирквартэт) - фортепиано квартет
Klavierquintett (клавирквинтет) - фортепиано квинтет
Klavierstück (нем. клавирштюк) - фортепиано пьеса
Klaviertrio (нем. клавиртрио) - фортепиано трио
Klavierübertragung (нем. клавирюбертрагунг) - переложение для фортепиано
Klavizimbel (нем. клавицимбал) – клавесин
Klein (нем. кляйн) – малый
Kleine (кляйнэ) – малая
Kleine Flöte (нем. кляйнэ флётэ) - малая флейта
Kleine Klarinette (кляйнэ кларинэттэ) - малый кларнет
Kleine Trommel (кляйнэ трóммэль) - малый барабан
Kleine Trompete (кляйнэ тромпэтэ) - малая труба
Klingen (нем. клинген) – звучать
Klingen lassen (клинген лáссэн) - дать отзвучать [Пример: Малер. Симфонии № 1,5] Klingt eine Oktave höher (нем. клингт áйнэ октáвэ хээр) - звучит октавой выше .[Пример:
Малер. Симфония № 3]
Knabenchor (нем. кнабэнкор) - хор мальчиков
Kniegeige (нем. книгайгэ) - виола да гамба
Kokett (нем. кокэт) – кокетливо
Kolo (сербо-хорв. кóло) - хоровод, танец западных славян
Kolophonium (нем. колофóниум) - канифоль
Koloratur (нем. колоратýр) - колоратура
Kolorierung (нем. колорирунг) - украшения
Kombinationstöne (нем. комбинациóнстёнэ) - комбинационные тоны
Komisch (нем. кóмиш) - комический, комичный, смешной, забавный
Komma (греч. кóмма) - комма: 1) незначительная разница между колебаниями 2 тонов; 2) знак комма – запятая обозначает конец фразы или краткую паузу для дыхания
Kommerschlied (нем. кóммэршлид) - застольная (хоровая) песня
Komponist (нем. компонист) - композитор
Konrposition (нем. композициóн) - композиция, сочинение
Kondukt (нем. кондукт) - похоронное шествие; wie ein Kondukt (ви айн кондукт) - в характере похоронного шествия [Пример: Малер] Konsonanz (нем. консонáнц) - консонанс
Konsonierend (консонирэнд) – консонирующий
Kontertanz (нем. контэртáнц) - контраданс
Kontrabaß (нем. контрабáс) - контрабас
Kontrabaß-Klarinette (нем. контрабáс-кларинэттэ) - контрабасовый кларнет
Kontrabaß-Posaune (нем. контрабáс позáунэ) - контрабасовый тромбон
Kontrabaß-Tuba (нем. контрабáс тýба) - контрабасовая туба
Kontrafagott (нем. контрафагóт) – контрафагот
Kontrapunkt (нем. контрапýнкт) – контрапункт
Kontrasubjekt (нем. кóнтрасубъéкт) – противосложение
Kontroktave (нем. контроктáвэ) – контроктава
Konzert (нем. концэрт) - 1) крупное музыкальное произведение для солирующих инструментов, голоса с оркестром или оркестра; 2) публичное исполнение музыкальных произведений
Konzertina (нем. концертина) - вид гармоники 4- или 6- угольной формы
Konzertmeister (нем. концэртмáйстэр) - концертмейстер оркестра (1-й скрипач)
Konzertstück (нем. концэртштюк) - одночастный концерт
Kopf register (нем. кóпфрегистэр) - головной регистр (человеческого голоса)
Kopfstimme (нем. кóпфштиммэ) – фальцет
Kopfstück (нем. кóпфштюк) - головка у флейты
Koppel (нем. кóппель), Kopplung (кóпплюнг) - копула (в органе механизм, позволяющий при игре на одной клавиатуре присоединять регистры других клавиатур)ч
Koriphäe (нем. корифэ) - первый между хористами (запевала)
Kornett (нем. корнэт) - корнет: 1) медный духовой инструмент; 2) один из регистров органа
Korrepetitor (нем. кóррепетитор) - пианист, разучивающий сольные партии в опере и балете
Kraft (нем. крафт) - сила; mit Kraft (мит крафт), Kräftig (крэфтих) – сильно
Krakowiak (польск. краковяк) - краковяк
Krebskanon (нем. крэбсканон) - ракоходный канон
Kreischend (нем. крáйшэнд) - очень громко, кричаще
Kreuz (нем. кройц) - диез; буквально крест
Kreuzsaitigkeit (нем. крóйцзáйтихкайт) - перекрестное расположение струн
Kreuzung (нем. крóйцунг) - перекрещивание голосов
Kriegerisch (нем. кригериш) - воинствено
Krotala (греч. крóтала) - кротала (ударный инструмент в др. Греции)
Krummbogen (нем. крýммбоген), Krummbügel (крýммбюгель) - крона у медных духовых инструментов
Krummhorn (нем. крýммхорн) - 1) деревянный духовой инструмент; 2) один из регистров органа
Kuhglocke (нем. кýглокэ) - альпийский колокольчик
Kuhhorn (нем. кýхорн) - альпийский рожок; буквально коровий рожок
Kuhreigen (нем. кýрайген) - народная мелодия швейцарских пастухов; буквально коровий хоровод
Kujawiak (польск. куявяк) - куявяк (польский народный танец)
Kunst (нем. кунст) – искусство
Künstler (кюнстлер) - художник, артист
Künstlerisch (кюнстлериш) - художественный
Kurende (нем. курэндэ) – куранта
Kurz (нем. курц) - коротко, отрывисто
Kurz gestrichen (курц гештрихэн) - играть коротким штрихом
Kurzes Halt (кýрцэс хальт) - короткая остановка [Пример: Малер. Симфония № 1]
Kürzung (нем. кюрцунг) - сокращение
Kyrie eleison (гр. кириэ элéисон) - «Господи помилуй» - начальные слова одной из частей мессы, реквиема
L
L', La, Lo (ит. ль, ля, лё); L', Le, La (фр. ль, лё, ля) - определённый артикль единственного числа
L'istesso tempo (ит. листэссо тэмпо), lо stesso tempo (ло стэссо тэмпо) - тот же темп
La (ит., фр. ля, англ. ла) - звук ля
La main droite en valeur sur la main gauche (фр. ла мэн друат ан валёр сюр ля мэн гош) - правую руку выделять больше, чем левую
La mélodie bien marquée (фр. ля мэлоди бьен маркэ) - хорошо выделять мелодию Labialpfeifen (нем. лабиальпфайфэн), Labialstimmen (лабиальштиммэн) - лабиальные трубы органа
Lächelnd (нем. лёхэльнд) - усмехаясь Бетховен. «Поцелуй»
Lacrima (лат., ит. лакрима), Lagrima (ит. лагрима) - слеза; con lagrima (кон лагрима),
Lagrimevole (лагримэволе), Lagrimoso (лагримозо) - скорбный, печальный, полный слез Lacrimosa dies ilia (лат. лакримоза диес илла) - «Слезный день» - начальные слова одной из частей реквиема
Lage (нем. лаге) - 1) позиция (положение левой руки при игре на смычковых инструментах); 2) расположение аккордов
Lagno (ит. ланьо) - жалоба, горе
Lagnevole (ланьеволе) – жалобно
Lai (фр. ле), Lay (англ. лей) - ле (ср.- век. песенный жанр)
Laie (нем. лайэ) - любитель искусства
Laienmusiker (лайэнмузикэр) - музыкант- любитель
Laienkunst (лайэнкунст) - исполнительство любителей
Laissant (фр. лессан) - оставив, оставляя
Laisser (лессэ) - оставлять, оставить, предоставить
Laissez tomber (фр. лессэ томбэ) - один из способов звукоизвлечения на бубне; буквально бросьте
Laissez vibrer (фр. лессэ вибрэ) - 1) на фортепиано играть с правой педалью; 2) на арфе оставить вибрацию струн
Lamentabile (ит. ламэнтабиле), Lamentoso (ламэнтозо) – жалобно
Lamentation (фр. лямантасьон), Lamen tazione (ит. ламэнтационэ), Lamento (ламэнто) - плач, стон, жалоба, рыдание
Ländler (нем. лёндлер) - австр. нар. танец; то же, что Dreher
Lang (нем. ланг) – долгий
Lang gestrichen (ланг гештрихэн), Lang gezogen (ланг гецоген) - вести всем смычком
Langflöte (нем. лангфлётэ) - продольная флейта
Langhallend (нем. лангхалленд) – долгозвучащий
Langsam (нем. лангзам) – медленно
Langsamer werdend (лангзамэр вэрдэнд) – замедляя
Languendo (ит. лангуэндо), avec langueur (фр. авэк лангэр), con Languidezza (ит. кон лангуидэцца), Languido (лангуидо), Languissant (фр. лангиссан), Languorous (англ.
лэнгэрэс) - томно, как бы изнемогая
Langueur (фр. лангэр), Languidezza (ит. лангуидэцца), Languor (англ. лэнгэ) - томность, томление
Larga (лат. ларга) - наивысшая длительность в мензуральной нотации; буквально широкая
Largamente (ит. ларгамэнтэ), con larghezza (кон ларгецца) - широко, протяжно Larghezza (ларгецца) - широта
Largando (ит. ларгандо) - расширяя, замедляя; то же, что allargando и slargando
Large (фр. лярж), Largement (ляржеман) – широко
Large (англ. лаадж) - большой, крупный
Large side drum (лаадж сайд драм) - малый барабан увеличенного размера
Larghetto (ит. ларгэтто) - несколько скорее, чем largo, но медленнее andante, в операх 18 в. иногда применялось для обозначения грациозности
Largo (ит. ларго) - широко, медленно; один из темпов медленных частей сонатных циклов
Largo assai (ларго ассаи), Largo di molto (ларго ди мольто) - очень широко
Largo un poco (ларго ун поко) - немного шире Larigot (фр. ляриго) - один из регистров органа
Larmoyant (фр. лярмуаян) - слезно, жалобно
Las (фр. ля), Lassé (ляссэ) - утомленно
Lasciare (ит. лашарэ) - оставлять, покидать, отпускать
Lasciar vibrare (лашар вибрарэ) - 1) на фортепиано играть с правой педалью; 2) на арфе оставить вибрацию струн
Lassan (венг. лашан) - 1- я, медленная часть чардаша
Lassen (нем. лассэн) - оставить
Lastra (ит. ластра) - ластра (ударный инструмент)
Laúd (исп. лауд) - лютня (старинный струнный щипковый инструмент)
Lauda (лат. лауда), Laudes (лаудэс) - ср.- век. хвалебное песнопение
Lauf (нем. лауф) - пассаж, рулада; буквально бег
Laut (нем. лаут) - звук
Laut - громкий, громко
Laute (нем. лаутэ) - лютня (старинный струнный щипковый инструмент)
Le chant bien en dehors (фр. лё шан бьен ан дэор), Le chant bien marqué (лё шан бьен маркэ) - хорошо выделять мелодию
Le chant tres expressif (фр. лё шан трэз экспрэссиф) - исполнять мелодию очень выразительно
Le dessin très accusé (фр. лё дэссэн трэз акюзэ) - подчеркнуть рисунок (ритмически)
Le dessin un peu en dehors (фр. лё дэссэн эн пэ ан дэор) - немного выделяя рисунок
[Пример: Дебюсси. «Блудный сын»]
Le double plus lent (фр. лё дубль плю лян) - вдвое медленнее
Le le rêve prend forme (фр. лё рэв пран форм) - мечта воплощается [Пример: Скрябин.
Соната № 6]
Le son le plus haut de (instrument (фр. лё сон лё плю о дэль энстрюман) - самый высокий звук инструмента Пендерецкий
Lead (англ. лиид) - указ. в партиях на ведущий характер муз. отрывка (джаз, термин); буквально вести
Leader (англ. лиидэ) - 1) концертмейстер оркестра и отдельной группы инструментов; 2) пианист, разучивающий партии с певцами; 3) дирижер; буквально ведущий
Leading-note (англ. лиидин-ноут) - нижний вводный тон (VII ступ.)
Lebendig (нем. лебэндих) - живо, оживленно
Lebhaft (нем. лебхафт) – живо
Lebhafte Achtel (лебхафтэ ахтель) - темп оживленный, считать восьмыми
Lebhafte Halben (лебхафтэ хальбэн) - темп оживленный, считать половинными
Lebhaft, aber nicht zu sehr (нем. лебхафт, абэр нихт цу зэр) - скоро, но не слишком
Lecon (фр. лесон) - 1) урок; 2) пьеса для упражнения
Leere Saite (нем. леерэ зайтэ) - открытая струна
Legato (ит. легато) - легато: 1) связная игра (на всех инструментах); 2) на смычковых - группа звуков, извлекаемая на одном направлении движения смычка; буквально связно
Legatobogen (нем. легатобоген) - лига
Legatura (ит. легатура) - лигатура, лига; то же, что ligature
Legend (англ. леджэнд), Legende (фр. лежанд), Legende (нем. легэндэ) - легенда Légendaire (фр. лежандэр), Legendär (нем. легэндар), Legendary (англ. леджэндэри) - легендарный, в характере легенды
Léger (фр. лежэ), Légèrement (лежэрман) - легко, непринужденно
Légèrement détaché sans sécheresse (фр. лежэрман дэташэ сан сэшрэс) - слегка отрывисто, без сухости [Пример: Дебюсси] Leggenda (ит. леджэнда) - легенда
Leggendario (леджэндарио) - легендарный
Leggerezza (ит. леджэрэцца) - легкость; con leggerezza (кон леджэрэцца); Leggero (леджэро), Leggiero (леджьеро) – легко
Leggiadro (ит. леджадро) - изящно, грациозно, изысканно
Leggio (ит. леджио) - пюпитр, пульт
Legni (ит. леньи) - деревянный духовой инструмент
Legno (ит. леньо) - 1) древко смычка; col legno (коль леньо) - играть древком смычка; 2) дерев, коробочка (ударный инструмент) Leich (нем. ляйх) - ле (ср.- век. песенный жанр)
Leicht (нем. ляйхт) - легкий, легко, слегка
Leichter Taktteil (нем. ляйхтэр такттайль) - слабая доля такта
Leichtfertig (нем. ляйхтфэртих) - легкомысленно [Пример: Р. Штраус. «Веселые проделки
Тиля Эйленшпигеля»]
Leichtlich und mit Grazie vorgetragen (нем. ляйхтлих унд мит грациэ форгеграген) - исполнять легко и грациозно Бетховен. «Круг цветочный»
Leidenschaftlich (нем. ляйдэншафтшх) - страстно, пылко
Leier (нем. ляйер) – лира
Leise (нем. ляйзэ) - тихо, нежно
Leitmotiv (нем. ляйтмотив) - лейтмотив
Leitton (нем. ляйттон) - нижний вводный тон (VII ступ.)
Lene (ит. ленэ), con lenezza (кон ленэцца) - мягко, тихо, нежно
Lenezza (ленэцца) - мягкость, нежность
Lent (фр. лан), Lente (лант), Lentement (лантман) - медленно, протяжно
Lentando (ит. лентандо) – замедляя
Lent dans une sonorité harmonieuse et lointaine (фр. лян данзюн соноритэ армоньёз э луэнтэн) - медленно, гармонично и как бы издалека [Пример: Дебюсси. «Отражения в воде»]
Lenteur (фр. лантэр), Lentezza (ит. лентэцца) - медленность, медлительность; avec lenteur (фр. авэк лантэр), con lentezza (ит. кон лентэцца) - медленно
Lento (ит. ленто) - медленно, слабо, тихо
Lento assai (ленто ассаи), Lento di molto (ленто ди мольто) - очень медленно
L'épouvante surgit, elle se mêle à la dan¬se délirante (фр. лепувант сюржи, эль сэ мэль а ля дане дэлирант) - рождается ужас, он пронизывает исступленную пляску [Пример: Скрябин. Соната № 6]
Less (англ. лес) - менее, меньше
Lesson (англ. лессн) - жанр пьес для клавесина (18 в.)
Lestezza (ит. лестэцца) - быстрота, ловкость; con lestezza (кон лестэцца), Lesto (лесто) - быстро, бегло, ловко
Letterale (ит. леттэрале), Letteralmente (леттэральмэнтэ) - буквальный, буквально
Letzt (нем. лецт) – последний
Levare (ит. леварэ) - снимать, вынимать
Levare le sordine (леварэ ле сординэ) - снимать сурдины
Levé, Lever, Levez (фр. левэ) - 1) поднять дирижерскую палочку для указ. слабой доли такта; 2) убрать
Liaison (фр. льезон) - лига; буквально соединение
Libera me (лат. либэра мэ) - «Избавь меня» - начальные слова одной из частей реквиема
Liberamente (ит. либэрамэнтэ), Libero (либэро) - свободно, вольно, по своему усмотрению; a tempo libero (а тэмпо либэро) - в свободном темпе
Liber scriptus (лат. либэр скриптус) - «Написанная книга» - начальные слова одной из частей реквиема
Libertà (ит. либэрта), Liberté (фр. либэртэ) - свобода, вольность; con libertà (ит. кон либэрта) – свободно
Libitum (лат. либитум) - желаемое; ad libitum (ад либитум) - по желанию, по своему усмотрению
Libre (фр. либр), Librement (либрэман) - свободно, вольно
Libretto (ит. либрэтто, англ. либрэтоу) - либретто
Libro (ит. либро) - книга, том
Licence (фр. лисанс), Licenza (ит. личэн ца) - вольность; con licenza (кон личэнца) – вольно
Lié (фр. лие) - слитно, связно (легато)
Liebeglühend (нем. либэглюэнд) - горя любовью [Пример: Р. Штраус]
Liebesflöte (нем. либэефлётэ) - вид старин, флейты (флейта любви)
Liebesfuß (нем. либэсфус) - грушевидный раструб (применяемый в англ. рожке и некоторых инструментах 18 в.)
Liebesgeige (нем. либэегайге) - виоль д'амур
Liebeshoboe (нем. либэсхоббе), Liebesoboe (либэсобое) - гобой д'амур
Liebesklarinette (нем. либэскларинэттэ) - кларнет д'амур
Lied (нем. лид) - песня, романс
Liederabend (нем. лидэрабэнд) - вечер песни
Liederbuch (нем. лидэрбух) - 1) песенник; 2) книга псалмов
Lieder ohne Worte (нем. лидэр онэ вортэ) - песни без слов
Liedersammlung (нем. лидэрзаммлюнг) - сборник песен
Liederspiel (нем. лидэршпиль) - водевиль
Liedertafel (нем. лидэртафэль) – общество любителей хорового пения в Германии
Liederzyklus (нем. лидэрциклус) - цикл песен
Liedform (нем. лидформ) - песенная форма
Lieto (ит. льето) - весело, радостно
Lieve (ит. льевэ) – легко
Lievezza (льевэцца) – легкость
Lift (англ. лифт) - продолжительное глиссандо в восходящем направлении до взятия звука (джаз, термин); буквально подъем
Liga (ит. лига), Ligatur (нем. лигатур), Ligatura (ит.- лигатура), Ligature (фр. лигатюр, англ. лигэчуэ) - лигатура, лига Ligato (ит. лигато) - соблюдая лиги
Light (англ. лайт) - легкий, легко
Lignes additionnelles (фр. линь адисьоннэль), Lignes supplementaires (линь сюпплемантэр) - дополнит, линии сверху и снизу нотоносца
Lilt (англ. лилт) - веселая, живая песенка
Limpid (англ. лимпид), Limpide (фр. лэнпид), Limpido (ит. лимпидо) - прозрачно, ясно
Linеа (ит. линэа), Linie (нем. линиэ) – линия
Lineare Satzweise (нем. линэарэ затцвайзэ) – линеарность
Lingualpfeifen (нем. лингуальпфайфэн) - язычковые голоса в органе
Liniensystem (нем. линиэнсистэм) - нотный стан
Linke (нем. линкэ) – левая
Linke Hand oben (линкэ ханд óбэн) - играть левой рукой сверху
Lip (англ. лип) – амбушюр
Lip trill (лип трил) - 1) губная трель; 2) интонационно неточная трель (в джазе) Lira (ит. лира)- лира; 1) семейство смычковых инструментов (15-18 вв.); 2) набор металлических пластинок (ударный инструмент)
Lira da braccio (ит. лира да браччо) - ручная лира (смычковый инструмент 15-18 вв.)
Lira da gamba (ит. лира да гамба) - ножная лира (смычковый инструмент 15-18 вв.) Lira organizzata (ит. лира органидзата) - лира с вращающимся колесом, струнами и маленьким органным устройством; Гайдн написал для нее 5 концертов и пьесы
Lira tedesca (ит. лира тэдэска) - немецкая лира (с вращающимся колесом)
Lirico (ит. лирико) - лирический, музыкальный
Lirone (ит. лиронэ) - смычковый контрабасовый инструмент (15-18 вв.)
Liscio (ит. лишо) - просто
Listener (англ. лиснэ) – слушатель
Litania (лат. литаниа) - литания (песнопение католической службы)
Litophone (нем.- гр. литофонэ) - ударный инструмент из камня
Liturgia (греч.- лат. литургиа), Liturgie (фр. литюржи), Liturgie (нем. литурги) – литургия
Lituus (лат. литуус) - труба у древних римлян
Liuto (ит. лиуто) - лютня (старинный струнный щипковый инструмент)
Lively (англ. лайвли) - оживленный, оживленно, весело
Livre (фр. ливр) - книга, том
Livret (фр. ливрэ) – либретто
Lobgesang (нем. лобгезанг) - хвалебная песня
Loco (лат. локо) - играть как написано; то же, что luogo locura (исп. локура) - безумие; con locura (кон локура) - как в безумии де Фалья. «Любовь-волшебница»
Loin (фр. люэн), Lointain (люэнтэн) - далеко, далекий, дальний, отдаленный, вдали; de loin (дэ люэн) – издалека
Long (фр., англ. лон) - долгий, долго
Longa (лат. лонга) - 2- я по величине длительность в мензуральной нотации
Long fall (англ. лон фол) - тип глиссандо (джаз, термин)
Longway (англ. лонуэй) - разновидность контрданса
Lontano (ит. лонтано) - 1) далекий, далеко; 2) за сценой; tuono lontano (тубно лонтано) - отдаленный гром [Пример: Верди. «Отелло»]
Losange (фр. лозанж) - ромбовидная нота мензуральной нотации
Loud (англ. лауд) - громко, звучно
Lourd (фр. лур), avec lourdeur (авэк лурдэр), Lourdement (лурдман) – тяжело
Louré (фр. лурэ) - 1) портаменто (у инструмента); 2) тяжело, подчеркивая 1-ю долю такта Loure (фр. лур) - лур: 1) старофранц. музыкальный инструмент типа волынки; 2) франц. танец 17- 18 вв.
Low (англ. лоу) - низко, низкая нота
Lower (лоуэ) - понижать звук
Lowered (лоуэд) - понизить темперированный тон
Luce (ит. лючэ) - 1) свет; 2) название инструмента, изменяющего цветовую окраску зала; задуман (но не сконструирован) Скрябиным и включен в партитуру «Прометея»
Ludus (лат. лудус) – игра
Ludi spirituales (луди спиритуалес) - мистерии (духовные представления)
Luftpause (нем. люфтпаузэ) - люфт- пауза; буквально воздушная пауза
Lugubre (ит. люгубрэ) - печально, мрачно
Lullaby (англ. лалэбай) - колыбельная песня
Lumineux (фр. люминэ), Luminoso (ит. люминозо) - яркий, ярко
Luminosità (ит. люминозита) - сияние; con luminosita (ит. кон люминозита) - сияя [Пример: Скрябин. Соната № 5]
Lunghezza (ит. люнгецца) - длина; con tutta la lunghezza dell' arco (ит. кон тутта ля люнгецца дель арко) - играть всем смычком Lungo (ит. люнго) - длинный, долгий
Lunga pausa (ит. люнга пауза) - долгая пауза
Luogo (ит. люого) - играть как написано
Lusingando (ит. люзингандо), Lusinghierо (люзингьеро) - льстиво, вкрадчиво
Lustig (нем. люстих) - весело, забавно
Lustigkeit (люстихкайт) – веселость
Lute (англ. лют), Luth (фр. лют) - лютня (старин, струнный щипковый инструмент)
Luttuoso (ит. люттуозо) - печально, скорбно, горестно
Lux aeterna (лат. люкс этэрна) - «Вечный свет» - начальные слова одной из частей реквиема
Lydische Quarte (нем. лидишэ квартэ) - лидийская кварта
Lydius (лат. лидиус) - лидийский лад
Lyra (греч.- лат. лира) - лира; 1) античный щипковый инструмент; 2) народный инструмент
Lyra mendicorum (лира мэндикорум) - лира нищих
Lyra pagana (лира пагана) - крестьянская лира Lyra rustica (лира рустика) - деревенская лира
Lyre (фр. лир, англ. ляйе) – лира
Lyric (англ. лирик), Lyrique (фр. лирик), Lyrisch (нем. лириш) - 1) лирический; 2) музыкальный
M
Mа (ит. ма) - но, например, allegro ma non troppo (аллегро ма нон троппо) - скоро, но не слишком
Macabre (фр. макабр, англ. мэкабр), Macabro (ит. макабро) - погребальный, мрачный
Machtvoll (нем. махтфоль) - мощно
Madison (англ. мэдисон) - современный танец
Madrigal (фр. мадригаль), Madrigale (ит. мадригале) – мадригал
Madrigale concertato (ит. мадригале кончэртато) - мадригал с basso continuo (16- 17 вв.)
Madrigalesco (ит. мадригалеско) - в стиле мадригала
Maestà (ит. маэста) - величие; con maestà (кон маэста), Maestoso (маэстозо) - величественно, величаво, торжественно Maestrevole (ит. маэстрэволе) – мастерски
Maestria (маэстриа) – мастерство
Maestro (ит. маэстро) - учитель, композитор, дирижер
Maestro di cappella (ит. маэстро ди каппэлла) - дирижер капеллы (хора, орк.)
Maggiolata (ит. маджолата) - майская песня
Maggiore (ит. маджорэ) - 1) мажор, мажорный; 2) большой интервал, например, большая терция и т. д.
Magical (англ. мэджикл), Magico (ит. маджико), Magique (фр. мажик) - волшебный, магический
Magister (лат. магистэр) – мастер
Magister artium (магистэр арциум) - магистр искусств
Magnanimità (ит. маньянимита) - великодушие; con magnanimità (кон маньянимита), Magnanimo (маньянимо) – великодушно
Magnificamente (ит. маньификамэнтэ), Magnificent (англ. магнифиснт), con magnificenza (ит. кон маньифичэнца), Magnifico (маньйфико), Magnifiquejnent (фр. маньификман) - великолепно, пышно, величественно
Magnificenza (ит. маньифичэнца) - великолепие, пышность, величие
Magnificat (лат. магнификат) - «Да возвеличится» - одно из песнопений католической церкви
Maillet (фр. майе) - 1) колотушка для ударных инструментов; 2) молоточек у фортепиано Mailloche (фр. майош) - колотушка для большого барабана и тамтама Main (фр. мэн) – рука
Main droite (мэн друат) - правая рука
Main gauche (мэн гош) - левая рука
Mainstream (англ. мэйнстрим) - обозначение устоявшихся стилей джаза; буквально, глав, течение
Mais (фр. мэ) – но
Maître (фр. мэтр) - мастер, учитель
Maître de ballet (мэтр дэ бале) – балетмейстер
Maître de chapelle (мэтр дэ шапэль) - дирижер хора
Maître-chanteur (фр. мэтр-шантэр) - мейстерзингер
Maîtrise (фр. мэтриз) - 1) церк. певческая школа; 2) звание мастера
Majestat (нем. маестэт) – величие
Majestätisch (маестэтиш) - величественный, величественно
Majesté (фр. мажэстэ), Majesty (англ. мэджисти) – величие
Majestic (англ. мэджэстик), Majestueux (фр. мажэстюэ) - величаво, величественно Majeur (фр. мажэр), Major (англ. мэйджэ) - 1) мажор, мажорный; 2) большой интервал, например большая терция и т. д.
Major triad (англ. мэйджэ трайэд) - мажорное трезвучие
Mai (нем. маль) - раз; beim ersten Mai (байм эрстэн маль) - в 1- й раз; zweimal (цваймаль)
– дважды
Malagueña (исп. малагэнья) - малагуэнья, испанский танец
Malicieux (фр. малисьё) - лукавый, озорной, насмешливый
Malinconia (ит. малинкониа) - меланхолия, печаль, грусть; con malinconia (кон малинкониа)
Malinconico (малинконико) - меланхолично, грустно, печально
Malizia (ит. малициа) - хитрость, лукавство; con malizia (кон малициа) - лукаво
Mallet (англ. мэлит) - колотушка; soft mallet (софт мэлит) - мягкая колотушка
Mambo (мамбо) - танец лат.- амер. происхождения
Manca (ит. манка), Mancina (манчина) - левая рука
Mancando (ит. манкандо) - постепенно стихая, замирая
Manche (фр. манш) - шейка смычкового инструмента
Mandola (ит. мандола) - струнный щипковый инструмент
Mandolin (англ. мэндэлин), Mandoline (фр. мандолин), Mandoline (нем. мандолинэ),
Mandolino (ит. мандолино) - мандолина
Mandolinata (ит. мандолината)- серенада под аккомпанемент мандолин
Mandolone (ит. мандолонэ) - басовая мандолина
Mandritta (ит. мандритта) - правая рука
Manica (ит. маника) - аппликатура Manico (ит. манико) - шейка смычкового инструмента
Maniera (ит. маньера), Maniere (фр. маньер) - способ, манера, стиль
Manierato (ит. маньерато), Maniere (фр. маньерэ) - манерно, вычурно, жеманно, изысканно
Manieren (нем. манирэн) - украшения, мелизмы (нем. термин в 18 в.)
Manner (англ. мэнэ) - манера, способ, метод, стиль
Mannered (мэнэд) - вычурный, манерный
Männerchor (нем. мэннэркор) - мужской хор
Man nimmt jetzt die Bewegung lebhafter als das erste Mai (нем. ман нимт ецт ди бэвэгунг лебхафтэр альс дас эрстэ маль) - это место исполнять в более оживленном темпе, чем начало песни Бетховен. «Песня из далекого края»
Mano (ит. мано) - рука
Mano destra (мано дэстра), Mano diritta (мано диритта), Mano dritta (мано дритта) - правая рука
Mano sinistra (мано синистра) - левая рука
Mantice (ит. мантичэ) - меха для нагнетания воздуха в органе
Manual (нем. мануаль, англ. мэньюэл), Manuale (ит. мануале), Manuel (фр. манюэль) - клавиатура для рук у органа
Manualiter (лат. мануалитэр) - указание данное место исполнять только на мануале, не пользуясь педалью
Maracas (маракас) - маракас (ударный инструмент латиноамериканского происхождения)
Marcando (ит. маркандо), Marcato (маркато) - выделяя, подчеркивая
March (англ. маач), Marche (фр. марш), Marcia (ит. - марча) – марш
Marciale (марчале) – маршеобразно
Marche funebre (фр. марш фюнэбр), Marcia funebre (ит. марча фунэбрэ) - траурный, похоронный марш
Marche harmonique (фр. марш армояйк) - аккордовая секвенция Marche militaire (фр. марш милитэр)
Marcia militare (ит. марча милитарэ) - военный марш
Märchen (нем. мэрхэн) - сказка
Märchenhaft (мэрхэнхафт) - сказочный, в Характере сказки
Marche redoublée (фр. марш рэдубле) - быстрый марш
Marche triomphale (фр. марш трионфаль), Marcia trionfale (ит. марча трионфале) - триумфальный марш
Marching band (англ. маачинг бэнд) - инструментальные ансамбли североамериканских негров, играющих на улицах
Marimbafono (ит. маримбафоно), Маrimbaphon (нем. маримбафон), Marimbaphone (фр. маримбафон, англ. мэримбэфоун), Marimba (ит., фр., нем. маримба, англ. мэримбэ) - маримбафон, маримба (ударный инструмент)
Marked (англ. макт), Markiert (нем. маркирт), Marque (фр. маркэ) - выделяя, подчеркивая
Marquer la mesure (маркэ л а мэзюр) - отбивать такт
Markig (нем. марких) - сильно, тяжело
Marsch (нем. марш) – марш
Marschmässig (маршмэссих) - в характере марша
Martelé (фр. мартэле), Martellato (ит. мартэллато) - 1) штрих у смычковых инструментов; каждый звук извлекается твердым движением смычка в разные стороны с резкой остановкой; 2) на фортепиано - staccato большой силы
Martellement (фр. мартэльман) - 1) повторение одного и того же тона на арфе; 2) в старин, музыке обозначение мордента
Martello (ит. мартэлло) - молоточек у фортепиано
Marziale (ит. марциале) – воинственно
Masques (англ. маскэс) - маски (музыкально- драматический жанр, популярный при англ. дворе 16- 17 вв.)
Maß (нем. мас) - метр, размер
Mass (англ. мэс) - месса, католическая церковная служба
Maßig (нем. мэссих) – умеренно
Maßig langsam (мэссих лангзам) - довольно медленно
Maßig schnell (мэссих шнэль) - довольно скоро
Maßig und eher langsam als geschwind (нем. мэссих унд эер лангзам альс гешвинд) - умеренно, ближе к медленному темпу, чем к быстрому Бетховен. «Песни на слова Геллерта»
Maßige Halben (нем. мэссиге хальбэн) - темп умеренный, счет половинными
Maßige Viertel (мэссиге фиртэль) - темп умеренный, счет четвертями
Massimamente (ит. массимамэнтэ) - в высшей степени
Matelote (фр. матлет, англ. матэлоут) - матлет (матросский танец)
Matinée (фр. матинэ, англ. матинэй) - утренний или дневной концерт, спектакль
Mattinata (ит. маттината) - утренняя серенада
Maxima (лат. максима) - 1- я по величине длительность в мензуральной нотации
Maxixe (португ. машишэ) - матчиш (танец бразильского происхождения)
Mazourka (фр. мазурка), Mazurka (мазюрка), Mazur (польск. мазур), Mazurek (мазурек) – мазурка
Mazza (ит. мацца) - колотушка для ударного инструмента
Measure (англ. мэйжэ) - 1) метр, размер; 2) такт; 3) длительности в мензуральной нотации и их соотношения; 4) отношение поперечного сечения звучащей трубки духового инструмента к ее длине
Medesimo (ит. мэдэзимо) - тот же самый
Medesimo tempo (ит. мэдэзимо тэмпо) - тот же самый темп
Medial (фр. мэдиаль), Mediano (ит. мэдиано) - средний
Mediant (англ. мидиэнт), Mediante (ит., нем. мэдиантэ), Mediante (фр. мэди ант) - верхняя медианта (III ступ.)
Mediator (лат. мэдиатор) - медиатор, плектр
Meditamente (ит. мэдитамэнтэ) - созерцательно, размышляя
Meditation (фр. мэдитасьон), Meditation (англ. мэдитэйшн), Meditazione (ит. мэдитационэ) - размышление, раздумье Meditative (ит. мэдитативо) – созерцательный
Medium (лат. мэдиум) - медиум (средний регистр человеческого голоса)
Medium slowly (англ. мидьем слоули) - довольно медленно
Medium swing (англ. мидьем суин) - средний темп в джазе
Medium tempo (англ. мидьем тэмпоу) - в среднем темпе
Medley (англ. мидли) – попурри
Mehr (нем. мээр) - больше, более
Mehrere (нем. мээрэрэ) - многие, некоторые
Mehrstimmig (нем. мээрштиммих) – многоголосный
Mehrstimmigkeit (мээрштиммихкайт) – многоголосие
Meistersang (нем. майстэрзанг) - искусство мейстерзингеров
Meistersinger (майстерзингэр) - мейстерзингер (мастер пения 15- 16 вв.)
Melancholic (англ. мэленколик), Melancholisch (нем. мэланхолиш), Melancoliсо (ит.
мэланколико), Mélancolique (фр. мэланколик) - меланхолический, грустный Melancholie (нем. мэланхоли), Melancholy (англ. мэленкэли), Melancolia (ит.
мэланколиа), Melancolie (фр. мэланколи) - меланхолия, грусть, уныние
Mélange (фр. мэлянж) - попурри; буквально смесь
Melica (ит. мэлика) - лирика
Melico (мэлико) - мелодичный, музыкальный, лирический
Melismatik (нем. мэлизматик) - мелизмы, учение о мелизмах
Melismatisch (мэлизматиш) - с украшениями, мелизмами
Melismen (нем. мэлизмэн), Mélismes (фр. мэлизм) - мелизмы (украшения)
Mellophone (англ. мэллофоун) - меллофон (медный духовой инструмент)
Melodia (ит. мэлодиа), Melodie (нем. мэлоди), Melody (англ. мэлэди) – мелодия Melodic section (англ. мэлодик сэкшн) - мелодическая секция (инструменты, ведущие в джазовом ансамбле мелодию)
Melodie (фр. мэлоди) - 1) мелодия; 2) романс, песня
Melodico (ит. мэлодико), Mélodieux (фр. мэлодиё), Melodioso (ит. мэлодиозо), Melodious (англ. милоудьес), Mélodique (фр. мэлодик), Melodisch (нем. мэлодиш) - мелодический, мелодичный
Melodik (нем. мэлодик) - мелодика, учение о мелодии
Melodram (нем. мэлодрам), Melodrama (англ. мэлэдрамэ), Melodrame (фр. мэлодрам),
Melodramma (ит. мэлодрамма) – мелодрама
Mélopée (фр. мэлопэ), Melopoie (нем. мэлопоиэ) - мелопея: 1) у греков учение о мелосе;
2) в соврем, искусстве мелодич. декламация; 3) мелодия
Melos (гр. мэлос) - мелос, мелодич. элемент в музыке
Membran (нем. мэмбран), Membranа (ит. мэмбрана), Membrane (фр. манбран, англ.
мэмбрэйн) – мембрана
Membranophone (нем. мэмбранофонэ) - мембранофоны - инструменты, издающие звуки благодаря натянутой мембране (коже животного) Même (фр. мэм) - тот же, такой же, одинаковый
Même mouvement (мэм мувман) - тот же темп
Menaçant (фр. мэнасан) - угрожающе [Пример: Скрябин. «Прометей»]
Menestrel (фр. мэнэстрэль) - менестрель [поэт, музыкант ср. в.)
Ménétrier (фр. мэнэтрие) - 1) менестрель (поэт, музыкант ср. вв.); 2) скрипач на деревенек, празднествах
Meno (ит. мэно) - меньше, менее
Meno mosso (мэно моссо), Meno presto (мэно прэсто) - медленнее, менее быстро Mensur (нем. мэнзур), Mensura (лат. мэнзура) - мензура, т. е. мера: 1) отношение поперечного сечения звучащей трубки духового инструмента к ее длине; 2) длительности в мензуральной нотации и их соотношения Mensural (англ. мэншурэл) - ритмичный, ритмично
Mensuralmusik (нем. мэнзуральмузик) - мензуральная музыка
Mensuralnotenschrift (нем. мэнзуральнотэншрифт) - мензуральная нотация
...mente (ит. ...мэнтэ) - в итал. языке окончание наречий, образованных от прилагательного; например, fresco (фрэско) – свежий - frescamente (фрэскамэнтэ) – свежо
Menuet (фр. мэнюэ), Menuett (нем. мэнуэт) – менуэт
Merklich (нем. мэрклих) – заметно
Mescolanza (ит. мэсколанца), Messanza (мэссанца) - смесь, попурри
Messa (ит. мэсса), Messe (фр. мэс), Messe (нем. мэссэ) - месса, католическая церковная служба
Messa da requiem (ит. мэсса да рэквием), Messe des morts (фр. мэс дэ мор) - реквием, заупокойная католич. служба
Messa di voce (ит. мэсса ди вочэ) - филирование звука
Messinginstrument (нем. мэссингинструмэнт) - медный инструмент
Mestizia (ит. мэстициа) - грусть, печаль; con mestizia (кон местициа), Mesto (мэсто) - печально, грустно
Mesure (фр. мэзюр) - 1) метр, размер; 2) такт; 3) длительность нот в мензуральной нотации и их соотношения; 4) отношение поперечного сечения звучащей трубки духового инструмента к ее длине; a la mesure (а ля мэзюр) - в прежнем темпе
Mesuré (фр. мэзюрэ) - размеренный, строго в ритме
Mesure à trois temps (фр. мэзюр а труа тан) - 3-дольный размер
Mesures composées (фр. мэзюр композэ) - сложные размеры
Mesures irrégulières (фр. мэзюр иррэгюльер) - несимметричн. размеры
Mesures simples (фр. мэзюр сэмпль) - простые размеры
Metà (ит. мэта) – половина
Metallophon (гр., нем. мэталлофон) - 1) общее название ударных инструментов, сделанных из металла; 2) ударные инструменты с метал, пластинками; 3) современный ударный инструмент типа вибрафона
Metrum (нем. мэтрум), Metre (англ. митэ), Mètre (фр. мэтр), Metro (ит. мэтро) - метр, размер
Metrica (ит. мэтрика), Metrics (англ. мэтрикс), Metrik (нем. мэтрик), Métrique (фр. мэтрик)
- метрика, учение о метре
Metronom (гр.- нем. мэтроном) – метроном
Mettere (ит. мэттэрэ), Mettre (фр. мэтр) - класть, ставить, нажать педаль, надеть сурдину
Mettete (ит. мэттэтэ), Mettez (фр. мэтэ) - ставьте, наденьте сурдину
Metter la voce (ит. мэттэр ла вочэ) - филировать звук
Mezza aria (ит. мэдза ариа), Mezza voce (мэдза вочэ) - исполнять вполголоса
Mezzo (ит. мэдзо, традиц. произн.- меццо) - середина, половина, наполовину
Mezzo carattere (ит. мэдзо караттэрэ) - «характерный» голос и «характерная» партия в опере
Mezzo forte (ит. мэдзо фортэ) - со средн. силой, не очень громко
Mezzo-legato (ит. мэдзо-легато) - легкая, бисерная игра на фортепиано
Mezzo piano (ит. мэдзо пиано) - не очень тихо
Mezzo soprano (ит. мэдзо сопрано) - низкое сопрано
Mezzosopranoschlüssel (ит.- нем. мэдзосопраношлюссэль) - меццосопрановый ключ
Mezzo staccato (ит. мэдзо стаккато) - не совсем отрывисто
Mezzo-tuono (ит. мэдзо-туоно) – полутон
Mi (ит., фр., англ. ми) - звук ми
Middle bow (англ. мидл боу) - играть серединой смычка
Mignon (фр. миньон) - приятно, мило
Militaire (фр. милитэр), Militare (ит. милитарэ), Military (англ. милитэри) – военный
Militairement (фр. милитэрман), Militarmente (ит. милитармэнтэ) - в военном духе
Militärmusik (нем. милитэрмузик) - военная музыка
Militärtrommel (нем. милитэртрбммэль), Military drum (англ. милитэри драм) - военный барабан
Minaccevole (ит. миначчэволе), Minacciando (миначчандо), Minaccioso (миначчозо) - грозно, угрожающе
Mindestens (нем. миндэстэнс) - наименее, по крайней мере
Mineur (фр. минэр) - 1) минор, минорный; 2) мал. интервал, напр. м.терция и т. д.
Miniatura (ит. миниатура), Miniature (фр. миньятюр, англ. миньече) – миниатюра
Minim (англ. миним), Minima (ит. ми- нима) - 1/2 (нота)
Minima (лат. минима) - 5-я по величине длительность в мензуральной нотации; буквально наименьшая
Minnesang (нем. миннэзанг) - искусство миннезингеров
Minnesänger (миннэзэнгер), Minnesinger (миннэзингер) - миннезингер (нем. поэт-рыцарь 12- 15 вв.)
Minor (англ. майнэ), Minore (ит. минорэ) - 1) минор, минорный; 2) малый интервал; например малая терция и т. д.
Minor key (англ. майнэ ки) - минорная тональность
Minor triad (англ. майнэ трайэд) - минорное трезвучие
Minstrel (англ. минстрэл) - 1) менестрель (поэт, певец, музыкант средневековья); 2) в США белые певцы и танцоры, загримированные под негров и исполняющие негритянские песни и танцы
Minuet (англ. миньюэт), Minuetto (ит. минуэтто) – менуэт
Minugia (ит. минуджа) - жильная струна
Miracle (фр. миракль) - мистерия; буквально чудо
Mirliton (фр. мирлитон) - 1) дудочка; 2) нар. напев
Mise de voix (фр. миз дэ вуа) - филирование звука
Miserere (лат. мизэрэрэ) - «Помилуй» - начало католического песнопения
Missa (лат. мисса) - месса, католическая церковная служба
Missa brevis (мисса брэвис) - короткая месса
Missa de profundis (мисса дэ профундис) - похоронная месса
Missa in musica (мисса ин музика) - месса с инструментальным сопровождением
Missa solemnis (мисса солемнис) - торжественная месса
Misterio (ит. мистэрио) - тайна; con misterio (кон мистэрио), Misterioso (мистэрьозо) – таинственно
Mistico (ит. мистико) – мистически
Misura (ит. мизура) - размер, такт
Misurato (мизурато) - размеренно, мерно
Mit (нем. мит) - с, со, вместе
Mit Bogen geschlagen (нем. мит боген гешлаген) - играть ударяя древком смычка
Mit Dämpfer (нем. мит дэмпфэр) - с сурдиной
Mit ganzem Bogen (нем. мит ганцэм боген) - играть всем смычком
Mit großem Ton (нем. мит гроссэм тон) - большим, полным звуком
Mit großier Wildheit (нем. мит гроссэр вильдхайт) - очень яростно [Пример: Малер.
Симфония № 1]
Mit Hast (мит хаст) - торопливо, поспешно
Mit höchstem Pathos (нем. мит хёхстэм патос) - с величайшим пафосом
Mit Holzschlägel (мит хóльцшлёгель) - играть деревянной колотушкой
Mit innigster Empfindung (нем. мит иинихстэр эмпфиндунг) - с очень искренним чувством
Бетховен. Соната № 30
Mit Kraft (мит крафт), kräftig (крэфтих) – сильно
Mit Lebhaftigkeit, jedoch nicht in zu geschwindem Zeitmaße und scherzend vorgetragen
(нем. мит лебхафтихкайт, едох нихт ин цу гешвиндэм цайтмассэ унд шэрцэнд форгетраген) - исполнять оживленно и шутливо, но не слишком в быстром темпе Бетховен. «Поцелуй»
Mit Lebhaftigkeit und durchaus mit Empfindung und Ausdruck (нем. мит лебхафтихкайт унд дурхаус мит эмпфиндунг унд аусдрук) - оживленно, все время выразительно, с чувством Бетховен. Соната № 27
Mit Nachdruck (мит нáхдрук) – подчеркнуто
Mit roher Kraft (нем. мит роэр крафт) - с грубой силой [Пример: Малер]
Mit schwach gespannten Saiten (нем. мит швах гешпантэн зайтэн) - барабан со слабо натянутыми струнами (прием игры на малом барабане)
Mit Schwammschlägel (нем. мит швамшлегель) - играть мягкой колотушкой с губкой Mit schwankender Bewegung (нем. мит шванкэндэр бэвэгунг) - в колеблющемся, неустойчивом темпе Метнер. Дифирамб
Mit springendem Bogen (нем. мит шпрингендэм боген) - играть прыгающим смычком
Mit Unruhe bewegt (нем. мит унруэ бэвэгт) - взволнованно, беспокойно Mit verhaltenem Ausclruck (мит фэрхальтэнэм аусдрук) - со сдержанной выразительностью А. Фавтер. Симфония № 8
Mit Vehemenz (мит вээмэнц) - сильно, резко [Пример: Малер. Симфония № 5]
Mit Warme (мит вэрмэ) - тепло, мягко
Mit Wut (мит вут) – яростно
Mittelsatz (нем. миттэльзатц) - средн. часть
Mittelstimme (нем. миттэльштимэ) - средн. голос
Mixolydius (лат. миксолидиус) - миксолидийский лад
Mixte (фр. микст) - смешанный, разнообразный, разнородный
Mixtur (нем. микстур), Mixtura (лат. микстура), Mixture (фр. микстюр, англ. миксчэ) - микстура (смешан, регистр органа)
Mobile (ит. мобиле, фр. мобиль, англ. моубайль) - подвижно, изменчиво
Modal (фр., нем. модаль, англ. моудл), Modale (ит. модале) – ладовый
Mode (фр. мод, англ. моуд) – лад
Moderate (англ. модэрит), Moderately (модэритли) - умеренно, сдержанно Moderate (ит. модэрато) - 1) умеренно, сдержанно; 2) темп, сред, между анданте и аллегро
Moderate beat (англ. модэратоу бит) - в средн. темпе, в стиле бит-музыки (джаз, термин)
Moderate bounce (англ. модэратоу баунс) - в средн. темпе, тяжело
Moderate slow (англ. модэратоу слоу) - умеренно медленно
Moderate swing (англ. модэратоу суйн) - в средн. темпе (джаз, термин)
Modérateur (фр. модэратэр), Moderatore (ит. модэраторэ) - модератор у фортепиано Modération (фр. модэрасьон), Moderation (англ. модэрэйшн) - умеренность; in moderation (ин модэрэйшн) - умеренно, сдержанно
Moderazione (ит. модэрационэ) - умеренность; con moderazione (кон модэрационэ) – умеренно
Modéré (фр. модэрэ) - 1) умеренно, сдержанно; 2) темп, средн. между анданте и аллегро Modére et trés souple (фр. модэрэ э трэ супль) - умеренно и очень нежно [Пример:
Дебюсси. «Остров радости»]
Modérément (фр. модэрэман) - умеренно, сдержанно
Modérément animé comme en prétudant (фр. модэрэман анимэ ком ан прэлюдан) - со сдержанным оживлением, как бы прелюдируя [Пример: Дебюсси]
Modern (нем. модэрн, англ. модэн), Moderne (фр. модэрн), Moderno (ит. модэрно) - новый, современный
Modo (ит. модо) - 1) образ, манера, подобие; 2) лад
Modo ordinario (ит. модо ординарно) - играть обычным способом
Modulare (ит. модулярэ), Modulate (англ. модьюлейт) – модулировать
Modulation (фр. модюлясьон, англ. модулейшн), Modulation (нем. модуляци6н),
Moduiazione (ит. модуляционэ) – модуляция
Modulation convergente (фр. модюлясьон конвэржант) - модуляция с возвращением в основную тональность
Modulation divergente (модюлясьон дивэржант) - модуляция, закрепляющаяся в новой тональности
Modulation par l'enharmonie (модюлясьон пар лянармони) - энгармоническая модуляция Modus (лат. модус) - 1) лад; 2) соот- нош. длительностей в мензуральной нотации
Möglich (нем. мёглих) - возможно; wie möglich - насколько возможно Möglichst ohne Brechung (нем. мёглихст онэ брэхунг) - по возможности без арпеджирования
Moins (фр. муэн) - 1) менее, меньше; 2) без, минус
Moitié (фр. муатье) – половина
Moll (нем. моль) - минор, минорный
Mollakkord (нем. мольаккорд), Molldreiklang (мольдрайкланг) - минорное трезвучие Molle (фр. моль, ит. молле), Mollement (фр. молеман), Mollemente (ит. моллемэнтэ) - мягко, слабо, нежно
Mollgeschlecht (нем. мольгешлехт) - минорное наклонение
Molltonarten (нем. мольтонартэн) - минорные тональности
Molto (ит. мольто) - много, очень, весьма; например, allegro molto (аллегро мольто) - очень скоро
Moment musical (фр. моман мюзикаль) - муз. момент
Mono... (греч. моно) - одно...; применяется в составных словах
Monochord (гр.- нем. монохорд), Monocorde (фр. монокорд) - монохорд (простейший однострунный щипковый инструмент, служивший в древности для вычисления и определения интервалов)
Monodia (лат., ит. монодиа), Monodie (фр. моноди), Monodie (нем. моноди), Monody (англ. монэди) – монодия 1) одноголосное пение без сопровождения, 2) пение соло с сопровожд.
Monodie (англ. мэнэдик), Monodico (ит монодико), Monodique (фр. монодик), Monodisch
(нем. монодиш) – монодический
Monodram (нем. монодрам) - сценич. представление с одним действующим лицом
Monoton (нем. монотон), Monotone (фр. монотон), Monotono (ит. монотоно), Monotonous
(англ. мэнотнэс) - монотонный, однообразный
Montare (ит. монтарэ), Monter (фр. монтэ) - 1) поднимать, повышать; 2) идти вверх (в голосоведении); 3) снабжать инструмент струнами; 4) ставить оперу, ораторию и т. д.
Montre (фр. монтр) - гл. открытые лабиальные голоса органа
Moqueur (фр. мокэр) - насмешливый
Morbidamente (ит. морбидамэнтэ), Morbide (фр. морбид), con morbidezza (ит. кон
морбидэцца), Morbido (морбидо) - мягко, нежно, болезненно
Morceau (фр. морсо) - произведение, пьеса
Morceau de musique (фр. морсо дэ мюзик) - муз. пьеса
Morceau d'ensemble (фр. морсо д'ансамбль) - 1) ансамбль; 2) номер оперы, в котором участвуют неск. солистов
Morceau détaché (фр. морсо дэташэ) - выделенный отрывок из какого-либо крупного произведения
Mordant (фр. мордан) - 1) язвительно [Пример: Дебюсси]; 2) мордент
Mordent (нем. мордент, англ. модэнт), Mordente (ит. мордэнтэ) - мордент (мелизм)
More (англ. моо) - больше, более
More expressive (моо икспрэсив) - более выразительно
Morendo (ит. морэндо) – замирая
Moresca (исп. морэска) - старин, маврит. танец, популярный в Испании и Италии в 15- 17 вв.
Morgenständchen (нем. моргенштэндхэн) - утренняя серенада
Moriente (ит. мориэнтэ) - угасая, замирая
Mormorando (ит. морморандо), Mormorevole (морморэволе), Mormoroso (морморозо) - шепча, журча, бормоча
Mosaico (ит. мозаико) - мозаика, набор разных мотивов
Mosso (ит. моссо) - подвижно, оживленно
Motet (фр. мотэ, англ. моутэт), Motette (нем. мотэттэ), Motetto (ит. мотэтто), Motetus (лат. мотэтус) – мотет
Motif (фр. мотиф, англ. моутиф), Motiv (нем. мотиф), Motivo (ит. мотиво) – мотив
Moto (ит. мото) - движение; con moto (ит. кон мото) - 1) подвижно; 2) добавленное к обознач. темпа, указывает на ускорение, например, allegro con moto - скорее, чем allegro; andante con moto - скорее, чем andante Moto perpetuo (ит. мото пэрпэтуо) - вечное движение; то же, что Perpetuum mobile
Moto precedente (ит. мото прэчэдэнтэ) - в предшествующем темпе
Motoprimo (ит. мото примо) - в первоначальном темпе
Motus (лат. мотус) – движение
Motus contrarius (мотус контрариус) - противоположи, движение в голосоведении
Motus obliquus (мотус обликвус) - косвенное движение в голосоведении
Motus rectus (мотус рэктус) - прямое движение в голосоведении
Mouth hole (англ. маутс хоул) - отверстие для вдувания воздуха у духового инструмента
Mouth-organ (англ. маутс-огэн) - 1) свирель; 2) губная гармоника
Mouthpiece (англ. маутспис) - мундштук у медного духового инструмента
Mouvement (фр. мувман) - 1) движение, темп; 2) часть циклического произведения
(сонаты, сюиты и др.), au mouvement (о мувман) - вернуться к прежнему темпу
Mouvement du debut (мувман дю дэбю) - темп, как вначале
Mouvement contraire (мувман контрэр) - противоположи, движение
Mouvement de Valse à un temps (мувман дэ вальс а он тан) - в темпе быстрого вальса
(считать по тактам)
Mouvement direct (мувман дирэкт) - прямое движение
Mouvement parallèle (мувман паралель) - параллельное движение
Mouvementé (фр. мувмантэ) - подвижный, оживленный, шумный
Movement (англ. мувмэнт) - 1) движение, темп; 2) часть циклического произведения Movendo (ит. мовэндо), Movente (мовэнтэ) - подвижно Movimento (мовимэнто) - движение, темп
Movido (португ. мувиду) – подвижно
Moyenne difficulté (фр. муаен дификюльтэ) - средн. трудности
Muance (фр. мюанс) - 1) мутация голоса; 2) в ср.- век. муз. системе понятие, родственное модуляции (т. е. переход из одного гексахорда в др.)
Muffle (англ. мафл) - заглушать звук
Muffled (мафлд) - заглушенно, приглушенно
Muffler (мафлэ) - 1) модератор; 2) сурдина
Muito cantado a note de cima (португ. муйту кантаду а ноти ди ейма) - исполнять очень певуче верхний голос Вила Лобос
Multiplicatio (лат. мультипликацио) - быстрое повторение одной ноты (17-18 вв.); буквально умножение
Mundharmonika (нем. мундхармоника) - губная гармоника
Mundloch (нем. мундлох) - отверстие для вдувания воздуха у духового инструмента
Mundstück (нем мундуштюк) - мундштук у медного духового инструмента
Munter (нем. мунтэр) - бодро, весело
Murmuré (фр. мюрмюрэ) - бормоча, журча, шепча, вполголоса
Musette (фр. мюзэт, англ. мьюзэт) - 1) волынка; 2) старин, франц. танец; à la musette (фр. а ля мюзэт) - в стиле волынки; 3) деревянный духовой инструмент Music (англ. мьюзик) - 1) музыка; 2) ноты; 3) музыкальное произведение
Musical (мьюзикл) - 1) музыкальный; 2) вид представления с музыкальными номерами
(англо-американского происхождения)
Musical comedy (мьюзикл комиди) - музыкальная комедия
Musical film (мьюзикл филм) - музыкальный фильм
Music hall (мьюзик-холл) - 1) концертный зал; 2) мюзик-холл
Musician (мьюзишн) - 1) музыкант; 2) композитор; to play without music (ту плей уизаут мьюзик) - играть без нот Musica (лат. музика) – музыка
Musica instrumental (музика инструменталис) - звучащая музыка, собственно музыка
Musica humana (музика хумана) - гармония души
Musica (ит. музика) - 1) музыка; 2) ноты; 3) пьеса; 4) оркестр
Musica a programma (ит. музика а программа) - программная музыка
Musica da camera (ит. музика да камэра) - камерная музыка
Musica da chiesa (музика да кьеза) - церковная музыка
Musica di scena (музика ди шэна) - сценическая музыка
Musica divina (лат. музика дивина), Musica sacra (музика сакра) - церковная музыка
Musica falsa (лат. музика фальса) - фальшивая музыка
Musica ficta (лат. музика фикта) - «искусственная» музыка; по средневековой терминологии музыка с не предусмотренной правилами альтерацией
Musica mensurabilis (музика мензурабилис) - мензуральная музыка
Musical (фр. мюзикаль), Musicale (ит. музикале) – музыкальный
Musicante (ит. музикантэ), Musicien (фр. мюзисьен), Musico (ит. музико) – музыкант Musicografo (ит. музикографо), musi- cographe (фр. мюзикограф) - муз. критик, музыковед
Musicologia (ит. музиколоджиа), Musicologie (фр. мюзиколожи) – музыковедение
Music scholar (англ. мьюзик сколэ) – музыковед
Music-stand (англ. мьюзик-стэнд) - пюпитр, пульт
Musik (нем. музик) - музыка
Musikalien (нем. музикалиен) – ноты
Musikalisch (нем. музикалиш) – музыкальный
Musikant (нем. музикант), Musiker (музикэр) – музыкант
Musikdiktat (нем. музикдиктат) - музыкальный диктант
Musikdirektor (нем. музикдирэктор) - глава музыкальной организации
Musikdruck (нем. музикдрук) – нотопечатание
Musikerziehung (нем. музикэрциунг) - музыкальное воспитание
Musikfest (нем. музикфэст) - муз. празднество
Musikforscher (нем. музикфоршэр) – музыковед
Musikforschung (музик- форшунг) – музыковедение
Musikgesellschaft (нем. музикгезэльшафт) - музыкальное общество
Musikgeschichte (нем. музикгешихтэ) - история музыки
Musikinstrument (нем. музикинструмэнт) - музыкальный инструмент
Musikkritik (нем. музиккритик) - музыкальная критика
Musikschriftsteller (нем. музикшрифт штэллер) – музыковед
Musikschule (нем. музикшуле) - музыкальная школа
Musiksoziologie (нем. музиксоциологи) - социология музыки
Musiktheorie (нем. музиктэори) - теория музыки
Musikverein (нем. музикфэрайн) - музыкальное общество
Musikwissenschaft (нем. музиквиссэншафт) – музыкознание
Musikzeitschrift (нем. музикцайт шрифт) - музыкальный журнал
Musikzeitung (музикцайтунг) - музыкальная газета
Musique (фр. мюзик) - 1) музыка; 2) муз. пьеса; 3) оркестр; 4) ноты
Musique à programme (фр. мюзик а програм) - программная музыка
Musique de chambre (фр. мюзик дэ шанбр) - камерная музыка
Musique de danse (фр. мюзик дэ дане) - танцевальная музыка
Musique de scène (фр. мюзик дэ сэн) - сценическая музыка
Musique de table (фр. мюзик дэ табль) - застольная музыка
Musique descriptive (фр. мюзик дэс- криптив) - изобразительная музыка Musique figurée (фр. мюзик фигюрэ) - многоголосная музыка 15-18 вв.
Musique mesurée (фр. мюзик мэзюрэ) - мензуральная музыка
Musique populaire (фр. мюзик попюлер) - 1) нар. музыка; 2) популярная музыка
Musique profane (фр. мюзик профан) - светская музыка
Musique sacrée (фр. мюзик сакрэ), Musique religieuse (мюзик рэлижьез) - культовая музыка
Musique sérielle (фр. мюзик сэриэль) - серийная музыка
Musizieren (нем. музицирэн) - заниматься музыкой, музицировать
Muta (лат., ит. мута) - «перемени» (указание в партиях для перемены строя или инструмента)
Muta in... - перемени на...
Mutatio (лат. мутацио), Mutazione (ит мутационэ) - мутация: 1) в ср.-век. муз. системе понятие, родственное соврем, модуляции (переход из одного гексахорда в др.); 2) мутация голоса
Mute (англ. мьют) - сурдина, надевать сурдину
Muted (мьютид) - приглушенно, застопоренный звук на валторне; with mute (уйдз мьют) - с сурдиной; without mute (уидзаут мьют) - без сурдины
Mutierung (нем. мутирунг) - мутация голоса
Mutig (нем. мутих) - мужественно, смело, бодро
Mystère (фр. мистэр) - тайна, мистерия; avec mystère (авэк мистэр) - таинственно
[Пример: Скрябин. «Прометей>]
Mmystérieusement murmuré (фр. мистерьёзман мюрмюрэ) - таинственно шепча [Пример:
Скрябин. Соната № 9]
Mystérieusement sonore (фр. мистэрьёзман сонор) - таинственное звучание
Mysterieux (мистэрьё) – таинственно
Mystery (англ. мистэри) - мистерия, тайна
Mysterious (мистиэриэс) - таинственный; таинственно
N
Nach (нем. нах) - в, к, на, за, после; например, nach dem Zeichen X (нах дэм цáйхэн) -
после знака X; В nach А (бэ нах а) - си-бемоль перестроить в ля Nach und nach (нах унд нах) - мало-помалу, постепенно
Nachahmung (нем. нáхáмунг) - 1) имитация; 2) подражание
Nachdruck (нем. нáхдрук) - 1) сила; энергия, настойчивость; 2) ударение; 3) перепечатка; mit Nachdruck (мит нáхдрук) – подчеркнуто
Nachdrücklich (нáхдрюклих) - настойчиво; убедительно;
Nachfolger (нем. нáхфолыер) - имитирующий голос в каноне
Nachgeben (нем. нáхгебэн) – ослаблять
Nachgelassenes Werk (нем. нáхгелáссэнэс вэрк) - посмертное произведение (не изд. при жизни автора)
Nachlassend (нем. нáхлассэнд) - затихая, ослабляя, успокаиваясь
Nachsatz (нем. нáхзац) - 2- е предложение музыкального периода
Nachschlag (нем. нáхшлаг) - 1) заключительные ноты трели; 2) украшающие ноты, исполняемые за счет предыдущей длительности
Nachschleifer (нем. нáхшляйфэр) - заключительные ноты трели
Nachspiel (нем. нáхшпиль) - постлюдия, заключение инструментального сопровождения в вокальной пьесе
Nachtanz (нем. нáхтанц) - 2-й танец (обычно подвижный) в паре танцев; например, pavana – gagliarda
Nachtstück (нем. нáхтштюк) – ноктюрн
Nagelschrift (нем. нáгельшрифт) - особый вид невменного готического письма
Nah (нем. на) – близко
Näher (нэер) – ближе
Näherkommend (нэеркоммэнд) – приближаясь
Naīf (фр. наиф), naīvement (наивмáн) - наивно, простодушно
Najwyższy dzwięk instrumentu (польск. найвыжши дзьвенк инструмэнту) - самый высокий звук инструмента Пендерецкий
Nanie (лат.-нем. нэние) - похоронная песнь
Narrante (ит. наррáнтэ) - говорком, как бы рассказывая
Narrane (наррáрэ) – рассказывать
Nasard (фр. назáр), Nasat (нем. нáзат) - один из регистров органа
National (фр. насьонáль, нем. националь, англ. нэшэнл), Nazionale (ит. национáле) – национальный
Natural (англ. нэчрэл) - 1) естественный, натуральный, простой; 2) бекар; 3) ключ «до»
Natural scale (нэчрэл скэйл) - натуральная гамма
Naturale (ит. натурáле), con naturalezza (кон натуралéцца), Naturalmente
(натуральмэнтэ) - естественно, просто, обычно
Natural trompet (англ. нэчрэл трáмпит) - натуральная труба
Naturel (фр. натюрэль), Naturellement (натюрэльмáн) - естественно, просто
Naturhorn (нем. натýрхорн) - натуральная валторна
Naturlaut (нем. натýрлаут) - звук природы; wie ein Naturlaut (ви айн натýрлаут) - как звук природы [Пример: Малер. Симфония № 1]
Natürlich (нем. натюрлих) - естественно, обычно (указание в партии смычковых, после col legno или pizzicato означает возвращение к обычной игре arco) Naturtön (нем. натуртёнэ) - натуральные звуки у медных инструментов
Naturtrompete (нем. натуртромпэтэ) - натуральная труба
Neapolitanische Sexte (нем. неаполитáнишэ сэкстэ), Neapolitan sixth (англ. ниэполитэн сикстс) - неаполитанская секста
Near the soundboard with an appropriately shaped wooden (if possible metal) stik (англ. ниэ дэ саундбóод уйд эн эпрóуприитли шэйпэд вýден иф пóсэбл мэтл стик) - проводить по струнам арфы около деки специально изготовленной дерев., а если возможно, метал.
палочкой Барток. Концерт для оркестра
Nebendreiklang (нем. нэбэндрáйкланг) - побочное трезвучие (II, III, VI, VII ступ.)
Nebennote (нем. нэбэннотэ) - вспомогательная нота
Nebensatz (нем. нэбэнзатц), Nebenthema (нэбэнтэма) - побочная партия
Nebenseptimenakkord (нем. нэбэнсэптимэнаккорд) - побочный септаккорд
Nebentonarten (нем. нэбэнтóнартэн) - побочные тональности
Nécessaire (фр. нэсэссэр) - Necessario (ит. нэчэссáрио) – необходимый
Neck (англ. нэк) - шейка смычкового инструмента
Neckisch (нем. нэкиш) - задорно, насмешливо
Negli (ит. нэльи) - предлог in в соединении с определённым артиклем мужского рода множественного числа - в, на, к
Négligé (фр. нэглижэ), négligent (нэглижáн), négligente (ит. нэглиджэнтэ), Negligentemente
(нэглиджэнтэмэнтэ) - небрежный, небрежно
Negro spirituals (англ. нигроу спиритьюэлс) – негр., духовные песни в США
Nehmen (нем. нэймэн) - взять другой инструмент
Nei (ит. нэи) - предлог in в соед. с опред. артиклем мужского рода множественного числа - в, на, к
Nel (ит. нэль) - предлог in в соед. с опред. артиклем мужского рода единственного числа - в, на, к
Nell (ит. нэль) - предлог in в соед. с опред. артиклем мужского, женского рода единственного числа - в, на, к
Nella (ит. нэлла) - предлог in в соед. с опред. артиклем женского рода единственного числа - в, на, к
Nelle (ит. нэлле) - предлог in в соед. с опред. артиклем женского рода множественного числа - в, на, к
Nello (ит. нэлло) - предлог in в соед. с опред. артиклем мужского рода единственного числа - в, на, к
Nel tempo (ит. нэль тэмпо) - в такт, темп
Nenia (лат., ит. нэниа), Nenies (фр. нэни) - похоронная песнь
Neo (гр. нэо) - приставка впереди слова, обозначает “новый”
Nera (ит. нэра) - 1/4 (нота); буквально, черная
Nerveux (фр. нэрвэ), Nervoso (ит. нэрвбзо) - нервно, раздраженно
Net (фр. нэ), Nettement (нэтман), Netto (ит. нэтто) - ясно, отчетливо, чисто
Neu (нем. ной) – новый
Neue (нóйэ) - новая, новые
Neuma (греч. нэума), Neumae (лат. нэумэ), Neumen (нем. нóймэн), Neumes (фр. нэм) - невмы; 1) мелизматич. украшения в григорианском пении; 2) нотное письмо начала ср. вв. Neuvième (фр. нэвьéм) – нона
New (англ. нью) – новый
New Orleans jazz (англ. нью Олиэнс джаз) - один из самых ранних стилей джаз, искусства
(возник в Новом Орлеане - США)
New thing (англ. нью тин) - общее обозначение новых течений в джазовом искусстве конца 50- 60 гг.; буквально, новое дело
Nicht (нем. нихт) - не, нет
Nicht Bogen abziehen (нем. нихт бóген áбциэн) - не отнимая смычка
Nicht eilen (нем. нихт айлен) - не спешить
Nicht lange ausgehalten (нем. нихт лáнге аусгехáльтэн) - выдерживать недолго относится к фермато или паузе
Nicht schleppen (нем. нихт шлéппен) - не тянуть, не затягивать
Nicht teilen (нем. нихт тáйлен) - не делить (исполнять без разделения на партии) Nicht zu geschwind, angenehm und mit viel Empfindung (нем. нихт цу гешвинд, áнгэнэм унд мит филь эмпфиндунг) - не слишком скоро, ласково приятно и с большим чувством Бетховен. «К далекой возлюбленной»
Nicht zu geschwind und sehr singbar vorzutragen (нем. нихт цу гешвинд унд зэр зингбар фóрцутраген) - исполнять не слишком скоро и очень певуче Бетховен. Соната № 27
Nicht zu sehr (нем. нихт цу зэр) - не слишком; то же, что non troppo
Nicht zu schnell (нихт цу шнэль) - не слишком скоро
Niederdrücken (нем. нидэрдрюкен) – нажимать
Niederschlag (нем. нидэршлаг) - движение дирижерской палочки вниз
Niente (ит. ниэнтэ) - ничего, ничто; quasi niente (куази ниэнтэ) - сводя на нет
Nimmt (нем. нимт) - берите; например, Nimmt B-Klarinette - указание исполнителю взять кларнет in В
Ninna-nanna (ит. нинна-нанна) - колыбельная песня
Ninth (англ. нáйнтс).- нона
Ninth chord (найнтс кóод) – нонаккорд
Nitido (ит. нитидо) - чисто, ясно, прозрачно
No (ит. но, англ. нóу) – нет
Nobile (ит. нóбиле), con nobilitá (кон нобилитá), Nobilmente (нобильмэнтэ) - благородно, с достоинством
Noble (фр. нобль), Noblement (ноблемáн) - благородно, с достоинством
Noch (нем. нох) – еще
Noch einmal (нох áйнмаль) - еще раз
Noch einmal so langsam (нем. нох áйнмаль зо лáнгзам) - вдвое медленнее Noch starker werden (нем. нох штэркэр вэрдэн) - еще сильнее [Пример: Малер.
Симфония № 5]
Nocturne (фр. ноктюрн, англ. нóктэн) – ноктюрн
No definite pitch (англ. нóу дэфинит пич) - неопределённая высота звука
Noël (фр. ноэль) - рождественская песнь
Noire (фр. нуар) – 1/4 (нота); буквально, черная
Non (ит. нон) – не
Non (фр. нон) - не, нет
Non difficile (ит. нон диффичиле) - нетрудный для исполнения
Non divisi (ит. нон дивизи) - не раздельно (исполнять без разделения на партии)
Non legato (ит. нон легáто) - не связно
Non molto (ит. нон мóльто) - не очень
Non tanto (ит. нон тáнто), Non troppo (нон трóппо) - не слишком
Nonа (ит. нóна), None (нем. нóнэ) – нона
Nonchalamment (фр. ноншалямáн), Nonchalant (ноншалян) - небрежно, беспечно
Nonenakkord (нем. нóнэнаккорд) – нонаккорд
Nonett (нем. нонэт), Nonetto (ит. нонэтто) – нонет
Normalton (нем. нормáльтон) - нормально настроенный тон
Not (англ. нот) - не, нет, ни
Nota (лат., ит. нóта), Note (фр. нот, англ. нóут), Note (нем. нóтэ) – нота
Nota cambiata (ит. нóта камбиáта) – камбиата
Nota contra notam (лат. нóта кóнтра нóтам) - вид контрапункта; буквально, нота против ноты
Nota quadrata (лат. нóта куадрáта) - нота старинного письма
Nota sensibile (ит. нóта сэнсибиле) - нижний вводный тон (VII ступ.)
Nota sostenuta (ит. нóта состэнýта) - выдержанный звук
Notatio (лат. нотáцио), Notation (фр. нотасьóн, англ. ноутэйшн), Notazione (ит. нотациóнэ)
– нотация
Notation gregoriènne (фр. нотасьóн грэгорьéн) - григорианская нотация
Notation proportionnelle (фр. нотасьóн пропорсьонэль) - мензуральная нотация
Note d'appogiature (фр. нот д'апожьятюр) – камбиата
Note di passagio (ит. нóтэ ди пассáджо); Notes de passage (фр. нот дэ пассáж) - проходящие ноты
Notendruck (нем. нóтэндрук) – нотопечатание
Notenkopf (нем. нóтэнкопф) - нотная головка
Notenlinien (нем. нóтэнлиниен) - нотный стан
Notenpult (нем. нóтэнпульт) – пюпитр
Notenschlüssel (нем. нóтэншлюссель) – ключ
Notenschrift (нем. нóтэншрифт) – нотация
Notenschwanz (нем. нóтэншванц) - нотный штиль
Notenzeichen (нем. нóтэнцайхэн) - нотный знак
Note sensible (фр. нот сансибль) - нижний вводный тон (VII ступ.)
Note superflue (фр. нот сюпэрфлю) - вспомогательная нота
Notierung (нем. нотирунг) – нотация
Notturno (ит. ноттýрно) – ноктюрн
Nouveau (фр. нувó), Nouvel (нувэль) – новый
Nouvelle (фр. нувэль) - 1) новая; 2) новелла
Novel (англ. нóвэл) - 1) новелла; 2) роман; 3) новый
Novella (ит. новэлла), Novelle (нем. новэлле) – новелла
Novelletta (ит. новэллéтта), Novellette (фр. новэллéт), Novellette (нем. новэлéттэ) – новеллетта
Novemole (нем. новэмóле) – новемоль
Novo (ит. нóво), nuovo (нуóво) - новый; di nuovo (ди нуóво) - снова; а nuovo (а нуóво) – заново
Nuance (фр. нюáнс) - нюанс, оттенок
Nur (нем. нур) – только
Nut (англ. нат) - порожек в струнном инструменте
O
О (ит. о) - или; например, per violino о flauto (пэр виолино о флáуто) - для скрипки или флейты
Obbligato (ит. обблигáто) - облигатный, обязательный
Oben (нем. óбэн) - наверху, сверху; например, linke Hand oben (линкэ ханд óбэн) - играть левой рукой сверху
Оberek, obertas (польск. обэрэк, обэртас) - польский народный танец
Оberstimme (нем. óберштиммэ) - верхний голос
Oberton (нем. óбэртон) – обертон
Oberwerk (нем. óбэрвэрк) - побочная клавиатура органа
Oblige (фр. оближэ) - облигатный, обязательный
Obliquus (лат. обликвус) – косвенный
Obnizenie (польск. обнижэне) - понижение темпериров. тона Пендерецкий
Oboe (ит. оббэ) - гобой; 1) деревянный духовой инструмент
Oboe baritono, Oboe basso (обóэ баритоно, обóэ бассо) - баритоновый, басовый гобой
Oboe da caccia (обóэ да качча) - охотничий гобой
Oboe d'amore (обóэ д'амбрэ) - гобой д'амур
Oboe piccolo (обóэ пикколо) - малый гобой; 2) один из регистров органа
Oboe (нем. обóэ), Oboe (англ. óубоу) – гобой
Obstiné (фр. обстинэ) – остинато
Ocarina (ит. окарина) - небольшой глиняный или фарфоровый духовой инструмент Ochetus (лат. охэтус) - старин, форма 2-3-голосных композиций (контрапунктическая забава)
Octava (лат. октáва), Octave (фр. октав, англ. óктив) – октава
Octave flute (англ. óктив флют) - мал. флейта
Octet (англ. óктэт), Octette (фр. октэт), Octuor (октюóр) – октет
Od (ит. од) - или (перед гласной буквой)
Ode (греч. одэ) - ода, песнь
Odoroso (ит. одорóзо) - благоуханно Метнер. Сказка
Oeuvre (фр. эвр) – сочинение
Oeuvres choisies (фр. эвр шуази) - избранные сочинения
Oeuvres complètes (эвр конплéт) - полное собрание сочинений
Oeuvres inedites (эвр инэдит) - неизданные произведения
Oeuvre posthume (эвр постюм) - посмертное произведение (не изд. при жизни автора)
Off beat (англ. оф бит) - 2-я и 4-я доли такта в джазовой музыке
Offen (нем. óффэн) - открыто, открытым звуком, без сурдины
Offertorium (лат. офэртóриум) - «Офферторий» - одна из частей мессы; буквально приношение даров
Officium (лат. официум) - католическая церковная служба
Officleide (ит. оффиклéйдэ) - офиклеид (медный духовой инструмент)
Oft (нем. офт) – часто
Ogni (ит. óньи) - каждый, всякий, все
Ohne (нем. óнэ) - без, кроме
Ohne Ausdruck (нем. óнэ аусдрук) - без выражения [Пример: Малер. Симфония № 4]
Ohne Dampfer (нем. óнэ дэмпфэр) - без сурдины
Ohne Rücksicht auf den Takt (нем. óнэ рюкзихт áуф дэн такт) - не строго в такт; то же, что rubato
Oktave (нем. октáвэ) – октава
Oktave höher (октáвэ хэер) - октавой выше
Oktave tiefer (октáвэ тифэр) - октавой ниже
Oktett (нем. октэт) – октет
Ole (исп. óле) - испанский танец
Omnes (лат. óмнэс), Omnia (óмниа) - все; то же, что tutti
Omofonia (ит. омофониа) – гомофония
Onde caressante (фр. онд карэссáнт) - ласкающая волна [Пример: Скрябин. Соната № 6]
Ondeggiamente (ит. ондэджамэнтэ), Ondeggiando (ондэджáндо), Ondeggiato
(ондэджáто) - раскачиваясь, волнообразно
Ondes Martenot (фр. онд Мартенó), Ondes musicales (онд мюзикáль) -
электромузыкальный инструмент, сконструированный французским инженером Мартено
Ondoyant (фр. ондуайян) - волнующийся, колыхающийся как волны
One cymbal attached to bass drum (англ. уáн симбэл эттэчид ту бэйс драм) - тарелка, прикреплённая к большому барабану
One-step (англ. уáн-стэп) - танец 20-х гг. 20 в.; буквально, один шаг
On ne peut plus lent (фр. он нэ пэ плю лян) - как можно медленнее [Пример: Равель]
On the... string (англ. он дэ... стрин) - играть на... струне
Onzième (фр. онзьéм) – ундецима
Open (англ. óупэн) - открытый, открыто
Open diapason (англ. óупэн дáйэпэйсн) - главные открытые лабиальные голоса органа
Open notes (англ. óупэн нóутс) - натуральные звуки (на духовом инструменте)
Open string (англ. óупэн стрин) - открытая струна
Oper (нем. óпэр), Opéra (фр. опэрá), Opera (англ. óпэрэ) – опера
Opera (ит. óпэра) - 1) опера; 2) оперный театр; 3) произведение, сочинение
Opera buffa (ит. óпэра бýффа) - опера-буффа, комическая опера
Opera burlesca (ит. óпэра бурлéска) - смешная, комическая опера
Opéra comique (фр. óпера комик) - комическая опера
Opera d'arte (ит. óпэра д'áртэ) - произведение искусства
Opera omnia (лат. óпэра óмниа) - полное собрание сочинений
Opera pitch (англ. óпэрэ пич) - высота строя, устанавливаемая в оперных театрах
Opera seria (ит. óпэра сэриа) - опера-серия («серьезная опера»)
Opere complete (ит. óпэрэ комплéтэ) - полное собрание сочинений
Operetta (ит. опэрэтта, англ. опэрзтэ), Opérette (фр. опэрэт), Operette (нем. опэрэттэ) – оперетта
Opernton (нем. óпэрнтон) - высота строя, устанавливаемая в оперных театрах
Ophicléīde (фр. офиклеид), Ophicleide (англ. офиклéид), Ophikleīde (нем. офиклеидэ) - офиклейд (медный духовой инструмент)
Oppressé (фр. опрэссэ) - удрученно [Пример: Скрябин. Симфония № 3]
Oppure (ит. оппýрэ) - или, или же
Opus (лат. óпус) – произведение
Opus posthumum (лат. óпус постумум) - посмертное произведение (не изд. при жизни автора)
Opusculum (лат. опускулюм) - маленькое произведение
Orageux (фр. оражэ) – бурно
Oratorio (ит. оратóрио, фр. оратóрио, англ. орэтóриоу), Oratorium (лат. оратóриум),
Oratorium (нем. оратóриум) – оратория
Orchester (нем. оркэстэр), Orchestra (ит. оркэстра, англ. óкистрэ), Orchestre (фр. оркэстр)
– оркестр
Orrchester... (нем. оркэстэр), Orchestral (фр. оркэстрáль, англ. окэстрэл), Orchestrale (ит. оркэстрáле) – оркестровый
Orchestrare (ит. оркэстрáрэ), Orchestrate (англ. óкистрэйт), Orchestrer (фр. оркэстрэ),
Orchestrieren (нем. оркэстрирэн) – оркестровать
Оrchestration (фр. оркэстрасьóн, англ. окэстрэйшн), Orchestrazione (ит. оркэстрациóнэ),
Orchestrierung (нем. оркэстрирунг) – оркестровка
Оrchestrelle (англ. óкистрэл) - небольшой оркестр, эстрадный оркестр (США) Orchestrion (гр.- нем. оркэстрион) - 1) переносный концертный орган (18 в.); 2) механический музыкальный инструмент (для него написана I часть симф. произведения
«Победа Веллингтона» Бетховена)
Ordinaire (фр. ординэр), Ordinär (нем. ординэр) - обычный, простой
Ordinario (ит. ординáрио) - обыкновенно; указание восстановить обычный способ исполнения (после специальных приемов игры)
Ordre (фр. ордр) - обозначение сюиты во франц. музыке 17- 18 вв.
Organ (англ. óгэн), Organo (ит. óргано); Organum (лат. óрганум), Orgel (нем. óргэль), orgue (фр. орг) - орган (музыкальный инструмент)
Organetto (ит. органэтто) - маленький орган
Organetto a manovella (органэтто а мановэлла) - шарманка; буквально, маленький орган с рукояткой
Organetto a tavolino (органэтто а таволино) – фисгармония
Organo dì legno (ит. óргано ди лёньо) - орган с деревянными трубами
Organo pleno (ит. óргано плено) - набор различ. регистров, дающий мощное звучание
(термин барокко)
Organ-point (англ. óгэн пойнт) - органный пункт; то же, что pedal point
Organ stop (англ. óгэн стоп) - регистр органа: 1) группа труб определенного диапазона и одинакового тембра; 2) механическое устройство, позволяющее включать различные группы труб
Organum (лат. органум) - старин, вид многоголосной музыки
Orgelleier (нем. óргельлайер) - лира с вращающимся колесом, струнами и маленьким органным устройством; Гайдн написал для нее 5 концертов и пьесы
Orgelpunkt (нем. óргэльпункт) - органный пункт
Orgelstimme (нем. óргэльштиммэ) - регистр органа (группа труб определённого диапазона и одинакового тембра)
Orgue de barbarie (фр. орг дэ барбари) – шарманка
Orgue de salon (фр. орг. дэ салóн) – фисгармония
Oriental (фр. ориантáль, англ. ориэнтл), Orientale (ит. ориэнтáле), Orientalisch (нем. ориэнтáлиш) – восточный
Oriental timpani (англ. ориэнтл тимпэни) - тимплипито (ударный инструмент)
Ornament (нем. орнамэнт), Ornament (англ. óнэмэнт), Ornamento (ит. орнамэнто), Ornement (фр. орнэмáн) – украшение
Orphéon (фр. орфэóн) - орфеон (общее название мужских хоровых обществ во Франции)
Osanna (лат. осáнна) - слава, хвала
Oscuro (ит. оскýро) - темный, мрачный, мрачно
Osservanza (ит. оссэрвáнца) - соблюдение правил; con osservanza (кон оссэрванца) - точно соблюдая указан, оттенки исполнения
Ossia (ит. оссиа) - или, то есть, допустимый вариант (обычно облегчение основного текста)
Ostinato (ит. остинáто) - термин, обозначающий возвращение какой-либо темы с измененным контрапунктом к ней; буквально, упорный; basso Ostinato (бáссо остинáто) - мелодия, неизменно повторяющаяся в басу
Ôter, ôtez (фр. отэ) - снять, снимите
Ôtez les sourdines une à une commençant par les chefs de pupitres (фр. отэ ле сурдин юн а юн комансáн пар ле шеф дэ пюпитр) - снимать сурдины постепенно, одну за другой, начиная с концертмейстеров групп [Пример: Равель. «Дафнис и Хлоя»]
Ottava (ит. оттáва) – октава
Ottava alta (оттáва áльта) - октавой выше
Ottava bassa (оттáва бáсса) - октавой ниже
Ottavino (ит. оттавино) - флейта-пикколо (мал. флейта)
Ottetto (ит. оттэтто) – октет
Ottoni (ит. оттóни) - медные духовые инструменты
Oule (фр. уй) – слух
Ouīes (фр. уй) - 1) резонансные отверстия у смычковых инструментов; 2) «розетки» у щипковых инструментов
Ouvert (фр. увэр) - открыто, открытый звук; accord à l'ouvert (акор аль увэр) - звучание открытых струн
Ouverture (фр. увэртюр), overture (англ. óувэтьюэ) – увертюра
Overspun string (англ. óувэрспан стрин) - обвитая струна
Overtone (англ. óувэтоун) – обертон
Own tempo (англ. óун тэмпоу) - темп сообразно характеру пьесы
P
Pacatamente (ит. пакатамэнтэ), con pacatezza (кон пакатэцца), Pacato (пакато) - спокойно, кротко
Pacatezza (пакатэцца) – спокойствие Padiglione (ит. падильонэ) – раструб
Padiglione in aria (падильонэ ин ариа) - играть раструбом вверх
Padovana (ит. падована), Paduana (падуана) - старинный медленный итал. танец; буквально падуанский; то же, что pavana
Page (фр. паж, англ. пейдж), Pagina (ит. паджина) – страница
Paisible (фр. пэзибль) - мирный, тихий, кроткий, безмятежный
Palpitant (фр. пальпитан) - трепещущий, дрожащий
Palotas (венг. палоташ) - венгерский умеренно медленный танец
Pâmé (фр. памэ) - как бы в обмороке [Пример: Скрябин. Симфония № 3]
Pandean pipe (англ. пандиэн пайп) - флейта Пана; то же, что syrinx
Pandeiro (португ. пандэйру), Pandero (исп. пандэро) – бубен
Pansflöte (нем. пансфлётэ) - флейта Пана
Pantomima (ит. пантомима), Pantomime (фр. пантомим, англ. пэнтэмайм), Pantomime
(нем. пантомимэ) – пантомима
Parallel (нем. параллель, англ. пэрэлел), Parallele (фр. паралель), Parallelo (ит. параллело) – параллельный
Parallelbewegung (нем. параллельбэвэгунг - параллельное движение
Paralleloktaven (параллельоктавэн) - параллельные октавы
Parallelquinten (параллельквинтэн) - параллельные квинты
Paralleltonart (нем. параллельто нарт) - параллельная тональность
Paraphrase (фр. парафраз) - парафраз, парафраза (свободное переложение соч.) Parfaite (фр. парфэт) - совершенный каданс
Parlando (ит. парляндо), Parlante (парлянтэ), parlant (фр. парлян), Parlé (парле) – говорком
Parodia (ит. пародиа), Parodie (фр. пароди), Parodie (нем. пароди), Parody (англ. пэрэди)
– пародия
Parola (ит. парола), Parole (фр. пароль) – слово
Parole (ит. пароле), Paroles (фр. пароль) - слова, текст
Part (англ. паат), Parte (ит. партэ), Partie (фр. парти), Partie (нем. парти) - 1) партия в ансамбле; 2) часть циклич. муз. произведения; colla Parte (ит. колла партэ) - следовать за голосом
Partialton (нем. парциальтон) – обертон
Particella (ит. партичэлла) - предварит, набросок партитуры
Parties de remplissage (парти дэ рамплиссаж) - второстепенные голоса
Partimento (ит. партимэнто) - цифрованный бас; то же, что basso continue
Partita (ит. партита) - старин, многочастная циклич. форма
Partitino (ит. партитино) - маленькая добавочная партитура, приложенная к основной и содержащая партии, присоединенные позднее
Partition (фр. партисьон) – партитура
Partition de piano (партисьон дэ пиано) - переложение для фортепиано
Partitur (нем. партитур), Partitura (ит. партитура) – партитура
Partiturlesen (нем. партитурлезэн) - чтение партитур
Partiturspielen (партитуршпилен) - игра на фортепиано, с партитуры
Partizione (ит. партиционэ) – партитура
Part-song (англ. паат сон) - вок. произведение для нескольких голосов
Partwriting (англ. паат райтин) – голосоведение
Pas (фр. па) - не, нет, ни
Pas trop lent (па тро лан) - не слишком медленно
Pas (фр. па) - шаг, па (в танце)
Pas d'action (па д'аксьон) - танец драм.- сюжетного характера
Pas de deux (па дэ дэ) - танец для двоих
Pas de trois (па дэ труа) - танец для троих
Pas de quatre (на дэ катр) - танец для четырех исполнителей
Pas seul (па сэль) - сольный балетный номер
Pas accéléré (фр. па акселерэ), Pas redouble (па рэдубле) - скорый марш
Paso doble (исп. пасо добле) - танец лат.- американского происхождения; буквально двойной шаг
Passacaglia (ит. пассакалья), Passacaillе (фр. пассакай) - пассакалья (старинный танец) Passage (фр. пассаж, англ. пасидж), Passaggio (ит. пассаджо) - пассаж; буквально переход
Passamezzo (ит. пассамэдзо) - танец (ускоренная павана)
Passepied (фр. паспье) - старинный французский танец
Passing-note (англ. пасин ноут) - проходящая нота
Passio (лат. пассио) – страдание
Passion (фр. пассьон, англ. пэшэн), Passione (ит. пассьонэ) - страсть, увлечение; con passione (кон пассьонэ) – страстно
Passion (фр. пассьон, нем. пассион, англ. пэшэн), Passione (ит. пассьонэ) - «Страсти» - муз.- драм, произведение о страданиях Христа (типа оратории)
Passional (англ. пэшэнл), Passionate (пэшэнит), Passionato (ит. пассионато), Passionné
(фр. пассьонэ) - страстный, пылкий
Passionmusik (нем. пассьонмузик) - музыка к «Страстям»
Pasticcio (ит. пастиччо), Pastiche (фр. пастиш, англ. пэстиш) - пастиччо (опера, сост. из отрывков др. опер одного или неск. авторов); буквально смесь, паштет
Pastorale (ит. пасторале, фр. пастораль, англ.пастэрали), Pastorale (нем.пасторале),
Pastorella (ит. пасторэлла) пастораль
Pastoso (ит. пастозо) - мягко, мягкий
Pastourele (фр. пастурэль) - ср.- век. франц. песня (получила распространение у трубадуров и труверов 12- 14 вв.)
Pateticamente (ит. патэтикамэнтэ), раtetico (патэтико), Pathetic (англ. пэтэтик),
Pathétique (фр. патэтик), Pathetisch (нем. патэтиш) - патетически, воодушевленно
Patimente (ит. патимэнтэ) - выражая страдание
Pauken (нем. паукэн) - литавры Paukenschlag (нем. паукэншлаг) - удар литавр
Paukenschlägel (паукэншлёгель) - колотушка для литавр
Paukenwirbel (нем. паукэнвирбэль) - тремоло литавр
Pausa (ит. пауза), Pause (фр. поз), Pause (нем. паузэ) – пауза
Pause (англ. поз) – фермата
Pavana (ит. павана), Pavane (фр. паван) - павана (старинный медленный танец итальянского происхождения); то же, что раdovana, paduana Paventato (ит. павэнтато), Paventoso (павэнтозо) – боязливо
Pavilion (фр. павийон) - раструб у духового инструмента
Pavilion en l'air (павийон анлэр) - играть раструбом вверх
Pavilion d'amour (павийон д'амур) - грушевидный раструб с малым отверстием
(применялся в англ. рожке и инструменте 18 в.)
Pedal (нем. пэдаль), Pedal (англ. пэдл) - педаль: 1) у музыкального инструмента; 2) ножная клавиатура органа
Pedale (ит. пэдале) - 1) педаль у музыкального инструмента; 2) выдержанный тон в средних и верхних голосах
Pédale (фр. пэдаль) - 1) фермата; 2) педаль у музыкального инструмента; 3) выдержанный тон
Pedale inférieure (пэдаль энфэрьёр) - выдержан, тон в басу (орган, пункт)
Pédale intérieure (пэдаль энтэрьёр) - выдержан, тон в сред, голосах
Pédale intérieure (пэдаль сюпэрьёр) - выдержан, тон в верх, голосах
Pedale d'armonia (ит. пэдале д'армониа) - органный пункт
Pédalier (фр. педалье), Pedaliera (ит. пэдальера) - ножная клавиатура органа и педального фортепиано
Pédalisation (фр. пэдализасьон) – педализация
Pedalklavier (нем. пэдальклавир) - фортепиано с ручной и ножной клавиатурами
Pedal point (англ. пэдл пойнт) - органный пункт
Pedes muscarum (лат. пэдэс мускарум) - разновидность невм Peg (англ. пэг) – колок
Peg box (пэг бокс) - колковый ящик (у смычковых инструментов)
Pegli (ит. пэльи) - предлог per в соединении с определённым артиклем мужского рода множественного числа - для, из- за, через, при
Pei (ит. пэи) - предлог per в соединении с определённым артиклем мужского рода множественного числа - для, из- за, через, при Peitsche (нем. пайтше) - бич (ударный инструмент)
Pel (ит. пэль) - предлог per в соединении с определённым артиклем мужского рода единственного числа - для, из- за, через, при
Pell' (ит. пэль) - предлог per в соединении с определённым артиклем мужского и женского рода единственного числа - для, из- за, через, при
Pella (ит. пэлла) - предлог per в соединении с определённым артиклем женского рода единственного числа - для, из- за, через, при
Pelle (ит. пэлле) - предлог per в соединении с определённым артиклем женского рода множественного числа - для, из- за, через, при
Pello (ит. пэлло) - предлог per в соединении с определённым артиклем мужского рода единственного числа - для, из- за, через, при Pendant (фр. пандан) - в течение, в продолжение
Penetrant (фр. пэнэтран) – проникновенно
Pensieroso (ит. пэнсьерозо) – задумчиво
Pentachordum (гр.-лат. пэнтахордум) - пентахорд (последовательность из 5 ступ, диатонической гаммы)
Pentagramma (ит. пэнтаграмма) - нотный стан
Pentatonic (англ. пэнтатоуник), Pentatonik (нем. пэнтатоник), Pentatonique (фр. пантатоник) - пентатоника
Per (ит. пэр) - для, через, при
Per anche (ит. пэр анкэ) - еще, до сих пор.
Per violino о flauto (пэр виолино о флáуто) - для скрипки или флейты
Percussion (фр. пэркюссьон, англ. пэкашн), Percussione (ит. пэркуссионэ) - группа ударных инструментов
Percute (фр. пэркютэ) - наподобие ударного инструмента (указание для игры на фортепиано)
Perdant (фр. пэрдан), Perdendo (ит. пэрдэндо), Perdendosi (пэрдэндоси) - теряясь, исчезая
Perfect (англ. пэфмкт) - 1) чистый интервал; 2) совершенный каданс
Perfectio (лат. пэрфэкцио) - «совершенство» - 1) термин мензуральной музыки, означающий 3- дольность; 2) в 12- 13 вв. длительность заключит, ноты
Perfetto (ит. пэрфэтто) - совершенный, законченный, полный
Performance (англ. пэрфомэнс) - 1) театральное представление; 2) исполнение Period (англ. пиэриэд), Periode (нем. пэриодэ), Periode (фр. пэриод), Periodo (ит. пэриодо) – период
Perkussionsinstrumente (нем. пэркуссионсинструмэнтэ) - ударные инструменты
Perlé (фр. пэрле) - жемчужно, бисерно, отчетливо
Perlenspiel (нем. пэрленшпиль) - бисерная игра на фортепиано
Permutation (нем. пэрмутацион) - 1) перемещение темы в рази, голоса (в многоголосном произведении); 2) перемещение звуков серии (в серийной музыке)
Perno (ит. пэрно) - упор у крупных смычковых инструментов
Però (ит. пэро) - поэтому, но, однако, тем не менее
Perpétuel (фр. пэрпэтюэль) - бесконечный канон
Perpetuo moto (ит. пэрпэтуо мото), Perpetuum mobile (лат. пэрпэтуум мобиле) - вечное движение
Pesamment (фр. пэзаман), Pesant (пэзан), Pesante (ит. пэзантэ) - тяжело, грузно
Petit, - е (фр. пти, - т) - малый, - ая
Petite clarinette (птит кларинэт) - малый кларнет
Petite flûte (птит флют) - малая флейта
Petite note (птит нот) – форшлаг
Petite trompette (птит тромпэт) - малая труба
Peu (фр. пэ) - немного, мало, несколько
Peu à реu (фр. пэ а пэ) - понемногу, мало-помалу, постепенно
Peu à peu sortant de la brume (пэ а пэ сортан дэ ля брюм) - постепенно выходя из тумана
[Пример: Дебюсси. «Затонувший собор»]
Pezzo (ит. пэццо) - пьеса; буквально кусок
Pezzo di musica (пэццо ди музика) - музыкальное произведение
Pezzo concertante (пэццо кончертантэ) - концертная пьеса
Pezzo dell'imboccatura (ит. пэццо дэль имбоккатура) - головка флейты
Pfeife (нем. пфайфэ) - свирель, дудка
Pfropfen (нем. пфропфэн) - пробка у флейты
Phantasie (нем. фантази) – фантазия
Phantastisch (фантастиш) - фантастически, причудливо
Philharmonic (англ. филамоник), Philharmonie (фр. филармони), Philharmonie (нем. филармони) – филармония
Philharmonische Gesellschaft (нем. филармонишэ гезэльшафт) - филармоническое общество
Phone (греч. фонэ) - звук, голос
Phrase (фр. фраз, англ. фрэйз), Phrase (нем. фразэ) - фраза, фразировка, (англ.) фразировать
Phraser (фр. фразэ) - фразировать, выделять муз. фразы
Phrasierung (нем. фразирунг) – фразировка
Phrygische Sekunde (нем. фригишэ сэкундэ) - фригийская секунда
Phrygius (лат. фригиус) - фригийский лад
Piacere (ит. пьячэрэ) - удовольствие, желание, a piacere (а пьячэрэ) - по желанию, ритмически свободно, произвольно Piacevole (ит. пьячэволе) – приятно
Piacimento (ит. пьячимэнто) - удовольствие; a piacimento (а пьячимэнто) - по желанию, произвольно; то же, что a piacere Pianamente (ит. пьянамэнтэ) – тихо
Piangendo (ит. пьянджэндо), Piangevolе (пьянджэволе), Piangevolmente (пьянджэвольмэнтэ) – жалобно
Pianino (ит. пианино, англ. пиэниноу), Pianino (нем. пианино) – пианино
Pianissimo (ит. пианиссимо) - очень тихо
Piano (ит. пиано) – тихо
Piano (ит. пиано, фр. пиано, англ. пьяноу), Piano (нем. пиано) – фортепиано
Piano à queue (фр. пиано а кэ) – рояль
Piano droit (фр. пиано друа) – пианино
Pianoforte (ит. пианофортэ, англ. пьяноуфоти) – фортепиано
Pianoforte a coda (ит. пианофортэ а кода) – рояль
Pianoforte verticale (ит. пианфортэ вэртикале) – пианино
Piano mécanique (фр. пиано мэканик) - механич. фортепиано
Pianto (ит. пьянто) - скорбь, жалоба
Piatti (ит. пьятти) - тарелки (ударный инструмент)
Piatto sospeso (ит. пьятто соспэзо) - подвешенная тарелка
Pibroch (англ. пиброк) - вариации для волынки
Piccante (ит. пиккантэ) - колющий, острый, пикантный
Picchiettando (ит. пикьеттандо) - отрывисто и легко
Piccolo (ит. пикколо) - 1) малый, небольшой; 2) (ит. пикколо, англ. пикэлоу) - малая флейта
Piece (англ. пис) - 1) пьеса; 2) музыкальный инструмент (в США)
Pièce (фр. пьес) - пьеса, музыкальное произведение
Pied (фр. пье) - 1) стопа (стихотворная); 2) фут (мера, принятая для обозначения высоты труб органа); 3) упор у крупных смычковых инструментов
Pieghevole (ит. пьегеволе) - гибко, мягко
Pieno (ит. пьено) - полный, полнозвучный; a voce piena (а вочэ пьена) - полным голосом; coro pieno (коро пьено) - смешан, хор Pietà (ит. пьета) - милосердие, сострадание
Pietosamente (пьетозамэнтэ), Pietoso (пьетозо) - благоговейно, трогательно
Piffero (ит. пиффэро) - 1) маленькая флейта (применяется в военных орк.); 2) свирель; 3) один из регистров органа
Pince (фр. пэнсэ) - 1) играть щипком на смычковых инструментах; то же, что Pizzicato; 2) жеманно, холодно, остро [Пример: Дебюсси], 3) мордент
Pince continu (фр. пэнсэ континю) - трель с нижней вспомогательной нотой (во франц. музыке 16- 18 вв.)
Pincé double (фр. пэнсэ дубль) - расширенный мордент (во франц. музыке 16- 18 вв.) Pincé étouffé (фр. пэнсэ этуфэ) - 1) на арфе брать струны, приглушая их рукой; 2) вид украшения
Pincé renversé (фр. пэнсэ ранвэрсэ) - мордент с верхней вспомогательной нотой (во франц. музыке 16- 18 вв.)
Pincé simple (фр. пэнсэ сэмпль) - мордент с нижней вспомогательной нотой (во франц. музыке 16- 18 вв. термин Куперена)
Pipe (англ. пайп), Pipeau (фр. пипо) - свирель, дудка
Piqué (фр. пикэ) - отрывистый, прыгающий штрих у смычковых инструментов
Piston (фр. пистон), Pistone (ит. пистонэ), Piston valve (англ. пистэн вэлв), pump valve
(памп вэлв) - помповый вентиль (у медного духового инструмента)
Pitch (англ. пич) - высота звука
Pittoresco (ит. питторэско), Pittoresque (фр. питорэск) – живописный Più (ит. пиу) – более
Più forte (пиу фортэ) - сильнее, громче
Più andante (ит. пиу андантэ) - несколько медленнее, чем andante; в 18 в. означ. несколько живее, чем andante
Più sonante (ит. пиу сонантэ) - с большей силой звучания
Più tosto, Piuttosto (ит. пию тосто, пиуттосто) - скорее всего, например, Piuttosto lento
(пиуттосто ленто) - ближе всего к медленному темпу
Piva (ит. пива) – волынка
Pizzicato (ит. пиццикато) - играть щипком на смычковых инструментах
Placabile (ит. плакабиле), Pliacabilmente (плакабильмэнтэ) - тихо, спокойно
Placando (плакандо) - успокаиваясь, затихая
Placidamente (ит. плачидамэнтэ), con Placidezza (кон плачидэцца), Placido (плачидо) - тихо, спокойно
Plagal (фр., нем. плягаль, англ. плэгэл), Pliagale (ит. плагале), Plagalis (лат. плагалис) - плагальный лад, каданс Plain (фр. плэн) - ровный
Plainchant (фр. плэншан) - григорианское пение
Plain-song (англ. плейнсон) - григорианское пение, хоровое пение
Plainte (фр. плент) - 1) жалоба, жалобная песнь; 2) мелизмы (17- 18 вв.) Plaintif (плентиф)
– жалобный
Plaisamment (фр. плезаман), Plaisant (плезан) - забавно, смешно
Plaisanterie (фр. плезантэри) - увеселительная музыкальная пьеса, шутка
Plantations songs (англ. плэнтэйшнс сонз) - негритянские песни на плантациях
Plaque (фр. плякэ) - одновременное извлечение всех звуков аккорда
Play (англ. плэй) - 1) игра, шутка; 2) пьеса, спектакль; 3) исполнять
Play music at sight (плэй мьюзик эт сайт) - играть с листа
Playbill (англ. плэйбил) - театральная афиша, программа
Playful pizzicato (англ. плэйфул питсикатоу) - веселое (шутливое) пиццикато Бриттен.
Простая симфония
Plectre (фр. плектр), Plectrum (лат. плектрум), Plettro (ит. плеттро) – плектр
Plein-jeu (фр. плэн же) - звучание «полного органа» (органное tutti)
Plenamente (ит. пленамэнтэ) – полнозвучно
Plenus (лат. пленус) – полный
Plenus corus (пленус корус) - весь хор
Plica (лат. плика) - знак невменного письма, обозначающий украшение
Plica ascendens (плика асцэндэнс) - с верхней вспомогательной нотой
Plica descendens (плика дэсцэндэнс) - с нижней вспомогательной нотой
Plötzlich (нем. плёцлих) - внезапно, вдруг
Plug (англ. плаг) - пробка у флейты
Plump (нем. плюмп) - неуклюже, неловко, грубо
Plunger (англ. планджэ) - сурдина в виде войлочной шляпы (у духового инструмента)
Plus (фр. плю) - 1) более, больше; 2) сверх того
Plus lent (плю лан) – медленнее
Plus à l'aise (плю а лез) - играть более свободно [Пример: Дебюсси]
Pocchetta (ит. поккэтта), Pochette (фр. пошэт) - маленьк. скрипка
Pochetto (ит. покэтто), Pochettino (покэттино), Pochissimo (покиссимо) - немножко, чуть- чуть
Poсо (ит. поко) - немного, не очень
Poсо allegro (поко аллегро) - не очень скоро
Poсо andante (поко андантэ) - не очень медленно, un росо (ит. ун поко) - немного, un poсо piu (ун поко пиу) - немного более, un росо meno (ун поко мэно) - немного менее
Poсо а росо (ит. поко а поко) - постепенно, понемногу
Poсо meno (ит. поко мэно) - несколько менее; росо piu (поко пиу) - немного более
Poсо sonante (ит. поко сонантэ) - тихое звучание
Podwyższenie (польск. подвыжшэне) - повышение (в частности, небольшое повышение звука в сравн. с темперированным) Пендерецкий
Poem (нем. поэм), Poem (англ. поуим), Poema (ит. поэма) – поэма
Poema sinfonico (ит. поэма синфонико), poèmе symphonique (фр. поэм сэнфоник) - симфоническая поэма
Poèmе (фр. поэм) - 1) поэма; 2) либретто оперы
Poi (ит. пои) - затем, потом, после; например, scherzo da capo e poi la coda (скэрцо да капо э пои ля кода) - повторить скерцо, затем (пропустив трио) играть коду
Poi segue (ит. пои сэгуэ) - потом следует
Point (фр. пуэн, англ. пойнт) – точка
Point d'orgue (фр. пуэн д'орг) - 1) органный пункт; 2) фермата
Pointe (фр. пуэнт) - конец смычка
Pointe de l'archet (пуэнт дэ ларше), avec la pointe (авэк ля пуэнт) - играть концом смычка
Point final (фр. пуэн финаль) - за- ключ. каданс или фермата
Polacca (ит. полакка) - полонез; alia polacca (алла полакка) - в характере полонеза
Polca (ит. полька), Polka (чеш., фр. полька,англ. полькэ), Polka (нем. полька) – полька
Polifonia (ит. полифония) - полифония
Polifonico (полифонико) - полифонический
Politonalità (ит. политоналита) - политональность
Pollice (ит. полличе) - большой палец; col pollice (коль полличе) - указ. для гитары исполнять басовые ноты большим пальцем
Polo (исп. поло) - андалузский танец
Polonaise (фр. полонэз) - полонез
Polska (швед, польска) - швед. нар. танц. песня
Poly (греч. поли) - приставка много
Polymetrik (нем. полимэтрик) – полиметрия
Polyphonic (англ. полифоник), Polyphonique (фр. полифоник), Polyphonisch (нем. полифониш) – полифонический
Polyphonie (фр. полифони), Polyphonie (нем. полифони), Polyphony (англ. пэлифэни) – полифония
Polyrythmie (фр. полиритми), Polyrhythmik (нем. полиритмик) - полиритмия
Polytonalität (нем. политоналитэт), Pоlytonalité (фр. политоналитэ), Polytonality (англ. политоунэлити) – политональность
Pommer (нем. поммэр) - старин, басовый деревянный духовой инструмент.; то же, что
Bombart
Pomp (нем. помп) - торжественность; mit Pomp (мит помп) – торжественно
Pompа (ит. помпа) - 1) кулиса; 2) крона
Potnpeux (фр. помпэ), Pomposamente (ит. помпозамэнтэ), Pomposo (помпозо) - величественно, торжественно, пышно
Ponderoso (ит. пондэрозо) - веско, с важностью, тяжело
Ponticello (ит. понтичэлло) - подставка у смычковых инструментов; sul Ponticello (суль понтичэлло) - играть у подставки
Pop music (англ. поп мьюзик) - поп-музыка (жанры соврем, популярной музыки на
Западе)
Populate (ит. пополярэ), Populaire (фр. попюлэр), Popular (англ. попьюле) - народный, популярный
Portamento (ит. портамэнто), Portando (портандо) - портаменто: 1) в пении и при игре на духовом инструменте скользящий переход одного звука к др.; 2) в игре на фортепиано указание играть протяжно, но не связно; 3) штрих у смычковых инструментов - звуки берутся несколько протянутыми на одном направлении движения смычка и с цезурами Portare la voce (ит. портарэ ля вочэ) - переходить голосом от одного звука к др., скользя по промежуточным звукам
Portatif (фр. портатиф), Portativ (нем. портатив), Portativo (ит. портативо), Portative organ (англ. потэтив огэн) - переносный орган
Port de voix (фр. пор дэ вуа) - переходить голосом от одного звука к др., скользя по промежуточным звукам
Port de voix double (фр. пор дэ вуа дубль) - вид форшлага из 2 нот
Portée (фр. портэ) - нотный стан
Posata (ит. позата) - пауза, остановка
Posatamente (ит. позатамэнтэ) - спокойно
Posaune (нем. позаунэ) - тромбон: 1) медный духовой инструмент; 2) один из регистров органа
Pose de la voix (фр. поз дэ ля вуа) - постановка голоса
Posément (фр. позэман) - медленно, тихо, важно
Positif (фр. позитиф), Positivo (ит. позитиво) - 1) побочная клавиатура органа; 2) небольшой орган
Position (фр. позисьон, англ. пэзишн), Posizione (ит. позиционэ) - позиция - положение левой руки на смычковых инструментах
Position natureile (фр. позисьон натюрэль) - естественная позиция - возвращение к обычному способу игры на инструменте после особых приемов исполнения Position du pouce (фр. позисьон дю пус) - ставка (прием игры на виолончели)
Positiv (нем. позитив), Positive organ (англ. позэтив огэн) - небольшой орган
Possibile (ит. поссибиле) - возможный, возможно, più forte possibile (пиу фортэ поссибиле) - сильно, как только возможно
Possible (фр. поссибль, англ. посэбл) - возможный; que possible (фр. кэ поссибль) - как только возможно
Possibly (англ. посэбли) – возможно
Posthorn (нем. постхорн) - почтовый, сигнальный рожок
Posthume (фр. постюм) - посмертный; oeuvre posthume (эвр постюм) - посмертн.
произведение (не изд. при жизни автора)
Postludium (лат. постлюдиум) - постлюдия; 1) дополнит, раздел муз. произведения; 2) маленькая муз. пьеса, исполняемая после большого произведения; 3) инструментальное заключение после пения
Postumo (ит. постумо) – посмертный
Potpourri (фр. попурри) – попурри
Pour (фр. пур) - для, чтобы, за, из-за и др.; например, Pour finir (пур финир) - для окончания
Poussée, Poussez (фр. пуссэ) - движение вверх смычком
Prächtig (нем. прэхтих), Prachtvoll (прахтфоль) - великолепно, величественно, помпезно
Praeambulum (лат. прэамбулюм) – прелюдия
Praefectus chori (лат. прэфэктус хори) - ведущий в хоре; ученик школьного хора, заменяющий кантора Praefectus – совершенный
Praeludium (лат. прэлюдиум) - прелюдия, вступление
Pralltriller (нем. пральтриллер) - вид форшлага в музыке 18 в.
Prästant (нем. прэстант) - глав, открытые лабиальные голоса органа; то же, что Prinzipal
Präzis (нем. прэциз) - точно, определенно
Précédemment (фр. прэсэдаман) - прежде, перед этим
Précédent (фр. прэсэдан) - предыдущий, предшествующий
Precedente (ит. прэчэдэнтэ) - 1) предшествующий; 2) тема фуги; 3) начальный голос в каноне; tempo precedente (тэмпо прэчэдэнтэ) - предшествующий темп
Precipitando (ит. прэчипитандо), Precipitato (прэчипитато), Precipitoso (прэчипитозо),
Precipite (фр. прэсипитэ) - поспешно, стремительно
Précis (фр. прэси), Preciso (ит. прэчизо), con precisione (кон прэчизионэ) - определенно, точно
Precisione (прэчизионэ) - точность, определенность
Préface (фр. прэфас) - предисловие
Pregando (ит. прэгандо) - умоляя, упрашивая
Prelude (фр. прэлюд), Prelude (англ. прэйлюд), Preludio (ит. прэлюдио) - 1) прелюд (пьеса); 2) вступление к муз. произведению
Preluder (фр. прэлюдэ) - 1) настраивать музыкальный инструмент; 2) прелюдировать, разыгрываться, распеваться Premier (фр. прэмье) – первый
Premiere (фр. прэмьер, англ. прэмье) - премьера, 1-е исполнение
Prendere (ит. прэндэрэ), Prendre (фр. прандр) - брать, взять
Prenez (прэнэ) - возьмите инструмент
Préparation (фр. прэпарасьон) - приготовление задержания, диссонанса
Preparare (ит. прэпарарэ), Prepare (англ. припээ), Preparer (фр. прэпарэ) - приготовить, приготовьте инструмент, сурдину и т. п.
Prépared piano (англ. припээд пьяноу) - «подготовленное» фортепиано [с навешан, на струнах метал, или дерев, предметами); введено композитором Дж. Кэйджем (США, 1930- е гг.)
Près (фр. прэ) - близко, около; à peu près (а пэ прэ) – почти
Près de la table (прэ дэ ля табль) - играть у деки (указан, для арфы)
Presque (фр. прэск) – почти
Presque avec douleur (фр. прэск авэк дулёр) - с оттенком скорби
Presque en délire (фр. прэск ан дэлир) - как бы в бреду [Пример: Скрябин]
Presque rien (фр. прэск рьен) - почти исчезая
Presque plus rien (прэск плю рьен) - совершенно замирая [Пример: Дебюсси]
Presque vif (фр. прэск виф) - довольно быстро
Pressante (ит. прэссантэ) - поспешно, торопливо
Presser, pressez (фр. прэссэ) - ускорить, ускорьте
Prestant (фр. прэстан), Prestante (ит. прэстантэ) - глав, открытые лабиальные голоса органа; то же, что principale
Prestissimo (ит. прэстиссимо) - в высш. степени быстро
Presto (ит. прэсто) - быстро; al più presto - как можно скорее
Presto assai (прэсто ассаи) - очень быстро
Presto prestissimo (прэсто прэстиссимо) - сверхбыстрый темп
Prima (ит. прима) - 1) интервал примы; 2) 1- я скрипка; 3) верхняя струна; 4) верхний голос в многоголосном соч.; 5) раньше, вначале
Prima, primo (ит. прима, примо) - 1) первая, первый; 2) в пьесах для фортепиано в 4 руки обозначение более высокой партии
Primadonna (ит. примадонна) - 1- я певица в опере или оперетте
Prima volta (ит. прима вольта) - 1- й раз; a prima vista (а прима виста) - с листа; буквально с первого взгляда
Primgeiger (нем. примгайгер) - исполнитель партии 1- й скрипки в анс. или орк.
Primiera (ит. примьера) - премьера, 1- е исполнение
Primo rivolto (ит. примо ривольто) - 1) секстаккорд; 2) квинтсекстаккорд
Primo uomo (ит. примо уомо) - 1- й тенор в опере или оперетте
Principal (фр. прэнсипаль, англ. принсэпэл) - главный, основной
Principal tempo (англ. принсэпэл тэмпоу) - первонач. темп
Principale (ит. принципале) - 1) главный, главное; 2) принципал (глав, открытые лабиальные голоса органа); 3) исполнитель сольной партии в орк. произведении; то же, что solo
Prinzipal (нем. принципаль) - принципал (глав, открытые лабиальные голоса органа)
Prinzipalbaß (нем. принципальбас) - один из регистров органа
Probe (нем. пробэ) – репетиция
Procelloso (ит. прочеллозо) - бурно; то же, что tempestoso
Producer (англ. прэдьюсэ) - 1) режиссер, постановщик; 2) в США владелец киностудии или театра, директор театра Profond (фр. профон) – глубокий
Profondément (профондэман) – глубоко
Profondément calme (фр. профондэман кальм) - с глубоким спокойствием
Profondément tragique (фр. профондэман тражик) - глубоко трагически
Profondo (ит. профондо) - 1) глубокий; 2) низкий бас в хоре
Program-music (англ. проугрэм мьюзик), Programmusik (нем. программузик) - программная музыка
Progression (фр. прогрэссион, англ. прогрэшэн), progressione (ит. прогреэссионэ) – секвенция
Progressive jazz (англ. прэгрэсив джаз) - одно из направлений джазового искусства; буквально прогрессивный джаз
Progressivement (фр. прогрэссивман) – постепенно
Prolatio (лат. пролацио) - 1) в мензуральной музыке определение относительной длительности нот; 2) определение длительности semibrevis по отношению к minima)
Prolongation (фр. пролонгасьон) - задержание
Pronunciation (фр. прононсиасьон) - произношение, дикция
Pronounced distinctly (англ. прэнаунсд дистинктли) - отчетливо произносить
Prontezza (ит. пронтэдца) - быстрота, проворство; con prontezza (кон пронтэцца), Pronto
(пронто) - проворно, живо, быстро
Pronunziato (ит. пронунциато) - отчетливо, внятно; il basso ben pronunziato (иль бассо бэн пронунциато) - отчетливо выделяя бас
Proportio (лат. пропорцио) - 1) в мензуральной музыке обозначение темпа; 2) определение длительности нот по отношению к предшествующим и к другим, одновременно звучащим; 3) 2- й танец (обычно подвижный) в паре танцев
Proposta (лат. пропоста) - 1) тема фуги; 2) начальн. голос в каноне
Prosa (ит. проза), Prose (фр. проз) - проза (вид срдневековых церковных песнопений)
Prunkvoll (нем. прункфоль) - пышно, великолепно
Psalette (фр. псалет) - церк. хоровая школа; то же, что maîtrise
Psalm (нем. псальм), Psalm (англ. саам) – псалом
Psalmodia (лат. псалмодиа), Psalmodie (фр. псальмоди), Psalmodie (нем. псальмоди),
Psalmody (англ. сальмэди) – псалмодия
Psalterium (лат. псальтэриум) - старин, струнный щипковый инструмент
Psaume (фр. псом) – псалом
Pugno (ит. пуньо) - кулак; col pugno (коль пуньо) - ударять кулаком по клавишам фортепиано
Puis (фр. пюй) - затем, потом, после, кроме того
Puissant (фр. пюисан) - могущественный, сильный, мощно, сильно
Pulpet (нем. пульпэт), Pult (пульт) - пюпитр, пульт
Pultweise geteilt (нем. пультвайзэ гетайльт) - делить партии по пультам
Pumpventil (нем. пумпвентиль) - помповый вентиль (у медного духового инструмента)
Punctum (лат. пунктум) - точка в невменной нотации
Punkt (нем. пункт) – точка
Punktieren (нем. пунктирэн) - замена высоких или низких нот в вокальных партиях для удобства исполнения
Punta (ит. пунта) - конец смычка; буквально острие
Punta d'arco (пунта д'арко), a punta d'arco - играть концом смычка
Punto (ит. пунто) – точка
Pupitre (фр. пюпитр) - пюпитр, пульт
Purfling (англ. пэфлинг) - усы (у смычковых инструментов)
Put the bow aside (англ. пут дэ боу эсайд) - отложить смычок
Pyramidon (англ. пирэмидн) - в органе лабиальные трубы, суженные кверху
Q
Quadrat (нем. квадрáт) - бекар
Quadriglia (ит. куадрилья), Quadrille (фр. кадрий, англ. куэдрил) – кадриль
Quadruple croche (фр. кадрюпль крош) - нота 1/64
Quadruplet (англ. куáдруплит) - квартоль
Quadruplum (лат. квадруплюм) - 4-голосное соч.
Quanto (лат., ит. куáнто) - сколько, насколько
Quanto possibile (куáнто поссибиле) - как только возможно
Quarta (лат., ит. куáрта), Quarte (фр. карт), Quarte (нем. квáртэ) – кварта
Quart de soupir (фр. кар дэ супир) – 1/16 пауза
Quart de ton (фр. кар дэ тон) - 1/4 тона
Quarter tone (англ. куóтэ тóун) - 1/4 тона
Quartet (англ. куóтэт), Quartett (нем. квартэт), Quartetto (ит. куартэтто) – квартет
Quartetto d'archi (куартэтто д'áрки) - струнный квартет
Quartettino (ит. куартэттино) - небольшой квартет
Quartgeige (нем. квáртгайге) - старин, мал. скрипка
Quartina (ит. куартина), Quartole (нем. квартóле), Quartolet (фр. картолé) – квартоль
Quartsextakkord (нем. квáртсэкстаккорд) – квартсекстаккорд
Quasi (ит. куáзи) - как бы, почти, вроде, подобно
Quasi chitarra (ит. куáзи китáрра) - играть наподобие гитары
Quasi niente (ит. куáзи ниэнтэ) - сводя на нет
Quasi una fantasia (ит. куáзи уна фантазиа) - вроде фантазии
Quatre (фр. катр), Quattro (ит. куáттро) - 4; à quatre mains (фр. а катр мэн), a quattro mani (ит. а куатро мáни) - в 4 руки Quatre quatre (фр. катр катр) - размер 4/4
Quatricinium (лат. кватрициниум) - 4-голосное сочинение в эпоху раннего РенесСанса
Quatuor (фр. катюóр) – квартет
Quatuor a cordes (фр. катюóр а корд) - струнный квартет
Quaver (англ. куэйвэ) - 1) 1/8 (нота); 2) трель
Que, перед гласной — Qu’ (фр. кэ, к) - что, чтобы, как, чем, который
Querflöte (нем. квэрфлётэ) - поперечная флейта
Querpfeife (нем. квэрпфайфэ) - маленькая флейта, применяется в воен. оркестре; то же, что Trommelflöte или Trommelpfeife Querstand (нем. квэрштанд) - переченье
Questo (ит. куэсто) - этот, эта
Queue (фр. кэ) - штиль; буквально хвост
Quick (англ. куйк) - быстрый, быстро
Quicker (куйкэ) - быстрее; a little quicker (э литл куйкэ) - немного быстрее
Quickstep, Quick-step (англ. куйк-стэп) - квикстеп (танец)
Quietly (англ. куáйэтли), Quieto (ит. квиэто) - спокойно
Quilisma (гр.-лат. квилисма) - вид украшений в невменном письме
Quint (англ. куйнт), Quinta (лат. ит. куинта), Quinte (фр. кэнт), Quinte (нем. квинтэ) — 1)
квинта; 2) один из регистров органа 3) струна «ми» на скрипке Quintaton (нем. квинтатон) - один из регистров органа
Quinte (фр. кэнт) - один из видов виолы; то же, что Quinton
Quintenzirkel (нем. квинтэнциркэль) - квинтовый круг
Quinterne (нем. квинтэрнэ) - квинтерна (один из видов лютни)
Quintes consécutives (фр. кэнт консэкютив) - параллельные квинты
Quintet (англ. куйнтэт), Quintett (нем. квинтэт), Quintette (фр. кэнтэт), Quintetto (ит. куинтэтто) – квинтет
Quintina (ит. куинтина), Quintole (нем. квинтоле), Quintolet (фр. кэнтолэ), Quintuplet
(англ. куйнтьюплит) – квинтоль
Quinton (фр. кэнтóн) - один из видов виолы; то же, что Quinte
Quintsextakkord (нем. квинтсэкстаккóрд) – квинтсекстаккорд
Quintuor (фр. кэнтюóр) – квинтет
Quitter (фр. китэ) - оставлять, бросать, отпускать клавиши
Quittez (китэ) – оставьте
Quittez en laissant vibrer (фр. китэ аи лессан вибрэ) - снять руку, оставив педаль Quodlibet (лат. куодлибэт), Quolibet (фр. колибэ) - старинное название комического попурри; буквально что понравится
R
Ra (фр. ра) - быстрые удары палочками по малому барабану поочередно двумя руками с опорой на последней длительности
Ra de quatre (pa дэ катр) - pa из 4 ударов
Ra de trois (pa дэ труа) - pa из 3 ударов
Ra et saute (pa э сотэ) - pa между двумя долгими длительностями
Rabbia (ит. рáббиа) - ярость, гнев; con rabbia (кон рáббиа) - гневно, яростно, неистово Rabbioso (раббиóзо) - гневно, яростно, неистово
Raccoglirnento (ит. раккольимэнто) - сосредоточенность; con raccoglirnento (кон раккольимэнто) – сосредоточенно
Raccontando (ит. ракконтáндо) - повествовательно
Rackett (нем. рáкэт), Rankett (рáнкэт) - старинный деревянный духовой инструмент
(разновидность фагота)
Rädchen (нем. рэдхэн), Radel (рáдэль) - назв. вокальных композиций в форме канона в ср. в.
Raddolcendo (ит. раддольчэндо) – смягчая
Raddoppiato (ит. раддопьято) - удвоенный, с удвоенной скоростью
Radieux (фр. радьё), Radioso (ит. радиóзо) - радостно, лучезарно
Rado (ит. рáдо) - редкий, не густой; di rado (ди рáдо) – редко
Raffrenando (ит. раффрэнáндо) – сдерживая
Rag (англ. рэг), Ragtime (рэгтайм) - 1) амер. бальный танец; 2) синкопированный танцевальный ритм; 3) манера игры на фортепиано в раннем джазе
Raganella (ит. раганэлла) - трещотка (ударный инструмент)
Rageur (фр. ражёр) - гневный
Rageusement (ражёзмáн) - гневно, яростно
Raised (англ. рэйзд) - повышенный (звук против темпериров.)
Ralenti (фр. ралянти) - замедленный, замедленно
Ralentissez (ралянтиссэ) – замедляйте
Rallentando (ит. раллентáндо) - замедляя
Ranz des vaches (фр. ран дэ ваш) - народные мелодии швейцарских пастухов
Rapidamente (ит. рапидамэнтэ), con rapidita (кон рапидита), Rapido (рапидо), Rapide
(фр. рапид) - быстро, стремительно
Rapide et fuyant (фр. рапид э фюйáн) - стремительно, как бы скользя [Пример: Дебюсси.
Танец Пёка]
Rappresentativo (ит. раппрэзэнтативо) - стиль итал. оперы начале 17 в., основанный на драматически выразительном сольном пении
Rappresentazione (раппрэзэнтациóнэ) - представление, изображение
Rapprochant (фр. рапрошáн) - приближаясь
Rapsodia (ит. рапсодиа), Rapsodie (фр. рапсоди) – рапсодия Rapsodique (фр. рапсодик) - в характере рапсодии
Raramente (ит. рарамэнтэ), Raro (рáро), di raro (ди рáро) – редко
Rasch (нем. раш) - быстрый; быстро
Rascher (рáшэр) – быстрее
Rasche Viertel (нем. рáшэ фиртэль) - темп быстрый, считать четвертями (соч. нем.
композиторов 20 в.)
Rasgueado (исп. расгеадо) - прием игры на гитаре
Rassel (нем. рáссэль) - трещотка (ударный инструмент)
Rastral (нем. растрáль), Rastrum (лат. рáструм) - раштр (инструмент для нанесения на бумагу нотного стана)
Ratchet (англ. рáтчит), Ratsche (нем. рáтшэ) - трещотка (ударный инструмент)
Rätselkanon (нем. рэтзэльканóн) - загадочный канон
Rattamente (ит. раттамэнтэ), con rattezza (кон раттэцца), Ratto (ратто) - быстро, живо
Rattezza (раттэцца) - быстрота
Rattenendo (ит. раттэнэндо) - задерживая
Rattenuto (ит. раттэнýто) – сдержанно
Rattle (англ. ратл) - трещотка (ударный инструмент)
Rauschend (нем. раушэнд) – шумно
Rauschflöte (нем. раушфлётэ) - один из регистров органа
Rautennote (нем. раутэннотэ) - ромбовидная нота мензуральной нотации
Ravissement (фр. рависман) - восхищение
Ravvicinando (ит. раввичинандо) - приближаясь
Ravvivando (ит. раввивандо) - оживляясь, ускоряя
Re (ит. рэ, англ. ри), Rè (фр. рэ) - звук ре
Réalisation (фр. реализасьон), Realizzazione (ит. рэалидзационэ) - построение гармонии по заданному басу; буквально, осуществление
Rebab (араб, рэбаб) - ребаб (старинный смычковый инструмент индоиранского происхождения)
Rebec (рэбэк) - старинный смычковый инструмент (появился ок. 12 в.)
Rebondir (фр. рэбондир) - вспыхнуть с новой силой Берлиоз
Rebop (англ. рибоп) - один из стилей джаз, искусства; то же, что bop, bebop
Rechte (нем. рэхтэ) – правая
Rechte Hand (рэхтэ ханд) - правая рука
Recht gemächlich (нем. рэхт гемэхлих) – неторопливо
Recisamente (ит. рэчизамэнтэ) - резко, решительно
Récit (фр. рэси) - 1) рассказ; 2) сольный вокальный или инструментальный номер во франц. муз. 17- 18 вв.
Recital (англ. рисайтл), récital (фр. рэситаль) - концерт солиста
Recitando (ит. рэчитандо), Recitato (рэчитато) - декламируя, рассказывая
Récitant (фр. рэситан) - исполнитель-солист
Récitatif (фр. рэситатиф), Recitative (англ. рэситэтив) – речитатив
Récitation (фр. рэситасьон) - исполнение речитативом
Recitativo (ит. рэчитативо) - 1) речитатив; 2) побочная клавиатура органа
Recitativo accompagnato (рэчитативо аккомпаньято) - четко ритмованный мелодич. речитатив с оркестровым сопров.
Recitativo secco (рэчитативо сэкко) - речитатив в свободном ритме, говорком, в сопровождении чембало
Record (англ. рикоод) - патефонная пластинка
Recordare (лат. рэкордарэ) - «Помяни» - начало одной из частей реквиема
Recorder (англ. рикоодэ) - продольная флейта
Reco-reco (исп. рэко- рэко) - реко-реко (ударный инструмент)
Recte et retro (лат. рэктэ эт рэтро) - «вперед и назад» - указ. для исполнения зеркального канона
Rectus modus (лат. рэктус модус) - прямое движение голоса
Recueilli (фр. рэкёйй) – сосредоточенно
Redoublé (фр. рэдублё) - удвоенный, marche redoublé (марш, рэдублё) - скорый марш
Redoublement (фр. рэдублеман) - удвоение голоса в октаву
Redova (чеш. рэдова), Rejdovak (рэйдовак) - чешский танец
Réduction (фр. рэдюксьон) - перелож. партитуры для исполнения на фортепиано Reed (англ. рид) - 1) трость у деревянного духового инструмента; 2) язычок в трубах органа
Reeds (ридс) - 1) язычковые музыкальные инструменты; 2) обозначение группы деревянных духовых инструментов в джазе
Reed-flute (англ. рид флют) - один из регистров органа
Reed-pipe (англ. рид пайп) – свирель
Reed-stops (англ. рид стопс) - орган, регистр с язычковыми трубами
Reel (англ. рил) - старинный англ. и шотл. танец
Réexposition (фр. рээкспозисьон) - повторение экспозиции
Refrain (фр. рэфрэн, англ. рифрэйн) - рефрен, припев
Refrapper (фр. рэфрапэ) - снова ударить
Regal (нем. рэгаль) - регаль (небольшой переносный орган)
Regens chori (лат. рэгенс хори) - регент, хормейстер
Reggere I'orchestra (ит. рэджэрэ л'оркэстра) – дирижировать
Regierwerk (нем. рэгирвэрк) - трактура (управл. механизм в органе)
Register (нем. рэгистэр), Registro (ит. рэджистро) - 1) регистр органа: а) группа труб определен, диапазона и одинаков, тембра; б) механическое устройство, позволяющее включать различные группы труб; 2) регистр человеческого голоса или инструмента Register (англ. рэджистэ), Registre (фр. рэжистр) - 1) регистр человеческого голоса или инструмента; 2) механич. устройство в органе, позволяющее включать различ. группы труб
Registration (фр. рэжистрасьон) - регистровка (на органе)
Regret (фр. рэгрэ) - жалоба, скорбь, сожаление
Régulier (фр. рэгюльё) - правильный, точный, регулярный
Rehearsal (англ. рихэсл) - репетиция; dress rehearsal (дрэс рихэсл) - генеральная репетиция
Reibtrommel (нем. райбтроммэль) - ударный инструмент (звук извлекается посредством легкого трения влажного пальца о мембрану); то же, что Rummelpott, Brummtopf
Reihe (нем. райе) - серия (термин серийной музыки)
Reihengebundene Musik (нем. райенгебундэнэ музик) - серийная музыка
Rein (нем. райн) - чистый; например, Reine Quarte (райнэ квартэ) - чистая кварта
Rein stimmen (нем. райн штиммэн) - точно чисто настроить
Réjouissance (фр. рэжуисанс) - 1) дивертисмент 18 в.; 2) назв. скерцообразных частей в стариной франц. сюитах
Relatif (фр. рэлятиф), Relative (англ. рэлетив), Relativo (ит. рэлятиво) - параллельная тональность (мажор или минор)
Relation (фр. рэлясьон), Relatio non harmonica (лат. рэляцио нон хармоника) – переченье
Relief (фр. рэльёф) - рельеф; en relief (ан рэльёф) - выпукло, рельефно, выделяя голос
Religiose (ит. рэлиджозо) - религиозно, набожно
Réminiscence (фр. рэминисанс), Reminiscence (англ. реминиенс), Reminiscenz (нем.
рэминиецэнц), Reminiscenza (ит. рэминишэнца) - реминисценция, воспоминание
Remove mute (англ. римув мьют) - снять сурдину
Remplissage (фр. рамплиссаж) - заполнение малозначащим материалом; parties de remplissage (парти дэ рамплиссаж) - второстеп. голоса Rentrée (фр. рантрэ) - появление вновь темы в разработке
Renversable (фр. ранвэрсабль) - обратимый контрапункт
Renversement (фр. ранвэреэман) - обращение интервала, аккорда
Repeat (англ. рипит) - повторение, знак повторения
Repercussa (лат. рэпэркусса) - в григорианском пении один из основных тонов строя, предшествующий финальному (finalis)
Repercussio (лат. рэпэркуссио), répercussion (фр. рэпэркюссьóн), Reperkussion (нем. рэпэркуссион) - 1) в григорианском пении типический мелодический оборот, связывающий
Repercussa с финальным тоном; 2) многократно повторяющийся тон в некоторых невмах;
3) в фуге - первое проведение тематического материала
Repertoire (нем. рэпэртуарэ), Repertoire (англ. рэпэтуа), répertoire (фр. рэпэртуар), repertorio (ит. рэпэрторио) – репертуар
Repetatur (лат. рэпэтатур), répéter (фр. рэпэтэ) – повторить
Repetition (нем. рэпэтицион), Repetition (англ. рэпитишн), répétition (фр. рэпэтисьон) - 1) репетиция, повторение; 2) быстрое повторение звука на клавишных инструментов
Repetitionszeichen (нем. рэпэтициóнецайхэн) - знак повторения
Replica (лат., ит. рэплика), réplique (фр. рэплик) - 1) реплика, повторение; 2) проведение темы др. голосом; si Replica (ит. си рэплика) – повторяется Replicando (ит. рэпликандо), Replicato (рэпликато) – повторяя
Replicatamente (рэпликатамэнтэ) – повторно
Réponse (фр. рэпонс) - 1) ответ в фуге; 2) имитирование голос в каноне
Repos (фр. рэпо) - пауза; буквально отдых
Reprendre (фр. рэпрандр) - возобновлять, снова взять (инструмент, сурдину)
Reprenez (рэпрэнэ) - вернитесь, снова возьмите
Reprenez le mouvement (рэпрэнэ лё мувман) - восстановите темп; то же, что a tempo Représentation (фр. рэпрэзантасьон), Representation (англ. рэпризэнтёйшн) - 1) изображение; 2) представление (театральное)
Reprise (фр. рэприз) - 1) реприза, повторение; 2) знак повторения
Requiem (лат. рэквиэм) - реквием (заупокойная месса); первые слова начального стиха мессы «Requiem aeternam» - «Вечный покой»
Res facta (лат. рэс факта) - ср.- век. наименование записанной музыки в противоположность импровизированной
Resigné (фр. рэзиньё) - безропотно, покорно, примирено
Résolu (фр. рэзолю) – решительно
Résolution (фр. рэзолюсьóн), Resolution (англ. рэзэлюшн) - разрешение интервала или аккорда
Resonance (фр. рэзонанс), Resonance (англ. рёзнэнс), Resonanz (нем. рэзонанц) - резонанс, отзвук
Resonanzboden (нем. рэзонанцбодэн) - резонансная дека
Resonator (нем. рэзонатор), résonateur (фр. рэзонатэр) – резонатор
Respiration (фр. рэспирасьон), Respirazione (ит. рэспирационэ) - 1) дыхание; 2) знаки перемены дыхания в вокальных партиях
Respiro (ит. рэспиро) - вздох, дыхание, пауза
Responsorium (лат. рэспонсориум) - респонсорий (в католич. службе песнопение в форме диалога между солистом и хором)
Rest (англ. рэст) – пауза
Resto (ит. рэсто) - остаток, остальная часть оркестр, ансамбль
Restrictio (лат. рэстрикцио) - стретта в фуге; буквально сжатие
Restringendo (ит. рэстринджэндо) – ускоряя
Retard (фр. рэтар) – задержание
Retardant (фр. рэтардан) – замедляя
Retardé (рэтардэ) – замедленный
Retarder (рэтардэ) – замедлять
Retardation (англ. ритадэйшен) - 1) вид задержания; 2) замедление темпа
Retenir (фр. рэтэнир) - задерживать; en retenant (ан рэтэнан) – замедляя
Retenu (рэтэню) - сдержанно, умеренно
Retro (ит. рэтро) – обратно
Retrogrado (рэтроградо), Retrogradus (лат. рэтроградус) - идущий обратно, нanp., imitatio retrograde (имитацио рэтрограда) - ракоходная имитация
Réuni (фр. рэюни) – объединенный
Réunion (рэюньóн) – объединение
Rêve (фр. рэв) - сон; Recomme en un reve (ком ан эн рэв) - как во сне [Пример: Скрябин.
Поэма-ноктюрн]
Revenez (фр. рэвэнэ) - возвращайтесь; напр., revenez peu à peu au premier mouvement
(рэвэнэ пэ а пэ о прэмьё мувман) - возвращайтесь постепенно к первонач. темпу
Rêverie (фр. рэвэри) - греза, мечтательность, мечта
Rêveusement (рэвэзэман) - мечтательно, задумчиво
Reversement (фр. рэверсман) - обращение интервала или аккорда
Revue (фр. рэвю) - 1) обозрение; 2) ревю (эстрад, представление); 3) просмотренное; например, édition revue (эдись6н рэвю) - просмотренное издание
Rex tremendae (лат. рэкс трэмэндэ) - «Грозный повелитель» - начальные слова одной из частей реквиема
Rezitativ (нем. рэцитатив) – речитатив
Rhapsodie (фр. рапсоди), Rhapsodie (нем. рапсоди), Rhapsody (англ. рэпсэди) – рапсодия
Rhythm (англ. ридзм), Rhythmus (нем. ритмус) – ритм
Rhythm and blues (англ. ридзм энд блюз) - «ритм и блюз» (разновидность негр, музыки)
Rhythmic (англ. ридзмик), Rhythmical (ридзмикл), Rhythmisch (нем. ритмиш) - ритмический, ритмично
Rhythmik (нем. ритмик) – ритмика
Rhythm section (англ. ридзм сэкшн) - группа аккомпанирующих инструментов, создающая ритмическую основу джаз, игры
Rib (англ. риб) - обечайка у смычковых инструментов
Ribattuta (ит. рибаттута) - род вокальной трели в 17- 18 вв.
Ricercar (ит. ричэркар), Ricercata (ричэрката) - ричеркар (вид полифонических произведений зап.- европ. музыки 16- 18 вв.); от Ricercare – разыскивать
Ricercata – изысканная
Ricochet (фр. рикошэ) - рикошет (штрих у смычковых инструментов - прыгающий смычок); à Ricochet (а рикошэ) – рикошетом
Ricordanza (ит. рикорданца) – воспоминание
Ridendo (ит. ридэндо) - весело, радостно
Ridicolo (ит. ридиколо), Ridicule (фр. ридикюль) - смешной, смешно
Rien (фр. рьен) - ничто, ничего
Riff (англ. риф) - краткая муз. фраза, повторяющаяся в аккомп. джаза
Rifiorimento (ит. рифьоримэнто), Rifioritura (ит. рифьоритура) – украшение
Rigaudon (фр. ригодон) - старинный, франц. танец
Rigore (ит. ригорэ) - строгость, точность; con rigore (кон ригорэ), Rigoroso (ригорозо) - строго, точно соблюдая ритм; senza rigore (сэнца ригорэ) - не строго, не соблюдая ритм
Rigoureux (фр. ригурэ) - точно, резко, сурово
Rigueur (фр. ригэр) - строгость, точность; avec rigueur (авэк ригэр) - строго, точно соблюдая ритм; sans rigueur (сан ригэр) - не строго, не соблюдая ритм
Rilasciando (ит. рилашандо) - несколько замедляя, задерживая
Rilevato (ит. рилевато) - подчеркнуто, рельефно
Rimbombare (ит. римбомбарэ) – греметь
Rimbombo (римбомбо) – гул
Rimprovero (ит. римпровэро) - упрек; con rimprovero (кон римпровэро) - с выражением упрека Метнер. «Мимоходом»
Rinforzando (ит. ринфорцандо), con rinforzo (кон ринфорцо) - усиливая (обозначение сильного crescendo)
Rinforzato (ит. ринфорцато) - усиленно (сильное forte)
Ringeltanz (нем. рингельтанц) - хороводный танец
Ring key (англ. рин кии), Ringklappen (нем. рингкляппэн) - кольцевой клапан у духовых инструментов
Ripetizione (ит. рипэтиционэ) - 1) повторение; 2) репетиция
Ripieno (ит. рипьёно) - рипиено: 1) в хоре или орк. голоса, сопровождающего солиста; 2) голоса, усиливающие сольные партии в tutti; 3) полный состав хора или орк. в concerto grosso (в противоположность concertino)
Ripienstimmen (нем. рипиенштиммэн) - голоса в хоре или в орк., сопровожд. солиста
Riposo (ит. рипозо) - остановка, перерыв
Riprendere (ит. рипрэндэрэ) - снова взять инструмент, сурдину
Ripresa (ит. рипрэза) - 1) реприза, повторение; 2) знак повторения
Riso ironico (ит. ризо иронико) - иронический смех [Пример: Скрябин. Сатаническая поэма]
Risolutamente (ит. ризолютамэнтэ), Risoluto (ризолюто) – решительно
Risoluzione (ит. ризолюционэ) - разрешение (интервала или аккорда)
Risonante (ит. рисонантэ) - звонкий, звучащий, звонко, гулко
Risonare (рисонарэ) - звучать, звенеть, отражать звук
Risonanza (ит. рисонанца) - 1) резонанс, отзвук; 2) звук, голос
Risposta (ит. риспоста) - 1) ответ в фуге; 2) имитирующий голос в каноне
Ristretto (ит. ристрэтто) - стретта в фуге; буквально сжатие
Ristringendo (ит. ристринджэндо) – ускоряя
Risvegliando (ит. ризвэльяндо) - пробуждаясь, оживляясь
Ritardando (ит. ритардандо) – замедляя
Ritenendo (ит. ритэнэндо) - замедляя, сдерживая
Ritenere (ритэнэрэ) - замедлять, сдерживать
Ritenuto (ит. ритэнуто) – замедленно
Ritmico (ит. ритмико) - ритмический, ритмично
Ritmo (ритмо) - ритм, размер
Ritmo di tre battute (ритмо ди трэ баттутэ) - группы по 3 такта
Ritornando (ит. риторнандо) – возвращаясь
Ritornando al tempo I (риторнандо аль тэмпо I) - возвращаясь к первонач. темпу
Ritornel (англ. ритонэл), Ritornell (нем. риторнэль), Ritornello (ит. риторнэллё),
Ritournelle (фр. ритурнэль) – ритурнель
Ritorto (ит. риторто) - крона у медного духового инструмента
Ritterlich (нем. риттэрлих) - в рыцарском духе
Riverso (ит. ривэрсо) - обращенно; в каноне указание, что данный голос следует исполнять в обратном порядке
Rivolgimento (ит. ривольджимэнто) - обращение голосов в двойном контрапункте
Rivolto (ит. ривóльто) - обращение интервала, аккорда, темы
Robustamente (ит. робустамэнтэ) - сильно, мощно, крепко, мужественно
Robusto (робусто) - сильный, крепкий
Rock (англ. рок), Rock-n-roll (рок н роул) - рок-н-ролл (сев.- амер. танец); буквально крутись и вертись
Roсо (ит. роко) - сипло, хрипло, глухо; con roca voce (кон рока вочэ) - хриплым голосом Rod (нем. род) - назв. вокальных композиций в форме канона в ср. вв.
Rods (англ. родз) - прутья (применяют при игре на тарелке, барабане)
Roh (нем. ро) - грубо, жестко
Rohrblatt (нем. рорблат) - 1) трость на деревянных духовых инструментах; 2) язычок в трубах органа
Rohrblattinstrumente (рорблатинструмэнтэ) - духовой инструмент с тростью
Röhrenglocken (нем. рёрэнглокэн) - трубчатые колокола
Rohrflöte (нем. рорфлётэ), Rohrquinte (рорквинтэ) - регистры органа
Rohrstäbchen mit Kopf aus Kapok (нем. рорштэбхен мит копф aye капок) - играть тростниковой палочкой с головкой из капка [Пример: Стравинский. «История солдата»]
Rolltrommel (нем. рольтроммэль).- цилиндрический (франц.) барабан; то же, что
Ruhrtrommel и Wirbeltrommel
Romance (фр. романс, англ. рэмэнс Исп. романсэ) – романс
Romancero (исп. романсэро), Romanzierе (ит. романцьёрэ) - сборник романсов
Romanesca (ит. романэска) - старинный итал. танец
Romantic (англ. рэмэнтик), Romantico (ит. романтике), Romantique (фр. романтик),
Romantisch (нем. романтиш) – романтический
Romanza (ит. романца), Romanze (нем. романцэ) – романс
Rombando (ит. ромбандо), Rombare (ромбарэ) - гудеть, шуметь
Ronde (фр. ронд) - 1) целая нота; 2) хороводный танец
Rondeau (фр. рондо) – рондо
Rondellus (лат. рондэлус) - старинная форма строгой имитации
Rondement (фр. рондэман) - быстро, живо, решительно Рамо
Rondena (исп. рондэнья) - ронденья (исп. танец)
Rondino (ит. рондино), Rondoletto (рондолётто) - маленькое рондо
Rondo (ит. рондо, англ. рондоу) – рондо
Root position (англ. рут пэзишн) - основное положение аккорда
Rosa (ит. роза) - 1) резонансные отверстия у смычковых инструментов; 2) «розетки» у щипковых инструментов
Rosalia (лат. розалиа), Rosalie (фр. розали) - розалия (многократное повторение мотива на разных ступенях)
Roßhaar (нем. росхаар) - волос смычка
Rota (лат. рота), Rotulum (ротулум) - назв. вокальных композиций в форме канона в ср. вв.
Rotary valve (англ. рóутэри вэлв) - вращательный вентиль у медного духового инструмента
Rotta (нем. ротта), Rotte (роттэ) - старинный кельтский смычковый инструмент
Roulade (фр., англ. рулад) - рулада (быстрый, виртуозный пассаж)
Roulement (фр. рульман) - тремоло на ударный инструмент
Round (англ. раунд) - канон для пения
Roundelay (англ. раундилей) - 1) нар. песня или баллада 14 в.; 2) хороводный танец
Rovesciatnento (ит. ровэшамэнто) - обращение голосов в двойном контрапункте
Rovescio (ит. ровэшо) - обращение аккорда или интервала
Rubando (ит. рубандо), Rubato (рубато) - ритмически свободное исполнение
Rude (фр. рюд) - жестко, сурово
Ruhig (нем. руих) - спокойно, тихо
Ruhiger (руигер) – спокойнее
Ruhevoll (руэфоль) - спокойный, тихий
Rührtrommel (нем. рюртроммэль) - цилиндрич. (франц.) барабан; то же, что Rolltrommel,
Wirbeltrommel
Rullando (ит. рулландо), Rullio (ит. руллио), Rullo (рулло) - дробь; тремоло на ударном инструменте
Rumba (исп. румба) - бальный танец лат.- амер. происхождения
Rummelpott (нем. руммэльпот) - ударный инструмент (звук извлекается посредством трения влажного пальца о мембрану); то же, что Reibtrommel, Brummtopf
Rundgesang (нем. рундгезанг) - хороводная песня
Rustico (ит. рустико) - деревенский, сельский
Ruten (нем. рутэн) - прутья примен. при игре на тарелке, барабане
Ruvidamente (ит. рувидамэнтэ), Ruvido (рувидо) - жестко, резко
Rythme (фр. ритм) - ритм, размер (метр), темп
Rythme (ритмэ), Rythmique (ритмик) - ритмический, ритмично, размеренно
Rythme brisé (фр. ритм бризэ) - нарушая ритмичность
S
Sackbut (англ. сакбат) – тромбон
Sackpfeife (нем. закпфайфэ) – волынка
Sagement (фр. сажман) - умно, мудро
Sainete (исп. саинэтэ) - короткое представление с музыкой
Saite (нем. зайтэ) - струна
Saitenhalter (нем. зайтэнхальтэр) - подгрифок (у смычковых инструментов)
Saiteninstrumente (нем. зайтэнинструмэнтэ) - струнные инструменты
Salicional (фр. салисьональ), Salizional (нем. салициональ) - открытые лабиальные голоса органа
Salmo (ит. сальмо) – псалом
Salmodia (сальмодиа) – псалмодия
Salonorchester (нем. салоноркэстэр) - салонный оркестр
Salonstück (нем. салонштюк) - салонная пьеса
Saltando (ит. сальтандо), Saltato (сальтато) - штрих у смычковых инструментов (звуки извлекаются посредством броска смычка на струну, который подпрыгивает нужное количество раз)
Saltarello (ит. сальтарэлло) - итальянский танец
Salterello (ит. сальтэрэлло) - «прыгун» (часть механизма клавесина)
Salterio (ит. сальтэрио) - 1) псалтериум, старинный струнный щипковый инструмент; 2) псалтырь
Salterio tedesco (ит. сальтэрио тэдэско) – цимбалы
Salto (ит. сальто) - скачок в голосоведении
Samba (португ. самба) - латино-американский танец
Sambuca (греч. самбука) - старинный струнный инструмент
Sammelwerk (нем. заммельвэрк) – сборник
Sämtlich (нем. зэмтлих) – все
Sämtliche Werke (зэмтлихе вэркэ) - полное собрание сочинений
Sanctus (лат. санктус) - «Свят» - начало одной из частей мессы и реквиема
Sanft (нем. занфт) - мягко, нежно
Sanglot (фр. сангло) - старин, манера пения; буквально рыдание
Sans (фр. сан) – без
Sans arpéger (фр. сан арпэжэ) - не арпеджируя
Sans lourdeur (фр. сан лурдэр) - не отяжеляя
Sans paroles (фр. сан пароль) - без слов
Sans pédale (фр. сан пэдаль) - без педали
Sans presser (фр. сан прэссэ) - не ускорять, не спешить
Sans raideur (фр. сан рэдэр), Sans rigueur (сан ригэр) - ритмически гибко
Sans sourdine (фр. сан сурдин) - без сурдины
Sans timbre (фр. сан тэмбр) - мал. барабан без струн
Sans traîner (фр. сан трэнэ) - не растягивать
Sapo (сапо) - ударный инструмент латино-американского происхождения
Saqueboute (фр. сакбут), Saquebute (сакбют) - старинный медный духовой инструмент
(типа кулисной трубы или тромбона)
Sarabanda (ит., исп. сарабанда) - сарабанда (танец)
Sardana (исп. сардана) - каталонский танец
Sarrusofono (ит. саррузофоно), Sarrusophon (нем. сарузофон), Sarrusophone (фр. сарюзофон, англ. сарюзофоун) – саррюзофон
Sarrusophone contrebasse (фр. сарюзофон контрбас) - контрабасовый саррюзофон
(использовали Сен-Санс, Ф. Шмитт)
Sassofono (ит. сассофоно) – саксофон
Sattel (нем. заттэль) - порожек у струнных инструментов
Sattelknopf (нем. заттэлькнопф) - пуговица у смычковых инструментов
Satz (нем. зац) - 1) сочинение; 2) стиль; 3) часть циклического сочинения; 4) период; 5) партия в сонатном аллегро (главная и побочная); 6) группа инструментов в эстрадном оркестре
Satzlehre (нем. зацлерэ) - учение о муз. композиции
Saut (фр. со) - скачок в голосоведении
Sautereau (фр. сотэрó) - «прыгун» (часть механизма клавесина)
Sautillé (фр. сотийе) - штрих у смычковых инструментов (легкое spiccato)
Sauvage (фр. соваж) – дико
Saxhorn (нем. саксхорн) - саксгорн (семейство медных духовых инструментов)
Saxophon (нем. саксофон), Saxophone (фр. саксофон, англ. саксэфоун) - саксофон
(семейство медных духовых инструментов) Saxotromba (ит. саксотрóмба), Saxtrompete
(нем. сакстромпэтэ) - медный духовой инструмент
Scagnello (ит. сканьэлло) - подставка у смычковых инструментов; то же, что ponticello
Scala (лат., ит. скала), Scale (англ. скэйл) - звукоряд, гамма Scala naturale (ит. скала натурале) - натуральный звукоряд
Scalden (нем. скальдэн) - скальды (древние певцы и поэты Скандинавии, Ирландии)
Scat (англ. скэт) - пение по слогам (в джазе)
Scemando (ит. шэмандо) - ослабляя, уменьшая
Scemare (шемарэ) - ослаблять, уменьшать, снижать
Scena (ит. шэна), Scene (англ. сиин), Scène (фр. сэн) - 1) сцена; 2) явление в пьесе, опере; 3) декорация; 4) зрелище
Scenario (ит. шэнарио, англ. синарио), Scénario (фр. сэнариб) – сценарий
Schäferlied (нем. шэфэрлид) - пастушеская песня
Schäferspiel (шэфэршпиль) – пастораль
Schalkhaft (нем. шалькхафт) - плутовски, игриво Шуман. Детский альбом. Сицилиана Schall (нем. шаль) – звук
Schallen (шаллен) – звучание
Schallend (шалленд) - звонкий, громкий
Schallbecher (нем. шалльбэхэр), Schallstück (шалльштюк), Schalltrichter (шалльтрихтэр)
- раструб у духовой инструментов
Schalltrichter in die Höhe (шалльтрихтэр ин ди хёэ), Schailtrichter auf (шалльтрихтэр ауф) - поднять раструб
Schallöcher (нем. шальлёхэр) - 1) резонансные отверстия у смычковых инструментов; 2)
«розетки» у щипковых инструментов
Schallplatte (нем. шалльпляттэ) - патефонная пластинка
Schallwellen (нем. шалльвэллен) - звуковые волны
Schalmei (нем. шальмай) - 1) свирель; 2) общее обозначение духовых инструментов с тростью; 3) один из регистров органа
Scharf (нем. шарф) - 1) остро, резко
Scharf abgerissen (шарф абгэриссэн) - резко оборвать [Пример: Малер. Симфония № 1] Scharf gestoßen (шарф гештоссэн) - острое стаккато, как бы толчками; 2) один из регистров органа; то же, что acuta
Schattenhaft (нем. шаттэнхафт) - как бы в тени, в сумраке [Пример: Р. Штраус. «Веселые проделки Тиля Эйленшпигеля»]
Schauernd (нем. шауэрнд) - содрогаясь [Пример: Малер. «Песнь о земле»]
Schaurig (нем. шаурих) – жутко
Schauspielmusik (нем. шаушпильмузик) - сценич. музыка
Schelle (нем. шэлле) – бубенчик
Schellen (шэллен) – бубенцы
Schellentrommel (нем. шэллентроммэль) – бубен
Schelmisch (нем. шэльмиш) - плутовски [Пример: Р. Штраус. «Веселые проделки Тиля
Эйленшпигеля»]
Scherz (нем. шэрц) – шутка
Scherzend (шэрцэнд) – шутя
Scherzando (ит. скэрцандо), Scherzevole (скэрцэволе), Scherzosamente (скэрцозамэнтэ),
Scherzoso (скэрцозо) - шутливо, игриво
Scherzo (ит. скэрцо) - скерцо; буквально, шутка
Schiettammente (ит. скьеттамэнтэ), con schiettezza (кон скьеттэцца), Schietto (скьетто) - просто, искренне
Schizzo (ит. скиццо) - эскиз
Schlaflied (нем. шляфлид) - колыбельная песнь
Schlägel (нем. шлёгель) - колотушка для ударный инструмент; mit Schlägel (мит шлёгель)
- играть колотушкой
Schlägel mit Kopf aus hartem Filz (нем. шлёгель мит копф аус хартэм фильц) - колотушка с головкой из твердого войлока
Schlagen (нем. шлаген) - тактировать, буквально ударять; halbe Noten Schlagen (хальбэ нóтэн шлаген) - тактировать половинные ноты
Schlager (нем. шлагер) - модная песенка
Schläger (нем. шлёгер), Schlaginstrumente (шлагинструмэнтэ) - ударные инструменты
Schlagzeug (нем. шлагцойг) - группа ударных инструментов
Schlechte Zeit (нем. шлехтэ цайт) - слабая доля такта
Schleichend (нем. шляйхэнд), Schleppend (шлеппэнд) – затягивая Schleifer (нем. шляйфэр) - шлейфер (форшлаг из 2 и более звуков)
Schlicht (нем. шлихт) - простой, просто
Schlitztrommel (нем. шлицтроммэль) - деревянная коробочка (ударный инструмент)
Schlummerlied (нем. шлюммэрлид) - колыбельная песня
Schluß (нем. шлюс) - 1) заключение; 2) каданс
Schlüssel (нем. шлюссель) – ключ
Schlußsatz (нем. шлюсезац), Schlußteil (шлюсстайль) - финал, заключительная часть
Schlußstrich (нем. шлюссштрих) - заключительная сцена из спектакля
Schmachtend (нем. шмахтэнд) - в томлении
Schmeichelnd (нем. шмайхельнд) - вкрадчиво, льстиво
Schmetternd (нем. шмэттэрнд) – громко
Schnabel (нем. шнабэль) - мундштук на деревянных духовых инструментах
Schnabelflöte (нем. шнабэльфлётэ) - вид продольной флейты
Schnarre (нем. шнаррэ) - трещотка (ударный инструмент)
Schnarrwerk (нем. шнаррвэрк) - язычковые голоса в органе
Schnecke (нем. шнэккэ) - завиток колкового ящика
Schnell (нем. шнэль) - скоро, быстро
Schneller (шнэллер) - скорее, быстрее
Schnelle Halben (нем. шнэлле хальбэн) - темп скорый, счет половинными (произведения нем. авторов 20 в.)
Schneller (нем. шнэллер) - мордент с верхней вспомогательной нотой
Schola cantorum (лат. схола канторум) - 1) в ср.-век. назв. католического хора и певческой школы; 2) музыкальное учебное заведение в Париже, основанное в конце 19 в.
Schottisch (нем. шоттиш) - шотл. танец
Schüchtern (нем. шюхтэрн) – робко
Schusterfleck (нем. шустэрфлэк) - многократное повторение мотива на разных ступенях; буквально заплата
Schwach (нем. швах) – слабо
Schwammschlägel (нем. шваммшлёгель) - мягкая колотушка; mit Schwammschlägel (мит шваммщлёгель) - играть мягкой колотушкой
Schwankend (нем. шванкэнд) - колеблясь, нерешительно
Schwärmend (нем. швэрмэнд) - мечтательно, восторженно
Schwärmer (нем. швэрмер) - старин, термин, обозначающий быстрое повторение одной и той же ноты
Schwebend (нем. швэбэнд) - плавно парить
Schwellton (нем. швэлльтон) - филирование звука
Schwellwerk (нем. швэлльвэрк) - побочная клавиатура органа
Schwer (нем. швэр) – тяжело
Schwerer Taktteil (нем. швэрэр такттайль) - сильная доля такта
Schwerfällig (нем. швэрфэллих) - тяжело, неповоротливо
Schwermütig (нем. швэрмютих) - грустно, мрачно, меланхолично
Schwingung (нем. швингунг) – колебание
Schwung (нем. швунг) - полет, порыв; mit grossem Schwung (мит гроссэм швунг),
Schwungvoll (швунгфоль) - с сильным порывом
Scintillant (фр. сэнтийан), Scintillante (ит. шинтиллантэ) - сверкая, мерцая, искристо Scioltamente (ит. шольтамэнтэ), con scioltezza (кон шольтэцца), Sciolto (шольто) - непринужденно, свободно, гибко
Scopetta (ит. скопэтта) - метелочка; colla scopetta (колла скопэтта) - играть метелочкой
Scordato (ит. скордато) - расстроенный, диссонирующий
Scordatura (ит. скордатура) - временная перестройка струнного инструмента Score (англ. скоо) – партитура
Scorrendo (ит. скоррэндо), Scorrevole (скоррэволе) - плавно,текуче, скользя
Scotch (англ. скоч); Scozzese (ит. скоццэзэ) – экосез
Screw (англ. скру) - винт смычка
Scroll (англ. скрóул) - завиток колкового ящика
Sdegno (ит. здэньо) - гнев, негодование; con sdegno (кон здэньо)
Sdegnosamente (здэньозамэнтэ), Sdegnoso (здэньозо) – гневно
Sdrucciolando (ит. здруччоландо), Sdrucciolato (здруччолато) - скользя по струнам или клавишам
Se (ит. сэ) - 1) себя, себе; 2) если, если бы
Se bisogna (ит. сэ бизонья) - по мере необходимости
Se piace (ит. сэ пьячэ) - если угодно, по желанию
Sec (фр. сэк), Secco (ит. сэкко) - сухо, отрывисто, резко
Sec et musclé (фр. сэк э мюскле) - отрывисто и упруго Мийо
Sechzehntel (нем. зэхцэнтэль), Sechzehntelnote (зэхцэнтэльнотэ) - 1/16 (нота) Second (англ. сэкэнд), Seconda (ит. сэконда), Seconde (фр. сэконд), Secunda (лат. сэкунда) – секунда
Seconda volta (ит. сэконда вольта) - во 2-й раз
Second-dessus (фр. сэкондэсю) - 2-е сопрано
Secondo (ит. сэкондо) - 2-й; в нотах, для фортепиано в 4 руки обозначает более низкую партию
Secondo partito (ит. сэкондо партито) - 2-й голос
Secondo rivolto (ит. сэкондо ривольто) - 1) квартсекстаккорд; 2) терц- квартаккорд
Secouer l'instrument (фр. сэкуэ л'энстрюман) - встряхивать бубен [Пример: Стравинский.
«Петрушка»]
Section (англ. сэкшн) - секция, группа инструментов в джазе
Seele (нем. зээле) - 1) душа; 2) душка (у смычковых инструментов)
Seelenvoll (нем. зээленфоль) - с чувством
Segno (ит. сэньо) - знак; da capo al segno (да капо аль сэньо) - с начала до знака; sino al segno (сино аль сэньо) - до знака
Segno di silenzio (ит. сэньо ди силенцио) - знак молчания, пауза
Segue (ит. сэгуэ), Seguendo (сэгуэндо), Seguire (сэгуйрэ) - продолжать (продолжая), как раньше
Seguente (ит. сэгуэнтэ) – следующий
Seguidilla (исп. сэгидилья) - исп. танец и песня
Sehnsucht (нем. зэнзухт) - страстное желание, томление
Sehnsüchtig (зэнзюхтих), Sehnsuchtvoll (зэнзухтфоль) - в томлении
Sehr (нем. зэр) - очень, весьма
Seite (нем. зайтэ) - страница, сторона
Seitenbewegung (нем. зайтэнбэвэгунг) - косвенное голосоведение
Seitensatz (нем. зайтэнзац) - побочная партия
Seitenthema (нем. зайтэнтэма) - побочная тема
Seizième de soupir (фр. сезьем дэ супир) - 1/64 пауза
Sekundakkord (нем. сэкундаккорд) – секундаккорд
Sekunde (нем. сэкундэ) – секунда S'eloignant (фр. с'элюаньян) – удаляясь
Selvaggio (ит. сэльваджо) - дико, грубо
Semi (лат., ит. сэми) - приставка, обозначающая половину
Semibiscroma (ит. сэмибискрома) - 1/64 нота
Semibreve (ит. сэмибрэвэ, англ. сэмибрив) - целая нота
Semibrevis (лат. сэмибрэвис) - 4-я по величине длительность мензуральной нотации
Semicroma (ит. сэмикрома) - 1/16 нота; то же, что doppia croma
Semidiapente (лат. сэмидиапэнтэ) - уменьшенная квинта
Semiditas (лат. сэмидитас) - в мензуральной нотации уменьшение длительности нот наполовину
Semifusa (лат. сэмифуза) - 8- я по величине длительность мензуральной нотации Semiminima (ит. сэмиминима) - 1) 1/4 нота; 2) 6 я по величине длительность в мензуральной нотации
Semiquaver (англ. сэмикуэйвэ) - 1/16 нота
Semiseria (ит. сэмисэриа) - «полусерьезная»; опера seria с включением комических сцен
Semiton (фр. сэмитон), Semitone (англ. сэмитоун), Semitonium (лат. сэмитóниум),
Semitono (ит. сэмитоно) – полутон
Semplice (ит. сэмпличэ), Semplicemente (сэмпличэмэнтэ), con semplicità (кон сэмпличита) - просто, естественно
Sempre (ит. сэмпрэ) - всегда, все время, постоянно
Sensibile (ит. сэнсибиле), Sensibilmente (сэнсибильмэнтэ), Sensible (фр. сансибль) - трогательно, с большим чувством
Sensuel (фр. сансюэль) - чувственно, сладострастно
Sentiment (фр. сантиман, англ. сэнтимэнт) – чувство
Sentimental (фр. сантиманталь, нем. сэнтимэнталь, англ. сэнтимэнтл), Sentimentaie (ит. сэнтимэнтале) – сентиментальный
Sentimento (ит. сэнтимэнто) - чувство; con sentimento (кон сэнтимэнто) - с чувством
Sentitamente (ит. сэнтитамэнтэ), Sentito (сэнтито) - искренне, прочувствованно Senza (ит. сэнца) – без
Senza fiori (ит. сэнца фьори), Senza ornamento (сэнца орнамэнто) - без украшений
Senza interruzione (ит. сэнца интэрруционэ) - без перерыва
Senza pedale (ит. сэнца пэдале) - без педали
Senza rallentare, né fermarsi (ит. сэнца раллентарэ, нэ фэрмарси) - не замедляя, не останавливаясь
Senza replica (ит. сэнца рэплика) - без повторения
Senza rigore di tempo (ит. сэнца ригорэ ди тэмпо) - не строго соблюдая ритм и темп Senza sordini, senza sordino (ит. сэнца сордини, сэнца сордино) - 1) без сурдин; 2) без левой педали на фортепиано; это указание Бетховена в I ч. Сонаты № 14 обусловлено, по сообщению А. Шиндлера, слабым звуком фортепиано того времени; при исполнении сонаты на фортепиано позднейших конструкций это указание отпадает. По мнению Г. Римана и А. Гольденвейзера, указание Бетховена означ. игру без демпферов, т. е. с правой педалью
Senza tempo (ит. сэнца тэмпо) - импровизационно, не соблюдая указанного темпа и ритма; буквально без темпа [Пример: Лист]
Senza timbro (ит. сэнца тимбро) - мал. барабан без струн
Séparément (фр. еэпарэман) – отдельно
Septakkord (нем. еэптаккорд), Septimenakkord (еэптимэнаккорд) – септаккорд
Septet (англ. еэптэт), Septett (нем. сэптэт) – септет
Septième (фр. еэтьем), séptima (лат. сэптима), Septime (нем. сэптимэ) – септима
Septimole (ит., англ. сэптимбле), Septimole (нем. сэптимбле) – септоль
Septole (нем. еэптоле), Septolet (фр. сэтоле) – септоль
Septuor (фр. сетюóр) – септет
Septuplet (англ. сэптьюплит) – септоль
Sequence (англ. сикуэнс), Séquence (фр. сэканс), Sequentia (лат. сэквэнциа), Sequenz (нем. сэквэнц), Sequenza (ит. сэкуэнца) – секвенция
Serenade (нем. сэрэнадэ), Serenade (англ. сэринэйд), Sérénade (фр. сэрэнад), Serenata
(ит. сэрэната) – серенада
Sereno (ит. сэрэно) - ясно, светло, спокойно
Serie (ит. сэрие), Série (фр. сэри), Series (англ. сиэриз) – серия
Serial music (англ. сиэриэл мьюзик), serieile Musik (нем. сэриэлле музик) - серийная музыка
Sérieux (фр. сэрьё) – серьезный
Serio (ит. сэрио), Serioso (сэриозо) - серьезный; sul serio (суль сэрио) – серьезно Serpent (фр. сэрпан, англ. сэпэнт), Serpent (нем. сэрпэнт), Serpentone (ит. сэрпэнтонэ) - серпент (старинный деревянный духовой инструмент.) Serrando (ит. сэррандо), Serrant (фр. сэрран) – ускоряя
Serré (сэррэ) – ускоренно
Serrez (сэррэ) – ускоряйте
Sesquiáltera (лат. сэсквиальтэра) - «полтора»: 1) квинта; 2) в мензуральной нотации 3 minima, равные по длительности 2
Sesta (ит. сэста) – секста
Sesta napoletana (ит. сэста наполетана) - неаполитанская секста
Sestet (англ. сэстэт), Sestetto (ит. сэстэтто) – секстет
Sestina (ит. сэстина) – секстоль
Settima (ит. еэттима) – септима
Settimino (ит. сэттимино) – септет
Setting (англ. сэтин) - музыка на стихотворный текст
Seul (фр. сэль) - один, единственный
Seulement (сэльман) - только, единственно
Seventh (англ. еэвенте) – септима
Seventh chord (сэвенте кóод) – септаккорд
Severamente (ит. сэвэрамэнтэ), Severo (сэвэро), con severità (кон сэверита) - строго, серьезно
Sexta (лат. сэкста), Sexte (нем. сэкстэ) – секста
Sextakkord (нем. сэкстаккорд) – секстаккорд
Sextet (англ. сэкстэт), Sextett (нем. сэкстэт) – секстет
Sextole (нем. сэкстóле), Sextolet (фр. сэкстолё, англ. сэкстолит) – секстоль
Sextuor (фр. сэкстюóр) - секстет Sextuplet (англ. сэкстьюплит) – секстоль
Sfogato (ит. сфогато) - свободно, воздушно
Sfoggiando (ит. сфоджандо), sfoggiatamente (сфоджатамэнтэ) - блистательно, пышно Sforzando (ит. сфорцандо), Sforzato (сфорцато) - внезапный акцент на каком-либо звуке или аккорде
Sforzo (ит. сфóрцо) - усилие; con sforzo (кон сфóрцо), sforzosamente (сфорцозамэнтэ), Sforzoso (сфорцóзо) – сильно
Sfrenatamente (ит. сфрэнатамэнтэ), Sfrenato (сфрэнато) - необузданно, безудержно Sfuggevole (ит. сфуджэволе), con sfuggevolezza (кон сфуджэволецца) - быстро, мимолетно
Sfuggire (ит. сфуджирэ) - исчезать, ускользать
Sfumante (ит. сфумантэ) - исчезая
Sfumatura (ит. сфуматура) - оттенок, нюанс
Shake (англ. шейк) - 1) трель; 2) сильное вибрато на ноте большой длительности; 3) наименование танца; буквально трястись
Shalm (англ. шам) - 1) свирель; 2) один из регистров органа
Shanty (англ. шанти) - хоровая матросская песня
Sharp (англ. шаап) - 1) остро, отрывисто; 2) диез
Shawm (англ. шóом) - бомбарда (старинный деревянный духовой инструмент) Shift (англ. шифт) - изменение позиции на струнных и кулисных духовых инструментах Shimmy (англ. шимми) - салонный бальный танец 20- х гг. 20 в.
Short (англ. шоот) – коротко
Shout (англ. шаут) - кричать, крик, возглас (в джазе)
Shuffle (англ. шафл) - пунктирн. ритм в аккомп. джаза
Si (ит., фр., англ. си) - звук си
Si leva il sordino (ит. си лева иль сордино) - снять сурдину
Si replica (ит. си рэплика) – повторить
Si segue (ит. си сэгуэ) – продолжать
Si tace (ит. си таче) – молчать
Si volga (ит. си вольта), Si volte (си вóльтэ) - перевернуть страницу
Sich entfernend (нем. зих энтфэрнэнд) – удаляясь
Sich nähernd (нем. зих нэернд) – приближаясь
Sich verlierend (нем. зих фэрлирэнд) – исчезая
Sich Zeit lassen (нем. зих цайт лассэн) - не спешить [Пример: Малер. Симфония № 4] Siciliana (ит. сичильяна), Siciliano (сичильяно), Sicilienne (фр. сисильен) - сицилиана
(старин, итал. танец)
Side drum (англ. сайд драм) - малый барабан
Side drum without snare (сайд драм уидзаут енээ) – малый барабан без струн
Side drum with snare (сайд драм уйдз енээ) - малый барабан со струнами
Sidemen (англ. сайдмэн) - музыканты джаза, не играющие соло; буквально люди с краю
Siffler (фр. сифле) - свистеть, шипеть
Sifflet (сифле) - свисток, свирель
Sight (англ. сайт) - вид, взгляд; play music at sight (плэй мьюзик эт сайт) - играть с листа
Sign (англ. сайн) - знак; to the Sign (ту дэ сайн) - до знака
Signa externa (лат. сигна экстэрна) - знаки мензуральной нотации, поставленные в начале пьесы в ключе и определяющие мензуру
Signa interna (лат. сигна интэрна) - изменение мензуры без знака (в мензур, нотации)
Signalhorn (нем. сигнальхорн) - сигнальный рожок
Signatura (лат. сигнатура), Signaturen (нем. сигнатурэн) - цифровые обозначения и знаки альтерации в генерал-басе
Signature (англ. ейгничэ) - знаки в ключе
Signe (фр. синь) - знак; jusqu'au signe (жюск о синь) - до знака
Signes accidentales (фр. синь аксиданталь.) - знаки альтерации
Signum (лат. сигнум) - знаки мензуральной нотации
Signum augmentationis (лат. сигнум аугмэнтациóнис) - знак мензуральной нотации, обозначающий восстановление обычной длительности ноты
Signum diminutionis (лат. сигнум диминуциóнис) - знак мензуральной нотации, обозначающий уменьшение нормальной длит, ноты
Signum divisionis (лат. сигнум дивизиóнис) - в мензуральной нотации точка, разделявшая мелкие длительности
Signum repetitionis (лат. сигнум рэпэтициóнис) - знак повторения
Silence (фр. силянс) - пауза, молчание
Silencer (англ. сайлэнсэ) – сурдина
Silenzio (ит. силенцио) - молчание, тишина
Sillet (фр. сийе) - порожек у струнных инструментов
Silofono (ит. силóфоно) – ксилофон
Silorimba (ит. силоримба) - ксилоримба (разновидность ксилофона)
Simile (ит. симиле) - похожий; точно так, как раньше
Simple (фр. сэнпль, англ. симпл) – простой
Sin'al fine (ит. син аль финэ) – до конца
Sin'al segno (ит. син аль сэньо) - до знака
Sincère (фр. сэнсэр), Sincero (ит. синчэро) - искренне, неподдельно
Sincope (ит. синкопэ) – синкопа
Sine (лат. синэ) – без
Sinfonia (ит. синфониа) - 1) симфония; 2) вступление, увертюра
Sinfonico (синфóнико) – симфонический
Sinfonie (нем. синфони) - 1) симфония
Sinfonieorchester (синфониоркэстэр) - симфонический орк.
Sinfonietta (ит. синфониэ'тта) – сифониетта
Sinfonisch (нем. синфóниш) - симфонический
Sinfonische Dichtung (синфóнишэ дихтунг) - симф. поэма
Sing (англ. син) – петь
Singer (синэ) - певец, певица
Singakademie (нем. зингакадэми) - хоровая академия
Singbar (нем. зингбар), Singend (зингенд) – певуче
Singhiozzando (ит. сингьеццандо) - рыдая, всхлипывая
Single note (англ. синл нóут) - одноголосная импровизация пианиста или гитариста в джазе (без аккордового сопровожления); буквально отдельная нота Singspiel (нем. зингшпиль) - зингшпиль (немецкая комическая опера)
Singstimme (нем. зингштиммэ) - певческий голос
Sinistra (ит. синистра) - левая рука; colla sinistra (кóлла синистра), Sinistra mano
(синистра мано) - левой рукой
Sinn (нем. зин) - смысл, значение
Sinnend (зиннэнд) – размышляя
Sinnig (зинних) – вдумчиво
Sino alia fine (ит. сино алла финэ) - до конца
Sino, sin' (ит. сино, син) - до (предлог)
Sin'al segno (син аль сэньо) - до знака
Sino al segno (сино аль сэньо) - до знака
Sistema (ит. систэма) - нотный стан
Sistema participate (ит. систэма партичипато) – темперация Sistrum (лат. систрум) - древний ударный инструмент
Six-five chord (англ. сикс файв кóод) – квинтсекстаккорд
Sixte (фр. сикст) – секста
Sixte napolitaine (сикст наполитэн) - неаполитанская секста
Sixth (англ. сикст) – секста
Skala (нем. скала) – гамма
Sketch (англ. скэч) - 1) эскиз; 2) скетч (театр, жанр)
Skizze (нем. скиццэ) – эскиз
Skočna (чеш. скóчна) - чешский народный танец
Slacken (англ. слэкэн) - ослаблять, замедлять
Slackening (слэкэнин) – ослабляя
Slancio (ит. зланчо) - 1) порыв, устремление; 2) разбег, скачок; con Slancio (кон зланчо) – стремительно
Slapstick (англ. слэп- стик) - бич (ударный инструмент)
Slargando (ит. зларгандо) - замедляя; то же, что allargando и largando
Slegato (ит. злегато) - стаккато; буквально, несвязно
Sleigh-bells (англ. слэй бэлз) - бубенцы; то же, что jingle-bells
Slentando (ит. злентандо) – замедляя
Slentare (злентарэ) – замедлять
Slide (англ. слайд) - 1) кулиса; 2) глиссандо
Slide trombone (англ. слайд тромбóун) - тромбон без вентилей
Slide trumpet (англ. слайд трампит) - труба с кулисой
Slit drum (англ. слит драм) - деревянная коробочка (ударный инструмент)
Slow (англ. слоу), Slowly (слóули) – медленно
Slower (слóуэ) – медленнее
Slow beat (англ. слоу бит) - медленный темп в танцах типа рок-н-ролл; буквально медленный удар
Slow blues (англ. слоу блюз) - медленный блюз
Slow bounce (англ. слоу баунс) - медленно, с оттяжкой каждой доли (в джазе)
Slow fox (англ. слоу фокс) - медленный фокстрот
Slow-rock (англ. слоу рок) - медленный рок-н-ролл
Slumber song (англ. сламбэ сон) - колыбельная песня
Slur (англ. слээ) – лига
Small (англ. смол) - маленький, небольшой
Small side-drum (англ. смол сайд-драм) - малый барабан уменьшенного размера
Smania (ит. зманиа) - волнение, беспокойство, страсть
Smanioso (зманиóзо) - неистово, тревожно, беспокойно
Smear (англ. смиэ) - прием джаз, исполнительства, при котором звук берется с
«подъездом»; буквально мазать
Sminuendo (ит. зминуэндо) - ослабляя, затихая; то же, что diminuendo
Smooth (англ. смуус) - плавно, спокойно
Smorfioso (ит. зморфиóзо) – жеманно
Smorzando (ит. зморцандо) – приглушая
Smorzare (зморцарэ) – приглушать
Smorzate (зморцатэ) – заглушайте
Smorzo (ит. змóрцо) - модератор, сурдина, демпфер
Snare drum (англ. снээ драм) - малый барабан
Snellamente (ит. знэлламэнтэ), con snellezza (кон знэллецца), con snellita (кон знэллита), Snello (знэлло) - легко, ловко, проворно
So (нем. зо) - так, подобно
So schwach wie möglich (нем. зо швах ви мэглих) - так тихо, как возможно
Soave (ит. соавэ), Soavemente (соавэмэнтэ) - нежно, мягко
Sobriamente (ит. собриамэнтэ), con sobrietà (кон собриета), sobrio (сóбрио) - умеренно, сдержанно
Società (ит. сочьета), Société (фр. сосьетэ) – общество
Société chorale (сосьетэ кораль) - хоровое общество
Société musicale (сосьетэ мюзикаль) - муз. общество
Soffocando (ит. соффокандо) - как бы задыхаясь Метнер
Soft (англ. софт) - нежно, тихо, мягко
Soggetto (ит. соджэтто) - 1) содержание, сюжет; 2) тема фуги; 3) нач. голос в каноне
Sognando (ит. соньяндо) - мечтательно, как бы во сне
Sol (ит., фр., англ. соль) - звук соль
Sola (ит. сóла) - одна, солистка
Sole (сóле) – солистки
Solemn (англ. сóлэм), Solemnis (лат. Солемнис), Solenne (ит. соленнэ) – торжественный
Solennità (ит. соленнита) - торжественность, con solennità (кон соленнита) – торжественно
Sol-fa (англ. соль фа), Solfège (фр. сольфэж), Solfeggio (ит. сольфэджо), Solfeggio (нем. сольфэджо) - сольфеджо (традиц. произн. сольфеджио)
Solfeggiare (ит. сольфэджарэ), Solfier (фр. сольфие) – сольфеджировать
Solist (нем. солист), Solista (ит. солиста), Soliste (фр. солист), Soloist (англ. сóулоуист) – солист
Solitamente (ит. солитамэнтэ), Solito (сóлито) обыкновенно, без спец. приемов
Sollecitando (ит. соллечитандо) - поспешно, торопясь, ускоряя
Sollecito (соллечито) - проворно, быстро, поспешно
Solmisatio (лат. сольмизацио), Solmisation (фр. сольмизасьон), Solmisation (нем. сольмизациóн), Solmisazione (ит. сольмизациóнэ), Solmization (англ. сольмизэйшн) – сольмизация
Solo (ит. соло) - один, солист
Soli (соли) – солисты
Solo guitar (англ. сóулоу гитаа) - соло гитара, электромелодич. гитара в популярной музыке
Soloklavter (нем. сóлоклавир), Solo organ (англ. сóулоу óгэн) - побочная клавиатура органа
Solosänger (нем. солозэнгэр) - солист-певец
Solospieler (нем. солошпилер) - солист-инструменталист
Soltanto (ит. сольтанто) – только
Sombre (фр. сомбр) - мрачный, угрюмый, темный
Sombré (сомбрэ) - затуманенный, омраченный; например, voix sombré (вуа сомбрэ) - сомбрированный голос
Somiere (ит. сомьерэ), Sommier (фр. сомье) - виндлада (воздухораспред. камера в органе)
Somma (ит. сóмма) - высшая, величайшая
Sommo (сóммо) - высший, величайший; например, con somma passione (кон сóмма пассибнэ) - с величайшей страстью [Пример: Лист]
Son (фр. сон) – звук
Son (исп. сон) - 1) жанр нар. песни-танца, распростр. на Кубе; 2) в странах Лат. Америки примен. для обознач. разных форм песенно-танц. музыки
Son bouché (фр. сон бушэ) - закрытый звук на валторне
Son concomitant (фр. сон конкомитан) – обертон
Son d'écho (фр. сон д'эко) - звук, подобный эхо (прием игры на валторне)
Son étouffé (фр. сон этуфэ) - приглушенный звук
Son filé (фр. сон филе) - филированный звук
Son naturel (фр. сон натюрэль) - натуральный звук
Son harmonique (фр. сон армоник) - обертон, флажолетный тон
Son partiel (фр сон парсиэль), son résultant (сон рэзюльтан) – обертон
Sonabile (ит. сонабиле), Sonante (сонантэ) – звучно
Sonagli (ит. сональи) – бубенцы
Sonare (ит. сонарэ) - звучать, играть; то же, что suonare
Sonare a libro aperto (сонарэ а либро апэрто), Sonare alia mente (сонарэ алла мэнтэ) играть с листа
Sonata (ит. соната, англ. сэнатэ) – соната
Sonata da camera (ит. соната да камэра) - камерная соната
Sonata da chiesa (соната да кьеза) - церковная соната
Sonata a tre (соната а трэ) - трио-соната
Sonate (фр. сонат), Sonate (нем. сонатэ) – соната
Sonatenform (нем. сонатэнформ), Sonatensatzform (сонатэнзацформ) - сонатная форма
Sonatina (ит. сонатина, англ. сэнатинэ), Sonatine (фр. сонатин), Sonatine (нем. сонатинэ)
– сонатина
Sonatore (ит. сонатóрэ) - исполнитель на музыкальном инструменте, в отличие от певца
(cantore)
Soneria di сатрапе (ит. сонэриа ди кампанэ) – колокольчики
Sonevole (ит. сонэволе) - звучно, звучный
Song (англ. сон) - пение, песня, романс
Songful (сóнфул) – мелодичный
Soniferous (англ. сонифэрэс) - звучный, звонкий
Sonner (фр. соннэ) - играть на музыкальном инструменте (в настоящее время применяется главным образом при игре на трубах и колоколах)
Sonnerie (фр. соннэри) - колокольный звон
Sonnet (фр. соннэ, англ. сóнит), Sonetto (ит. сонэтто) – сонет
Sonnettes (фр. соннэт) - колокольчики, бубенчики
Sonoramente (ит. сонорамэнтэ), con sonorità (кон сонорита), Sonoro (сонбро) - звучно, звонко
Sonorità (сонорита) - звучность
Sonore (фр. сонóр) - звучно, звонко
Sonore sans dureté (сонóр сан дюртэ) - звучно без жесткости [Пример: Дебюсси]
Sonorité (фр. соноритэ) - звучность, звонкость
Sonorité très enveloppée (соноритэ трэз анвэлёпэ) - в завуалированном звучании
Мессиан
Sonorous (англ. сэнóрэс) - звучно, звучный
Sonus (лат. сонус) – звук
Sopra (ит. сопра) - над, сверху, на, выше (верхний голос); в фортепиано игре указание, что соотв. рука должна быть выше др.; come sopra (кóмэ сопра) - играть как раньше Sopran (нем. сопран), Soprano (ит. сопрано, фр. сопрано, англ. сэпраноу) – сопрано
Soprano trombone (англ. сэпраноу тромбóун) - сопрановый, дискантовый тромбон
Sopranschlüssel (нем. сопраншлюссэль) - сопрановый ключ
Sopratonica (ит. сопратóника) - II ступ, лада (верхний вводный тон)
Sopra una corda (ит. сопра уна корда) - на одной струне (нажать левую педаль фортепиано)
Sordamente (ит. сордамэнтэ), con sordità (кон сордита), Sordo (сордо) – глухо
Sordina (ит. сордина), Sordino (сордино) – сурдина
Sordini (сордини) - сурдины; con sordini (кон сордини) - с сурдинами; senza sordini
(сэнца сордини) - без сурдин; via Sordini (виа сордини) - снять сурдины; mettere sordini
(мэттэрэ сордини) - надеть сурдины
Sordine (нем. сординэ), Sordine (англ. сóодин) – сурдина
Sordinen auf (нем, сординэн ауф) - надеть сурдины
Sordinen ab (сординэн аб) - снять сурдины
Sortita (ит. сортита) - вступительная, выходная ария
Sospirando (ит. соспирандо), Sospiroso (соспирóзо) – вздыхая
Sospiro (соспиро) - краткая, мелкая пауза; буквально, вздох
Sostenuto (ит. состэнуто) - 1) сдержанно; 2) выдерживая звук
Sotto (ит. сотто) - под, вниз
Sotto-dominante (ит. сотто доминантэ) – субдоминанта
Sotto-mediante (ит. сотто мэдиантэ) - нижняя медианта (VI ступ.)
Sotto voce (ит. сотто вóчэ) – вполголоса
Soudain (фр. судэн) - внезапный, внезапно
Soudain très doux et joyeux (фр. судэн трэ ду э жуайё) - внезапно очень нежно и радостно [Пример: Скрябин. «Прометей»]
SoUffle mystérieux (фр. суфль мистерьё) - таинственное дуновение [Пример: Скрябин.
Соната № 6]
Soufflet (фр. суфле) - меха для нагнетания воздуха (в органе)
Souhait (фр. суэ) - желание; à souhait (а суэ) – произвольно
Soul jazz (англ. соул джаз) - один из стилей джаз, искусства; разновидность hard bop; буквально душевный джаз
Sound (англ. саунд) - звук, звучать
Sound-board (англ. сдунд бóод), Sounding board (саундин бóод) - 1) винд-лада; 2) резонансная дека у фортепиано; 3) верхняя дека у струнных инструментов
Sound film (англ. саунд филм) - звуковой фильм
Sound hole (англ. саунд хóол) - 1) резонансные отверстия у смычковых инструментов; 2)
«розетки» у щипковых инструментов
Sound post (англ. саунд пóуст) - душка (у смычковых инструментов)
Soupir (фр. супир) - 1/4 пауза
Souple (фр. супль) - гибко, мягко
Sourd (фр. сур) - глухой, приглушенный
Sourdement (сурдэман) – приглушенно
Sourd et en s'éloignant (фр. сур э ан с'элюаньян) - приглушенно, как бы удаляясь
[Пример: Дебюсси. «Маски»]
Sourdine (фр. сурдин) – сурдина
Sourdines (сурдин) - сурдины; avec sourdines (авэк сурдин) - с сурдинами; sans
sourdines (сан сурдин) - без сурдин; на фортепиано без левой педали; otez les sourdines (отэ ле сурдин) - снимите сурдины; mettez les sourdines (мэттэ ле сурдин) - наденьте сурдины
Sousaphon (англ. сузафоун) - сузафон (разновидность тубы, сконструиров. амер. дирижером Дж. Сузой)
Sous-dominante (фр. судоминант) – субдоминанта
Sous-médiante (фр. сумэдиант) - нижняя медианта (VI ступ.)
Soutenu (фр. сутэню) – сдержанно
Souvenir (фр. сувэнир) – воспоминание
Spagnuolo (ит. спаньюóло) – испанский; alia spagnuola (алла спаньюóла) - в исп. духе
Spannung (нем. шпаннунг) – напряжение
Spartire (ит. спартирэ) - составлять партитуру
Spartito (ит. спартито), Spartitura (спартитура) – партитура
Spatium (лат. спациум), Spazio (ит. спацио) - промежуток между двумя линиями нотоносца
Spazzola (ит. спаццола) - метелочка; colla spazzola (кóлла спаццола) - играть метелочкой Speditamente (ит. спэдитамэнтэ), con speditezza (кон спэдитэцца), Spedito (спэдито) - быстро, проворно
Spesso (ит. спэссо) - часто, частый, густой
Spezzato (ит. спэццато) – прерванный
Spianato (ит. спьянато) - просто, естественно, без аффектации
Spiccato (ит. спиккато) - штрих у смычковых инструментов; звук извлекается движением слегка подпрыгивающего смычка; буквально отрывистый
Spiel (нем. шпиль) – игра
Spielen (шпилен) – играть
Spielend (шпиленд) – игриво
Spielleiter (нем. шпильляйтэр) - музыкант, горнист, менестрель, барабанщик
Spielmann (нем. шпильман) - странствующий музыкант средневековья; множ. число
Spielleute (шпильлейтэ)
Spieltisch (нем. шпильтиш) - исполнительский пульт в органе
Spigliato (ит. спильято) - непринужденно, проворно, ловко
Spike (англ. спайк) - упор у крупных смычковых инструментов
Spill (англ. спил) - продолжит, затихающие глиссандо в нисходящем направлении; буквально рассыпаться (джаз, термин)
Spinet (англ. спинэт), Spinett (нем. спинэт), Spinetta (ит. спинэтта) - спинет (старинный клавишный инструмент)
Spinnerlied (нем. шпиннэрлид) - песнь за прялкой
Spirito (ит. спирито) - дух, ум, чувство; con spirito (кон спирито), Spiritosamente
(спиритозамэнтэ), Spiritoso (спиритозо), Spirituoso (спиритуозо) - с увлечением, жаром, воодушевленно
Spiritual (англ. спиритьюэл) - религиозная песня сев.-амер. негров
Spirituale (ит. спиритуале) – духовный
Spirituel (фр. спиритюэль) - 1) духовный; 2) остроумный
Spirituel et discret (фр. спиритюэль э дискрэ) - с юмором и сдержанно [Пример: Дебюсси.
«Генерал Лявин, эксцентрик»]
Spitze (нем. шпицэ) - конец смычка; an der Spitze - играть концом смычка
Spitzharfe (нем. шпицхарфэ) – арпанетта
Spitzig (нем. шпицих) - остро, колко
Splendid (англ. сплэндид), Splendide (фр. спляндид) - великолепный, блестящий
Splendidamente (ит. сплендидамэнтэ), con splendidezza (кон сплендидэцца), Splendido
(сплендидо) - блестяще, великолепно
Spottlied (нем. шпотлид) - шуточная песня
Sprechend (нем. шпрэхэнд) - как бы говоря Бетховен. «Разочарование»
Sprechgesang (нем. шпрэхгезанг) - декламационное пение
Springbogen (нем. шпрингбоген), Springender Bogen (шпрингендэр боген), Springing bow (англ. спринин боу) - играть прыгающим смычком
Springtanz (нем. шпрингтанц) - танец с прыжками
Squadro di ferro (ит. скуадро ди фэрро) - чугунная рама у фортепиано
Square dance (англ. скуээ дане) - амер. нар. танец
Squiffer (англ. скуйфэ) - концертино (6-гранная гармоника)
Squillante (ит. скуиллянтэ) - звонкий, звучный
Squillo (скуилло) - звук, звон
Stabat mater dolorosa (лат. стабат матэр долорóза) - католическое песнопение «Стояла мать скорбящая»
Stabile (ит. стабиле) – устойчиво
Stabspiel (нем. штабшпиль) – ксилофон
Staccato (ит. стаккато) - 1) играть отрывисто; 2) на смычковых инструментах звук извлекается легким подталкиванием смычка при движении в одну сторону
Stachel (нем. штахэль) - упор у крупных смычковых инструментов
Stagione (ит. стаджонэ) - сезон (оперный, концертный)
Stahlspiel (нем. штальшпиль) – металлофон
Stammakkord (нем. штаммаккорд) - аккорд в основном виде (с основн. тоном в басу) Stammton (нем. штаммтон) - основной тон; то же, что Grundton stanco (ит. станко) - устало, утомленно
Standard (англ. стэндэд) - стандарт; в джаз., легкой музыке обозначение песенной темы которых часто используются
Standard pitch (англ. стэндэд пич) - нормально настроенный тон
Ständchen (нем. штэндхен) - серенада
Ständchenartig (нем. штэндхенартих) - в характере серенады
Stange (нем. штанге) - древко смычка
Stanghetta (ит. стангэтта) - тактовая черта
Stark (нем. штарк) - сильно, крепко, мощно
Starr (нем. штар) - упорно, настойчиво, упрямо
Starting slowly but gradually animating (англ. стаатин слоули бат грэдьюэли энимэйтин) - начинать медленно, но постепенно оживляться Бриттен
Statt (нем. штат) – вместо
Stave, staff (англ. стэйв, стаф) - нотный стан
Steg (нем. штэг) - 1) подставка у смычковых инструментов; am Steg (ам штэг) - играть у подставки; 2) штег у фортепиано
Stegreifausführung (нем. штэграйфаусфюрунг) – импровизация
Steigernd (нем. штайгернд) - повышая, усиливая, нарастая
Steigerung (штайгерунг) - повышение, усиление
Steinspiel (нем. штайншпиль) - ударный инструмент из камня
Stellschraube (нем. штэльшраубэ) - винт смычка
Stentando (ит. стэнтандо), Stentato (стэнтато) – тяжело
Step (англ. стэп) - шаг, па (в танце)
Steso (ит. стэзо) – растянуто
Stesso (ит. стэссо) - тот же самый, такой же
Stets (нем. штэте) - неизменно, все время
Stichwort (нем. штихворт) – реплика
Stick (англ. стик) - 1) древко смычка; 2) дирижерская палочка; 3) палочка для ударных инструментов
Stil (нем. штиль), Stile (ит. стиле), Stilo (стило) – стиль
Stimmbogen (нем. штиммбоген) - крона у медных духовых инструментов Stimme (нем. штиммэ) - 1) голос; 2) душка у смычковых инструментов; 3) один из регистров органа
Stimmführer (нем. штиммфюрэр) - дирижер хора
Stimmführung (нем. штиммфюрунг) – голосоведение
Stimmgabel (нем. штиммгабэль) – камертон
Stimmhaft (нем. штиммхафт) – звучный
Stimmschlüssel (нем. штиммшлюссэль) - ключ для настройки инструмента
Stimmstock (нем. штиммшток) - душка у смычковых инструментов
Stimmton (нем. штиммтон) - нормально настроенный тон
Stimmumfang (нем. штиммумфанг) - диапазон голоса
Stirnmung (нем. штиммунг) - 1) настройка; 2) настроение
Stimmungsbilder (штиммунгсбильдер) - картины настроений
Stimmzug (нем. штиммцуг) – кулиса
Stinguendo (ит. стингуэндо) – угасая
Stiracchiato (ит. стираккьято) - с усилением; буквально натянуто
Stirando (ит. стирандо) – растягивая
Stolz (нем. штольц) – гордо
Stomp (англ. стомп) - 1) афро-амер. танец; 2) джаз, манера исполнения с применением остинатных ритмических формул в мелодии Stonare (ит. стонарэ) - детонировать; фальшивить
Stonazione (стонациóнэ) - детонация, фальшь
Stop (англ. стоп) - 1) клапан, вентиль; 2) лад у щипковых инструментов
Stoppato (ит. стоппато), Stopped (англ. стопд) - закрыть рукой раструб валторны для приглушения звука
Stopping (англ. стопин) - изменение высоты звука на струнном и духовом инструменте путем прижатия струн или клапана
Stops (англ. стопе) - регистр органа: 1) группа труб определен, диапазона и одинаков, тембра; 2) механическое устройство, позволяющее включать различные группы труб Stop time (англ. стоп тайм) - указание на отсутствие ритмического аккомп. в джазе; буквально остановленное время
Stormy (англ. стооми) – бурно
Straff (нем. штраф) – строго
Straff im Tempo (штраф им тэмпо) - строго в темпе, без отклонений
Straight mute (англ. стрэйт мьют) - прямая сурдина для медного духового инструмента
Strappando (ит. страппандо), Strappato (страппато) – отрывисто
Strascicando (ит. страшикандо), Strascinando (страшинандо) - протяжно, растягивая
Strathspey (англ. стратсспэй) - быстрый шотл. танец
Stravagante (ит. стравагантэ) - причудливо, экстравагантно
Stravaganza (страваганца) - причудливость, экстравагантность
Street band (англ. стриит бэнд) - инструментальные ансамбли северо-амер. негров, играющих на улице
Street-organ (англ. стритоген) - шарманка; буквально уличный орган
Streichinstrumente (нем. штрайхинструмэнтэ) - струнные смычковые инструменты Streichorchester (нем. штрайоркэстер) - струнный орк.
Streichquartett (нем. штрайхквартэт) - струнный квартет
Streng (нем. штрэнг) – строго
Streng im Takt (штрэнг им такт) - строго в ритме
Streng im Tempo (штрэнг им тэмпо) - строго в темпе
Strenger Satz (нем. штрэнгер зац) - строгий стиль
Streng wie ein Kondukt (нем. штрэнг ви айн кондукт) - строго, в характере похоронного шествия [Пример: Малер. Симфония № 51]
Streng im Zeitmaß (нем. штрэнг им цайтмас) - строго в темпе
Strepito (ит. стрэпито) - шум, грохот, con strepito (кон стрэпито), Strepitoso (стрэпитозо) - шумно, громко
Stretta (ит. стрэтта) - стретта, буквально, сжатие: 1) в фуге проведение темы, когда она еще продолжается в др. голосе; 2) заключит, часть произведения, проводимая в ускоренном темпе
Stretto (ит. стрэтто) – ускоренно
Strich (нем. штрих), Strichart (штрихарт) – штрих
Strich für Strich (штрих фюр штрих) - каждый звук играть самостоят, движением смычка; то же, что détaché
Strict (фр. стрикт) - точный, строгий
Strictement (стриктэман) - точно, строго
Stridendo (ит. стридэндо), Strident (фр. стридан) - резко, пронзительно
String (англ. стрин) - 1) струна: 2) струнный инструмент String band (стрин бэнд) - струнный орк.
Stringed (стринд) – струнный
Stringed instruments (стринд инструменте) - струнные инструменты
String bass (англ. стрин бэйс) - контрабас (в джазе)
String-board (англ. стрин-бóод) - подгрифок у смычковых инструментов
Stringendo (ит. стринджэндо) – ускоряя
String quartet (англ. стрин куотэт) - струнный квартет
Strisciando (ит. стришандо) - скользя; то же, что glissando
Strisciando con l'arco in tutta la sua lunghezza (ит. стришандо кон льарко ин тутта ля суа люнгецца) - вести всем смычком
Strofa (ит. строфа), Strofe (строфэ) - строфа, куплет
Strotnento (ит. стромэнто), Strumento (струмэнто) - инструмент; множ. число Stromenti,
Strumenti
Strong (англ. строи) - сильно, решительно
Strophe (фр. строф, англ. стрóуфи), Strophe (нем. штрофэ) - строфа, куплет
Strophenlied (нем. штрофэнлид) - куплетная песня
Strutnentale (ит. струмэнтале) – инструментальный
Strumentatura (ит. струмэнтатура), Strumentazione (струмэнтационэ) – инструментовка
Strumento a corda (ит. струмэнто а корда) - струнный инструмент
Strumento ad arco (ит. струмэнто ад арко) - смычковый инструмент
Strumento a percussione (ит. струмэнто а пэркуссионэ) - ударный инструмент
Strumento a pizzico (ит. струмэнто а пиццико) - щипковый инструмент
Strumento da fiato (ит. струмэнто да фьято) - духовой инструмент
Strumento da fiato di legno (ит. струмэнто да фьято ди леньо) - деревянный духовой инструмент.
Stück (нем. штюк) – пьеса
Studie (нем. штудиэ), Studio (ит. студио), Study (англ. стади) - этюд, упражнение
Stufe (нем. штуфэ) - ступень лада
Stumm (нем. штум) – беззвучный
Stumm niederdrücken (штум нидэрдрюкен) - беззвучно нажать клавишу
Sturntisch (нем. штюрмиш) - бурно, стремительно
Stürze (нем. штюрцэ) - раструб у духового инструмента
Style (фр. стиль, англ. стайл) – стиль
Style galant (фр. стиль галан) - галантный стиль (18 в.)
Style libre (фр. стиль либр) - свободный стиль полифонич. письма
Style lié (фр. стиль лиэ) - вид полифонич. письма
Style rigoureux (стиль ригурэ) - строгий стиль полифонич. письма
Su (ит. су) - на, над, у, к, в
Suave (фр. сюав) - приятный, нежный; avec suavité (авэк сюавитэ) - приятно, нежно Sub (лат. суб) – под
Subbaß (нем. суббас) - один из регистров органа
Sub tone (англ. саб тоун) - прием игры на саксофоне приглушенным звуком
Subdominant (англ. сабдоминэнт), Subdominante (нем. субдоминантэ) – субдоминанта Subit (фр. сюби) – внезапный
Subitement (сюбитман) – внезапно
Subito (ит. субито) - внезапный, внезапно
Subject (англ. сабджикт); Subjekt (нем. субъект) - 1) тема; 2) тема фуги; 3) нач. голос в каноне
Subkontrabaßtuba (нем. субконтрабастуба) - медный духовой инструмент
Subkontroktave (нем. субконтроктавэ) – субконтроктава
Sublime (ит. сублимэ, фр. сюблим), con sublimità (ит. кон сублимита) - возвышенно, величественно
Submediant (англ. сабмидиэнт) - нижняя медианта (VI ступ.)
Subsemitonium modi (лат. субсэмитониум моди) - вводный тон
Succession (фр. сюксэсьон) – последовательность
Suddenly (англ. садили) - вдруг, внезапно
Sugli (ит. сульи) - предлог su в соед. с опред. артиклем мужского рода множественного числа - на, над, у, к, в
Sui (ит. суи) - предлог su в соед. с опред. артиклем мужского рода множественного числа - на, над, у, к, в
Suite (фр. сюит, англ. суйт), Suite (нем. сюйтэ) – сюита
Suivez (фр. сюивэ) - следуйте; напр. Suivez le piano (сюивэ лё пьяно) - следуйте за партией фортепиано
Suivez le solo (сюивэ лё соло) - следуйте за солистом
Sujet (фр. сюжэ) - 1) тема; 2) тема фуги; 3) нач. голос в каноне
Sul (ит. суль) - предлог su в соед. с опред. артиклем мужского рода единственного числа - на, над, у, к, в; напр., sul а играть на струне ля
Sull’ (ит. суль) - предлог su в соед. с опред. артиклем муж., женского рода единственного числа - на, над, у, к, в
Sul serio (ит. суль сэрио) – серьезно
Sulla (ит. сулла) - предлог su в соед. с опред. артиклем женского рода единственного числа - на, над, у, к, в
Sulla corda... (ит. сулла корда) - играть на струне...
Sulle (ит. сулле) - предлог su в соед. с опред. артиклем женского рода множественного числа - на, над, у, к, в
Sullo (ит. сулло) - предлог su в соед. с опред. артиклем мужского рода единственного числа - на, над, у, к, в
Suo (ит. суо) - свой, собственный
Suonare (ит. суонарэ) - звучать, играть; то же, что sonare
Suono (ит. суоно) – звук
Suono alto (ит. суоно альто) - высокий тон
Suono armonico (ит. суоно армонико) – обертон
Suono grave (ит. суоно гравэ) - низкий тон
Suono reale (ит. суоно реале) - обычный звук инструмента (без сурдин и т. д.)
Superdominant (англ. сьюпэдоминэнт) - доминанта к доминанте
Supérieur (фр. сюпэрьёр), Superiore (ит. супэриорэ) - верхний, высший
Supertonic (англ. сьюпэртоник) - верхний вводный тон (II ступ.)
Supplément (фр. сюплэман, англ. саплмэнт), Supplemento (ит. супплемэнто) - добавление, приложение
Suppliant (фр. сюплиан), Supplichevole (ит. суппликеволе) – умоляя
Sur (фр. сюр) – на
Sur la corde... (сюр ля корд) - играть на струне...
Surtout (фр. сюрту) - в особенности, главным образом
Susdominante (фр. сю доминант) - нижняя медианта (VI ступ.)
Suspension (фр. сюспансьон, англ. сэспэншн) – задержание
Suspirium (лат. суспириум) - короткая пауза (в ранней псалмодии и мензуральной музыке)
Sussurando (ит. суссурандо) - шепотом, наподобие шелеста листьев
Sustonique (фр. сютоник) - верхний вводный тон (II ступ.)
Svaporando (ит. звапорандо), svaporato (звапорато) - ослаблять звук так, чтобы его не стало слышно; буквально испаряясь
Svegliando (ит. звэльяндо) - пробуждаясь, бодро, свежо
Sveltezza (ит. звэльтэцца) - живость, бойкость
Svelto (звэльто) - живо, бойко, непринужденно
Svolazzando (ит. зволаццандо) - порхая [Пример: Лист]
Svolgimento (ит. звольджимэнто) – разработка
Sweet (англ. суйт) - исполнять мягко
Sweet music (суйт мьюзик) - «сладкая музыка», назв. сентимент. салонной музыки 20 в. в
США
Swell (англ. суэл) - побочная клавиатура органа
Swing (англ. суин) - 1) «свинговать», играть с ритмич. раскачкой, опережая или запаздывая при взятии нот, сдвигая акценты и т. п.; 2) джазовый стиль; 3) средний темп, благоприятный для применения так наз. ритмич. раскачки; буквально качать, раскачивать Swing music (англ. суйн мьюзик) - один из видов джаз, музыки
Symphonia (греч. симфония) - созвучие, консонанс
Symphonic (англ. симфóник) – симфонический
Symphonic music (симфóник мьюзик) - симф. музыка, симф. произведение
Symphonie (фр. сэнфони), Symphonie (нем. симфони) – симфония
Symphonique (фр. сэнфоник), Symphonisch (нем. симфониш) – симфонический
Symphonische Dichtung (нем. симфóнишэ дихтунг) - симф. поэма
Symphonischer Jazz (нем. симфонишэр джаз) – симфоджаз
Symphony (англ. симфэни) - симфония, симфонический
Symphony orchestra (симфени окистрэ) - симф. оркестр
Syncopatio (лат. синкопацио) - синкопа и учение о ее применении
Syncope (фр. сэнкоп, англ. синкэпи), Synkope (нем. синкопэ) – синкопа
Synopsie (фр. синопси) - синопсия, цветной слух
Syrinx (греч. сиринкс) - флейта Пана
Systema participation (лат. систэма партиципатум) – темперация
Szenarium (нем. сцэнариум) – сценарий
Szene (нем. сцэнэ) - 1) сцена; 2) явление в пьесе
T
Tablature (англ. тэблэйчэ), Tabulatur (нем. табулатур), Tabulatura (лат. табулатура), Tabulature (фр. табюлятюр) - табулатура: 1) система записи инструментальной музыки буквами и цифрами; 2) правила построения музыкально-поэтических произведений мейстерзингеров
Table (фр. табль) - верхняя дека у струнных инструментов и дека арфы; près de la table
(прэ де ля табль) - играть у деки (указание для арфы)
Tableau (фр. табло) - картина; tableau musical (табло мюзикаль) - музыкальная картина
Table d'harmonie (фр. табль д'армони) - резонансная дека
Tabor (англ. тэйбэ) - тамбурин (провансальский барабан)
Tace (ит. тачэ), Tacet (лат. тацэт) - указание о длительной паузе; буквально молчит
Tact (англ. тэкт), tactum (лат. тактум), tactus (тактус) - такт
Tafelmusik (нем. тафэльмузик) - застольная музыка
Tail (англ. тэйл) - хвостик у ноты
Tail gate (англ. тэйл гейт) - манера исполнения на тромбоне в Нью-Орлеанском джазе Taille (фр. тай) - 1) старинное название тенора (голоса); 2) теноровый регистр музыкального инструмента; 3) теноровая виола; 4) размер инструмента
Tail-piece (англ. тэйлпиис) - подгрифок у смычковых инструментов; то же, что stringboard
Takt (нем. такт) - такт; im Takt (им такт) - в такт
Taktart (нем. тактарт) - размер, метр
Taktenstrich (нем. тактэнштрих), Taktstrich (тактшрих) - тактовая черта
Taktieren (нем. тактирэн) - тактировать
Taktmäßig (нем. тактмэссих) - ритмично, в такт
Taktmesser (нем. тактмэссэр) - метроном
Taktstock (нем. тактшток) - дирижерская палочка
Taktteil (нем. такттайль) - доля такта
Taktvorzeichnung (нем. тактфорцайхнунг), Taktzeichen (тактцайхэн) - обозначение метра в ключе
Talk film (англ. took филм), Talking film(тоокин филм) - звуковой фильм; буквально говорящий
Tallone (ит. таллонэ), Talon (фр. талон) - колодочка смычка; al tallone (ит. аль таллонэ), du talon (фр. дю талон) - играть у колодочки смычка
Tambour (фр. танбур) - барабан
Tambour à friction (фр. танбур а фриксьон) - ударный инструмент (звук извлекается посредством легкого трения влажного пальца о мембрану)
Tambour à grelots (фр. танбур а грэло), Tambour de basque (танбур дэ баск) - бубен Tambour de bois (фр. танбур дэ буа) - деревянная коробочка (ударный инструмент) Tambour de Provence (фр. танбур дэ Прованс), Ttambourin provençal (танбурэн провансаль) - тамбурин (прованс. барабан)
Tambourin (фр. танбурэн) - тамбурин: 1) провансальский барабан; 2) старинный провансальский танец
Tambourine (англ. тамбэрин) - бубен
Tambour militaire (фр. танбур милитэр) - военный барабан
Tambour roulant (фр. танбур рулан) - цилиндрический (французский) барабан
Tambour sans timbre (фр. танбур сан тэмбр) - барабан без струн
Tambour voilé (фр. танбур вуале) - барабан, покрытый материей
Tambour avec sourdine (танбур авэк сурдин) - барабан с сурдиной
Tamburello (ит. тамбурэлло), tamburello basco (тамбурэлло баско), Tamburo basco
(тамбуро баско) - бубен
Tamburin (нем. тамбурин), Tamburino (ит. тамбурино) - бубен
Tamburo (ит. тамбуро) - барабан
Tamburo a rullo (ит. тамбуро а рулло), Tamburo rullante(тамбуро руллантэ), Tamburo vecchio (тамбуро вэккио) - цилиндрический (французский) барабан Tamburo coperto (ит. тамбуро копэрто) - барабан, покрытый материей
Tamburo con sordino (тамбуро кон сордино) - барабан с сурдиной
Tamburo di legno (ит. тамбуро ди леньо) - деревянная коробочка (ударный инструмент); то же, что legno
Tamburo di legno africano (тамбуро ди леньо африкано) - дерев, барабан (африканский) Tamburo di Provenza (ит. тамбуро ди Провэнца), Tamburo provenzale (тамбуро провэнцале) - тамбурин (прованс. барабан)
Tamburo militare (ит. тамбуро милитарэ) - военный барабан
Tamburo piccolo (ит. тамбуро пикколо) - малый барабан
Tamburo scordato (ит. тамбуро скордато) - барабан без струн
Tam-tam (ит., фр., англ. тамтам), Tamtam (нем. тамтам) - тамтам (ударный инструмент) Tango (исп. танго) - танец испано-кубинского происхождения
Tanto (ит. танто) - сколько, столь, так; non tanto (нон танто) - не столь; allegro non tanto
(аллегро нон танто) - не очень скоро
Tanz (нем. танц) - танец
Tanzlied (нем. танцлид) - танцевальная песня
Tanzmäßig (нем. танцмэссих) - в характере танца
Taper (фр. тапэ) - 1) играть на ударном инструменте; 2) играть на рояле слишком громко
Tapeur (фр. тапэр) - тапёр (пианист, сопровождающий танцы)
Tappa (ит. таппа) - пробка (у флейты)
Täppisch (нем. тэппиш) - неуклюже [Пример: Малер. Симфония № 9]
Taquinerie (фр. такинэри) - поддразнивание; avec taquinerie (авэк такинэри) - с задором
Tarantella (ит. тарантэлла) - неаполитанский танец
Tardando (ит. тардандо) - замедляя, задерживая; то же, что ritardando
Tardanza (ит. тарданца) - медлительность; con tardanza (кон тарданца), Tardo (тардо) - медлительно
Taschengeige (нем. ташэнгайге) - маленькая 3-струнная скрипка; буквально карманная скрипка
Taschenpartitur (нем. ташэнпарти тур) - карманная партитура
Tastatur (нем. тастатур) - клавиатура
Taste (нем. тастэ) - клавиша
Tasteninstrument (нем. тастэнинструмэнт) - клавишный инструмент
Tasti (ит. тасти) - лады у струнных щипковых инструментов
Tastiera (ит. тастьера) - 1) клавиатура; 2) гриф у струнных инструментов; sulla tastiera
(сулла тастьера) - играть у грифа (на смычковом инструменте)
Tastiera per luce (ит. тастьера пэр лючэ) - световая клавиатура (инструмент, включенный
Скрябиным в партитуру «Прометея»)
Tasto (ит. тасто) - 1) клавиша; 2) гриф у струнных инструментов; sul tasto (суль тасто) - играть у грифа (на смычкового инструмента)
Tasto solo (ит. тасто соло) - играть цифрованный бас без аккордов
Tatto (ит. татто) - такт
Tavola armonica (ит. тавола армоника) - резонансная дека; presso la Tavola (прэссо ля тавола) - играть у деки (указание для арфы)
Те deum (лат. тэ дэум) - католическое песнопение - «Тебя, боже»
Teatro (ит. тэатро) - театр
Teatro liriсо (тэатро лирико) - музыкальный театр
Tedesco (ит. тэдэско) - немецкий; alia tedesca (алла тэдэска) - в немецком духе
Teil (нем. тайль) - 1) часть; 2) доля (такта)
Teilen (тайлен) - делить
Teilton (нем. тайльтон) - обертон
Tema (ит. тэма) - тема
Tempera (ит. тэмпэра) - тембр
Temperament (англ. тэмпэрамэнт), Tempérament (фр. танпэраман), Temperamento (ит. тэмпэрамэнто) - 1) темперамент; 2) темперация Temperando (ит. тэмпэрандо) - умеряя, смягчая
Temperare (ит. тэмпэрарэ), Temperer (фр. танпэрэ), Temperieren (нем. тэмпэрирэн) - темперировать
Temperate (ит. тэмпэрато) - умеренно
Temperatur (нем. тэмпэратур) - темперация
Tempéré (фр. танпэрэ) - темперированный
Tempestosamente (ит. тэмпэстозамэнтэ), Tempestoso (тэмпэстозо) - бурно, взволнованно
Tempétueusement (фр. танпэтюезман) - бурно
Tempétueux (танпэтюэ) - бурный
Temple-block (англ. тэмпл-блок) - темпл-блок (ударный инструмент)
Tempo (англ. тэмпоу), Tempo (нем. тэмпо) - темп
Tempo (ит. тэмпо) - 1) темп; 2) ритм; 3) такт
Tempo a piacere (ит. тэмпо а пьячэрэ) - в произв. темпе
Tempo comodo (ит. тэмпо комодо) - умеренный темп
Tempo del comincio (ит. тэмпо дэль ко- минчо) - первоначальный темп
Tempo di minuetto (ит. тэмпо ди минуэтто) - в темпе менуэта
Tempo di polacca (ит. тэмпо ди полакка) - в темпе полонеза
Tempo di prima parte (ит. тэмпо ди прима партэ) - в темпе I части пьесы
Tempo di valzer (ит. тэмпо ди вальцэр) в темпе вальса
Tempo frettevole (ит. тэмпо фрэттэволе) - поспешный темп
Tempo guisto (ит. тэмпо джусто) - 1) точно в темпе, следуя метру; 2) играть в темпе, характерном для данного жанра
Tempo precedente (ит. тэмпо прэчэдэнтэ) - предшествующий темп
Tempo primo (ит. тэмпо примо) - первоначальный темп
Tempo reggiato (ит. тэмпо рэджато) - следовать за солистом
Tempo rubato (ит. тэмпо рубато) - ритмически свободно
Tempo wie vorher (нем. тэмпо ви форхэр) - предшествующий темп
Temps (фр. тан) - 1) темп; 2) такт; 3) доля метрич.
Temps faible (фр. тан фэбль), Temps levé (тан левэ) - слабая доля такта
Temps fort (фр. тан фор), Temps frappé (тан фраппэ) - сильная доля такта Tempus (лат. тэмпус) - в мензуральной нотации определение длительности brevis и соотношение между brevis и semibrevis
Tempus imperfectum (лат. тэмпус импэрфэктум) - 2-дольное деление
Tempus perfectum (тэмпус пэрфэктум) - 3-дольное деление (термины мензуральной музыки)
Tenace (ит. тэначэ), Tenacemente (тэначэмэнтэ), con tenacità (кон тэначита) - упорно, настойчиво, твердо
Tenderly (англ. тэндэли) - нежно, хрупко, мягко
Tendre (фр. тандр) - нежный, мягкий
Tendrement (тандрэман) - нежно, мягко, ласково
Tenebroso (ит. тэнэброзо) - мрачно
Tenendo (ит. тэнэндо) - выдерживая, соблюдая ритм и темп
Teneramente (ит. тэнэрамэнтэ), con tenerezza (кон тэнэрэцца), Tenero (тэнэро) - нежно, мягко, ласково
Tenere (ит. тэнэрэ), Tenir (фр. тэнир) - держать, сохранять
Tenir le piano (фр. тэнир лё пиано) - аккомпанировать на фортепиано
Tenir le tambour de basque tout bas au sol et le faire tomber (фр. тэнир лё танбур дэ баск ту ба о соль э лё фэр тонбэ) - низко держать бубен и уронить его [Пример: Стравинский.
«Петрушка»]
Tenor (нем. тэнор), Tenor (англ. тэнэ), Ténor (фр. тэнор), Tenore (ит. тэнорэ) - тенор: 1) высокий мужской голос; 2) термин, добавляемый к названию инструмента для обозначения тенорового регистра (например, sassofono tenore)
Tenorbaß (нем. тэнорбас) - медный духовой инструмент; то же, что Baryton
Ténor clef (фр. тэнор кле) - теноровый ключ
Tenor drum (англ. тэнэ драм) - цилиндрический (французский) барабан
Tenore di forza (ит. тэнорэ ди фóрца) - драматический тенор
Tenore di grazia (ит. тэнорэ ди грациа) - лирический тенор
Tenore mezzo caratterre (ит. тэнорэ мэдзо караттэрэ) - характерный тенор
Tenorhorn (нем. тэнóрхорн), Tenor horn (англ. тэнэ хоон) - теноргорн (медный духовой инструмент.)
Tenorista (ит. тэнориста) - певец-тенор
Tenor oboe (англ. тэнэ óубоу) - теноровый гобой Пёрселл
Tenorposaune (нем. тэнорпозаунэ) - теноровый тромбон
Tenorschlüssel (нем. тэноршлюссель) - теноровый ключ
Tenor trombone (англ. тэнэ тромбóун) - теноровый тромбон
Tenor-tuba (англ. тэнэ-тьюбэ), horn- tuba (хóон тьюбэ) - вагнеровская туба
Tenth (англ. тэнтс) - децима; буквально, 10-й
Tenue (фр. тэню) - продление звука путем лиги
Tenuemente (ит. тэнуэмэнтэ) - слабо, легко
Tenuto (ит. тэнуто) - выдержанно, точно по длительности и силе
Tepidamente (ит. тэпидамэнтэ), Tiepidamente (тьепидамэнтэ) - сдержанно, равнодушно Ter (лат. тэр) - трижды
Tercet (англ. тэсит) - терцет
Term (англ. тээм), Terme (фр. тэрм), Termine (ит. тэрминэ), Terminus (нем. тэрминус) - термин
Terminologia (ит. тэрминолоджиа), Terminologie (фр. тэрминоложи), Terminologie (нем.
тэрминологи), Terminology (англ. тэрминолэджи) - терминология
Ternaire (фр. тэрнэр) - 3-дольный
Tertia (лат. тэрциа) - терция
Terz (нем. тэрц), Terza (ит. тэрца) - 1) терция; 2) один из регистров органа
Terzett (нем. тэрцэт), Terzetto (ит. тэрцэтто, англ. тэтсэтоу) - терцет: 1) ансамбль для 3 исполнителей (обычно вокальный); 2) произведение для 3 исполнителей (обычно вокальное)
Terzina (ит. тэрцина) - триоль
Terzo rivolto (ит. тэрцо ривóльто) - секунда корд
Terzquartakkord (нем. тэрцквартаккорд) - терцквартаккорд
Tessitura (ит. тэсситура), Tessiture (фр. тэсситюр) - тесситура, диапазон
Testa (ит. тэста) - голова; voce di testa (вóчэ ди тэста) - головной регистр голоса
Testudo (лат. тэстудо) - 1) лира ( в др. Риме); 2) лютня (15- 17 в.)
Tête (фр. тэт) - 1) завиток колкового ящика; 2) головка флейты
Tetrachord (нем. тэтрахóрд), Tetrachord (англ. тэтракоод), Tetrachordum (греч.-лат. тэтрахóрдум), Tétracorde (фр. тэтракóрд), Tetracordo (ит. тэтракóрдо) - тетрахорд
Tetralogie (греч.-нем. тэтралоги) - тетралогия (цикл из 4 сценических произведений)
Theater (нем. тэатэр), Theatre (англ. тсиэтэ), Théâtre (фр. тэатр) - театр
Théâtre lyrique (тэатр. лирик) - музыкальный театр
Thema (нем. тэма), Thème (фр. тэм), Theme (англ. тсиим) - тема
Thématique (фр. тэматик), Thematisch (нем. тэматиш) - тематический
Thematische Arbeit (тэматишэ арбайт) - тематич. разработка
Thème large majestueux (фр. тэм лярж мажэстюе) - тему исполнять широко,
величественно [Пример: Скрябин. «Прометей»]
Theorbe (нем. тэóрбэ), Théorbe (фр. тэóрб), Theorbo (англ. тиобоу) - теорба (басовый инструмент из семейства лютен) Thesis (греч. тэсис) - сильная доля такта
Third (англ. тсэд) - терция
Third stream (англ. тсэд стриим) - течение в джаз, искусстве 40-50-х гг., стремившееся к синтезу джаз, и классических элементов; буквально третье течение
Thorough-bass (англ. тсарэ-бэйс) - цифрованный бас
Threni (лат. трэни), Threnodia (трэнóдиа) - жалобная песнь
Tibia (лат. тибиа) - латинское название авлоса
Tie (англ. тай) - лига, указывающая на продолжение длительности ноты
Tief (нем. тиф) - глубоко, глубокий, низкий звук
Tiefe Stimme (нем. тифэ штиммэ) - низкий голос
Tief nachdenkend (нем. тиф нахдэнкэнд) - в глубоком раздумье
Tiento (исп. тиэнто) - полифонический жанр в исп. музыке
Tierce (фр. тьерс, англ. тиес) - терция
Timbales (исп. тимбалес) - ударный инструмент латиноамериканского происхождения
(медные барабанчики)
Timbales (фр. тэнбаль) - литавры
Timbales couvertes (фр. тэнбаль кувэрт), Timbales voilees (тэнбаль вуале) - литавры, покрытые материей
Timbales orientates (фр. тэнбаль орианталь) - тимплипито (ударный инструмент)
Timbre (фр. тэнбр, англ. тэмбр), Timbro (ит. тимбро) - тембр
Timbré (фр. тэнбрэ) - выделять; буквально, звонко
Timbrel (англ. тимбрэл) - бубен (старин, назв.)
Time (англ. тайм) - 1) время; 2) раз; 3) темп; 4) ритм; 5) такт, размер; first time (фэст тайм)
- 1- й раз; second time (сэкэнд тайм) - 2- й раз
Time-signature (англ. тайм-сигничэ) - обозначение метра в ключе
Timidamente (ит. тимидамэнтэ), con timidezza (кон тимидэцца), Timido (тимидо) - робко
Timidezza (тимидэцца) - робость
Timorosamente (ит. тиморозамэнтэ), Timoroso (тиморóзо) - робко, боязливо
Timpani (ит. тимпани, англ. тимпэни) - литавры
Timpani coperti (ит. тимпани копэрти), Timpani sordi (тимпани сóрди) - литавры, покрытые материей (засурдиненные)
Timpani oriental! (ит. тимпани ориэнтали), Timplipito (нем., ит., фр., англ. тимплипито) - тимплипито (грузинский народный ударный инструмент)
Tintement (фр. тэнтэман) - 1) звон; 2) гул; 3) позвякивание
Tinter (тэнтэ) - звонить
Tiorba (ит. тиóрба) - теорба (басовый инструмент из семейства лютен)
Tirade (фр. тирад), Tirata (ит. тирата) - тирата: 1) гаммообразный пассаж; 2) форшлаг из нескольких звуков
Tirato (ит. тирато) - протянутый звук
Tiré, Tirez (фр. тирэ) - движение вниз смычком
Tirolese (ит. тиролезэ) - тирольский, тирольская песня
Toccata (ит. токката) - токката
Toccatina (токкатина) - малая токката
Tocco (ит. тóкко) - туше
Tornbeau (фр. тонбó) - пьеса, написанная в память какого-либо скончавшегося музыканта, артиста
Tom-Tom (нем., ит., фр., англ. том-том) - том-том (ударный инструмент)
Ton (фр. тон) - 1) тон, звук; 2) тональность; 3) лад; 4) интервал
Ton (нем. тон) - тон, звук
Tonabstand (тóнабштанд) - интервал
Tonadilla (исп. тонадилья) - исп. музыкальная комедия 18- нач. 19 вв.
Tonal (фр. тональ), Tonale (ит. тонале) - тональный
Tonalità (ит. тоналита), Tonalität (нем. тоналитэт), Tonalite (фр. тоналитэ), Tonality (англ.
тоунэлити) - 1) тональность; 2) лад
Tonarium (лат. тонариум), Tonarius (тонариус) - тонарий (последовательность григорианских песнопений в соответствии с церков. ладами)
Tonart (нем. тóнарт) - ладотональность
Tonbild (нем. тóнбильд) - музыкальная картина
Ton d'opéra (фр. тон д'опэра) - высота тона, устанавливаемая в оперных театрах
Ton de rechange (фр. тон дэ рэшанж) - крона у медного духового инструмента
Tondichter (нем. тóндихтэр) - композитор
Tondichtung (нем. тóндихтунг) - музыкальное произведение, симфоническая поэма
Tone (англ. тóун) - 1) тон, интонация; 2) настраивать музыкальный инструмент
Tonfall (нем. тóнфаль) - каданс
Tonfilm (нем. тóнфильм) - звуковой фильм
Tongang (нем. тóнганг) - мелодия
Tongattung (нем. тóнгаттунг), Tongeschlecht (тóнгешлехт) - наклонение лада (мажор или минор)
Tongebung (нем. тонгебунг) - характер звучания
Tongue (англ. танг) - язычок у духового инструмента
Tonhöhe (нем. тонхёэ) - звуковысотность
Tonic (англ. тоник), Tonica (ит. тоника), Tonique (фр. тоник) - тоника
Tonic chord (англ. тоник кóод), Tonic triad (тоник трайэд) - тоническое трезвучие
Tonika (нем. тоника) - 1)1 ступ, лада; 2) тоническое трезвучие
Tonkunst (нем. тонкунст) - музыкальное искусство
Tonkünstler (тонкюнстлер) - музыкант
Tonleiter (нем. тóнляйтэр) - звукоряд, гамма
Tonlös (нем. тóнлёс) - беззвучно
Tonlös niederdrücken (тóнлёс нидэрдрюккен) - беззвучно нажимать клавиши
Tonmalerei (нем. тóнмалерай) - музыкальная живопись
Tono (ит. тóно) - 1) тон, звук; 2) интервал; 3) лад; 4) тональность
Tonplatte (нем. тóнпляттэ) - граммофонная пластинка
Tons (фр. тон) - лады у струнных щипковых инструментов
Tonsatz (нем. тóнзац) - музыкальная фраза
Tonschluß (нем. тоншлюс) - каданс
Tons éloignés (фр. тон элуанье) - далекие тональности
Tonsetzer (нем. тóнзэтцэр) - композитор
Tonstück (нем. тóнштюк) - музыкальная пьеса
Tonstufe (нем. тóнштуфэ) - ступень лада
Tons voisins (фр. тон вуазэн) - близкие, родственные тональности
Tonsystem (нем. тóнсистэм) - тональная система
Tonus (лат. тóнус) - 1) тон; 2) лад
Tonverwandschaft (нем. тóнфэрвандшафт) - родство тональностей
Tonzeichen (нем. тóцайхэн) - нота
Torn (англ. тóон) - отрывисто
Tornare (ит. торнарэ) - возвращаться
Tornando (торнандо) - возвращаясь
Tosto (ит. тóсто) - скоро, быстро, поспешно; più tosto, piuttosto (пиютосто) - скорее
Totentanz (нем. тотэнтанц) - пляска смерти
Touch (англ. тач) - туше
Touche (фр. туш) - 1) клавиша; 2) гриф у струнных инструментов, sur la Touche (сюр ля туш) - играть у грифа (на смычковых инструментах)
Toucher (фр. тушэ) - 1) играть на клавишных инструментах; 2) туше
Touches (фр. туш) - лады у струнных щипковых инструментов
Toujours (фр. тужур) - всегда, постоянно, все время
Toujours se perdant (фр. тужур сэ пэрдан) - постепенно растворяясь, исчезая [Пример:
Дебюсси. «Блудный сын»]
Tourbillonant (фр. турбийонан) - кружась в вихре [Пример: Скрябин]
Tour de force (фр. тур дэ форс) - бравурный пассаж
Tourdion (фр. турдиóн) - подвижный танец, следующий за плавным basse-d arise Tous (фр. ту) - все
Tout (фр. ту) - весь, всё
Toute la force (тут ля форс) - со всей силой
Tout l'archet (ту л'яршэ) - играть всем смычком
Tout devient charme et douceur (фр. ту дэвьен шарм э дусэр) - все становится очарованием и лаской [Пример: Скрябин. Соната № 6]
Toutes les notes marquées du signe - sonores sans dureté, le reste très léger, mais sans sécheresse фр. тут ле нот маркэ дю синь - сонор сан дюртэ, лё рэст трэ лежэ мэ сан сэшрэс) - все ноты, отмечен, черточкой, - звучно, без жесткости, остальное очень легко, но без сухости [Пример: Дебюсси] Trabattere (ит. трабаттэрэ) - отбивать такт
Tragedia (ит. траджэдиа), Tragédie (фр. тражэди), Tragedy (англ. трэджиди), Tragodie
(нем. трагеди) - трагедия
Tragédie lyrique (фр. тражэди лирик) - опера с трагедийным сюжетом
Tragic (англ. траджик), Tragico (ит. траджико), Tragique (фр. тражик), Tragisch (нем. трагиш) - трагически
Traîné (фр. трэнэ) - протяжно, растянуто, тягуче
Traînée (фр. трэнэ) - вид украшения
Trait (фр. трэ) - рулада, быстрый виртуозный пассаж
Trait de chant (фр. трэ дэ шан) - мелодическая фраза
Trait d'harmonie (фр. трэ д'армони) - последовательность аккордов
Traktur (нем. трактур) - трактура (управляемый механизм в органе)
Trällern (нем. трэллерн) - напевать
Tranquillamente (ит. транкуилламэнтэ), con tranquillità (кон транкуиллита), Tranquillo
(транкуйлло) - спокойно, безмятежно
Tranquille (фр. транкий), Tranquillement (транкийман) - спокойно
Transcription (фр. транскрипсьон, англ. транскрипшн), Transcrizione (ит. траскриционэ) - транскрипция (переложение музыкального произведения для других инструментов или голосов)
Transitif (фр. транзитиф) - модулирующий; accord transitif (акор транзитиф) - модулирующий аккорд
Transition (фр. транзисьон, англ. трансишн), Transizione (ит. транзиционэ) - модуляция; буквально, переход
Transkription (нем. транскрипцией) - транскрипция
Transponieren (нем. транспонирэн) - транспонировать
Transponierende Instrumente (нем. транспонирэндэ инструмэнтэ) - транспонирующие инструменты
Transport (фр. транспор) - порыв; avec transport (авэк транспор) - с порывом Transposing instruments (англ. трэнспоузинг инструмэнтс) - транспонирующие инструменты
Transposition (фр. транспозисьон, англ. трэнспэзишн), Transposition (нем. транспозициóн), Trasposizione (ит. траспозиционэ) - транспозиция, транспонировка
(переложение произведения в др. тональность)
Transverse flute (англ. трэнзвээс флют) - поперечная флейта
Trap drum (англ. трэп драм) - большой барабан с педальной тарелкой
Trascinando (ит. трашинандо) - тяжело, задерживая движение
Trascuratamente (ит. траскуратамэнтэ), con trascuratezza (кон траскуратэцца),
Trascurato (траскурато) - небрежно
Trattare (ит. траттарэ) - интерпретировать
Trattenendo (ит. траттэнэндо), Trattenuto (траттэнуто) - сдержанно
Tratto (ит. тратто) - растянуто
Trauermarsch (нем. трауэрмарш) - траурный марш
Trauerspiel (нем. трауэршпиль) - трагедия
Träumend (нем. троймэнд), Träumerisch (троймэриш) - мечтательно, как во сне Trautonium (нем.-лат. траутониум) - траутониум (электромузыкальный инструмент; изобретатель Ф. Траутвейн)
Traversa (ит. травэрса), Traversière (фр. травэрсьер) - поперечная флейта
Traversine (ит. травэрсинэ) - лады на струнных щипковых инструментах
Tre (ит. трэ) - 3; a tre (а трэ) - в 3 голоса; a tre mani (а трэ мани) - в 3 руки
Tre corde (ит. трэ кордэ) - играть без левой педали (на фортепиано); то же, что tutte le corde
Tre volte (ит. трэ вольтэ) - 3 раза
Treble (англ. трэбл) - 1) дискант, дискантовый; 2) наивысшая партия в ансамбле
Treble clef (англ. трэбл клеф) - скрипичный ключ
Tremando (ит. трэмандо) - дрожа
Tremblant (фр. транблян), Tremolante (ит. трэмолантэ), Tremulant (нем. трэмулянт),
Tremulant (англ. трэмьюлэнт) - тремулянт (в органе механич. устройство для тремоло)
Tremblé (фр. транбле) - тремоло; буквально, дрожа
Tremblement (фр. транблеман) - трель (термин 17- 18 вв.)
Tremolando (ит. трэмоландо) - тремолируя; буквально, дрожа
Tremolo (ит. трэмоло) - тремоло
Tremolo éolien (ит.- фр. трэмоло эольен) - эолово тремоло (один из приемов исполнения на арфе)
Trepidamente (ит. трэпидамэнтэ), Trepido (трэпидо) - взволнованно, с трепетом
Tres (фр. трэ) - очень, весьма
Très apaisé et très atténué jusqu' á la fin (фр. трэз апэзэ э трэз атэнюэ жюск'а ля фэн) - умиротворенно и очень приглушенно до конца [Пример: Дебюсси. «Паруса»]
Très calme et doucement triste (фр. трэ калм э дусман трист) - очень спокойно, нежно и печально [Пример: Дебюсси. «Канопа»]
Très dansant (фр. трэ дансан) - в ярко выраженном танц. характере [Пример: Скрябин.
«Мрачное пламя»]
Très doux et pur (фр. трэ ду э пюр) - очень нежно и чисто
Très doux et un peu languissant (фр. трэ ду э эн пэ лангисан) - очень нежно и томно [Пример: Равель]
Très égal comme une buée irisée (фр. трэз эгаль комюн бюэ иризэ) - очень ровно, как радужная дымка [Пример: Дебюсси. «Колокольный звон сквозь листву»]
Très en dehors (фр. трэз ан дэор) - сильно выделяя
Très modéré presque lent (фр. трэ модэрэ прэск лян) - очень сдержанно, почти медленно
Булез
Très pur (фр. трэ пюр) - очень ясно (четко)
Triad (англ. трайэд), Triade (ит. триадэ, фр. триад), Triade (нем. триадэ) - трезвучие Triade maggiore (ит. триадэ маджóрэ), Triade majeure (фр. триад мажэр) - мажорное трезвучие
Triade mineure (фр. триад минэр), Triade minore (ит. триадэ минорэ) - минорное трезвучие
Triad on the dominant (англ. трайэд он дэ доминэнт) - трезвучие на доминанте Triangel (нем. триангель), Triangle (фр. триангль, англ. трайэнгл), Triangolo (ит. трианголо) - треугольник
Triangelschlägel (нем. триангельшлёгель) - палочка для треугольника
Trias (лат. триас) - трезвучие
Trichordum (гр.- лат. трихордум) - трихорд (последовательность из 3 ступ, диатонической гаммы)
Tricinium (лат. трициниум) - вокальные композиции для 3 голосов (а сарpella)
Trill (англ. трил), Trille (фр. трий), Triller (нем. триллер), Trillo (ит. трилло) - трель Trill (англ. трил) - напевать
Trillerkette (нем. триллеркэттэ) - цепь трелей
Trilletta (ит. триллетта) - небольшая, короткая трель
Trillo caprino (ит. трилло каприно) - неправильная, неровная трель
Trilogia (ит. трилоджиа), Trilogie (фр. трилежи), Trilogie (нем. трилеги), Trilogy (англ. трилэджи) - трилогия
Trinklied (нем. тринклид) - заздравная песня
Trio (ит. трио, фр. трио, англ. триоу), Trio (нем. трио) - трио: 1) ансамбль из 3 исполнителей; 2) музыкальное произведение для 3 исполнителей; 3) средняя часть в некоторых инструментальных сочинений 3-частной формы; 4) в органной музыке - соч.
для 2 мануалов и педали
Triole (нем. триоле), Triolet (фр. триоле) - триоль
Triomphale (фр. трионфаль), Triomphant (трионфан), Trionfale (ит. трионфале), Trionfante (трионфантэ), Triumphal (нем. триумфаль, англ. трайамфэл) - триумфально, торжественно
Triosonata (ит. триосоната) - трио-соната (17- 18 вв.)
Tripel (нем. трипэль) - тройной
Tripelfuge (нем. трипэльфугэ) - тройная фуга
Tripelkonzert (нем. трипэльконцерт) - концерт для 3 инструментов с оркестром
Tripeltakt (нем. трипэльтакт) - 3-дольный размер
Tripla (ит. трипла) - 3-дольный размер
Triple (фр. трипль, англ. трипл), Triplo (ит. трипло) - тройной
Triple accord (фр. трипль акóр) - трезвучие
Triple croche (фр. трипль крош) - 1/32 нота
Triple meter (англ. трипл митэ), Triple time (трипл тайм) - 3- дольный размер
Triplet (англ. триплит), Tripoletta (ит. триполетта) - триоль
Triplům (лат. триплюм) - 1) соч. для 3 голосов (ср. века); 2) верх, голос в некоторых формах средневековой полифонии
Triste (ит. тристэ, фр. трист) - грустный, печальный
Tristement (фр. трист- ман) - грустно, печально
Tristezza (ит. тристэцца) - печаль, грусть; con tristezza (кон тристэцца) - печально, грустно
Triton (фр. тритон), Tritone (англ. трайтоун), Tritono (ит. тритóно), Tritonus (лат., нем.
тритонус) - тритон (интервал) Trittico (ит. триттико) - триптих
Trivial (фр., нем. тривиаль, англ. тривиэл), Triviale (ит. тривиале) - тривиальный, банальный
Trobador (прованс. тробадóр), Troubadour (фр. трубадур) - трубадур
Trocken (нем. трóккэн) - сухо
Trois (фр. труа) - 3; à trois temps (а труа тан) - 3- дольный размер
Troixjeux (фр. труа дэ) - размер 3
Trois-huit (фр. труа гойт) - размер 3
Troisième (фр. труазьем) - 3-й
Trois-quatre (фр. труа катр) - размер 3
Tromba (ит. тромба) - труба; 1) медный духовой инструмент, 2) один из регистров органа
Tromba bassa (тромба басса) - басовая труба
Tromba contralta (тромба контральта) - альтовая труба
Tromba cromatica (тромба кроматика) - хроматическая труба
Tromba da tirarsi (тромба да тирарси) - труба с кулисой
Tromba marina (ит. тромба марина) - старинный однострунный смычковый инструмент; то же, что Trumscheit
Tromba naturale (тромба натурале) - натуральная труба
Tromba principale (ит. тромба принчипале) - один из видов натуральной трубы
Tromba piccola (тромба пиккола) - малая труба
Trombe egiziane (ит. трóмбэ эджицианэ) - египетские трубы (изгот. по указанию Верди для оп. «Аида»]
Trombone (ит. тромбона, фр. тронбон) - тромбон: 1) медный духовой инструмент, 2) один из регистров органа
Trombone alto (ит. тромбона альто, фр. т. альто) - альтовый тромбон
Trombone a pistoni (ит. тромбона а пистóни), Trombone à pistons (фр. тронбон а пистон) - тромбон с вентилями и пистонами
Trombone a tiro (ит. тромбона а тиро), Trombone a à coulisse (фр. тронбон а кулис) - тромбон без вентилей
Trombone basso (ит. тромбона бассо), Trombone basse (фр. тронбон бас) - басовый тромбон
Trombone contrabasso (ит. тромбона контрабассо), Trombone contrebasse (фр. тронбон контрбас) - контрабасовый тромбон
Trombone soprano (ит. тромбона сопрано) - сопрановый, дискантовый тромбон
Trombone tenore (ит. тромбона тэнбрэ), Trombone ténor (фр. тронбон тэнор) - теноровый тромбон
Trombone (англ. тромбóун) - тромбон: 1) медный духовой инструмент.; 2) один из регистров органа
Trommel (нем. трбммэль) - барабан
Trommel mit Schnarrsaiten (нем. троммэль мит шнаррзайтэн) - барабан со струнами
Trommel ohne Schnarrsaiten (троммэль óнэ шнаррзайтэн) - барабан без струн Trommelflöte (нем. трóммэльфлётэ), Trommelpfeife (трóммельпфайфэ) - маленькая флейта (применяется в воен. орк.); то же, что Querpfeife
Trompe (фр. тронп) - сигнальн. рожок
Trompe de chasse (фр. тронп дэ шас) - охотничий рог
Trompete (нем. тромпэтэ) - труба: 1) медный духовой инструмент.; 2) один из регистров органа
Trompette (фр. тронпэт) - труба 1) медный духовой инструмент., 2) один из регистров органа
Trompette à coulisse (тронпэт а кулис) - труба с кулисой
Trompette à pistons (тронпэт а пистон) - хроматическая труба
Trompette alto (тронпэт альто) - альтовая труба
Trompette ancienne (тронпэт ансьен), Trompette simple (тронпэт сэнпль) - натуральная труба
Trompette basse (тронпэт бас) - басовая труба
Trompette petite; petite trompette (птит тронпэт) - малая труба
Trop (фр. тро) - слишком; pas trop (па тро) - не слишком
Troppo (ит. трóппо) - слишком, очень; non troppo (нон троппо) - не слишком
Tropus (лат. трóпус) - средневековый термин: 1) лад; 2) вставка народного или светского характера в канонизированный текст и напев псалмов или хоралов Trotzig (нем. троцих) - упрямо [Пример: Р. Штраус. «Домашняя симфония»]
Trou (фр. тру) - звуковое отверстие у духового инструмента
Trouble (фр. трубль) - смятение; avec trouble (авэк трубль) - в смятении [Пример:
Скрябин. Соната № 6]
Trouvère (фр. трувэр) - трувер
Trovatore (ит. троватóрэ) - трубадур
Trovero (ит. тровэро), Troviero (тровьеро) - трувер
Trugschluß (нем. тругшлюс) - прерванный каданс
Trumpet (англ. трампит) - труба: 1) медный духовой инструмент; 2) один из регистров органа
Trumpet D, E- flat (трампит ди, и-флат) - малая труба
Trumscheit (нем. трумшайт) - старинный однострунный смычковый инструмент; то же, что tromba marina
Tuba (лат., ит. туба, фр. тюба, англ. тьюбэ),
Tuba (нем. туба) - туба: 1) духовой инструмент древних римлян; 2) соврем, медн. духовой инструмент, 3) один из регистров органа
Tuba bassa (ит. туба басса), Tuba basse (фр. тюба бас) - басовая туба
Tuba contrabassa (ит. туба контрабасса), Tuba contrebasse (фр. тюба контрбас) - контрабасовая туба
Tuba curva (ит. туба курва) - простейший медный духовой инструмент. Мегюль Tuba di Wagner (ит. туба ди Вагнер), Tuba wagnerien (фр. тюба вагнэрьен) - вагнеровская туба
Tuba mirum (лат. туба мирум) - «Трубный глас» «страшного суда» - начальные слова одной из частей реквиема
Tubafon (нем. тубафбн), Tubafono (ит. тубафóно), Tubapnon (нем. тубафóн), Tubaphone
(фр. тюбафóн, англ. тьюбэфоун) - тубафон (ударный инструмент)
Tubular bells (англ. тьюбьюлэ бэлз), Tubular chimes (тьюбьюлэ чаймз) - трубчатые колокола
Tumultueux (фр. тюмюльтюэ), Tumultuoso (ит. тумультуóзо) - шумно, бурно
Tune (англ. тьюн) - 1) мелодия, мотив; 2) тон, звук; Tuneful (тьюнфул)
Tune (англ. тьюн), Tune up (тьюн an) - настраивать инструмент
Tuning (тьюнин) - настройка
Tuning fork (тьюнин фóок) - камертон
Tuny (тьюни) - мелодичный
Tuono (ит. туóно) - тон, звук, гром
Tuono di voce (туóно ди вóчэ) - тембр голоса
Tuorba (ит. туóрба), Tuorbe (фр. тюóрб) - теорба (басовый струнный инструмент из семейства лютен)
Turba (лат. турба) - фрагменты ораторий или пассион, в которых хор является активным действ, лицом
Türken-Trommel (нем. тюркэн-троммэль) - большой барабан (турецкий)
Turn (англ. тээн) - группетто
Tusch (нем. туш) - туш
Tutta la forza (ит. тутта л а форца) - изо всей силы
Tutte le corde (ит. туттэ ле кордэ) - 1) на всех струнах; 2) без левой педали (на фортепиано)
Tutti (ит. тутти) - 1) все участники какой-либо группы инструментов; 2) в концертных пьесах выступление оркестра (во время паузы у солиста); 3) оркестр или хор в целом; 4) звучание «полного органа»
Tutto (ит. тутто) - весь, целый
Tuyaux à anche (фр. тюйо а анш) - язычковые трубы органа
Tuyaux à bouche (фр. тюйо а буш) - лабиальные трубы органа
Twelfth (англ. твэлфт) - дуодецима; буквально, 12-й
Twelve-tone music (англ. твэлв-тоун мьюзик), Twelve-tone technique (твэлв-тоун тэкник) - додекафония
Twice (англ. твайс) - дважды исполнить
Twice as fast (твайс эз фаст) - вдвое быстрее
Twist (англ. твист) - танец 50-х гг. 20 в.; буквально, изгибаться
Two-beat (англ. ту биит) - акцентировка 1-й и 3-й (иногда 2-й и 4-й) долей такта в джаз, исполнительстве; буквально, 2 удара
Two-step (англ. ту-стэп) - модный танец 20-х гг. 20 в.
Tympanon (гр.- фр. тэмпанон) - цимбалы
Tyrolienne (фр. тирольен) - 1) тирольская народная песня (йодль); 2) разновидность лендлера (Южная Германия)
U
Über (нем. юбэр) - над, пере..., сверх
Überblasen (нем. юбэрблязэн) - «передувание» на деревянных духовых инструментах Übergang (нем. юбэрганг) – переход
Übergehen (юбэргéен) - перейти; например, Übergehen ins Tempo I (юбэргéен инс тэмпо
I) - перейти к первоначальному темпу
Überklingend (нем. юбэрклингенд) – диссонирующий
Übermäßig (нем. юрэрмэссих) - увеличенный интервал, аккорд
Übermütig (нем. юбэрмютих) – задорно
Überschlagen (нем. юбэршлáген) - 1) «передувание» на деревянных духовых инструментах; 2) перекрещивание рук на клавишных инструментах Übersponnene Saite (нем. юбэршпóннэнэ зáйтэ) - обвитая струна Übertönend (нем. юбэртёнэнд) – заглушая
Übrige (нем. юбриге) – остальные
Übung (нем. юбунг), Übungsstück (юбунгсштюк) - этюд, упражнение
Udito (ит. удито) – слух
Uguale (ит. угуáле), con uguaglianza (кон угуальянца), Ugualmente (угуальмэнтэ) - ровно, однообразно
Ukulele (гавайск.) - укулеле (4-струнный инструмент типа гитары)
Ultimo (ит. ýльтимо) – последний
Ultima volta (ýльтима вóльта) - в последний раз
Umfang (нем. ýмфанг) - объем, диапазон
Umkehrung (нем. ýмкэрунг) - обращение (интервала, аккорда, темы)
Umorе (ит. умóрэ) - настроение, прихоть; con umorе (кон умóрэ) - с настроением, прихотливо
Umoristico (ит. умористико) - с чувством юмора Барток
Umstimmen (нем. умштиммэн) - перестроить инструмент
Un (фр. эн), une (юн), un (ит. ун), uno (уно), unа (уна) - 1) неопределённый артикль мужского и женского рода единственного числа; 2) один, одна
Una corda (ит. ýна кóрда) - 1) на одной струне; 2) взять левую педаль (фортепиано) Unbestimmte Tonhöhe (нем. унбэштим мтэ тóнхёэ) - неопределённая высота звука
Пендерецкий
Und (нем. унд) – и
Unda maris (лат. ýнда мáрис) – один из регистров органа; буквально, морская волна
Undécima (ит. ундэчима), Undezime (нем. ундэцимэ) – ундецима
Une cymbale fixée à la grosse caisse (фр. юн сэмбáль фиксэ а ля грос кэс) - тарелка, прикрепляется к большому барабану
Ungarische Tonleiter (нем. унгáрише тóнляйтэр) - венгерская гамма
Ungebändigt (нем. унгебэндихт) – неудержимо
Ungeduldig (нем. унгедульдих) - нетерпеливый, нетерпеливо
Ungefähr (нем. ýнгефэр) – приблизительно
Ungestüm (нем. ýнгештюм) - буйно, стремительно
Ungezwungen (нем. ýнгецвунген) – непринужденно
Ungleicher Kontrapunkt (нем. ýнгляйхэр контрапункт) - цветистый контрапункт
Uniforme (фр. юнифóрм) - однообразно, равномерно
Uniment (фр. юнимáн) - ровно, гладко
Unison (англ. юнизн), unisono (ит. унисóно), Unisono (нем. унисóно), unisonus (лат. унисóнус), unisson (фр. юниссóн) - 1) унисон, прима; 2) указание играть всей группой инструментов в унисон после раздельного исполнения
Unitamente (ит. унитамэнтэ) – согласовано
Unmerklich (нем. ýнмэрклих) – незаметно
Unmerklich etwas einhaltend (ýнмэрклих этвас айнхальтэнд) - несколько сдерживая Unmerklich zu Tempo I zuruckkehren (ýнмэрклих цу тэмпо I цурюккэрэн) - незаметно возвращаясь к I темпу Un peu (фр. эн пэ) – немного
Un peu animé et plus clair (фр. эн пэ анимэ э плю клэр) - оживленно и более светлым звуком [Пример: Дебюсси]
Un piatto fissato alia gran cassa (ит. ун пьятто фиссато алла гран касса) - тарелка, прикрепляется к большому барабану
Un piatto solo percosso con la mazzuola (ит. ун пьятто сóло пэркóссо кон ля маццуóла) - ударять колотушкой по одной тарелке Пуччини
Un pochettino (ит. ун покэттино), un pochetto (ун покэтто) – немножко
Un росо (ит. ун пóко) – немного
Un poco più (ун пóко пиу) - немного более Un росо meno (ун пóко мэно) - немного менее
Unruhig (нем. ýнруих) - беспокойный, взволнованный
Un tantino (ит. ун тантино) – немножко
Unten (нем. ýнтэн) – внизу
Unter (ýнтэр) – нижний
Unterhaltungsmusik (нем. унтэрхáльтунгсмузик) - легкая, развлекательная музыка
Untermanual (нем. ýнтэрмануáль) - нижняя клавиатура органа
Untermediante (нем. ýнтэрмэдиáнтэ) - нижняя медианта
Unterstimme (нем. ýнтэрштиммэ) - нижний голос
Up-beat (англ. ап-биит) – затакт
Upright piano (англ. áпрайт пьяноу) – пианино
Upstroke (англ. áпстроук) - движение вверх смычком
Uraufführung (нем. ýрауффюрунг) - 1-е исполнение произведения
Ursprünglich (нем. ýршпрюнглих) – первоначальный
Urtext (нем. ýртэкст) - подлинный текст, не редактированный
Usual (англ. южуэл) - обычно, обычным способом Ut (лат., ит. ут, фр. ют) - звук до
V
Vacillamento (ит. вачилламэнто) - колебание, дрожание, мерцание
Vacillando (ит. вачиллáндо), Vacillato (вачиллáто) - вибрируя (характер исполнения на смычковых инструментах)
Vagamente (ит. вагамэнтэ), Vago (вáго) - 1) неопределенно, смутно, неясно; 2) красиво, изящно
Vague (фр. ваг) - неопределённый, смутный
Vaguement (вагмáн) - неопределённо, смутно
Valeur (фр. валёр), Valore (ит. валóрэ) - длительность звука
Valse (фр. вальс), Valzer (ит. вальцэр) - вальс
Valse boston (фр. вальс бостóн) - модный танец 20- х гг. 20 в. Valve (англ. вэлв) - клапан, вентиль, пистон
Valve trombone (англ. вэлв тромбоун) - тромбон с вентилями
Valve trumpet (англ. вэлв трáмпит) - труба с вентилями
Valvola (ит. вáлвола) - клапан, вентиль
Variando (ит. вариáндо), Variato (вариáто) - варьируя
Variant (англ. вээриэнт), Variante (ит. вариáнтэ, фр. вариáнт), Variante (нем. вариáнтэ) - вариант
Variation, - s (фр. вариасьóн, англ. вээриэйшн, - з), Variation, - en (нем. вариациóн -ен),
Variazione, - i (ит. вариациóнэ, - и) - вариация, - Ии
Varié (фр. варьё) - варьированный; air varié (эр варьё) - тема с вариациями
Variété (фр. варьетэ) - вид эстрад, театра
Vaudeville (фр. водэвиль) - водевиль
Vedi retro (лат. вэди рэтро) - см. на обороте
Veemente (ит. вээмэнтэ), con veemenza (кон вээмэнца) - стремительно, необузданно, пылко, порывисто
Vehemenz (нем. вээмэнц) - сила, резкость; mit Vehemenz (мит вээмэнц) - сильно, резко
[Пример: Малер. Симфония № 5]
Velato (ит. вэлáто) - приглушенно, завуалировано
Vellutato (ит. вэллютáто), Velouté (фр. вэлютэ), Velvet (англ. вэлвит), Velvety (вэлвити) - бархатисто
Veloce (ит. вэлочэ), Velocemente (вэлочэмэнтэ), con velocita (кон вэлочитá) - быстро, бегло
Ventil (нем. вэнтиль) - вентиль, пистон
Ventilhorn (нем. вэнтильхóрн) - валторна с вентилями
Ventilkornet (нем. вэнтилькорнэт) - корнет-а-пистон
Ventilposaune (нем. вэнтильпозáунэ) - вентильный тромбон
Ventiltrompete (нем. вэнтильтромпэтэ) - труба с вентилями
Venusto (ит. вэнусто) - красиво, изящно
Veränderung (нем. фэрэндэрунг) - 1) изменение; 2) альтерация
Verbotene Fortschreitungen (нем. фэрбóтэнэ фóртшрайтунген) - запрещение последования
Verbreiten (нем. фэрбрáйтэн) - расширять, распространять
Verbunkos (венг. вэрбункош) - стиль венгерской народной музыки
Verdoppelt (нем. фэрдóппэльт) - удвоить состав инструментов или голосов
Verdoppelung (фэрдóппэлюнг) - удвоение голосов или инструментов
Verfasser (нем. фэрфáссэр) - автор, составитель
Verges (фр. вэрж), Verghe (ит. вэргэ) - прутья (применяются при игре на тарелке, барабане и др.)
Vergleichende Musikwissenschaft (нем. фэргляйхэндэ музиквиссэншафт) - сравнительное
узыкознание, музыкальная этнография
Vergrößerung (нем. фэргрэссэрунг) - увеличение, расширение
Verhallen (нем. фэрхáллен) - затихать, замирать
Verhalten (нем. фэрхáльтэн) - сдержанный; mit verhaltenem Ausclruck (мит
фэрхальтэнэм аусдрук) - со сдержанной выразительностью А. Фавтер. Симфония № 8
Verkleinerung (нем. фэркляйнэрунг) - уменьшение длительности нот
Verklingen (нем. фэрклинген) - затихать
Verklingen lassen (фэрклинген лассэн) - дать отзвучать
Verkürzung (нем. фэркюрцунг) - сокращение Verlag (нем. фэрлáг) - 1) издание; 2) издательство
Verlängerung (нем. фэрлёнгерунг) - удлинение
Verlöschend (нем. фэрлёшэнд) - затухая
Vermindert (нем. фэрминдэрт) - уменьшенный интервал, аккорд
Vers (фр. вэр), Vers (нем. фэрз), Verso (ит. вэрсо) - стих
Verschiebung (нем. фэршибунг) - левая педаль; буквально, смещение
Verschieden (нем. фэршидэн) - разный, различный
Verschleiert (нем. фэршляйерт) - завуалировано
Verschwindend (нем. фэршвиндэнд) - исчезая [Пример: Малер. Симфония № 2]
Verse (англ. вээс) - 1) строфа; 2) запев
Versetzungszeichen (нем. фэрзэтцунгсцайхэн) - знаки альтерации
Verspätung (нем. фэршпэтунг) - задержание
Verstärkung (нем. фэрштэркунг) - усиление, добавочные инструменты, например, HörnerVerstärkung (хэрнэр-фэрштэркунг) - добавочные валторны Vertatur (лат. вэртáтур), Verte (вэртэ) - переверни стр.
Vertical flute (англ. вээтикэл флют) - продольная флейта
Vertiginoso (ит. вэртиджинóзо) - головокружительна Метнер
Verwandte Tonarten (нем, фэрвáндтэ тóнартэн) - родственные тональности
Very (англ. вэри) - очень
Very broadly (вэри брóодли) - очень широко
Very freely (вэри фриили) - очень свободно
Verzierungen (нем. фэрцирунген) - украшения
Verzierungsnote (нем. фэрцирунгснотэ) - вспомогательная нота
Verzögern (нем. фэрцэгерн) - замедлять, затягивать
Vezzoso (ит. вэццóзо) - грациозно, ласково
Via (ит. виа) - прочь
Via sordini (виа сордини) - снять сурдины
Vibrafono (ит. вибрафóно), Vibraphon (нем. вибрафóн), Vibraphone (фр. вибрафóн, англ.
вибрафóун) вибрафон (ударный инструмент)
Vibrando (ит. вибрáндо), Vibrato (вибрáто) - исполнять с вибрацией, вибрируя
Vibrare (вибрáрэ), Vibrate (англ. вайбрэйт), Vibrer (фр. вибрэ), Vibrieren (нем. вибрирэн) - вибрировать
Vibration (фр. вибрасьóн, англ. вайбрэйшн), Vibration (нем. вибрациóн), Vibrazione (ит. вибрациóнэ) - вибрация
Vicenda (ит. вичэнда) - смена, замена, чередование; a vicenda (а вичэнда) - по очереди, поочередно, попеременно
Victorieux (фр. викторьё) - победоносно
Vide (лат. видэ) - смотри
Vide - обознач. в нотах: начало и конец купюры
Vide sequens (видэ сэкуэнс) - смотри нижеследующее
Vide (фр. вид) - открытая, пустая струна
Vidula (лат. видула), Vistula (вистула), Vitula (витула) - старин, смычковый инструмент; то же, что Fidel
Viel (нем. филь) - много
Viel Bogen (нем. филь бóген) - широким движением смычка
Viel Bogen wechseln (филь бóген вэксэльн) - часто менять смычок
Viel Ton (нем. филь тон) - большим звуком
Viele (филе) - многие
Vîèle, vielle (фр. вьéль) - виелла: 1) средневековый смычковый инструмент; то же, что viola; 2) лира с вращательным колесом
Viella (ит. вьéлла) - виелла (средневековый смычковый инструмент), то же, что viola Vielle organisce (фр. вьель организэ) - лира с вращательным колесом, струнами и маленьким органным устройством; Гайдн написал для нее 5 концертов и пьесы
Vierfach geteilt (нем. фирфах гетáйльт) - делить на 4 партии
Vierhändig (нем. фирхэндих) - 4-ручный
Vierklang (нем. фиркланг) - септаккорд
Viertaktig (нем. фиртактих) - считать по 4 такта
Viertel (нем. фиртэль), Viertelnote (фиртэльнотэ) - 1/4 нота
Viertelschlag (нем. фиртэльшлаг) - тактировать четверти
Vierteltonmusik (нем. фиртэльтонмузик) - четвертитонная музыка
Vierundsechszigstel (нем. фирундзэхсцихстэль), Vierundsechszigstelnote
(фирундзэхсцихстэльнотэ) - 1/64 нота
Vif (фр. виф) - живо, быстро, пылко, горячо
Vigore (ит. вигóрэ) - бодрость, энергия; con vigore (кон вигорэ), Vigoroso (вигорóзо) - бодро, энергично
Vihuela (исп. виуэла) - виуэла: 1) щипковый инструмент, распространённый в Испании 16- 17 в.; 2) виола
Vihuela de brazo (виуэла дэ брáсо) - плечевая виола (смычковый инструмент)
Villageois (фр. виляжуá) - сельский, деревенский
Villancico (исп. вильянсико) - 1) песенный жанр в Испании 15- 16 в.; 2) род кантаты; буквально, деревенская песня
Villanella (ит. вилланэлла) - вилланела (песенный жанр в Италии 16-17 в.); буквально, деревенская песня
Viol (англ. вайэл) - виóла (старинный смычковый инструмент)
Viola (нем. виóла) - альт (смычковый инструмент), виола
Viola (ит. виóла) - 1) виола (старинный смычковый инструмент); 2) (ит. виóла, англ. виóулэ) - альт (современный смычковый инструмент); 3) один из регистров органа
Viola bastarda (ит. виола бастарда) - разновидность виолы да гамба
Viola da braccio (виола да браччо) - плечевая виола
Viola da gamba (виола да гамба) - 1) коленная виола; 2) один из регистров органа
Viola d'amore (виола д'аморэ) - виоль д'амур (смычковый инструмент, популярный в 18 в.)
Viola da spalla (виола да спалла) - плечевая виола (разновидность виолы да браччо) Viola di bardone, Viola di bordone (виóла ди бардóне, виола ди бордóне) - смычковый инструмент, сходный с виолой да гамба; Гайдн написал для него большое число произведений; то же, что bardone или baritone
Viola piccola (виóла пиккола) - малая виола
Viola pomposa (виóла помпóза) - 5- струнный смычковый инструмент (использовали
Граун, Телеман)
Viole (фр. виóль) - виола (старинный смычковый инструмент)
Viole d'amore (виóль д'амур) - виóль д'амур (смычковый инструмент, популярный в 18 в.) Violent (фр. виолáн), Violente (ит. виолéнтэ), con violenza (кон виолéнца) - буйно, неистово
Violet (англ. вáйэлит) - разновидн. виоль д'амур
Violetta (ит. виолéтта) - назв. виол малых размеров
Violin (англ. вáйэлин), Violine (нем. виолинэ), Violino (ит. виолино) - скрипка
Violinabend (нем. виолинáбэнд) - концерт скрипача-солиста
Violini primi (ит. виолини прими) - 1- е скрипки
Violini secondi (виолини сэкóнди) - 2- е скрипки
Violinmusik (нем. виолинмузик) - скрипичная музыка
Violino piccolo (ит. виолино пикколо) - старинная малая скрипка
Violino prirno (ит. виóлино примо) - концертмейстер оркестра (1-й скрипач)
Violinschlüssel (нем. виолиншлюссель) - скрипичный ключ
Violon (фр. виолóн) - скрипка
Violon solo (виолóн соло) - концертмейстер оркестра (1-й скрипач)
Violoncell (нем. виолончэль), Violoncellе (фр. виолонсэль), Violoncello (ит. виолончэлло, англ. вайэленчэллоу) - виолончель
Violoncello piccolo (ит. виолончэлло пикколо) - старин. 5-струнная виолончель
(применялась И. С. Бахом)
Violone (ит. виолóнэ) - контрабасовая виола
Virelai (фр. вирэлé) - виреле (стариннный франц. песенно-танцевальный жанр)
Virga (лат. вирга) - один из основных невменных знаков
Virginal (англ. вэджинл) - верджинель (старинный клавишный инструмент) Virgola (ит. виргола) - хвостик у нот; буквально, запятая Virgule (фр. виргюль) - мелизм в музыке 17- 18 в.
Virtuos (нем. виртуóз), Virtuose (фр. виртюóз), Virtuoso (ит. виртуóзо, англ. вэтьюóз) - виртуоз
Virtuosita (ит. виртуозитá), Virtuosität (нем. виртуóзитэт), Virtuosité (фр. виртюóзитэ),
Virtuosity (англ. вэтьюóзити) - виртуозность, мастерство
Vista (ит. виста) - взгляд, зрение; a prima vista (а прима виста) - читать с листа; буквально, с первого взгляда
Vistamente (ит. вистамэнтэ), Visto (висто) - скоро, быстро
Vite (ит. витэ) - винт смычка
Vite (фр. вит), Vitement (витмáн) - скоро, быстро
Vitesse (витэс) - скорость; sans vitesse (сан витэс) - не быстро Vittoriosamente (ит. витториозамэнтэ) - победно, победоносно
Vittorioso (витториóзо) - победный, победоносный
Vivace (ит. вивáче), Vivamente (вивамэнтэ), Vivo (виво) - быстро, живо; скорее, чем allegro, но менее скоро, чем presto
Vivacissimo (вивачиссимо) - в высшей степени скоро
Viva voce (ит. вива вóче) - громким голосом
Vivente (ит. вивэнтэ), con vivezza (кон вивэцца), Vivido (вивидо) - живо
Vocal (фр. вокáль, англ. вóукэл), Vocale (ит. вокáле) - вокальный
Vocalise (фр. вокализ), Vocalizzo (ит. вокалидзо) - вокализ
Vocal score (англ. вóукэл скóо) - переложение вокально-симфонической партитуры для фортепиано и голосов
Voce (ит. вóчэ) - 1) голос; 2) партия голоса; colla voce (кóлла вóчэ) - следовать за партией голоса; a due voci (a дуэ вóчи) - на 2 голоса; a voce sola (a вóчэ сóла) - для одного голоса
Voce di petto (ит. вóчэ ди пэтто) - грудной регистр
Voce di testa (вóчэ ди тэста) - головной регистр
Voce intonata (ит. вбчэ интонáта) - чистый голос
Voce pastosa (вóчэ пастóза) - гибкий голос
Voce rauca (вóчэ рáука) - сиплый голос
Voces aequales (лат. вóцэс экуáлес) - однородные голоса (только мужские, женские, детские)
Voces inaequales (лат. вóцэс инэкуáлес) - разнородные голоса
Voces musicales (лат. вóцэс музикáлес) - сольмизационные слоги (ut, re, mi, fa, sol, la) Vogelstimme (нем. фóгельштиммэ) - птичий голос; wie eine Vogelstimme (ви айнэ фóгельштиммэ) - наподобие птичьего пения [Пример: Малер. Симфония № 2]
Voglia (ит. вóлья) - желание; a voglia (а вóлья) - по желанию; con voglia (кон вóлья) - страстно, пылко
Voice (англ. войс) - голос
Voice band (войс бэнд) - вокальный джаз-ансамбль
Voice of great compass (войс ов грэйт кáмпэс) - голос обширного диапазона
Voice leading (англ. войс лидин) - голосоведение
Voilé (фр. вуалé) - глухо, приглушенно
Voisin (фр. вуазэн) - родственный, родственная тональность
Voix (фр. вуá) - голос
Voix blanche (вуá бланш) - белый голос (без тембра)
Voix de poitrine (вуá дэ пуатрин) - грудной регистр
Voix de tête (вуá дэ тэт) - головной регистр
Voix sombré (вуá сомбрэ) - сомбрированный голос
Voix céleste (вуá сэлёст) - один из регистров органа, буквально, небесный голос
Voix mixtes (фр. вуа микст) - смешанные голоса
Vokal (нем. вокáль) - вокальный
Vokalmusik (нем. вокáльмузик) - вокальная музыка
Volando (ит. волáндо) - летая, мимолетно, порхая
Volante (волáнтэ) - летающий, порхающий
Volata (ит. волáта); volatina (волатина) - рулада
Vol joyeux (фр. воль жуайё) - радостный полет [Пример: Скрябин]
Volkslied (нем. фóлькслид) - нар. песня
Volkston (нем. фóлькстон) - пар. характер в искусстве; im Volkston (нем. фóлькстон) - в духе народного творчества
Volkstümlich (нем. фóлькстюмлих) - народный, популярный
Volksweise (нем. фóльксвайзэ) - народная мелодия
Voll (нем. фоль) - полный
Voiles Werk (нем. фóллес вэрк) - звучание «полного органа» (орг. tutti)
Voiles volles Zeitmaß (нем. фóллес цайтмас) - строго в темпе и ритме
Volltönig (нем. фóльтэних) - полнозвучно
Volonté (фр. волонтэ) - 1) воля; 2) желание, каприз; à volonté (а волонтэ) - по желанию, как угодно
Volta (ит. вóльта) - 1) раз; prima volta (прима вóльта) - 1- й раз; seconda volta (сэкóнда вóльта) - 2- й раз; due volte (дуэ вóльтэ) - 2 раза; 2) старин, быстрый танец
Voltare (ит. вольтарэ), voltate (вóльтатэ) - перевернуть, переверните Voltare la pagina (вольтáрэ ла пáджина) - перевернуть страницу Volti (вóльти) - переверните стр.
Volti subito (вóльти субито) - переверните немедленно
Volteggiando (ит. вольтэджáндо), Volteggiato (вольтэджáто) - быстро, гибко, легко Volubile (ит. волюбиле, фр. волюбиль), con volubilita (ит. кон волюбилитá) - гибко, извилисто
Volume (ит. волюмэ, фр. волюм, англ. вóльюм) - I) том; 2) объем
Voluntary (англ. вóлэнтэри) - свободные композиции для органа соло, исполняются в англиканской церкви
Voluptueux (фр. волюптюё) - с наслаждением
Voluta (ит. волюта) - завиток колкового ящика
Vom Anfang (нем. фом áнфанг) - сначала
Vom Blatt spielen (нем. фом блат шпилен) - играть с листа
Von hier an (нем. фон хир ан) - отсюда играть
Vorausnahme (нем. форáуснамэ) - предъем
Vorbereiten (нем. фóрбэрайтэн) - приготовлять, подготовлять
Vordersatz (нем. фóрдэрзац) - 1-е предложение музыкального периода
Vorgänger (нем. фóргенгер) - 1-й голос в каноне
Vorgetragen (нем. фóргетраген) - исполнять; например, innig
Vorgetragen (инних фóргетраген) - исполнять задушевно
Vorhalt (нем. фóрхальт) - задержание
Vorher (нем. форхэр), vorhin (форхин) - прежде, перед этим; wie vorher (ви форхэр), wie vorhin (ви форхин) - как прежде
Vorig (нем. фóрих) - прежний
Voriges Zeitmaß (фóригес цáйтмас) - прежний темп
Vorsänger (нем. фóрзэнгер) - запевала
Vorschlag (нем. фóршлаг) - форшлаг
Vorschlagsnote (нем. фóршлагснотэ) - вспомогательная нота
Vorspiel (нем. фóршпиль) - прелюдия, вступление
Vortanz (нем. фóртанц) - в паре танцев - первый, обычно медленный
Vortrag (нем. фóртраг) - исполнение
Vortragsbezeichnungen (нем. фóртрагсбэцáйхнунген) - знаки исполнения
Vorwärts (нем. фóрвэртс) - вперед, с напором
Vorwärts drängend (фóрвэртс дрэнгенд) - ускоряя
Vorzeichen (нем. фóрцайхэн), Vorzeichnung (фóрцайхнунг) - знаки альтерации в ключе Vox (лат. вокс) - голос
Vox acuta (вокс акута) - высокий голос
Vox humana (вокс хумáна).- 1) человеческий голос; 2) один из регистров органа
Vox angelica (вокс ангéлика) - один из регистров органа, буквально, ангельский голос
Vox virginea (вокс виргинэа) - один из регистров органа, буквально, девичий голос
Voyez (фр. вуайé) - смотрите страницу, том
Vue (фр. вю) - взгляд; à première vue (а прэмьёр вю) - играть с листа; буквально, с первого взгляда
Vuota (ит. вуóта) - пустая указание играть на открытой струне
Vuota battuta (вуóта баттута) - генеральная пауза; буквально, пустой такт
W
Wa-wa, wah-wah (yá-yá) - прием джазового исполнительства (раструб медных духовых инструментов то прикрывается, то открывается рукой или сурдиной)
Wa-wa-mute (англ. уá-уá-мьют) - играть с чашечной сурдиной
Wagnertuba (нем. вáгнэртуба), Waldhorntuba (вáльдхорнтуба) - вагнеровская туба Waldhorn (нем. вáльдхорн) - 1) валторна; 2) натуральная валторна; 3) охотничий рог Walking bass (англ. уóкин бэйс) - ритмически равномерная линия баса, движущегося по секундам или арпеджо; буквально, идущий бас (джаз, термин) Waltz (англ. уóлс), Walzer (нем. вальцэр) - вальс
Wand (англ. уóнд) - дирижерская палочка; то же, что baton
Warble (англ. уóбл) - трель
Warm (нем. варм), mit Warme (мит вэрмэ) - тепло, мягко
Washboard (англ. уóшбоод) - ритмический (ударный) инструмент северо-американских джаз-ансамблей; буквально, стиральная доска
Wasserklappen (нем. вáссэрклаппэн) - клапан для удаления воды
Wechseldominante (нем. вэксэльдоминантэ) - доминанта к доминанте
Wechselgesang (нем. вэксэльгезанг) - антифонное пение
Wechseln (нем. вэксэльн) - сменить; Bogen Wechseln (бóген вэксэльн) - сменить смычок
Wechselnote (нем. вэксэльнотэ), Wechselton (вэксэльтон) - камбиата
Weg (нем. вэг) - прочь, снять; Dämpfer weg (дэмпфэр вэг) - снять сурдины
Wehmütig (нем. вэмютих) - грустный, грустно
Weich (нем. вайх) - мягкий, нежный
Weich gesungen (нем. вайх гезунген) - мягко и певуче
Weise (нем. вáйзэ) - мелодия, напев
Weite Lage (нем. вайтэ лаге) - широкое расположение голосов
Wenig (нем. вэних) - немного, мало
Weniger (вэнигер) - меньше, менее
Werk (нем. вэрк) - сочинение, произведение
West coast jazz (англ. уэст кóуст джаз) - одно из направлений джазового искусства 50-х гг.; буквально, джаз Западного побережья (США)
Whip (англ. уип) - 1) бич, кнут (ударный инструмент); 2) короткое глиссандо, резкий «въезд» в звук (джаз, термин)
Whole (англ. хóул) - целый, весь
Whole bow (хóул бóу) - играть всем смычком
Widerrufungszeichen (нем. видерруфунгсцайхэн) - бекар; буквально, знак отмены
Widmung (нем. видмунг) - посвящение
Wie (нем. ви) - как
Wie aus der Feme, aber deutlich hörbar (нем. ви áус дэр фэрнэ, áбэр дóйтлих хэрбар) - как бы издали, но отчетливо [Пример: Берг. «Воццек»]
Wie eine Vogelstimme (ви айнэ фóгельштиммэ) - наподобие птичьего пения [Пример:
Малер. Симфония № 2]
Wie ein Hauch (нем. ви айн хáух) - как дуновение
wie ein Geflüster (ви айн гефлюстэр) - как шёпот, шелест [Пример: Малер. Симфония № 8] Wie ein Kondukt (нем. ви айн кондукт) - в характере похоронного шествия [Пример:
Малер]
Wie früher (нем. ви фрюэр) - как прежде
Wie gepeitscht (нем. ви гепáйчт) - как бы ударом хлыста [Пример: Малер. Симфония № 6]
Wie im Anfang (нем. ей им áнфанг) - как в начале
Wie in Naturlaut (нем. ви айн натурлаут) - как звук природы [Пример: Малер]
Wie möglich (нем. ви мёглих) - насколько возможно
Wie nachhorchend (нем. ви нáххорхэнд) - как бы подслушивая
Wie vorher (нем. ви форхэр), Wie vorhin (ви форхин) - как прежде
Wie wütend dreinfahren (нем. ви вютэнд драйнфарэн) - как бы яростно врываясь
[Пример: Малер. Симфония № 6]
Wie zuletzt (нем. ви цулёцт) - исполнять, как перед этим
Wie zu Anfang (нем. ви цу áнфанг) - как в начале
Wieder (нем. видэр) - снова
Wieder breiter werden (нем. видэр брáйтэр вэрдэн) - снова расширяя
Wieder früheres Zeitmaß (нем. видэр фрюэрэс цáйтмас), wieder Tempo (видэр тэмпо) - снова в прежнем темпе
Wieder lebhafter (нем. видэр лёбхафтэр) - снова оживленнее
Wieder schneller (видер шнэллер) - снова скорее
Wiederhall (нем. видэрхаль) - отголосок, эхо
Wiederholen (нем. видэрхóлен) - повторять
Wiederholung (нем. видэрхóлюнг) - повторение
Wiederholungszeichen (нем. видэрхóлюнгсцайхэн) - знак повторения
Wiegend (нем. вигенд) - укачивая, убаюкивая
Wiegenlied (нем. вигенлид) - колыбельная песня
Wiener Walzer (нем. винэр вальцэр) - венский (скорый) вальс
Wild (нем. вильд) - дико, буйно, яростно
Wind (англ. уинд) - духовой инструмент
Wind band (уинд бэнд) - духовой оркестр
Wind-instrument (уинд инструмэнт) - духовой инструмент
Windlade (нем. виндладэ) - виндлада (воздухораспред камера в органе)
Windrnaschine (нем. виндмашинэ) - инструмент, подражающий шуму ветра Wirbel (нем. вирбэль) - 1) колок у струнных инструментов; 2) дробьна барабане; 3) тремоло на литаврах
Wirbelkasten (вирбелькастэн) - колковый ящик у смычковых инструментов
Wirbeltrommel (нем. вирбельтроммэль) - цилиндрич. (франц.) барабан
With (англ. уиз) - с
With feeling (уиз филин) - с чувством
With mute (англ. уиз мьют), with muted strings (уиз мьютид стринс) - с сурдиной
Without mute (англ. уизаут мьют) - без сурдины
With the heavy end of a drum stick on the edge (англ. уйз дэ хэви энд ов э драм стик он ди эдж) - тяжелым концом палочки от барабана ударить по краю тарелки
With the thick end of the side drum stick (англ. уйз дэ тик энд ов дэ сайд драм стик) - толстым концом палочки от мал. барабана (указание для исполнителей на тарелке) Барток. Концерт для оркестра
Wohlklingend (нем. вóльклингенд) - благозвучный, консонирующий
Woh Item per iertes Klavier (нем. вольтэмпэриртэс клавир) - хорошо темперированный клавир
Womöglich (нем. вомэглих) - по возможности
Wood-block (англ. уудблок) - деревянная коробочка (ударные инструменты)
Wooden wind instruments (англ. уудн уинд инструмэнтс), woods (уудс), woodwinds
(уудуиндз) - деревянные духовые инструменты
Wood-sticks (англ. ууд стикс) - дерев, палочки (для ударных инструментов)
Work (англ. уэк) - произведение, сочинение
Work song (англ. уэк сон) - трудовая, рабочая песня
Wort (нем. ворт) - слово
Worte (вóртэ) - слова, текст
Wuchtig (нем. вухтих) - тяжело
Wut (нем. вут) - ярость; mit Wut (мит вут), wutend (вютэнд) - яростно
Wysokość nieokreslona (польск. высóкощчь неокрэщлёна) - неопределенная высота звука
Пендерецкий
X
Xilofono (ит. ксилóфоно) - ксилофон
Xylophon (нем. ксилофóн), xylophone (фр. ксилофон, англ. зáйлефоун) – ксилофон
Xylorimba (англ.- амер. зайлеримба) - ксилоримба (ударный инструмент)
Y
Z
Zamba (исп. сáмба) - танец аргентинского происхождения
Zambacueca (исп. самбакуэка) - чилийский национальный танец и песня
Zampogna (ит. цампóнья) - волынка
Zapateado (исп. сапатэáдо) - испанский танец, от слова zapato (сапáто) - сапог
Zarge (нем. цáрге) - обечайка у струнных инструментов
Zart (нем. царт), Zartlich (цэртлих) - нежно, тонко, слабо
Zart drangend (царт дрэнгенд) - слегка ускоряя
Zart leidenschaftlich (царт ляйдэншафтлих) - с чуть заметной страстностью Zarzuela (исп. сарсуэла) - распространённый в Испании жанр оперы с разговорными сценами
Zäsur (нем. цэзур) - цезура
Zeffiroso (ит. дзэффирóзо) - легко, воздушно
Zeichen (нем. цáйхэн) - знак; bis zum Zeichen (бис цум цáйхэн) - до знака
Zeit (нем. цайт) - время
Zeit lassen (цайт ляссэн) - повременить (дать отзвучать)
Zeitmaß (нем. цáйтмас) - 1) темп: 2) такт; Zim Zeitmaße (им цáйтмассэ) - в первонач. темпе
Zeitschrift (нем. цáйтшрифт) - журнал
Zelo (ит. дзэло) - усердие, рвение; Zcon zelo (кон дзэло), Zelosamente (дзэлозамэнтэ), Zeloso (дзэлóзо) - с усердием, рвением
Ziehharmonika (нем. цихармóника) - ручная гармоника; буквально, растягивающаяся; то же, что Handharmonika
Ziemlich (нем. цимлих) - довольно
Ziemlich langsam (цимлих лангзам) - довольно медленно
Ziemlich bewegt, aber gewichtig (нем. цимлих бэвэгт, абэр гевихтих) - довольно подвижно, но тяжело
Zierlich (нем. цирлих) - изящно, грациозно
Zimbel (нем. цимбэл) - цимбалы
Zimbeln (нем. цимбэльн) - античные тарелочки
Zingaresca (ит. цингарэска) - музыка в цыганском духе
Zink (нем. цинк) - цинк (духовой инструмент из дерева или кости 16- 17 вв.)
Zirkelkanon (нем. циркэлькáнон) - бесконечный канон
Zischend (нем. цишэнд) - шипящим звуком (указывается для исполнения на тарелках)
Zither (нем. цитэр, англ. зитэ) - цитра (струнный инструмент)
Zögernd (нем. цёгернд) - 1) замедляя; 2) нерешительно
Zoppo (ит. цóппо) - хромой; Alia zoppa (алла цóппа) - с синкопами
Zornig (нем. цóрних) - гневно
Zortziko (исп. сорсико) - баскский национальный танец
Zu (нем. цу) - 1) к; по, в, для, на; 2) слишком
Zu 2 - вдвоем
Zu 3 gleichen Teilen (цу 3 гляйхэн тáйлен) - на 3 равные партии; nicht Zu schnell (нихт цу шнэль) - не слишком скоро
Zueignung (нем. цуайгнунг) - посвящение
Zugeeignet (цугеайгнэт) - посвящено
Zuerst (нем. цуэрст) - сначала, сперва
Zufahrend (нем. цуфарэнд) - грубо, резко [Пример: Малер. Симфония № 4]
Zugposaune (нем. цугпозаунэ) - тромбон без вентилей
Zugtrompete (нем. цугтромпэтэ) - труба с кулисой
Zukunftsmusik (нем. цукунфтсмузик) - музыка будущего
Zunehmend (нем. цунэмэнд) - возрастая, усиливая
Zunge (нем. цунге) - 1) трость у деревянных духовых инструментов; 2) язычок в трубах органа
Zungenpfeifen (нем. цунгенпфайфэн) - язычковые трубы в органе
Zungenstoß (нем. цунгенштос) - удар языком (при игре на духовых инструментах)
Zupfinstrumente (нем. цупфинструмэнтэ) - щипковые инструменты
Zurück (нем. цурюк) - назад, обратно
Zurückkehren (цюрюккэрэн) - вернуться
Zurückhalten (цурюкхальтэн) - замедлить
Zurückgehalten (цурюкгехальтэн) - задерживая
Zurücktreten (цурюктрэтэн) - дать прозвучать другим инструментам; буквально, отступить
Zusammen (нем. цузаммэн) - вместе, в унисон
Zuvor (нем. цуфóр) - раньше, перед тем
Zweier (нем. цвайер) - дуоль
Zweitaktig (нем. цвáйтактих) - считать по 2 такта
Zweiunddreißigstel, Zweiunddreißigstelnote (нем. цвáйунддрайссихстэль, цвáйунддраиссихстэльнотэ) - 1/32 нота Zwischenakt (нем. цвишэнакт) - антракт
Zwischensatz (нем. цвишэнзац) - средн. часть 3-частной формы
Zwischenspiel (нем. цвишэншпиль) - интерлюдия
Zwitscherharfe (нем. цвитшэрхáрфэ) - арпанетта
Zwölftonmusik (нем. цвэльфтонмузик), Zwölftonsystem (цвэльфтонсистэм),
Zwölftontechnik (цвэльфтóнтэхтик) - додекафония
Zylinderventil (нем. цилиндэрвэнтиль) - вращательный вентиль у медных духовых инструментов.
© FDSTAR.COM - Сайт композиторов, сиджеев и диджеев
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.