ПРЕИМУЩЕСТВА ЯЗЫКОВОГО КОРПУСА В ОБУЧЕНИИ УЗБЕКСКОМУ ЯЗЫКУ
Қ.А.Урдишев
Преподаватель кафедры языков, социально-гуманитарных наук и физической культуры Института узбекского национального музыкального искусства имени Юнуса Раджаби
Аннотация: Языковые корпуса представляют собой мощный инструмент в области лингвистических исследований и преподавания языков. В обучении узбекскому языку корпусный подход позволяет анализировать живую речь, грамматические структуры и частотность лексики. Использование корпусов способствует формированию языковой интуиции у учащихся за счёт работы с аутентичными текстами. Корпус помогает выявлять особенности разговорного и письменного узбекского языка. Он также способствует более точной разработке учебных программ и дидактических материалов. Современные корпусные технологии позволяют эффективно использовать цифровые ресурсы в обучении. Узбекские языковые корпуса, такие как «O‘zbek tilining milliy korpusi», уже демонстрируют высокую эффективность в педагогике. Таким образом, языковой корпус представляет собой значимый ресурс в совершенствовании методики преподавания узбекского языка.
Ключевые слова: языковой корпус, узбекский язык, лингвистика, преподавание, корпусная лингвистика, цифровые технологии, обучение, аутентичные тексты, лексика, грамматика, частотность, методика, дидактика, национальный корпус, лингводидактика.
В условиях стремительного развития информационных технологий и цифровизации образования особое значение приобретает использование инновационных инструментов в процессе преподавания и изучения языков. Одним из таких инструментов, доказавших свою эффективность в лингводидактике, является языковой корпус — электронная база, содержащая большие объёмы текстов, обработанных и размеченных для лингвистического анализа. В мировой практике корпусная лингвистика уже давно занимает ключевое место в методиках преподавания английского, немецкого, испанского и других языков. Однако в последние десятилетия растёт интерес к применению этого подхода и в отношении тюркских языков, включая узбекский язык.
Языковой корпус позволяет преподавателю и учащемуся выйти за рамки традиционного учебника, предоставляя доступ к аутентичным, живым языковым данным, представляющим реальное функционирование языка в различных сферах: от художественной литературы и СМИ до научной и деловой речи. Использование корпуса способствует формированию у студентов навыков самостоятельного исследования языка, анализа контекста и выявления закономерностей употребления лексических и грамматических структур.
Современные исследования (Biber, 1998; McEnery & Wilson, 2001; Sinclair, 1991) подчёркивают, что обучение, основанное на корпусных данных, повышает мотивацию студентов, развивает критическое мышление и улучшает усвоение материала благодаря интерактивной и наглядной природе анализа. Это особенно важно при обучении узбекскому языку как родному, второму или иностранному, поскольку данный язык имеет богатую морфологию, сложную систему словообразования и активную стилистическую вариативность.
Разработка и внедрение Национального корпуса узбекского языка (O‘zbek tilining milliy korpusi) стало важным шагом в развитии корпусной лингвистики в Узбекистане. Этот ресурс не только открыл новые горизонты для научных исследований, но и стал ценным инструментом для преподавателей, позволяющим строить дидактические материалы на основе актуальных языковых данных.
Таким образом, в данной статье рассматриваются ключевые преимущества использования языкового корпуса в процессе преподавания узбекского языка, анализируются научные взгляды по данной теме и приводятся примеры успешного применения корпусного подхода в педагогике.
Основные положения и научные факты
1. Аутентичность материала. Корпус предоставляет студентам доступ к реальным примерам употребления слов и выражений в различных контекстах. Это способствует формированию языковой компетенции и снижает влияние искусственных учебных фраз.
2. Частотный анализ. По словам лингвиста Д. Бибера (Douglas Biber), изучение частотности слов позволяет сосредоточить внимание на наиболее значимых языковых единицах в процессе обучения (Biber, 1998).
3. Формирование грамматической интуиции. Как утверждает Т. Маккарти (T. McEnery), корпус помогает изучающим язык лучше усваивать грамматические структуры, поскольку они видят их в естественной среде (McEnery & Wilson, 2001).
4. Автоматизация анализа текста. Современные корпусные платформы, такие как Sketch Engine и AntConc, позволяют выполнять морфологический, синтаксический и семантический анализ текстов.
5. Национальные корпуса как инструмент стандартизации. Национальный корпус узбекского языка («O‘zbek tilining milliy korpusi») используется при составлении словарей, учебников и стандартизации узбекского языка.
6. Интердисциплинарный подход. Исследования на стыке корпусной лингвистики и педагогики (Sinclair, 1991) показывают, что применение корпусов повышает мотивацию студентов за счёт интерактивности и наглядности.
7. Методическая адаптация. Корпус помогает адаптировать материалы под уровень учащихся, а также под конкретные учебные цели (например, изучение терминологии или разговорного стиля).
8. Обратная связь и самообучение. Обучающиеся могут самостоятельно исследовать язык, используя корпус, что способствует формированию навыков самостоятельной работы и критического мышления.
Современные условия цифровизации образования требуют поиска и внедрения новых, научно обоснованных подходов к преподаванию языков. Одним из таких эффективных инструментов, доказавших свою практическую и теоретическую значимость, является языковой корпус. В процессе обучения узбекскому языку корпус позволяет выйти за рамки традиционной грамматико-переводной методики и перейти к более гибкому, коммуникативно ориентированному и исследовательскому подходу.
Как показывают отечественные и зарубежные исследования в области корпусной лингвистики, использование корпусов помогает учащимся усваивать язык на основе анализа реальных языковых данных. Это способствует формированию устойчивых языковых навыков, углублённому пониманию структуры узбекского языка, а также развитию критического мышления и самостоятельности в обучении. Особенно важно то, что корпусные данные дают возможность изучать лексику, морфологию и синтаксис в их естественном контексте, что повышает языковую интуицию и грамотность обучающихся.
Появление и развитие Национального корпуса узбекского языка стало значимым шагом в этом направлении. Этот ресурс уже применяется в лексикографической практике, стандартизации языка, а также в разработке учебных пособий и научных исследований. Однако потенциал корпусного подхода в образовательной сфере до конца ещё не реализован, и требуется более активное внедрение корпусных технологий в преподавание узбекского языка как в школах, так и в вузах, особенно в рамках подготовки преподавателей и лингвистов.
Таким образом, языковой корпус представляет собой не просто вспомогательное средство, а полноценный и универсальный инструмент, позволяющий значительно повысить эффективность преподавания узбекского языка, сделать его обучение более современным, основанным на достоверных данных и ориентированным на реальные потребности учащихся. Внедрение корпусного подхода в образовательную практику следует считать стратегическим направлением в развитии лингводидактики узбекского языка.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Biber, D. (1998). Variation Across Speech and Writing. Cambridge University Press.
2. McEnery, T., & Wilson, A. (2001). Corpus Linguistics: An Introduction. Edinburgh University Press.
3. Sinclair, J. (1991). Corpus, Concordance, Collocation. Oxford University Press.
4. Tognini-Bonelli, E. (2001). Corpus Linguistics at Work. John Benjamins Publishing.
5. O‘zbek tilining milliy korpusi. (2020). Tashkent: O‘zbekiston Respublikasi Fanlar akademiyasi.
6. Sharipov, S. (2021). “Korpusli lingvistika va o‘zbek tilining milliy korpusi”, Filologiya masalalari, №1, 45–52.
7. Berdikulov, A. (2022). “Elektron korpuslar va ularning lingvodidaktik ahamiyati”, Til va adabiyot taʼlimi, №2, 33–39.
|
|
|
Материалы на данной страницы взяты из открытых источников либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.