Проект "Народные традиции. Эх, Масленница!"

  • Занимательные материалы
  • doc
  • 28.04.2017
Публикация на сайте для учителей

Публикация педагогических разработок

Бесплатное участие. Свидетельство автора сразу.
Мгновенные 10 документов в портфолио.

Внедрение метода проектов в воспитательный процесс ДОУ обеспечивает у детей развитие любознательности, уверенности в себе, умения самостоятельно мыслить, фантазировать; помогает наполнить жизнь детей интересными делами, яркими впечатлениями, радостью творчества. Любая тема в проекте рассматривается всесторонне. Дети с удовольствием включатся в совместную деятельность, предлагают свои способы решения проблем. Знания, полученные таким способом, запоминаются надолго. Это происходит благодаря тому, что в проекте интегрируются различные образовательные области, виды детской деятельности, формы работы с детьми.Внедрение метода проектов в воспитательный процесс ДОУ обеспечивает у детей развитие любознательности, уверенности в себе, умения самостоятельно мыслить, фантазировать; помогает наполнить жизнь детей интересными делами, яркими впечатлениями, радостью творчества. Любая тема в проекте рассматривается всесторонне. Дети с удовольствием включатся в совместную деятельность, предлагают свои способы решения проблем. Знания, полученные таким способом, запоминаются надолго. Это происходит благодаря тому, что в проекте интегрируются различные образовательные области, виды детской деятельности, формы работы с детьми.
Иконка файла материала масленница.doc
Муниципальное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад №8» Г. Вилючинска, Камчатского края. Проект Традиции русского народа. Тема «Эх, да Масленица!». Возрастная группа­ подготовительная Разработали: Волкова Анна Александровна, воспитатель,   Науменко Александровна, воспитатель ЖаннаАктуальность:  Внедрение   метода   проектов   в   воспитательный   процесс   ДОУ обеспечивает   у   детей   развитие   любознательности,   уверенности   в   себе,   умения самостоятельно   мыслить,   фантазировать;   помогает   наполнить   жизнь   детей интересными делами, яркими впечатлениями, радостью творчества. Любая тема в проекте   рассматривается   всесторонне.   Дети   с   удовольствием   включатся   в совместную   деятельность,   предлагают   свои   способы   решения   проблем.   Знания, полученные  таким  способом,  запоминаются  надолго. Это происходит  благодаря тому,   что   в   проекте   интегрируются   различные   образовательные   области,   виды детской деятельности, формы работы с детьми.   Тема проекта «Широкая масленица» является актуальной. В результате реализации этого   проекта   дети   приобретают   знания   о   смене   сезонов,   формируется познавательный интерес, приобретут навыки  игры на музыкальных инструментах, узнают   новые   песни,   сказки,   пляски,   игры   своей   страны.   Воспитывает   у   детей эмоциональное, положительное отношение к традициям.  Усвоение традиционных культурных эталонов не только детьми, но и их родными, близкими, сотрудниками детского сада. Тип проекта: познавательно – творческий, групповой Продолжительность: краткосрочный (1 неделя) Технологичность: проект доступен и может быть использован воспитателями ДОУ, и родителями. Условия реализации: детский сад, семья.Пути       реализации    : взаимодействие всех структур педагогического процесса. Участники: дети подготовительной группы, воспитатели Волкова А., А., Науменко Ж., А., библиотека, музыкальный руководитель,  родители.  Мотивация деятельности по   В ходе   беседы   о русских   народных   праздниках   дети   задали   вопрос:   «А почему     реализации проекта у праздника такое „съедобное“ название — Масленица, как его празднуют?». При объяснении детям происхождение названия праздника появилось и много других вопросов, касающихся этой темы. Учитывая заинтересованность детей и значение социально­личностного   развития   детей,   было   принято   решение   расширить представления   детей   об этом   празднике   как   об одной   из составляющих   общей культуры   русского   народа.   Знание   истории   своего   народа,   родной   культуры, участие в народных праздниках духовно обогащают ребенка, воспитывают гордость за свой народ и страну, чувство патриотизма. Проблема:   имея   богатейшие   народные   традиции   в   проведении   календарных праздников, в том числе праздника Масленицы, в котором переплелись народные и православные   корни,   мы   отходим   от   этих   традиций,   тем   самым   лишаем возможности   детей   прикоснуться   к   духовно­нравственным   основам,   к   лучшим образцам устного и музыкального народного творчества. Цель:  Формирование   у   детей   дошкольного   возраста   устойчивого   интереса   к   русским народным традициям на примере ознакомления с праздником Масленица. Задачи: Для детей 1. Познакомить детей с русским обрядовым праздником «Масленица», с различными жанрами устного народного творчества;2.   Развивать   художественно   –   творческую   деятельность   путем   ознакомления   с предметами декоративно – прикладного искусства русской культуры, инициативу, умение сотрудничать со сверстниками.  3.   Активизировать   речь   детей   в процессе   ознакомления   с народными   песнями, закличками, пословицами и поговорками 4.   Формировать   любовь   к   Родине,   ее   традициям   гражданскую   принадлежность, патриотические чувства. 5. Воспитывать у детей организованность, целеустремленность, гордость за свою страну Для педагогов: Личностно и профессионально самосовершенствоваться; Создать информационную базу; Для родителей: Привлечь семьи воспитанников к участию в совместных с педагогом мероприятиях с целью целостного развития личности каждого ребенка; Для социальных партнеров: Создавать условия для реализации совместных мероприятий; Ожидаемые результаты проекта: Для детей: Сформированность представлений детей о культуре и традициях русского народа; Повышение   уровня   практических   умений   детей   в художественном   творчестве Воспитание чувства сопричастности к народным праздникам; Удовлетворение потребности детей в самовыражении; Для педагогов:Пополнение методической «копилки» тематическими конспектами НОД с детьми старшего дошкольного возраста, картотеками, методическими материалами. Установление социально­коммуникативных контактов между детьми, родителями и педагогами Реализация плана ­ проекта Для   родителей:  Успешное   взаимодействие   педагогов   и   родителей   в   создании условий   для   развития   интегративных   качеств   ребенка   (любознательности, эмоциональной отзывчивости)  Для социальных партнеров: Создание условий и проявление интереса к укреплению партнерских связей. Предварительная работа. 1. Подборка материала, пособий, литературы по теме. 2. Проведение бесед с детьми на тему «Ты откуда к нам пришла ­ весёлая  Масленица?» 3. Чтение детям сказок, рассказов                                        4. Беседы по содержанию прочитанных текстов.          5. Загадывание загадок по теме. 6. Рассматривание игрушек народных мастеров.           Этапы реализации проекта «Масленица» Подготовительный  (организационный)   этап:   разработка   содержания   проекта, составление   плана   работы;   подбор   информации   и материалов   для   реализации проектных   мероприятий   (развивающие   игры,   иллюстрации,   электронные презентации,   художественная   литература,   аудиозаписи   с русскими   народными песнями и плясками); подбор материалов для продуктивной деятельности. Основной (деятельный) этап: Формы работы с детьми (схема реализации образовательных областей) Познание: НОД   с использованием   ИКТ   «Откуда   к нам   пришла   Масленица?»; просмотр   видеофильма   «Как   на Руси   Масленицу   встречали»;   просмотриллюстраций,   фотографий   в познавательных   энциклопедиях   о праздновании Масленицы;   рассматривание   репродукций   картин   русских   художников: Б. М. Кустодиев. «Масленица», В. И. Суриков. «Взятие снежной крепости».  Речевое   развитие: придумывание   загадок   о блинах   на основе   описания   «Расскажи их характерных   признаков; по порядку», «Составь слово по первым звукам»; составление рассказа из личного   д/и   «Пословицы   перепутались», опыта «Как мы Масленицу встречали». Чтение   художественной   литературы: К. Д. Ушинский.   «Проказы   старухи­Зимы», русские   народные   песенки,   потешки,   заклички,   пословицы   и поговорки,   загадки о Масленице, блинах; рус. нар. сказка «Снегурочка», П. Я. Вяземский. «Масленица на чужой стороне»; А. С. Пушкин. «Они хранили в жизни мирной». Социализация:   дидактические   игры «Кузовок»,   «Барыня   прислала   сто   рублей», «Неоконченный   рассказ»   «Целое   и часть»,   «Который   по счету»,   головоломка «Волшебный   круг»,   муз.дид.   игра   «Ты катись,   веселый   блинчик»,   «Вышел   Ваня погулять»; сюжетно­ролевые игры «Семья» (сюжет «готовим угощение»), «Ждём гостей», «Мы идём в гости». Художественное творчество: рисование по мотивам сказки «Мохнатый, крылвтый, да масленый…», лепка Масленицы. Безопасность: беседы —   «Нам   огонь   не друг»,   «Правила   обращения   с острыми инструментами». Здоровье: беседа о пользе для здоровья прогулок в любое время года. Физическая   культура: комплекс   общеразвивающих   упражнений   «Хоть   зима и хороша,   в дверь   стучит   уже   весна»,   хороводные   игры:   «Карусель   с лентами», «Веснянка»,»Ручеек«,   «Матрёшки»;   подвижные   игры:   «Петушки»,   «Ручеек», «Коленки», эстафета с блинами. Музыка:  слушание   аудиозаписей   и разучивание   русских   народных   песен:   «Ой, блины, блины, блины», «Едет Масленица», частушек и закличек. Формы взаимодействия с       родителями— папка­ передвижка «Старинные обычаи и традиции» — конкурс   по изготовлению   поделок   «Масленица»   (семейное   творчество), оформление мини­выставки — мастер­ класс «Печь блины я мастерица». Заключительный этап: — проведение викторины «Что мы знаем о празднике «Масленица» в библиотеке; — оформление выставки поделок, фотовыставки «Как мы пекли блины»; — создание итоговой ИКТ­презентации «МАСЛЕНИЦА» РЕЗУЛЬТАТ: Дети: получили   новые   знания   о Масленице   как   об одном   из русских   народных праздников;   расширили   представления   о родственных   отношениях;   приняли участие в приготовлении блинов совестно с родителями.         Внедрение проекта в воспитательно­образовательный   процесс   помогло   обогатить   его   содержание. Обеспечило   развитие   у   детей   любознательности,   стремление   изучить   традиции родной страны. Дети ближе познакомились с традициями родной страны. Работа по проекту   помогла   развить   у   них   кругозор,   эстетическую   восприимчивость. Сделанная   нами   подборка   различных   игр   и   игр   ­   инсценировок   на   развитие двигательных и музыкальных   способностей, дали возможность развивать у детей чёткую   выразительную   речь,   мимику,   движения.   Дети   получили   возможность почувствовать себя свободными, раскрепощенными, обрели уверенность в себе, в своих силах, в умении мыслить, фантазировать. Педагоги:  подобрали   методическую   и детскую   литературу;   пополнили методическую   «копилку»   тематическими   презентациями,   аудиозаписями, картотеками   стихов,   пословиц,   поговорок,   спортивных   игр   и развлечений; наработали рекомендации для родителей с информацией о традициях масленичной недели.Родители: проявили   интерес   и активно   участвовали   в реализации   проекта; проявили   творческую   инициативу   при   изготовлении   поделок   для   оформления выставки;   приняли   активное   участие   в подготовке   к проведению   совместного мероприятиях. Критерии оценки результата: установление социально­коммуникативных контактов между детьми, родителями и педагогами; активная деятельность детей и родителей в ходе реализации проектных мероприятий.         Анализируя результаты проекта, мы увидели, что дети с большим интересом включаются в различные виды деятельности, проявляют чувство ответственности за себя и других. Реализуя проект, мы ставили перед собой цель ­ сделать жизнь своих   воспитанников   интересной   и   содержательной,   наполнить   её   яркими впечатлениями, интересными делами, радостью творчества.  Материалы к проекту:  Электронная презентация «Широкая Масленица» (знакомство детей со значением и обычаями праздника).  Сценарий праздника: «Масленица»  Перечень народных игр, закличек.  Рисунки детей.  Видео ­ фильм «Масленица». Используемая литература: 1. Аксенова З.Ф. Спортивные праздники в детском саду: Пособие для работников дошкольных учреждений.­М.: ТЦ Сфера, 2003. 2.   Батурина   Г.   И.,   Кузина   Т.   Ф.   Народная   педагогика   в   современном   учебно­ воспитательном процессе – М.: «Школьная Пресса» 2003г. 3. Даймедина И.П. Поиграем, малыши ­ М., Просвещение, 19924.   Кенеман   А.В.,   Осокина   Т.И.   Детские   подвижные   игры   СССР:   Пособие   для воспитателя детского сада.­М.: Просвещение, 1988. 5. Мельникова Л. И., Зимина А. Н Детский музыкальный фольклор в дошкольном образовательном учреждении ООО «Гном­Пресс» 2000г. 6. Пензулаева Л.И. Подвижные игры и игровые упражнения для детей 5­7 лет.­М.: Гуманит.изд.центр ВЛАДОС, 2001. 7.   Павлова   П.А.,   Горбунова   И.В.   «Расти   здоровым,малыш!»   Программа оздоровления детей раннего возраста М., 2006 8. Тихонова М. В., Смирнова Н. С. Красна изба Санкт­Петербург «Детство­Пресс» 2000г. Интернет ­ источники«Весёлый бубен» Дети берут бубен и начинают его  передавать по кругу со словами: Ты беги, веселый бубен, Быстро – быстро по рукам! У кого остался бубен, Лучше всех станцует нам! У кого, на слове «НАМ» остался в  руках бубен, тот будет танцевать в  кругу разные танцы (русские народные  танцы, ламбада, цыганочка и т. д.) «Карусель» Играющие становятся в круг. На земле лежит верёвка, образующая кольцо  (концы верёвки связаны). Ребята  поднимают её с земли и, держась за  неё правой (или левой) рукой, ходят  по кругу со словами: Еле­еле, еле­еле Завертелись карусели, а потом кругом, А потом кругом­кругом, Всё бегом­бегом­бегом. Дети двигаются сначала медленно, а  после слов «бегом» бегут. По команде ведущего «Поворот!» они быстро  берут верёвку другой рукой и бегут в  противоположную сторону. Тише,  тише, не спишите! Карусель остановите. Раз и два, раз и два, «Веселые ребята» На двух противоположных сторонах  площадки чертят линии, а сбоку –  несколько кружков. Это дом  водящего. Играющие собираются за  линией на одной стороне площадки и  хором произносят:   Мы, весёлые ребята, Любим бегать и скакать. Ну, попробуй нас поймать! Раз,   два, три – лови!   После слова «лови!» все перебегают  на противоположную сторону  площадки. Водящий должен поймать  кого­либо из бегущих, прежде чем  тот переступит вторую линию.  Пойманный становится в кружок –  дом водящего. Затем дети снова  читают стихи и перебегают площадку  в обратном направлении. После 2­3 попыток подсчитывают,  сколько детей поймано, выбирают  нового водящего и игра  продолжается. «Горелки» В игру играют нечетное количество  детей. Дети стоят в парах, а водящий  «горельщик» стоит спиной к детям  впереди всех.Дети произносят слова: Гори, гори ясно Чтобы не погасло Глянь на небо Птички летят Колокольчики звенят Раз, два, три беги!  И последняя пара, разъединив руки,  бегут с обеих сторон и должны передВот и кончилась игра! Движение карусели постепенно  замедляется и с последними словами  прекращается. Играющие кладут  верёвку на землю и разбегаются по                       площадке.   бегут с обеих сторон и должны перед  водящим соединиться (т.е. взяться за  руки, пока водящий не поймал кого­ нибудь из пары). В том случае, если  водящий поймал кого­ нибудь, то  водящим становится оставшийся из  пары, а появившаяся пара становится  в колонну и игра продолжается. При игре соблюдать следующие  правила:  водящий не должен  поворачиваться назад;  он догоняет убегающих сразу  после слов «Раз, два, три –  беги!»;  играющий последней пары  начинают бег с последними  словами «Колокольчики  звенят». «Бабка Ёжка»  «Ручеёк» В середину круга встает водящий —  Бабка Ежка, в руках у нее «помело».  Вокруг бегают играющие и дразнят ее:      Бабка Ежка Костяная Ножка С печки упала, Ногу сломала, А потом и говорит:        ­ У меня нога болит. Пошла она на улицу Раздавила курицу. Пошла на базар Раздавила самовар.   Бабка Ежка скачет на одной ноге и  старается кого­нибудь коснуться  «помелом». К кому прикоснется —  тот и замирает Играющие встают друг за другом  парами, обычно мальчик и девочка,  берутся за руки и держат их высоко  над головой. Из сцепленных рук  получается длинный коридор. Игрок,  кому пара не досталась, идет к  «истоку» ручейка и, проходя под  сцепленными руками, ищет себе пару. Взявшись за руки, новая пара  пробирается в конец коридора, а тот,  чью пару разбили, идет в начало  «ручейка». И проходя под  сцепленными руками, уводит с собой  того, кто ему симпатичен. Так  «ручеек» движется — чем больше  участников, тем веселее игра,  особенно весело проводить под  музыку. Кукла Баба Ягасилой,   ведунья. аа наделённая   магической Хороводная игра: «Ровным кругом». Баба Йога (или как мы в детстве ее звали ­ Бабка Йошка. Слова к игре: Ровным кругом друг за другом Мы идем за шагом шаг Стой на месте, дружно вместе Сделаем вот так.  Общий танец «Топа – топ» Слова к танцу: Топа – топ, топа – топ Топа – топа, топа­топ Хлопай – хлоп, хлопай – хлоп Хлопай, хлопай, хлопай хлоп Прыг да скок, прыг да скок Прыг да скок да прыг да скок Ножку – раз, ножку – два Вот как пляшет детвора Сели – встали, сели – встали И нисколько не устали и т. д. Игра «Заря» аа Б ба­Яг   или  Игроки становятся в круг, держа руки  — персонаж славянской мифологии и фольклора (особенно волшебной сказки), старуха­чародейка,   за спиной. Один из игроков ­ водящий,   Баба­Яга обладает несколькими устойчивыми атрибутами: она умеет колдовать, «заря». Он ходит за спинами игроков с летать в ступе, живёт в лесу, в избушке на курьих ножках. Баба Яга обладает способностью   уменьшаться   в   размерах   ­   таким   образом   она   и   перемещается   в лентой в руках и приговаривает: ступе.  Заря­зарница, Кукла Масленка Красная девица, По полю ходила, Домашняя Масленица находилась дома до следующего года и считалась сильным Ключи обронила, оберегом жилища, выполняя заветы хозяев дома. Хранили куклу в красном углу или у входа в жилище. Ключи золотые, Руки   куклы   символизируют   обращение   к   солнцу,   а   особым   образом   собранная Ленты голубые, юбочка   символизирует   солнцеворот.   Оберег   делается   на   год,   на   следующем Кольца обвитые ­ празднике сжигается или пускается по воде.  За водой пошла! Кукла Утешница Произнеся последние слова, водящий  должен осторожно положить ленту на  Почему у куклы такое имя — утешница? С маленьким сорванцом во время игр могли   произойти   всякие   неприятности.   Мама,   бабушка   или   няня   успокаивали плечо одного из игроков. При этом  малыша,   а   потом   доставали   из   кармана   такую   куколку,   ее   юбочкой   утирали игрокам нельзя поворачиваться, чтобы последние детские слезки и предлагали с куколкой поиграть. посмотреть, кому «заря» собирается  положить ленту. Когда игрок  Кукла Зерновушка замечает, что «заря» положила ему на  Зерновушка   (Крупеничка,   Горошинка)   ­   это   древняя   насыпная   игрушка.   Кукла плечо ленту, он быстро берет ее, и  обязательно  наполнялась   ЗЕРНОМ (гречиха,  пшеница   или  зерно  разных  сортов, игрок с водящим разбегаются в разный чтобы урожай был на все культуры). Первоначально кукла хранила редкие семена урожая—гречиху, но потом стали использовать пшено, горох, пшеницу. При посеве стороны и бегут по кругу навстречу  первые горсти брали из этой куклы, а после уборки урожая ее заполняли новой друг другу, стараясь занять пустое  крупой место. Пересекать круг при этом  Кукла Травница нельзя. Тот игрок, которому не  удалось занять место, становится  Травница   – оригинальная   по   конструкции   кукла   состоит   из   6   узелков   (голова, туловище,   2   груди   и   2   узелка   в   руках).   Каждый   из   узелков   наполнен   сухими ароматными травами.Таких Травниц делали   наши   бабушки   для   профилактики   и   лечения   различных заболеваний.   Для   хорошего   сна   куклу   наполняли   мятой   или   мелиссой.   При воспалении   верхних   дыхательных   путей изготавливали   Травницу   с   чабрецом.   В период   эпидемий   и   вирусов   делались   «зимние»   Травницы   –   куклы наполнялись сосновыми почками, веточками туи, семенами чеснока. Кукла Травница могла быть наполнена  травой одного вида или сбором из нескольких трав. Кукла Бабочка Простейшая   традиционная   тряпичная   кукла   бытовала   в   нескольких   районах Тульской губернии. Куклу «Бабочку» подвешивали над колыбелькой, ею играли и девочки, и мальчики. Кукла – игровая, ее могли изготовить своими руками даже маленькие дети. Как правило, делали «Бабочку» из однотонной ткани. Кукла ­ мотанка Народная   тряпичная   кукла­мотанка   была   неотъемлемой   частью   быта   крестьян, связана с земледельческой работой и очагом, она до сих пор является символом плодородия и является мощным оберегом. Изготавливалась   кукла   из   натуральных   материалов   –   сена,   дерева   сухих   трав, ткани. Считалось, что мотание куклы приближает к духу предков и является как бы звеном для передачи опыта из поколения в поколение. Секрет изготовления куклы­мотанки   переходил   от   старшего   поколения.   Мать   дарила   народную тряпичную  куклу­мотанку  своей   дочери, когда  та  выходила  замуж, кукла  была призвана стать оберегом нового дома. Кукла Пеленашка Для новорожденных матерью делалась  кукла «младенчик­пеленашка».   Куколка вкладывалась в ладошку и, сжимая кулачки, малыш сам себе делал массаж всей внутренней поверхности ладони. Нижняя часть ее фигуры оборачивалась тканью семь или десять раз (символ древнейшей модели небес).«ИСТОРИЯ МАСЛЕНИЦЫ». Масленица – один из самых радостных и светлых праздников. Целую неделю народ  провожает надоевшую зиму, печет блины и ходит друг к другу в гости.  Масленица для нас, как карнавал для итальянцев. Тем более что в переводе с  итальянского «карнавал» означает «говядина, прощай! ». А масленица,  предшествующая Великому посту, издавна называлась «Мясопустом», поскольку в  эту неделю запрещалось есть мясо.  Некоторые историки считают, что в древности Масленица была связана с днем  весеннего солнцеворота, но с принятием христианства она стала предварять  Великий пост и зависеть от его сроков. Однако это еще не все о значении  Масленицы. Для славян она долгое время была и встречей Нового года! Ведь до  XIV века год на Руси начинался с марта. Даже блины, непременный атрибут  Масленицы, имели ритуальное значение: круглые, румяные, горячие, они являли  собой символ солнца, которое все ярче разгоралось, удлиняя дни. А по давним  поверьям считалось: как встретит человек год, таким он и будет. Потому и не  скупились наши с вами предки в этот праздник на щедрое застолье и безудержное  веселье. И называли Масленицу в народе «честной», «широкой», «обжорной», а то  и «разорительницей».  Проходили века, менялась жизнь, с принятием христианства появились новые  церковные праздники, но широкая Масленица продолжала жить. Ничто не смогло  заставить россиян отказаться от любимого праздника – хлебосольного и разгульно­ веселого. Кстати, одно время царь Алексей Михайлович самыми строгими мерами  старался утихомирить своих разудалых подданных. Воеводы рассылали по градами весям царские указы, то запрещая частное винокурение, то требуя, чтобы  россияне в азартные игры не играли, кулачных боев не проводили. Но ни грозные  царские указы, ни наставления патриарха не в силах были совладать с бьющим  через край весельем.  А вот в 1724 году в Петербурге Масленица не удалась. Петр, известный любитель  всяческих увеселений, намеревался и в новой столице устроить забавное санное  шествие, но всю праздничную неделю мела метель и был жестокий мороз.  Несколько дней участники процессии в костюмах и масках съезжались к месту  сбора, но, окоченев по дороге, отправлялись отогреваться к кому­нибудь в гости.  Увы, стихия победила, забава не удалась.  Екатерина II по случаю своей коронации, подражая Петру I, устроила в Москве на  масленой неделе грандиозное маскарадное шествие под названием  «Торжествующая Минерва». Три дня ездила по городу маскарадная процессия,  которая, по замыслу императрицы, должна была представить различные  общественные пороки – мздоимство, казнокрадство, чиновничью волокиту и  другие, уничтожаемые благотворным правлением мудрой Екатерины.  Со временем «катальная потеха» в городах совершенствовалась. На льду реки или  на площадях стали возводить деревянные горки с нарядными павильонами. Горки  украшали разноцветными флагами, еловыми и сосновыми ветками, даже  деревянными скульптурами. В Петербурге в начале XIX века славились горы купца Подозникова. Они строились на Неве против Сената и достигали 26 метров в  высоту. Кстати, катание с городских гор в то время было платным и стоило  копейку. Возле ледяных гор разворачивалась бойкая торговля горячим сбитнем,  чаем из дымящихся самоваров, сладостями, орехами, пирогами и блинами.  Публику в больших шатрах­балаганах веселили скоморохи и любимый народный  герой Петрушка.  В деревнях, где балаганов отродясь не бывало, жители сами становились  действующими лицами необычной баталии – взятия снежного городка. Собравшись, они дружно возводили из снега крепость с затейливыми башнями и воротами. Чащевсего ставили ее на льду реки и посередине прорубали полынью. Затем участники  игрища делились на две партии. Конные удальцы осаждали крепость, а ее  защитники отбивались снежками, размахивали хворостинами и метлами, пугая  лошадей. Победителя, ворвавшегося первым в ворота, ожидало испытание: его  заставляли искупаться в ледяной проруби.  Но самым любимым и красивым масленичным обрядом было катание на санях.  Выезжали все, у кого был конь, и по улицам наперегонки неслись разномастные  упряжки: богачи щеголяли холеными рысаками и расписными санками, крытыми  ковром, а вслед скакали крестьянские лошадки, вычищенные до блеска,  украшенные цветными ленточками.  Конечно, главным угощением на Масленице были блины. Они пеклись и поедались  в несметных количествах.  На каждый день масленой недели существовали определенные обряды. В  понедельник – встреча Масленицы, во вторник – заигрыши. На лакомки, то есть в  среду масленой недели, тещи приглашали на блины зятьев с женами. Особенно этот обычай соблюдался в отношении молодых, недавно поженившихся. Наверняка  отсюда и пошло выражение «к теще на блины». В широкий четверг происходили  самые людные санные катания. В пятницу – тещины вечерки – зятья звали тещу на  угощение. Суббота отводилась золовкиным посиделкам. Воскресенье называлось  «прощеным днем». В этот день все навещали родственников, друзей и знакомых,  обменивались поцелуями, поклонами и просили прощения друг у друга, если  обидели словами или поступкамиЗаклички.  1. Ой, Масленица – кривошейка Встречаем тебя хорошенько Сыром, маслом, калачами И румяным пирогом!  2. А мы Масленицу повстречали Сыром гору поливали На широкий двор зазывали Да блинами заедали! 3. Широкая Масленица Мы тобой не нахвалимся Приезжай к нам в гости На широкий двор С детьми поиграть На горках кататься! 4. Ну – ка, Солнце, просыпайся В чисто небо выбирайсяБудешь по небу ходить Песни петь и всем светить. 5. Солнышко, Солнышко, выгляни в окошко Солнышко, Солнышко, покажись немножко Тут твой любимчик – симпатичный                       «Частушки».          1. Приходите, заходите  На румяные блины.  Нынче Маслена неделя —  Будьте счастливы, как мы! 2. Я на Маслену готов Скушать 50 блинов.  Закушу их сдобою,  Похудеть попробую. 3. Прилетали марсиане,  Остались довольные.  Их тарелки не пустые,  А блинами полные. 4.Пятый блин я слопала,  На мне юбка лопнула. Пойду юбку зашивать,  Чтобы есть блины опять.5.Веселей играй, гармошка,  Масленица, не грусти!  Приходи, весна, скорее,  Зиму прочь от нас гони!