Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
«Урская средняя общеобразовательная школа»
Согласовано Заместитель директора по воспитательной работе _______________ /Н.В.Головкина/ «___»_____________20___г. |
Утверждаю Директор МБОУ «Урская средняя общеобразовательная школа» _______________/А.М. Михеева/ «___» ____________ 20___ г |
Программа
по курсу внеурочной деятельности
«Английский клуб»
5-9 класс
Рассмотрено: На заседании методического объединения гуманитарного цикла (Протокол № ____ от «___»______________ 20__г.)
|
Составитель: Варлыгина Л.А., учитель английского языка, 1 квалификационная категория |
1.Пояснительная записка
Сегодня внеурочная деятельность определяется как составная часть учебно-воспитательного процесса и одна из форм организации свободного времени учащихся, цель которой — создание условий для проявления и развития учащимся своих интересов на основе свободного выбора, постижения духовно-нравственных ценностей и культурных традиций.
В соответствии с ФГОС внеурочная деятельность, кроме образовательных, призвана решить целый ряд очень важных задач: обеспечить благоприятную адаптацию учащегося в школе; снизить его учебную нагрузку; улучшить условия для развития; учесть возрастные и индивидуальные особенности.
Внеурочная деятельность по курсу является одним из эффективных методов реализации новых стандартов.
Согласно требованиям ФГОС ООО в школе необходимо «сформировать устойчивый интерес к чтению как средству познания других культур». Это возможно реализовать на уроках иностранного языка и на дополнительных внеурочных и элективных курсах, основанных на чтении зарубежной литературы.
Чтение имеет и огромное воспитательное значение. Лучшие умы человечества воплощают свои чаяния и мечты в печатном слове. Приобщаясь к их мыслям, человек обогащается не только духовно, но и нравственно. Книги формируют сознание человека, воздействуют на его волю.
Таким образом, чтение представляет собой одно из важнейших средств человеческого общения и человеческой культуры.
Особенность современного подхода к чтению состоит в том, что оно рассматривается не как прием обучения, обеспечивающий усвоение языкового материала, а, прежде всего, как источник информации. Задача состоит в том, чтобы освободить чтение от чисто учебных задач и придать ему характер «зрелого» чтения, т.е. такого чтения, при котором внимание читающего сосредоточено на содержании текста и не отвлекается языковой и техническими сторонами. Понимание читаемого при этом носит непосредственный характер.
Актуальность данной программы обусловлена соответствием её содержания требованиям Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС) основного общего образования и Концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России. Использование при изучении английского языка предлагаемых книг для чтения полностью отвечает требованиям как современной системы обучения английскому языку в России, так и Совета Европы в области преподавания иностранных языков.
Цель программы - создание условий для системного развития у учащихся средней школы умений чтения англоязычных литературных текстов в условиях комплексной интеграции всех видов речевой деятельности. Эта цель предполагает взаимосвязанное коммуникативное, социокультурное и социолингвистическое развитие учащихся средствами иностранного языка в процессе их подготовки к межкультурному общению.
Задачи:
предметные:
Ø развивать у учащихся умения эффективного чтения на английском языке;
Ø развивать умения воспринимать аутентичный текст на английском языке на слух;
Ø развивать умения выстраивать основные типы монологических (разного вида) и диалогических высказываний;
Ø формировать умения учащихся делать письменные высказывания на основе прочитанного литературного произведения, прослушанных аудиотекстов, предложенных образцов и моделей или по плану;
Ø развивать навыки распознавания и использования в речи новых лексических единиц;
Ø способствовать расширению активного и пассивного словарного запаса учащихся;
Ø повысить общий уровень владения английским языком.
Метапредметные
Ø развивать умения логически правильно передавать содержание прочитанного;
Ø развивать критическое мышление, внимание, воображение, память;
Ø развивать умения анализировать литературные произведения, вырабатывать собственное отношение к ним;
Ø формировать умение корректно отстаивать/оспаривать свою точку зрения и принимать противоположную;
Ø развивать коммуникативную компетенцию, включая умение взаимодействовать с окружающими;
Ø формировать умения исследовательской работы при выполнении проектных работ;
Ø развивать умения самооценки выполненной работы.
Личностные задачи:
Ø воспитывать у учащихся уважение и интерес к литературным ценностям;
Ø организовывать анализ прочитанного произведения на основе общих морально-нравственных понятий (о добре и зле, должном и недопустимом);
Ø воспитывать уважение к отличительным особенностям жизни, культуры и традиций в других странах и умение к ним адаптироваться;
Ø формировать у учащихся мотивацию к изучению английского языка с целью самостоятельного приобщения к образцам англоязычной художественной литературы, самосовершенствования и дальнейшей самореализации;
Ø воспитывать у учащихся готовность и способность к духовному развитию;
Ø укреплять нравственность учащихся, основанную на духовных традициях, внутренней установке личности поступать согласно своей совести;
Ø формировать у учащихся мотивацию к обучению и познанию;
Ø создавать условия для социального и культурного самоопределения учащегося;
Ø развивать индивидуальность каждого ребёнка во время внеурочной деятельности;
Ø формировать личность обучающегося, что является принципиальным условием его/её самоопределения в той или иной социокультурной ситуации;
Ø обеспечить духовную, культурную и социальную преемственность поколений.
2.Общая характеристика курса
Программа рассчитана на учащихся 5 – 9 классов, увлечённых чтением художественной литературы зарубежных писателей на английском языке, желающих пополнить свой словарный запас и общий фонд лингвистических и культурологических знаний. Возраст учащихся – 10-15 лет. Срок реализации программы – 5 лет. Программа учитывает тот факт, что дети среднего школьного возраста наиболее восприимчивы к эмоционально-ценностному развитию и духовно-нравственному воспитанию.
В основе программы – книги для чтения серии «Английский клуб. Домашнее чтение» издательства Айрис Пресс, книги для чтения «Страницы Британской истории», «Почитаем!» (Readup!)
В рамках реализации программы возможны следующие виды внеурочной деятельности: познавательная деятельность, проблемно-ценностное общение, проектная деятельность, игровая деятельность. Итоги занятий могут быть подведены в форме отчётного проекта, который позволит определить общую идею прочитанной книги для чтения, осветить точки зрения учащихся на произведение, персонажей и основные сюжетные линии.
3.Описание места курса в учебном плане
Общее количество часов – 348, 5-8 класс по 70 часов, 9 класс – 68 часов. Занятия проводятся во внеурочное время 2 часа в неделю. Одно занятие рассчитано на 1 академический час.
4.Личностные, метапредметные и предметные результаты
Личностные результаты:
у учащихся будут сформированы
· основы российской гражданской идентичности, чувства гордости за свою Родину, российский народ и историю России, осознание своей этнической и национальной принадлежности;
· целостный, социально ориентированный взгляд на мир в его органичном единстве и разнообразии природы, народов, культур и религий;
· уважительное отношение к иному мнению, истории и культуре других народов;
· принятие и освоение социальной роли обучающегося, развитие мотивов учебной деятельности и формирование личностного смысла учения;
· самостоятельность и личная ответственность за свои поступки, в том числе в информационной деятельности, на основе представлений о нравственных нормах, социальной справедливости и свободе;
· эстетические потребности, ценности и чувства;
· умениясотрудничества с взрослыми и сверстниками в разных социальных ситуациях, умения не создавать конфликтов и находить выходы из спорных ситуаций;
· осознание иностранного языка как средства международного межкультурного общения, сближающего людей, обеспечивающего дружеские контакты и деловое взаимодействие, расширяющего познавательные возможности, востребованность и мобильность человека в современном мире;
· представление о мире, как о многоязычном, поликультурном, разнообразном и вместе с тем едином сообществе, открытом для дружбы, взаимопонимания, толерантности и уважения людей друг к другу;
метапредметные результаты:
· способность принимать и сохранять цели и задачи учебной деятельности, поиска средств ее осуществления;
· освоение способов решения проблем творческого и поискового характера;
· умение планировать, контролировать и оценивать действия в соответствии с поставленной задачей и условиями ее реализации; определять наиболее эффективные способы достижения результата;
· умение понимать причины успеха/неуспеха деятельности и способности конструктивно действовать даже в ситуациях неуспеха;
· начальные формы познавательной и личностной рефлексии;
· умения смыслового чтения текстов различных стилей и жанров в соответствии с целями и задачами;
· готовность слушать собеседника и вести диалог; готовность признавать возможность существования различных точек зрения и права каждого иметь свою; излагать свое мнение и аргументировать свою точку зрения и оценку событий;
· определение общей цели и путей ее достижения; умение договариваться о распределении функций и ролей в совместной деятельности; осуществлять взаимный контроль в совместной деятельности, адекватно оценивать собственное поведение и поведение окружающих;
· готовность конструктивно разрешать конфликты посредством учета интересов сторон и сотрудничества;
· общее мировосприятие учащихся с постепенным развитием и усложнением языковой картины окружающего их мира, отражающей явления природы, межличностные отношения, учебную и трудовую деятельность, сферу искусства и культуры;
· общеучебные умения и универсальные познавательные действия, к которым относится извлечение информации из материалов на печатных и электронных носителях, преобразование информации из графической формы в текстовую, использование справочной литературы и словарей, поиск информации с использованием ИКТ, индивидуальный поиск решения, парное и групповое взаимодействие в познавательных целях, преобразование информации в целях понимания, коммуникация информации;
· сохранение познавательной цели при выполнении заданий с компонентами учебно-познавательного комплекта и перенос сформированных умений, а также универсальных познавательных действий на новые ситуации.
Предметные результаты:
Ø умения эффективного чтения на английском языке;
Ø умения воспринимать аутентичный текст на английском языке на слух;
Ø умения выстраивать основные типы монологических (разного вида) и диалогических высказываний;
Ø умения учащихся делать письменные высказывания на основе прочитанного литературного произведения, прослушанных аудиотекстов, предложенных образцов и моделей или по плану;
Ø умения распознавания и использования в речи новых лексических единиц;
Ø увеличен активный и пассивный словарный запас учащихся;
Ø повысится общий уровень владения английским языком.
5.Содержание курса
Английские народные сказки. Знакомство с английскими народными сказками:Три маленьких поросенка. Джек и его друзья. Хенни-Пенни. Маленькая красная курочка и пшеничное зернышко. Златовласка и три медведя. Красная шапочка. Пряничный человек.Чтение сказок по ролям. Инсценировка диалогов. Сравнение с переводами и русскими народными сказками.
Стюарт Литтл. Веселая сказочная повесть известного американского писателя Элвина Брукса Уайта о храбром мышонке. Чтение, перевод, инсценировка диалогов, работа с текстом.
Английский в диалогах. Развитие лексических и грамматических умений на диалогическом материале по темам: Мой день. Еда. Праздники. Люди вокруг тебя. Части тела. Одежда. Времена года и природа.
Страницы Британской истории. История Британии от доисторических времен до эпохи Тюдоров(подвиг королевы Бодисии, народный герой Шотландии Вильям Уоллес, Король Аьфред Великий, Викинги, Робин Гуд и король Ричард Львиное сердце, Ирландия, Шотландия, Уэльс).
Почитай! Культура и обычаи других стран. Юные изобретатели. Спорт. Необычная система письма. Короли и королевы. Принц и нищий. Трое в лодке. Еда. Фильмы. Детские песни.
6.Тематическое планирование
5 класс
№ п/п |
№ в теме |
Название темы |
Характеристика учебной деятельности |
|
||
Английские народные сказки |
Целеполагание, планирование, прогнозирование, самоконтроль. Организация работы в группе, сотрудничество, самооценка, самоконтроль. самостоятельное выделение и формулирование познавательной цели;поиск и выделение необходимой информации; структурирование знаний; выбор наиболее эффективных способов решения задач в зависимости от конкретных условий. анализ, синтез, сравнение, обобщение и др.; построение отрицания, утверждение и опровержение как построение рассуждения с использованием различных логических схем; планирование учебного сотрудничества с учителем и сверстниками – определение цели, функций участников, способов взаимодействия; постановка вопросов, инициативное сотрудничество в поиске и сборе информации; разрешение конфликтов, выявление, идентификация проблемы, поиск и оценка альтернативных способов разрешения конфликта, принятие решения и его реализация; формирование умения объяснять свой выбор, строить фразы, отвечать на поставленный вопрос, аргументировать; формирование вербальных способов коммуникации (вижу, слышу, слушаю, отвечаю, спрашиваю); формирование невербальных способов коммуникации – посредством контакта глаз, мимики, жестов, позы, интонации и т.п.); формирование умения работать в парах и малых группах; формирование опосредованной коммуникации (использование знаков и символов).
Целеполагание, планирование, прогнозирование, самоконтроль. Организация работы в группе, сотрудничество, самооценка, самоконтроль. самостоятельное выделение и формулирование познавательной цели;поиск и выделение необходимой информации; структурирование знаний; выбор наиболее эффективных способов решения задач в зависимости от конкретных условий. анализ, синтез, сравнение, обобщение и др.; построение отрицания, утверждение и опровержение как построение рассуждения с использованием различных логических схем; планирование учебного сотрудничества с учителем и сверстниками – определение цели, функций участников, способов взаимодействия; постановка вопросов, инициативное сотрудничество в поиске и сборе информации; разрешение конфликтов, выявление, идентификация проблемы, поиск и оценка альтернативных способов разрешения конфликта, принятие решения и его реализация; формирование умения объяснять свой выбор, строить фразы, отвечать на поставленный вопрос, аргументировать; формирование вербальных способов коммуникации (вижу, слышу, слушаю, отвечаю, спрашиваю); формирование невербальных способов коммуникации – посредством контакта глаз, мимики, жестов, позы, интонации и т.п.); формирование умения работать в парах и малых группах; формирование опосредованной коммуникации (использование знаков и символов).
Целеполагание, планирование, прогнозирование, самоконтроль. Организация работы в группе, сотрудничество, самооценка, самоконтроль. самостоятельное выделение и формулирование познавательной цели;поиск и выделение необходимой информации; структурирование знаний; выбор наиболее эффективных способов решения задач в зависимости от конкретных условий. анализ, синтез, сравнение, обобщение и др.; построение отрицания, утверждение и опровержение как построение рассуждения с использованием различных логических схем; планирование учебного сотрудничества с учителем и сверстниками – определение цели, функций участников, способов взаимодействия; постановка вопросов, инициативное сотрудничество в поиске и сборе информации; разрешение конфликтов, выявление, идентификация проблемы, поиск и оценка альтернативных способов разрешения конфликта, принятие решения и его реализация; формирование умения объяснять свой выбор, строить фразы, отвечать на поставленный вопрос, аргументировать; формирование вербальных способов коммуникации (вижу, слышу, слушаю, отвечаю, спрашиваю); формирование невербальных способов коммуникации – посредством контакта глаз, мимики, жестов, позы, интонации и т.п.); формирование умения работать в парах и малых группах; формирование опосредованной коммуникации (использование знаков и символов).
|
|
||||
1. |
|
Три маленьких поросенка |
|
|||
|
1. |
Чтение сказки по ролям. |
|
|||
|
2. |
Чтение сказки по ролям. |
|
|||
|
3. |
Проверочные задания к тексту. |
|
|||
|
4. |
Проверочные задания к тексту. |
|
|||
|
5. |
Работа над лексикой. |
|
|||
|
6. |
Работа над грамматикой. |
|
|||
|
7. |
Обсуждение сказки. |
|
|||
|
8. |
Сравнение с переводными вариантами сказки. |
|
|||
|
9. |
Инсценировка диалогов. |
|
|||
|
10. |
Инсценировка диалогов. |
|
|||
2. |
|
Джек и его друзья |
|
|||
|
1. |
Чтение сказки по ролям. |
|
|
||
|
2. |
Чтение сказки по ролям. |
|
|||
|
3. |
Проверочные задания к тексту. |
|
|||
|
4. |
Проверочные задания к тексту. |
|
|||
|
5. |
Работа над лексикой. |
|
|||
|
6. |
Работа над грамматикой. |
|
|||
|
7. |
Обсуждение сказки. |
|
|||
|
8. |
Сравнение с переводными вариантами сказки. |
|
|||
|
9. |
Инсценировка диалогов. |
|
|||
|
10. |
Инсценировка диалогов. |
|
|||
3. |
|
Хенни-Пенни |
|
|||
|
1. |
Чтение сказки по ролям. |
|
|||
|
2. |
Чтение сказки по ролям. |
|
|||
|
3. |
Проверочные задания к тексту. |
|
|||
|
4. |
Проверочные задания к тексту. |
|
|||
|
5. |
Работа над лексикой. |
|
|||
|
6. |
Работа над грамматикой. |
|
|||
|
7. |
Обсуждение сказки. |
|
|||
|
8. |
Сравнение с переводными вариантами сказки. |
|
|||
|
9. |
Инсценировка диалогов. |
|
|||
|
10. |
Инсценировка диалогов. |
|
|||
4. |
|
Маленькая красная курочка и пшеничное зернышко |
|
|||
|
1. |
Чтение сказки по ролям. |
|
|||
|
2. |
Чтение сказки по ролям. |
|
|||
|
3. |
Проверочные задания к тексту. |
|
|||
|
4. |
Проверочные задания к тексту. |
|
|||
|
5. |
Работа над лексикой. |
|
|||
|
6. |
Работа над грамматикой. |
|
|||
|
7. |
Обсуждение сказки. |
|
|||
|
8. |
Сравнение с переводными вариантами сказки. |
|
|||
|
9. |
Инсценировка диалогов. |
|
|||
|
10. |
Инсценировка диалогов. |
|
|||
5. |
|
Златовласка и три медведя |
|
|||
|
1. |
Чтение сказки по ролям. |
|
|||
|
2. |
Чтение сказки по ролям. |
|
|||
|
3. |
Проверочные задания к тексту. |
|
|||
|
4. |
Проверочные задания к тексту. |
|
|||
|
5. |
Работа над лексикой. |
|
|||
|
6. |
Работа над грамматикой. |
|
|||
|
7. |
Обсуждение сказки. |
|
|||
|
8. |
Сравнение с переводными вариантами сказки. |
|
|||
|
9. |
Инсценировка диалогов. |
|
|||
|
10. |
Инсценировка диалогов. |
|
|||
6. |
|
Красная шапочка |
|
|||
|
1. |
Чтение сказки по ролям. |
|
|||
|
2. |
Чтение сказки по ролям. |
|
|||
|
3. |
Чтение сказки по ролям. |
|
|||
|
4. |
Проверочные задания к тексту. |
|
|||
|
5. |
Проверочные задания к тексту. |
|
|||
|
6. |
Работа над лексикой. |
|
|||
|
7. |
Работа над грамматикой. |
|
|||
|
8. |
Обсуждение сказки. |
|
|||
|
9. |
Сравнение с переводными вариантами сказки. |
|
|||
|
10. |
Инсценировка сказки. |
|
|||
|
11. |
Инсценировка сказки. |
|
|||
|
12. |
Инсценировка сказки. |
|
|||
7. |
|
Пряничный человек |
|
|||
|
1. |
Чтение сказки по ролям. |
|
|||
|
2. |
Чтение сказки по ролям. |
|
|||
|
3. |
Проверочные задания к тексту. |
|
|||
|
4. |
Проверочные задания к тексту. |
|
|||
|
5. |
Работа над лексикой. |
|
|||
|
6. |
Работа над грамматикой. |
|
|||
|
7. |
Обсуждение сказки. |
|
|||
|
8. |
Обсуждение сказки. |
|
|||
1. |
|
6класс Стюарт Литтл |
|
|||
|
1. |
Глава 1. Странныйбрат. The strange brother. |
|
|||
|
2. |
Глава 1. Странныйбрат. The strange brother. |
|
|||
|
3. |
Глава 1. Странныйбрат. The strange brother. |
|
|||
|
4. |
Глава 2. В канализации. Inthedrain. |
|
|||
|
5. |
Глава 2. В канализации. Inthedrain. |
|
|||
|
6. |
Глава 2. В канализации. Inthedrain. |
|
|||
|
7. |
Глава 3. Домашние проблемы. Homeproblems. |
|
|||
|
8. |
Глава 3. Домашние проблемы. Homeproblems. |
|
|||
|
9. |
Глава 3. Домашние проблемы. Homeproblems. |
|
|||
|
10. |
Глава 4. Утро Стюарта. Stuart’smorning. |
|
|||
|
11. |
Глава 4. Утро Стюарта. Stuart’smorning. |
|
|||
|
12. |
Глава 4. Утро Стюарта. Stuart’smorning. |
|
|||
|
13. |
Глава 5. Исчезновение Стюарта. Stuartdisappears. |
|
|||
|
14. |
Глава 5. Исчезновение Стюарта. Stuartdisappears. |
|
|||
|
15. |
Глава 5. Исчезновение Стюарта. Stuartdisappears. |
|
|||
|
16. |
Глава 6.Спасение. Rescued. |
|
|||
|
17. |
Глава 6.Спасение. Rescued. |
|
|||
|
18. |
Глава 6.Спасение. Rescued. |
|
|||
|
19. |
Глава 7. Стюарт идет на прогулку.Stuartgoesforawalk. |
|
|||
|
20. |
Глава 7. Стюарт идет на прогулку.Stuartgoesforawalk. |
|
|||
|
21. |
Глава 7. Стюарт идет на прогулку.Stuartgoesforawalk. |
|
|||
|
22. |
Глава 8. Справедливый ветер. Afairbreeze. |
|
|||
|
23. |
Глава 8. Справедливый ветер. Afairbreeze. |
|
|||
|
24. |
Глава 8. Справедливый ветер. Afairbreeze. |
|
|||
|
25. |
Глава 9. Путешествие на лодке. Thesail-boatrace. |
|
|||
|
26. |
Глава 9. Путешествие на лодке. Thesail-boatrace. |
|
|||
|
27. |
Глава 9. Путешествие на лодке. Thesail-boatrace. |
|
|||
|
28. |
Глава 10. Маргало. Margalo. |
|
|||
|
29. |
Глава 10. Маргало. Margalo. |
|
|||
|
30. |
Глава 10. Маргало. Margalo. |
|
|||
|
31. |
Глава 11.Прямое попадание. Adirecthit. |
|
|||
|
32. |
Глава 11.Прямое попадание. Adirecthit. |
|
|||
|
33. |
Глава 11.Прямое попадание. Adirecthit. |
|
|||
|
34. |
Глава 12. На мусоровозе. On a garbage truck. |
|
|||
|
35. |
Глава 12. На мусоровозе. On a garbage truck. |
|
|||
|
36. |
Глава 12. На мусоровозе. On a garbage truck. |
|
|||
|
37. |
Глава 13. Узкий выход. Anarrowescape. |
|
|||
|
38. |
Глава 13. Узкий выход. Anarrowescape. |
|
|||
|
39. |
Глава 13. Узкий выход. Anarrowescape. |
|
|||
|
40. |
Глава 14. Весна. Spring. |
|
|||
|
41. |
Глава 14. Весна. Spring. |
|
|||
|
42. |
Глава 14. Весна. Spring. |
|
|||
|
43. |
Глава 15.Автомобиль. The automobile. |
|
|||
|
44. |
Глава 15.Автомобиль. The automobile. |
|
|||
|
45. |
Глава 15.Автомобиль. The automobile. |
|
|||
|
46. |
Глава 15.Автомобиль. The automobile. |
|
|||
|
47. |
Глава 16. Стюарт встречает директора. Stuartmeetsthedirector. |
|
|||
|
48. |
Глава 16. Стюарт встречает директора. Stuartmeetsthedirector. |
|
|||
|
49. |
Глава 16. Стюарт встречает директора. Stuartmeetsthedirector. |
|
|||
|
50. |
Глава 17. В кабинете. Intheclassroom. |
|
|
||
|
51. |
Глава 17. В кабинете. Intheclassroom. |
|
|||
|
52. |
Глава 17. В кабинете. Intheclassroom. |
|
|||
|
53. |
Глава 18. Хорошиеправила. Good laws for the world. |
|
|||
|
54. |
Глава 18. Хорошиеправила. Good laws for the world. |
|
|||
|
55. |
Глава 18. Хорошиеправила. Good laws for the world. |
|
|||
|
56. |
Глава 19. Вмагазине. In the general store. |
|
|||
|
57. |
Глава 19. Вмагазине. In the general store. |
|
|||
|
58. |
Глава 19. Вмагазине. In the general store. |
|
|||
|
59. |
Глава 20. Гарриет Эймс. Harriet Аmes. |
|
|||
|
60. |
Глава 20. Гарриет Эймс. Harriet Аmes. |
|
|||
|
61. |
Глава 20. Гарриет Эймс. Harriet Аmes. |
|
|||
|
62. |
Глава 21. Вечернареке. Aneveningontheriver. |
|
|||
|
63. |
Глава 21. Вечернареке. Aneveningontheriver. |
|
|
||
|
64. |
Глава 21. Вечернареке. Aneveningontheriver. |
|
|||
|
65. |
Глава 21. Вечернареке. Aneveningontheriver. |
|
|||
|
66. |
Глава 22.На север. TotheNorth. |
|
|||
|
67. |
Глава 22.На север. TotheNorth. |
|
|||
|
68. |
Глава 22.На север. TotheNorth. |
|
|||
|
69. |
Глава 22.На север. TotheNorth. |
|
|||
|
70. |
Обобщение. |
|
|||
1. |
7класс Английский в диалогах |
|
||||
|
1. |
Раздел 1. Люди вокруг тебя. Словарь |
|
|||
|
2. |
Раздел 1. Люди вокруг тебя. Словарь. |
|
|||
|
3. |
Раздел 1. Люди вокруг тебя. Грамматика. Имя существительное. |
|
|||
|
4. |
Раздел 1. Люди вокруг тебя. Притяжательный падеж. |
|
|||
|
5. |
Раздел 1. Люди вокруг тебя. Притяжательный падеж. |
|
|||
|
6. |
Раздел 1. Люди вокруг тебя. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
7. |
Раздел 1. Люди вокруг тебя. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
8. |
Раздел 1. Люди вокруг тебя. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
9. |
Раздел 1. Люди вокруг тебя. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
10. |
Раздел 1. Люди вокруг тебя. Тренировочные упражнения. |
|
|||
Раздел 2. Мой день. |
|
|||||
|
11. |
Раздел 2. Мой день. Словарь. |
|
|||
|
12. |
Раздел 2. Мой день. Словарь. |
|
|||
|
13. |
Раздел 2. Мой день. Грамматика. Настоящее длительное время. |
|
|||
|
14. |
Раздел 2. Мой день. Грамматика. Настоящее длительное время. |
|
|||
|
15. |
Раздел 2. Мой день. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
16. |
Раздел 2. Мой день.Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
17. |
Раздел 2. Мой день. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
18. |
Раздел 2. Мой день. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
19. |
Раздел 2. Мой день. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
20. |
Раздел 2. Мой день. Тренировочные упражнения. |
|
|||
Раздел 3. Еда. |
|
|||||
|
21. |
Раздел 3. Еда. Словарь. |
|
|||
|
22. |
Раздел 3. Еда. Словарь. |
|
|||
|
23. |
Раздел 3. Еда. Грамматика. Прошедшее простое время. |
|
|||
|
24. |
Раздел 3. Еда. Грамматика. Прошедшее простое время. |
|
|||
|
25. |
Раздел 3. Еда. Грамматика. Неправильные глаголы. |
|
|||
|
26. |
Раздел 3. Еда. Грамматика. Неопределенные местоимения. |
|
|||
|
27. |
Раздел 3. Еда. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
28. |
Раздел 3. Еда. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
29. |
Раздел 3. Еда. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
30. |
Раздел 3. Еда. Тренировочные упражнения. |
|
|||
Раздел 4. Праздники. |
|
|||||
|
31. |
Раздел 4. Праздники. Словарь. |
|
|||
|
32. |
Раздел 4. Праздники. Словарь. |
|
|||
|
33. |
Раздел 4. Праздники. Грамматика. Глагол «быть». |
|
|||
|
34. |
Раздел 4. Праздники. Грамматика. Глагол «быть». |
|
|||
|
35. |
Раздел 4. Праздники. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
36. |
Раздел 4. Праздники. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
37. |
Раздел 4. Праздники. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
38. |
Раздел 4. Праздники. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
39. |
Раздел 4. Праздники. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
40. |
Раздел 4. Праздники. Тренировочные упражнения. |
|
|||
Раздел 5. Части тела. |
|
|||||
|
41. |
Раздел 5. Части тела. Словарь. |
|
|||
|
42. |
Раздел 5. Части тела. Грамматика. Имя числительное. |
|
|||
|
43. |
Раздел 5. Части тела. Грамматика. Модальный глагол «должен». |
|
|||
|
44. |
Раздел 5. Части тела. Грамматика. Имя прилагательное. Степени сравнения. |
|
|||
|
45. |
Раздел 5. Части тела. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
46. |
Раздел 5. Части тела. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
47. |
Раздел 5. Части тела. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
48. |
Раздел 5. Части тела. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
49. |
Раздел 5. Части тела. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
50. |
Раздел 5. Части тела. Тренировочные упражнения. |
|
|||
Раздел 6. Одежда. |
|
|||||
|
51. |
Раздел 6. Одежда. Словарь. |
|
|||
|
52. |
Раздел 6. Одежда. Словарь. |
|
|||
|
53. |
Раздел 6. Одежда. Грамматика. Имя прилагательное. Степени сравнения. |
|
|||
|
54. |
Раздел 6. Одежда. Грамматика. Будущее простое время. |
|
|||
|
55. |
Раздел 6. Одежда. Грамматика. Наречие. |
|
|||
|
56. |
Раздел 6. Одежда. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
57. |
Раздел 6. Одежда. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
58. |
Раздел 6. Одежда. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
59. |
Раздел 6. Одежда. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
60. |
Раздел 6. Одежда. Тренировочные упражнения. |
|
|||
Раздел 7. Времена года и природа. |
|
|||||
|
61. |
Раздел 7. Времена года и природа. Словарь. |
|
|||
|
62. |
Раздел 7. Времена года и природа. Словарь. |
|
|||
|
63. |
Раздел 7. Времена года и природа. Грамматика. Неопределенные местоимения. |
|
|||
|
64. |
Раздел 7. Времена года и природа. Грамматика. Неопределенные местоимения. |
|
|||
|
65. |
Раздел 7. Времена года и природа. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
66. |
Раздел 7. Времена года и природа. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
67. |
Раздел 7. Времена года и природа. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
68. |
Раздел 7. Времена года и природа. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
69. |
Раздел 7. Времена года и природа. Тренировочные упражнения. |
|
|||
|
70. |
Раздел 7. Времена года и природа. Тренировочные упражнения. |
|
|||
1. |
8класс Страницы Британской истории |
|
||||
|
1. |
Глава 1.Бодиссия. Boadicea. |
|
|||
|
2. |
Глава 1.Бодиссия. Boadicea. |
|
|||
|
3. |
Глава 1.Бодиссия. Boadicea. |
|
|||
|
4. |
Глава 1.Бодиссия. Boadicea. |
|
|||
|
5. |
Глава 1.Бодиссия. Boadicea. |
|
|||
|
6. |
Глава 2. Факты о стене Адриана. Facts about Hadrian’s Wall. |
|
|||
|
7. |
Глава 2. Факты о стене Адриана. Facts about Hadrian’s Wall. |
|
|||
|
8. |
Глава 2. Факты о стене Адриана. Facts about Hadrian’s Wall. |
|
|||
|
9. |
Глава 2. Факты о стене Адриана. Facts about Hadrian’s Wall. |
|
|||
|
10. |
Глава 2. Факты о стене Адриана. Facts about Hadrian’s Wall. |
|
|||
|
11. |
Глава 2. Факты о стене Адриана. Facts about Hadrian’s Wall. |
|
|||
|
12. |
Глава 2. Факты о стене Адриана. Facts about Hadrian’s Wall. |
|
|||
|
13. |
Глава 3. КорольАльфредВеликий. KingAlfredtheGreat. Викинги. The Vikings. |
|
|||
|
14. |
Глава 3. КорольАльфредВеликий. KingAlfredtheGreat. Викинги. The Vikings. |
|
|||
|
15. |
Глава 3. КорольАльфредВеликий. KingAlfredtheGreat. Викинги. The Vikings. |
|
|||
|
16. |
Глава 3. КорольАльфредВеликий. KingAlfredtheGreat. Викинги. The Vikings. |
|
|||
|
17. |
Глава 3. КорольАльфредВеликий. KingAlfredtheGreat. Викинги. The Vikings. |
|
|||
|
18. |
Глава 3. КорольАльфредВеликий. KingAlfredtheGreat. Викинги. The Vikings. |
|
|||
|
19. |
Глава 3. КорольАльфредВеликий. KingAlfredtheGreat. Викинги. The Vikings. |
|
|||
|
20. |
Глава 4.УильямЗавоеватель.WilliamtheConqueror.ЛедиГодива.Lady Godiva. |
|
|||
|
21. |
Глава 4.УильямЗавоеватель.WilliamtheConqueror.ЛедиГодива.Lady Godiva. |
|
|||
|
22. |
Глава 4.УильямЗавоеватель.WilliamtheConqueror.ЛедиГодива.Lady Godiva. |
|
|||
|
23. |
Глава 4.УильямЗавоеватель.WilliamtheConqueror.ЛедиГодива.Lady Godiva. |
|
|||
|
24. |
Глава 4.УильямЗавоеватель.WilliamtheConqueror.ЛедиГодива.Lady Godiva. |
|
|||
|
25. |
Глава 4.УильямЗавоеватель.WilliamtheConqueror.ЛедиГодива.Lady Godiva. |
|
|||
|
26. |
Глава 4.УильямЗавоеватель.WilliamtheConqueror.ЛедиГодива.Lady Godiva. |
|
|||
|
27. |
Глава 5. Робин Гуд и король Ричард Львиное сердце. Robin Hood and King Richard the Lionheart. |
|
|||
|
28. |
Глава 5. Робин Гуд и король Ричард Львиное сердце. Robin Hood and King Richard the Lionheart. |
|
|||
|
29. |
Глава 5. Робин Гуд и король Ричард Львиное сердце. Robin Hood and King Richard the Lionheart. |
|
|||
|
30. |
Глава 5. Робин Гуд и король Ричард Львиное сердце. Robin Hood and King Richard the Lionheart. |
|
|||
|
31. |
Глава 5. Робин Гуд и король Ричард Львиное сердце. Robin Hood and King Richard the Lionheart. |
|
|||
|
32. |
Глава 5. Робин Гуд и король Ричард Львиное сердце. Robin Hood and King Richard the Lionheart. |
|
|||
|
33. |
Глава 5. Робин Гуд и король Ричард Львиное сердце. Robin Hood and King Richard the Lionheart. |
|
|||
|
34. |
Глава 5. Робин Гуд и король Ричард Львиное сердце. Robin Hood and King Richard the Lionheart. |
|
|||
|
35. |
Глава 6. Ирландия. Ireland. |
|
|||
|
36. |
Глава 6. Ирландия. Ireland. |
|
|||
|
37. |
Глава 6. Ирландия. Ireland. |
|
|||
|
38. |
Глава 6. Уэльс. Wales. |
|
|||
|
39. |
Глава 6.Уэльс. Wales. |
|
|||
|
40. |
Глава 6. Шотландия. Scotland. |
|
|||
|
41. |
Глава 6. Шотландия. Scotland. |
|
|||
|
42. |
Глава 6. УильямУоллес. William Wallace. |
|
|||
|
43. |
Глава 6.УильямУоллес. William Wallace. |
|
|||
|
44. |
Глава 7. Столетняявойна. The Hundred Year’s War. |
|
|||
|
45. |
Глава 7. Столетняявойна. The Hundred Year’s War. |
|
|||
|
46. |
Глава 7. Возрастрыцарства. The Age of Chivalry. |
|
|||
|
47. |
Глава 7.Возрастрыцарства. The Age of Chivalry. |
|
|||
|
48. |
Глава 7.Король Артур. KingArthur. |
|
|||
|
49. |
Глава 7. Король Артур. KingArthur. |
|
|||
|
50. |
Глава 7.Артур становится королем. ArthurMadeKing. |
|
|||
|
51. |
Глава 7. Артур становится королем. ArthurMadeKing. |
|
|||
|
52. |
Глава 7. Гиневрастановитсякоролевой. GuinevereMadeQueen. |
|
|||
|
53. |
Глава 7. СмертькороляАртура. DeathofKingArthur. |
|
|||
|
54. |
Глава 8.Принцинищий. The Prince and the Pauper. |
|
|||
|
55. |
Глава 8.Принцинищий. The Prince and the Pauper. |
|
|||
|
56. |
Глава 8.Принцинищий. The Prince and the Pauper. |
|
|||
|
57. |
Глава 8.Принцинищий. The Prince and the Pauper. |
|
|||
|
58. |
Глава 8.Принцинищий. The Prince and the Pauper. |
|
|||
|
59. |
Глава 8.Принцинищий. The Prince and the Pauper. |
|
|||
|
60. |
Глава 8.Принцинищий. The Prince and the Pauper. |
|
|||
|
61. |
Глава 8.Принцинищий. The Prince and the Pauper. |
|
|||
|
62. |
Глава 8.Принцинищий. The Prince and the Pauper. |
|
|||
|
63. |
Глава 9.Леди Джейн Грей. Елизавета первая.Lady Jane Grey. Elizabeth I.
|
|
|||
|
64. |
Глава 9.Леди Джейн Грей.LadyJaneGrey. |
Целеполагание, планирование, прогнозирование, самоконтроль. Организация работы в группе, сотрудничество, самооценка, самоконтроль. самостоятельное выделение и формулирование познавательной цели;поиск и выделение необходимой информации; структурирование знаний; выбор наиболее эффективных способов решения задач в зависимости от конкретных условий. анализ, синтез, сравнение, обобщение и др.; построение отрицания, утверждение и опровержение как построение рассуждения с использованием различных логических схем; планирование учебного сотрудничества с учителем и сверстниками – определение цели, функций участников, способов взаимодействия; постановка вопросов, инициативное сотрудничество в поиске и сборе информации; разрешение конфликтов, выявление, идентификация проблемы, поиск и оценка альтернативных способов разрешения конфликта, принятие решения и его реализация;
|
|
||
|
65. |
Глава 9.Леди Джейн Грей.LadyJaneGrey. |
|
|||
|
66. |
Глава 9.Леди Джейн Грей. LadyJaneGrey. |
|
|||
|
67. |
Глава 9. Елизаветапервая. ElizabethI. |
|
|||
|
68. |
Глава 9. Елизаветапервая. ElizabethI. |
|
|||
|
69. |
Глава 9. Елизаветапервая. ElizabethI. |
|
|||
|
70. |
Глава 9. Елизаветапервая. ElizabethI. |
|
|||
1. |
9 класс Readup! (Почитаем!) |
|
||||
|
1. |
Секрет успеха. No secret to success. |
|
|||
|
2. |
Секретуспеха. No secret to success. |
|
|||
|
3. |
Секретуспеха. No secret to success. |
|
|||
|
4. |
Секретуспеха. No secret to success. |
|
|||
|
5. |
Мировая культура и традиции. Worldculturesandcustoms. |
|
|||
|
6. |
Мировая культура и традиции. Worldculturesandcustoms. |
|
|||
|
7. |
Мировая культура и традиции. Worldculturesandcustoms. |
|
|||
|
8. |
Мировая культура и традиции. Worldculturesandcustoms. |
|
|||
|
9. |
Мировая культура и традиции. Worldculturesandcustoms. |
|
|||
|
10. |
Гений дедукции. Deduction genius. |
|
|||
|
11. |
Гений дедукции. Deduction genius. |
|
|||
|
12. |
Гений дедукции. Deduction genius. |
|
|||
|
13. |
Гений дедукции. Deduction genius. |
|
|||
|
14. |
Юные изобретатели. Young inventors. |
|
|||
|
15. |
Юные изобретатели. Young inventors. |
|
|||
|
16. |
Юные изобретатели. Young inventors. |
|
|||
|
17. |
Юные изобретатели. Young inventors. |
|
|||
|
18. |
Прогулка в поднебесье. Skywalk. |
|
|||
|
19. |
Прогулка в поднебесье. Skywalk. |
|
|||
|
20. |
Прогулка в поднебесье. Skywalk. |
|
|||
|
21. |
Прогулка в поднебесье. Skywalk. |
|
|||
|
22. |
Короли и королевы. Kingsandqueens. |
|
|||
|
23. |
Короли и королевы. Kingsandqueens. |
|
|||
|
24. |
Короли и королевы. Kingsandqueens. |
|
|||
|
25. |
Короли и королевы. Kingsandqueens. |
|
|||
|
26. |
Вчеравечеромявиделдышащийгород.“Last night, I saw the City breathing”. |
|
|||
|
27. |
Вчеравечеромявиделдышащийгород.“Last night, I saw the City breathing”. |
|
|||
|
28. |
Вчеравечеромявиделдышащийгород.“Last night, I saw the City breathing”. |
|
|||
|
29. |
Вчеравечеромявиделдышащийгород.“Last night, I saw the City breathing”. |
|
|||
|
30. |
Чтовимени? What’s in a name? |
|
|||
|
31. |
Чтовимени? What’s in a name? |
|
|||
|
32. |
Чтовимени? What’s in a name? |
|
|||
|
33. |
Чтовимени? What’s in a name? |
|
|||
|
34. |
Японский спорт.Japanese sport. |
|
|||
|
35. |
Японский спорт.Japanese sport. |
|
|||
|
36. |
Японский спорт.Japanese sport. |
|
|||
|
37. |
Японский спорт.Japanese sport. |
|
|||
|
38. |
Фильм! Фильм! Фильм! Film! Film! Film! |
|
|
||
|
39. |
Фильм! Фильм! Фильм! Film! Film! Film! |
|
|||
|
40. |
Фильм! Фильм! Фильм! Film! Film! Film! |
|
|||
|
41. |
Фильм! Фильм! Фильм! Film! Film! Film! |
|
|||
|
42. |
Детские песни. Childhood tracks. |
|
|||
|
43. |
Детские песни. Childhood tracks. |
|
|||
|
44. |
Детские песни. Childhood tracks. |
|
|||
|
45. |
Детские песни. Childhood tracks. |
|
|||
|
46. |
Вижузеленое, пробуюкрасное. Seeing green, tasting red. |
|
|||
|
47. |
Вижузеленое, пробуюкрасное. Seeing green, tasting red. |
|
|||
|
48. |
Вижузеленое, пробуюкрасное. Seeing green, tasting red. |
|
|||
|
49. |
Вижузеленое, пробуюкрасное. Seeing green, tasting red. |
|
|||
|
50. |
Зевающий мужчина. Onemen’syawning. |
|
|||
|
51. |
Зевающий мужчина. Onemen’syawning. |
|
|||
|
52. |
Зевающий мужчина. Onemen’syawning. |
|
|||
|
53. |
Зевающий мужчина. Onemen’syawning. |
|
|||
|
54. |
Зевающий мужчина. Onemen’syawning. |
|
|||
|
55. |
Скажи мне, что ты ешь. Tellmewhatyoueat. |
|
|||
|
56.. |
Скажи мне, что ты ешь. Tellmewhatyoueat. |
|
|||
|
57. |
Скажи мне, что ты ешь. Tellmewhatyoueat. |
|
|||
|
58. |
Скажи мне, что ты ешь. Tellmewhatyoueat. |
|
|||
|
59. |
Скажи мне, что ты ешь. Tellmewhatyoueat. |
|
|||
|
60. |
Троевлодке. Threemeninaboat. |
|
|||
|
61. |
Троевлодке. Threemeninaboat. |
|
|||
|
62. |
Троевлодке. Threemeninaboat. |
|
|||
|
63. |
Троевлодке. Threemeninaboat. |
|
|||
|
64. |
Троевлодке. Threemeninaboat. |
|
|||
|
65. |
Необычная система письма. Unusualwritingsystem. |
|
|||
|
66. |
Необычная система письма. Unusualwritingsystem. |
||||
|
67. |
Необычная система письма. Unusualwritingsystem. |
||||
|
68. |
Обобщающее занятие. |
|
|
||
7.Перечень учебно-методического и материально-техническогообеспечения
1. Англоязычные страны. Наглядное пособие для средней школы. «Айрис Дидактика»,2006.
2. Аудиозаписи к материалу «Английский в диалогах». М.:Просвещение,2006.
3. Какая сегодня погода. Наглядное пособие для средней школы. «Айрис Дидактика»,2006.
4. Книги для чтения
5. Комплект портретов английских писателей.
6. Лондон. Стационарное учебное наглядное пособие. «Дрофа»,2005.
7. Магнитофон
8. Мюллер В.К. Русско-английский словарь: с приложением…: 50000 слов.- М.: Астрель, 2008. – 736с.
9. Рожкова Ф.М. «По странам изучаемого языка». Учебно-наглядное пособие для 8-11 классов. – Москва: Просвещение, 2000.
10. Соединенное королевство Великобритании и Северной Ирландии. Наглядное пособие для средней школы. «Айрис Дидактика»,2006.
11. Столы ученические
12. Страны и национальности. Наглядное пособие для средней школы. «Айрис Дидактика»,2006.
13. Стулья
14. Таблицы по английскому языку (грамматика).
8.Планируемые результаты изучения курса
В результате изучения курса учащиеся научатся:
Познавательные УУД:
- самостоятельно выделять и формулировать познавательную цель;
- искать и выделять необходимую информацию; применять методы информационного поиска, в том числе с помощью компьютерных средств;
- структурировать знания;
- выбирать наиболее эффективные способы решения задач в зависимости от конкретных условий.
Универсальные логические действия:
-производить простые логические действия (анализ, синтез, сравнение, обобщение и др.);
- составлять логические операции (построение отрицания, утверждение и опровержение как построение рассуждения с использованием различных логических схем).
Коммуникативные УУД:
- планировать учебное сотрудничество с учителем и сверстниками – определять цель, функции участников, способы взаимодействия;
- разрешать конфликты – выявлять, идентифицировать проблему, находить и оценивать альтернативные способы разрешения конфликта, принимать решение и его реализовывать;
- достаточно полно и точно выражать свои мысли в соответствии с задачами и условиями коммуникации; владеть монологической и диалогической формами речи в соответствии с грамматическими и синтаксическими нормами родного языка;
- уметь объяснять свой выбор, строить фразы, отвечать на поставленный вопрос, аргументировать;
-использовать вербальные способы коммуникации (вижу, слышу, слушаю, отвечаю, спрашиваю);
-использовать невербальные способы коммуникации – посредством контакта глаз, мимики, жестов, позы, интонации и т.п.);
- работать в парах и малых группах;
- использовать опосредованную коммуникацию (использование знаков и символов).
В сфере коммуникативных УУД ученики получат возможность научиться:
- учитывать позицию собеседника (партнера);
- организовывать и осуществлять сотрудничество и кооперацию с учителем и сверстниками;
- адекватно передавать информацию;
- отображать предметное содержание и условия деятельности в речи.
В сфере регулятивных УУД учащиеся смогут овладеть всеми типами учебных действий, включая способность принимать и сохранять учебную цель и задачу, планировать её реализацию, в том числе во внутреннем плане, контролировать и оценивать свои действия, вносить соответствующие коррективы в их выполнение.
9.Список литературы
1. Английский клуб Домашнее чтение Английские сказки. Издательство «Айрис Пресс», 2011.
2. Английский клуб Домашнее чтение Стюарт Литтл. Издательство «Айрис Пресс», 2011.
3. Английский клуб Л.Т.Добровольская Английский в диалогах для продолжающих. Издательство «Айрис Пресс», 2010.
4. К.И.Кауфман, М.Ю.Кауфман Страницы Британской истории Книга для чтения по английскому языку в 7-11 классах общеобразовательной школы. Издательство «Титул»,2013.
5. ReadUp! Почитаем! Английский язык Книга для чтения для 9 класса общеобразовательных учреждений. Издательство «Титул», 2013.
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.