Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Лицей № 4»
Каменского района Алтайского края
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
внеурочной деятельности
«Речь и культура общения»
для 5- х классов
Жгут Людмилы Александровны
2020 - 2021 учебный год
Пояснительная записка
Переход общеобразовательных учреждений на ФГОС нового поколения один из главных вопросов реализации приоритетного национального проекта «Образование». Отличительная особенность стандартов нового поколения – организация внеурочной деятельности учащихся, т.к. внеурочная деятельность является неотъемлемой частью образовательного процесса школы.
Актуальность программы:
Язык любого народа – это его историческая память, воплощённая в слове. Тысячелетняя духовная культура, жизнь русского народа своеобразно и неповторимо отразилась в русском языке, в его устной и письменной формах, в памятниках различных жанров от древнерусских летописей и былин до современной художественной литературы. И, значит, культура языка, культура слова предстаёт как неразрывная связь многих и многих поколений.
Родной язык – душа нации, первостепенный и наиболее очевидный её признак. В языке и через язык выявляются такие важнейшие особенности и черты, как национальная психология, характер народа, склад его мышления, самобытная неповторимость художественного творчества, нравственное состояние и духовность.
Подчёркивая одухотворённость русского языка К.Д.Ушинский писал: «В языке своём народ, в продолжение многих тысячелетий и в миллионах индивидуумов, сложил свои мысли и свои чувства. Природа страны и история народа, отражаясь в душе человека, выражались в слове. Человек исчезал, но слово, им созданное, оставалось бессмертной и неисчерпаемой сокровищницей народного языка…Наследуя слово от предков наших, мы наследуем не только средства передавать наши мысли и чувства, но и наследуем самые эти мысли и чувства.»
Знать выразительные средства языка, уметь пользоваться его стилевыми и смысловыми богатствами во всём структурном их многообразии – к этому должен стремиться каждый носитель языка.
Защита и охрана природных богатств, здоровье народа осознаются теперь как важное общегосударственное дело. Охраняются и восстанавливаются памятники материальной культуры – часть духовного исторического наследия. Наш язык нуждается в таком же бережном подходе. Русский литературный язык надо беречь от засорения вульгаризмами и жаргонизмами, от стилистического «снижения» и стилевого «усреднения», т.е. нивелировки или штампованности. Его надо оберегать от ненужных иноязычных заимствований, от разного рода неточностей и тем более – от ошибок и неправильностей, словом, от всего, что ведёт к его оскудению, а, следовательно, к обеднению или омертвению мысли.
Именно поэтому культура языка должна быть осмыслена ка часть здоровой окружающей «речевой среды существования», освобождённой от ошибок и неточностей, негативно влияющих на жизнь языка, на общую духовность и нравственность
Культура речи в её традиционном понимании – это степень владения литературным языком (его нормами, стилистическими, лексическими и грамматико-семантическими ресурсами) в целях наиболее эффективного общения в различных коммуникативных ситуациях. Новый подход к вопросам культуры речи, речевого общения предполагает ответственное отношение к национальным языковым традициям, воспитание действенной любви к родному языку, заботу о его прошлом, настоящем и будущем, бережное отношение к литературному языку. Л.В.Щерба справедливо сравнивал язык, у которого разрушена стилистическая структура, с совершенно расстроенным музыкальным инструментом, «с той только разницей, что инструмент можно немедленно настроить, а стилистическая структура языка создаётся веками». Стоит задуматься над тем, что всякое потерянное, искажённое или непонятое нами слово – это потерянный для нас мир, звено нашей культуры.
К сожалению, мы отучаемся от красоты слова, как отвыкаем от красоты и обустроенности своего дома, от красоты напевной русской мелодии, традиционного обряда… И так ли уж плохо стать на пути этого «отвыкания» сознательным охранителем родного языка, его красоты, образности? Конечно же, нет. Мы очень долго разбрасываем родные камни, не заботясь о будущем. Приходит время их собирать. Так как состояние современной языковой среды вызывает большую тревогу. В тяжёлые для государства времена речь тоже переживает кризис. Рушатся языковые нормы, жаргон звучит даже там, куда раньше вход ему был «строго воспрещён». Особенно болезненно эта вседозволенность сказывается на детях и подростках. Вырастая в убогом и агрессивном языковом пространстве, они не умеют правильно формулировать свои мысли. Их словарный запас ограничен несколькими десятками слов, клише, поданными рекламой. Неразвитая речь резко ограничивает возможности умственного и духовного становления подрастающего поколения.
Задача учителя-словесника противостоять этому явлению, направить свои усилия на то, чтобы обогатить словарный запас детей, научить их правильному общению, умению чувствовать язык художественных произведений.
Для обучения языку недостаточно понятие только языка. Параллельно с ним постоянно должно присутствовать понятие речи. Если язык – это система имеющихся в распоряжении общества средств общения, то речь – это работающий, действующий язык, а точнее – часть необходимых языковых средств, привлечённых для создания высказывания.
Имея ввиду соотношение язык-речь, следует сделать такой методический вывод: учитель обучает детей языку во имя того, чтобы научить их речи, т.е. умению целесообразно и правильно пользоваться языковыми средствами для приёма и передачи информации. Обмен информацией и есть общение людей.
Развитие речи (именно развитие, так как дети, приходящие в школу, уже владеют начальными речевыми навыками) имеет в виду для учителя конкретные направления работы:
1. Учить умению слушать (понимать сказанное, говоримое);
2. Учить умению читать (понимать написанное)
3. Учить умению говорить (передавать информацию устно)
4. Учить умению писать (передавать информацию письменно).
Все эти направления работы позволяют научить ребят культуре речи, ведь культура речи – это умение, во-первых, правильно говорить и писать, во-вторых, употреблять в соответствии с целями и условиями общения языковые средства.
Речь, которая согласуется с нормами литературного языка – произносительными, грамматическими, лексическими, признаётся правильной. Если в речи встречаются факты, противоречащие литературной норме, то такую речь нельзя назвать культурной.
Однако правильность лишь первая ступень речевой культуры. Можно говорить или писать правильно, но однообразно, бесцветно, вяло. Такой речи не достаёт выразительности. А она достигается умелым и уместным употреблением лексики разных стилей, разнообразием синтаксических конструкций; в устной речи особенно ценно богатство интонаций.
Владение выразительными средствами языка и умение использовать их в зависимости от ситуации общения – второе, помимо правильности, условие культурной речи.
Чтобы это условие соблюдалось, надо иметь ясное представление о стилистической градации языковых элементов, об их различном предназначении.
Стилистическая целесообразность употребления языковых средств, их соответствия потребностям общения – важные принципы культуры речи. Школьное обучение русскому языку направлено на формирование у ребят подлинной речевой культуры.
Культура речи – часть общей культуры человека. Чтобы владеть ею, важно понимать сущность русского речевого этикета. Здесь для учителя широкое поле деятельности. Профессия учителя связана с речью, поэтому в его профессиональную компетенцию входит сложное умение общаться, предавать учащимся знания, умения и навыки в области общения.
Люди передают друг другу ту или иную информацию, что-то сообщают, к чему-то побуждают, о чём-то спрашивают, совершают определённые речевые действия. Однако прежде, чем перейти к обмену логико-содержательной информацией, необходимо вступить в речевой контакт, а это совершается по определённым правилам. Мы их почти не замечаем, поскольку они привычны. Заметным становится как раз нарушение неписанных правил: продавец обратился к покупателю на «ты», знакомый не поздоровался при встрече, кто-то не поблагодарил за услугу, не извинились за проступок…Как правило такое неисполнение норм речевого поведения оборачивается обидой, а то и ссорой. Поэтому важно обратить внимание на правила вступления в речевой контакт, поддержание такого контакта, ведь осознание норм общения и речевого поведения полезно всем.
Правила речевого поведения регулируются речевым этикетом – сложившейся в языке и речи системой устойчивых выражений, применяемых в ситуациях установления и поддержания контакта. Это ситуации обращения, приветствия, прощания, благодарности, поздравления, сочувствия и соболезнования, одобрения и комплимента, приглашения, предложения, просьбы, совета и многое другое. Речевой этикет охватывает собой всё, что выражает доброжелательное отношение к собеседнику, что может создать благоприятный климат общения. Богатый набор языковых средств даёт возможность выбрать уместную для речевой ситуации и благоприятную для адресата форму общения, установить дружескую, непринуждённую или официальную тональность разговора. По тому, как человек говорит, можно судить об уровне его духовного развития, о его внутренней культуре.
Разрабатывая уроки курса «Речь и культура общения», я использовала учебное пособие «Школьная риторика» под редакцией Т.А.Ладыженской. Почему риторику? Потому что ещё в V-IV веках до нашей эры древние греки обучали своих детей этой науке, науке ораторского искусства, науке красноречия.
Не нужно, наверное, убеждать никого в том, что говорить публично приходится каждому школьнику, который готовит сообщения к урокам или занятиям кружка, выступает на школьных линейках, праздниках, защищает проектную работу и т.д. Каждому в жизни, наверное, не раз приходилось либо переживать за свои неудачные выступления, либо скучать, слушая своих товарищей. Но в то же время, безусловно, каждый может припомнить яркую, интересную, увлекательную речь лектора.
При разработке уроков по культуре речи я использовала приёмы, которые позволяют детям научиться не только правильно выражать свои мысли, но и выступать публично так, чтобы донести до аудитории свои мысли, убедить её в своей правоте, воздействовать на чувства слушателей, а может быть, и побудить их к каким-либо действиям.
Цель программы:
ü Формирование у школьников навыков грамотной и выразительной речи;
ü Способствование развитию познавательных интересов, интеллектуальных и творческих способностей, инициативности и самостоятельности;
ü Воспитание гражданской ответственности и патриотизма, духовно-нравственных качеств личности.
Задачи программы:
ü Вызвать интерес к современному литературному русскому языку, к культуре речи и ораторскому искусству
ü Способствовать развитию правильной и красивой речи школьников для подготовки сообщений на уроках и при защите проектов
Основные технологии:
ü Разноуровневое обучение
ü Развивающее обучение
ü Коллективная и индивидуальная творческая деятельность
ü Работа с различными источниками информации
ü Создание самостоятельных информационно-исследовательских работ
Формы проведения занятий:
ü Теоретические занятия
ü Беседы
ü Практические занятия с элементами игр, конкурсов, викторин, олимпиад, различных творческих и проблемных заданий
ü Индивидуальная и групповая работа по подготовке к проектной деятельности
Требования к уровню подготовки учащихся к окончанию курса:
Личностные результаты:
ü чувство прекрасного – умение чувствовать красоту и выразительность речи, стремиться к совершенствованию собственной речи;
ü любовь и уважение к Отечеству, его языку, культуре;
ü интерес к чтению, к ведению диалога с автором текста; потребность в чтении;
ü интерес к письму, к созданию собственных текстов, к письменной форме общения;
ü интерес к изучению языка;
ü осознание ответственности за произнесённое и написанное слово.
Метапредметные результаты:
Регулятивные УУД:
ü самостоятельно формулировать тему и цели урока;
ü составлять план решения учебной проблемы совместно с учителем;
ü работать по плану, сверяя свои действия с целью, корректировать свою деятельность;
ü в диалоге с учителем вырабатывать критерии оценки и определять степень успешности своей работы и работы других в соответствии с этими критериями.
Познавательные УУД:
ü перерабатывать и преобразовывать информацию из одной формы в другую (составлять план, таблицу, схему);
ü пользоваться словарями, справочниками;
ü осуществлять анализ и синтез;
ü устанавливать причинно-следственные связи;
ü строить рассуждения.
Коммуникативные УУД:
ü адекватно использовать речевые средства для решения различных коммуникативных задач;
ü владеть монологической и диалогической формами речи.
ü высказывать и обосновывать свою точку зрения;
ü слушать и слышать других, пытаться принимать иную точку зрения, быть готовым корректировать свою точку зрения;
ü договариваться и приходить к общему решению в совместной деятельности;
ü задавать вопросы.
Предметные результаты:
ü формирование первоначальных представлений о единстве и многообразии языкового и культурного пространства России, о языке как основе национального самосознания;
ü представление о языке как о явлении национальной культуры и средства человеческого общения;
ü овладение учебными действиями с языковыми единицами и умение использовать знания для решения познавательных, практических и коммуникативных задач.
ü формирование базовых умений, обеспечивающих возможность дальнейшего изучения языка;
ü обогащение активного и потенциального словарного запаса для достижения более высоких результатов при изучении других учебных предметов;
ü использование коммуникативно-эстетических возможностей русского языка;
ü расширение и систематизация научных знаний о языке; осознание взаимосвязей его уровней и единиц;
ü формирование навыков проведения различных видов анализа слова;
ü формирование ответственности за языковую культуру родного края и России как общечеловеческую ценность.
Программа курса внеурочной деятельности «Речь и культура общения в 5-х классах
Программа внеурочной деятельности «Речь и культура общения» входит в школьный компонент. Он имеет познавательно-практическую направленность, т.е. даёт учащимся знания о культуре речи и формирует у них речевой этикет, культуру общения с людьми разных возрастных категорий.
Идея этого предмета состоит в том, чтобы научить школьников вежливой речи, доброму отношению друг к другу, умению выражать собственные мысли, ответственному отношению к каждому слову: написанному, произнесённому. Задача программы – научить коммуникабельности, т.к. коммуникабельность – важное условие достижений в повседневном общении и в деловой сфере.
Программа построена с учётом принципов системности, научности и доступности, а также преемственности и перспективности между различными разделами курса. Материал расположен с учётом возрастных особенностей и возможностей учащихся.
В программе перечислены основные умения и навыки, которые формируются в процессе обучения. Указан объём учебного времени по каждому классу, а также даётся распределение количества часов по темам программы.
Основными направлениями работы являются: организация работы по овладению учащимися нормами современного русского литературного языка; усиление практической направленности обучения речевому этикету, требующего особого внимания к тем вопросам теории, которые служат базой для формирования речевых умений и навыков.
Усвоение материала осуществляется через теоретическую и практическую деятельность. Важнейшими направлениями в работе учителя являются: формирование гибкости культуры речевого поведения; овладение нормами русского литературного языка: правильное произношение и образование слов, построение словосочетаний и предложений, употребление слов в соответствии с их лексическим значением и стилевой принадлежностью; формирование умений и навыков связного изложения мыслей в устной и письменной форме.
В предлагаемой программе можно выделить два смысловых блока: «Общение» и «Речевые жанры».
Блок «Общение даёт представление о сути того взаимодействия между людьми, которое называется общением; о речевой ситуации, её компонентах; о видах общения; о речевой деятельности, её структуре; о коммуникативных качествах речи (правильность, богатство, точность, выразительность и т.д.)
Блок «Речевые жанры» даёт представление о стилях языка и речи, об оправданном взаимопроникновении стилей и стилистических ошибках, об индивидуальном стиле; о тексте как продукте речевой (коммуникативной) деятельности; о типологии текстов и о речевых жанрах.
Распределение программного материала по классам:
5 класс (35 часов)
1. Вводное занятие. «Что такое общение» Что значит общаться? Виды общения. Партнёры, собеседники, коммуниканты. Коммуникативная задача или коммуникативное намерение.
2. «Виды общения.». Виды общения по количеству участников. Словесное и несловесное общение.
3. «Главный секрет Демосфена». Красноречие – хорошее владение голосом. Зачем необходимо хорошее речевое дыхание. Скороговорки, докучные сказки, кричалки как способ отработки речевого дыхания.
4. «Речь правильная и хорошая». Речевые ошибки. Нормы правильной речи: произносительные, грамматические, лексические. Что такое богатство языка и богатство речи. Точная речь
5. «Учимся писать – редактировать». Редакционные значки. Использование редакционных значков в правке текста.
6. «Будьте вежливы!». Что вы знаете о вежливости. Просить- умолять – клянчить. Отличие просьбы от команды или приказа. Вежливые слова. Скрытая просьба. Вежливый отказ.
7. «Учимся слушать». Слышать – слушать – внимать. Кто и как слушает. Правила для собеседников.
8. «Учимся читать». Чтение - вот лучшее учение. Умеем ли мы читать? Нормы и правила чтения (советы читающему). Как извлечь смысл из прочитанного.
9. «Текст». Что такое текст? Какие бывают тексты? Части текста. Тема и микротема. Текст о тексте (анализ текста)
10. «Вторичные тексты». Первичный и вторичный текст. Виды вторичных текстов. Сжатый и подробный пересказ как вид вторичного текста. Способы сокращения текста (исключение, обобщение)
11. «Давайте говорить друг другу комплименты». Что такое комплименты? Лестные и льстивые слова. Похвала и похвальба.
12. «Объявление». Что такое объявление? О чём может рассказать объявление. Секреты устных объявлений. Глашатаи и зазывалы. Афиша
13. «Что произошло хоть раз…» Что такое рассказ? Как строить рассказ. Смысловые части рассказа. Кому и как надо рассказывать. Запись собственного рассказа.
14. «Спорить или ссориться?» Отличие спора от ссоры. Смысловые части спора. Правила спора.
15. «Сочините сказку». Особенности сказки. Сказочные элементы создания чудесного мира волшебной сказки.
16. «Начало моей биографии». Автобиография. Мои первые воспоминания. Мать и отец. Родословная.
17. «Язык сближенья и язык общенья» (итоговое занятие)
Календарно-тематическое планирование
№ п/п |
Тема занятия |
Содержание занятия |
Кол-во часов |
1 |
Вводное занятие. «Что такое общение» |
Что значит общаться? Виды общения. Партнёры, собеседники, коммуниканты. Коммуникативная задача или коммуникативное намерение. |
2 |
2 |
«Виды общения.» |
Виды общения по количеству участников. Словесное и несловесное общение. |
2 |
3 |
«Главный секрет Демосфена». |
Красноречие – хорошее владение голосом. Зачем необходимо хорошее речевое дыхание. Скороговорки, докучные сказки, кричалки как способ отработки речевого дыхания. |
2 |
4 |
«Речь правильная и хорошая». |
Речевые ошибки. Нормы правильной речи: произносительные, грамматические, лексические. Что такое богатство языка и богатство речи. Точная речь |
2 |
5 |
«Учимся писать – редактировать» |
Редакционные значки. Использование редакционных значков в правке текста. |
2 |
6 |
«Будьте вежливы!». |
Что вы знаете о вежливости. Просить- умолять – клянчить. Отличие просьбы от команды или приказа. Вежливые слова. Скрытая просьба. Вежливый отказ |
2 |
7 |
«Учимся слушать». |
Слышать – слушать – внимать. Кто и как слушает. Правила для собеседников. |
2 |
8 |
«Учимся читать». |
Чтение - вот лучшее учение. Умеем ли мы читать? Нормы и правила чтения (советы читающему). Как извлечь смысл из прочитанного. |
2 |
9 |
«Текст». |
Что такое текст? Какие бывают тексты? Части текста. Тема и микротема. Текст о тексте (анализ текста) |
3 |
10 |
«Вторичные тексты». |
Первичный и вторичный текст. Виды вторичных текстов. Сжатый и подробный пересказ как вид вторичного текста. Способы сокращения текста (исключение, обобщение) |
2 |
11 |
«Давайте говорить друг другу комплименты». |
Что такое комплименты? Лестные и льстивые слова. Похвала и похвальба. |
2 |
12 |
«Объявление». |
Что такое объявление? О чём может рассказать объявление. Секреты устных объявлений. Глашатаи и зазывалы. Афиша
|
2 |
13 |
«Что произошло хоть раз…» |
Что такое рассказ? Как строить рассказ. Смысловые части рассказа. Кому и как надо рассказывать. Запись собственного рассказа. |
2 |
14 |
«Спорить или ссориться?» |
Отличие спора от ссоры. Смысловые части спора. Правила спора.
|
2 |
15 |
«Сочините сказку». |
Особенности сказки. Сказочные элементы создания чудесного мира волшебной сказки.
|
2 |
16 |
«Начало моей биографии». |
Автобиография. Мои первые воспоминания. Мать и отец. Родословная. |
2 |
17 |
«Язык сближенья и язык общенья» (итоговое занятие) |
Высказывания учащихся о том, что нового узнали, чему научились |
2 |
Учебно-методическое обеспечение:
1. Н.А.Плёнкин «Уроки развития речи 5-9 кл» М.: Просвещение, 1995
2. Н.Н.Кохтев «Риторика» Учеб.пособ./ -М.: Просвещение, 1994.
3. «Школьная риторика под ред Т.А.Ладыженской ч.1,2. 5 кл, М.: «Баласс» 2001
4. «Школьная риторика» (метод. Рекомендации) 5 кл под ред Т.А.Ладыженской
М.: Просвещение, 1998
5. И.Я.Бурау «Загадки мира слов» ИКФ «Сталкер» 1997
6. «РЯШ» №5 1993 г
7. «РЯШ» № 4 1994 г
8. «РЯШ» № 5 1996 г.
Скачано с www.znanio.ru
© ООО «Знанио»
С вами с 2009 года.