Спектакль "Сказочные сны"
Оценка 4.6

Спектакль "Сказочные сны"

Оценка 4.6
Культурные мероприятия
doc
воспитательная работа
7 кл
10.09.2019
Спектакль "Сказочные сны"
Детский спектакль по мотивам произведений Ганса Христиана Андерсена: "Принцесса на горошине", "Свинопас" и мн. др. Увлекательное путешествие принца, преодолевающего сложные препятствия, встречающиеся на его пути, в поисках своей невесты. Использовано много музыки, танцевальные постановки, яркие костюмы. В помощь педагогам и организаторам.
СКАЗОЧНЫЕ СНЫ - НОВОГОДНИЙ СПЕКТАКЛЬ.doc
Сценарий детского спектакля «Сказочные сны» Действующие лица: Рассказчики 1 – й и 2 – й (Оле  – Лукойе и Тирли) Принц  Королева – мать принца Король – отец принца Принцесса на горошине Капризная принцесса Король – отец капризной принцессы 1 и 2 Фрейлины  Граф Виконт  Две слуги  Принцесса (бременские музыканты)  Король  Трубадур Придворные  Камердинер  ПРОЛОГ (Занавес открывается, на сцене зал королевского замка, за столом с шахматами в темноте сидят король и королева, замерев в одной позе. На переднем плане сцены появляется Оле­Лукойе.) Оле­Лукойе Я – Оле­Лукойе,  Я сказочный гном.  Я – Оле­Лукойе!  Всем детям знаком.  Я зонтик открою,  Вам сон подарю.  И в сказку любую Попасть помогу.  Вы ждете, когда же я сказку начну?  Ну что ж, мы отправимся с вами в страну,  Где принц, королева живут и король,  А у горошины главная роль!  Достает горошину из кармана и показывает зрителям.  Тирли  Давным – давно,  в одной стране,  Известной и тебе и мне,  Жил принц – наследник короля. Душой нисколько не кривя,  Пришла пора определиться,  И, как положено, жениться,  И чтоб жена была блестящей Принцессой, только настоящей!  И все было бы хорошо,  Да мысль покоя не дает: Пришла пора жениться,  Невесту выбирать,  Но в государстве собственном невесту не сыскать.  КАРТИНА 1 Королева.  Шах! Эй, король, скорей проснитесь!  Ваша очередь ходить.  Король (зевая)  Королева, не сердитесь!  Что? Мне шах? Ах, как же быть!  Короля сейчас прикрою!  Конь – защита королю.  Королева.  Ну, а я своей ладьёю Вашего коня убью!  Король (огорченно)  Снова шах! Вот незадача!  Мат завис над королем.  (говорит как бы зрителям)  Коли я слона припрячу,  Путь к спасению найдем…  Прячет слона Королева (возмущенно)  Где мой слон?  Король (удивленно)  Да разве ж знаю?  Видно, он давно убит.  Королева С вами больше не играю,  Вы… мошенник и бандит!  Король (насмешливо)  Что я слышу? Как служанка Королева говорит.  Королева (гневно)  А король­то словно кучер, Невоспитанно храпит!  (Встает, отходит от стола. ) Принц, идите скорее сюда,  Нам обедать давно уж пора.  (Входит печальный принц. ) Ах, не везет мне, бедному И раз невесты нет,  То в поисках принцессы,  Я обойду весь свет.  Рассказчик 1 – й   Но королева против,  Король сердиться стал.  Король  Наш сын пойдет по свету,  Невиданный скандал!  Королева Сынок, останься дома,  Немного подожди.  И сможешь в нашем царстве,  Невесту ты найти.  Тирли  Но принц не хочет слушать,  Собрался уходить Принц Мне без принцессы милой,  Нельзя на свете жить.  Королева Настоящую принцессу Очень трудно отыскать,  Чтоб могла вести беседу И умела танцевать.  Король А еще была красива,  Грациозна, и добра, Чтобы пела всем на диво И к тому ж была умна.  Принц Готов идти за счастьем в путь В неведомые дали,  На страны новые взглянуть,  Забыть свои печали. (Все   встают   из­за   стола.   Прощаются,   обнимаются,   принц   берет котомку и уходит. Король и королева садятся за стол на свои места и замирают как в начале сцены. Их закрывают декорацией следующей сцены)  Рассказчик 1 – й   За буйным ветром принц скакал,  Но тот переменился.  Тирли  И по пути в страну мечты Наш принц с дороги сбился.  Рассказчик 1 – й   Принцессу увидал одну Тирли  И кажется, влюбился.  (Зарисовка встречи принца с капризной принцессой (принцесса проходит мимо принца с фрейлинами из одной кулисы в другую и т. п.))  Принц Хочу жениться!  Я подарю ей не камней Бесценных водопады,  Не белых шелковых коней,  Не пышные наряды,  А подарю ей соловья,  Пусть он споет ей песню,  О том, что ею грежу я,  Что всех она прелестней.  И розу для нее сорву, пускай принцессе скажет,  Что без нее я не живу И умираю даже.  (Уходит за кулису) (Появляется капризная принцесса и ее придворные) Принцесса Сказки слушать надоело,  Дальше книги все забросьте.  Коли нет другого дела,  Поиграем снова в гости.  Граф, наденьте­ка корону.  Вас пажом я назначаю.  Проводите меня к трону. Королеву я сыграю.  Будьте, виконт, министром.  Всех гостей нам представляйте.  Фрейлины, за дверь все, быстро!  Все готово? Начинайте!  (Звучит   музыка.   Пары   ходят   друг   за   другом,   кланяются   королеве, болтают, кривляются и т. п.)  Принцесса (зевает)  Веселее улыбнитесь!  Начинаю вновь скучать.  Музыканты, эй, проснитесь!  Приглашаю танцевать!  Входит король Танцы быстро прекратите,  Ожидает вас сюрприз.  (слугам)  Два ларца скорей внесите,  Что прислал влюбленный принц.  Слуга  Этот дар вам посылая,  Господин велел сказать: Руку с сердцем предлагает,  В жены вас мечтает взять.  Принцесса До чего же интересно!  Что же ты стоишь, открой!  (слуга открывает ларец и достает розу)  Ах, какой цветок прелестный!  Выглядит, ну как живой!  Король Что ж весьма, весьма не дурно.  Будто только что с куста.  Роза сделана искусно…  Фрейлина (удивленно)  А на лепестках роса…  Фи, она к тому же пахнет,  И шипы ее остры.  А цветок то настоящий…  Принцесса Что? Велите унести! А теперь другой откройте!  Что в нем?  Слуга   Это соловей.  Принцесса Где же ключик? Заведите!  Пусть споет, да веселей!  Раздаются трели соловья.  Фрейлина О, божественные звуки.  До чего певец хорош.  Король На органчик королевы Голос соловья похож.  Птичка сделана блестяще.  Мастер редкий, просто маг.  Принцесса (подходит ближе, возмущенно)  Что, он тоже настоящий?  Слуга  Да, принцесса, это так.  Принцесса Все верни скорее принцу.  Выполняйте мой приказ!  Розу возвратив и птицу,  Передайте мой отказ!  Все уходят. Остается слуга с подарками.  Появляется принц.  Слуга   Ах, ваше величество, плохи дела.  Принцесса ваш дар оценить не смогла.  Принц Вот я отвергнутый глупец,  Ни с чем иду обратно,  А мог бы подарить ларец Игрушек шоколадных И заводного соловья,  И розу золотую,  Со свитой мог приехать я,  Поднять тут пыль такую –  Назвать все титулы мои,  Всех предков родовитых…  Слуга Но только не купить любви  За яркие подарки.  Бросай цветы под ноги ей –  Насыпь хоть до макушки,  Но будут для нее важней Пустые безделушки.  Принц О, как же ты прав И как я ошибался!  Пускай красива и нежна Да из другого теста –  Таким девицам, как она,  Среди принцесс не место.  Принц и слуга расходятся в разные стороны.  КАРТИНА 2 Принц идет (скачет на коне). Вьются снежинки.  Принц (поёт на мотив «Бременских музыкантов») Куда ты тропинка меня привела,  Без милой принцессы мне жизнь не мила,  Ах, если б, ах если б принцессу найти И в замок свой ее привести.  Попадает во дворец, там сцена между королем и принцессой.  Король (поёт) Ах, ты бедная моя Трубадурочка!  Посмотри, как исхудала фигурочка!  Я заботами тебя охвачу!  Принцесса Ничего я не хочу!  Король Состоянье у тебя истерическое,  Скушай, доченька, яйцо диетическое.  Или может, обратимся к врачу?  Принцесса Ничего я не хочу!  Король Ах, принцесочка моя горемычная,  Скоро будут здесь певцы заграничные.  Выбирай любого – все оплачу!  Принцесса Ничего я не хочу!  Король садится на трон.  Принцесса: В клетке птица томится Ей полет не знаком.  Вот и я, словно птица,  В замке я под замком.  Принц Я славное имя достойно ношу,  Отвагой и честью всегда дорожу.  Как всякому принцу нужна мне жена,  Была что б со мною добра и нежна.  Принц заходит и приглашает поклоном принцессу на танец (танцуют полонез). Музыка меняется и заходит Трубадур: Встаёт солнце над лесом,  Только не для меня.  Ведь без вас, моя принцесса,  Не прожить мне ни дня.  Принцесса: Что же это такое,  Что случилось со мной?  В королевских покоях Потеряла покой.  Трубадур: Вы, принцесса, как из сказки,  К вам спешил я день и ночь.  Буду очень вас любить,  Разрешите вам сейчас же Руку с сердцем предложить.  Трубадур   приглашает   принцессу   на   танец   и   в   танце   они   уходят. Остаются удивленные принц и король. Король делает вид, что ему плохо, к нему выбегают придворные и начинают его обмахивать.  Придворные  Что за дети нынче, право,  Никакой на них управы Мы свое здоровье тратим,  Но на это наплевать им.  Король Такая – сякая сбежала из дворца,  Такая – сякая расстроила отца.  Придворные Нынче детям много надо,  Им бы танцы до упаду, Им бы песни до рассвета,  А до нас им дела нету.  Король Такая – сякая сбежала из дворца,  Такая – сякая расстроила отца.  Придворные Дети наше наказанье Дали им образованье,  Стали дети не послушны,  Но без них ужасно скучно.  Король Такая – сякая сбежала из дворца,  Такая – сякая расстроила отца.  Придворные уводят короля. Остается принц. Целый свет я обошел,  Но принцессы не нашел.  Печальный уходит за кулисы. Свет гаснет.  КАРТИНА 3 Открывается кулиса, за которой сидят король и королева.  Зажигается свет. Повтор КАРТИНЫ 1 – мизансцена (игра в  шахматы, ссора). Королева встает из­за стола. Ходит взад­вперед.  Ровно год как принц покинул Отчий дом, свою страну И уехал на чужбину Испытать судьбу свою.  Входит Камердинер Камердинер  Ваше величество, добрая весть: Принц возвращается, он уже здесь.  Раздается цокот копыт. Королева выглядывает в окно.  Слышу я цокот копыт у ворот.  Да, это он!  А как славно поет!  Принц вбегает Принц  Здравствуйте, матушка!  Как рад я встрече!  Король Сын наш вернулся, Зажгите все свечи!  Королева Здравствуй, мой мальчик.  Ну, вот ты и дома…  Принц Как здесь уютно,  Как все здесь знакомо (осматривает комнату)  Король говорит Королеве Король  Вижу, невесты себе не нашел…  Королева Слуги, скорей накрывайте на стол.  Гуся подайте и мяса кусок,  Паштет из печенки и сладкий пирог,  Пудинг и фрукты, компот на десерт.  Король  (потирая руки) Славный сегодня будет обед.  Обращаясь к королеве Сколько ж ты, сын, посетил королевств?  Сотню наверно там видел невест?  Принц Но настоящей Принцессы, увы,  Как ни искал, все ж не смог я найти.  Королева (завывание вьюги) Боже, какая сегодня пурга.  Видно прогневали мы небеса.  Принц (раздаётся стук в ворота) Кажется, кто­то в ворота стучит.  Эй, камердинер, ты свечку возьми,  Кто там стучит у ворот, посмотри.  Камердинер возвращается, припорошенный снегом Камердинер  Ваше величество, за окошком вьюга воет и ворчит,  А на пороге девушка озябшая стоит.  Старое платье и в туфлях она,  Но говорит, что принцесса она.  Королева В замок ее поскорей пригласи,  В спальне, что справа, камин растопи.  Принц Матушка, может  быть это судьба? Королева Принцессу узнать не составит труда.  Вбегает принцесса в старом, порванном в некоторых местах платье, ежась от холода.  Ваше величество, как Вы добры!  Вы меня просто от смерти спасли.  Королева.  Да, подхватить так простуду легко.  (обращается к фрейлинам)  Гостье согрейте скорей молоко,  Вещи ее у огня просушите,  Дайте ей платье и накормите.  Фрейлины ублажают девушку. Фонограмма из мюзикла «Красавица и чудовище» («Вы наш гость»). Девушку усаживают за стол, кормят, а затем фрейлина уводит принцессу.  Принц Матушка, дайте скорее ответ: Странная гостья – принцесса иль нет?  Королева Это, мой сын, мы проверим сейчас –  Спрячем горошину ей под матрац!  Фрейлины, быстро перины несите И на матрац их горою кладите.  Фрейлины бегают из кулисы в кулису, носят перины.  Королева (обращается к принцу)  Истина утром откроется нам.  Точный ответ на вопрос я твой дам.  На сцене гаснет свет. Никого нет. Из кулисы в кулису проходят со свечкой   фрейлины,   как   будто   подглядывая,   как   спит   принцесса,   и уходят   обратно.   Свет   постепенно   зажигается,   входит   принц   и королева Королева  Фрейлины, сюда, скорей!  Доложите, да живей!  Как идут у нас дела?  Наша гостья как спала?  Фрейлины Ночью все она стонала, Замок чей – то вспоминала.  И вертелась, и крутилась,  Сном к утру она забылась.  (шепчет) Впрочем, вот она сама.  Принц До чего же хороша!  Королева Как, голубушка, вы спали?  Вам, надеюсь, не мешали?  Принцесса (жалобно)  Ах, со мною не шутите.  Государыня, простите!  Но всю ночь я не спала,  Глаз сомкнуть я не смогла.  Тело ноет, в синяках.  Спала будто на камнях.  Королева Это принцесса, мой сын, без сомненья!  Король К свадьбе готовить пора угощенье!  Принц Смею просить вас женой соей стать.  Принцесса В просьбе вам принц не могу отказать.  Рассказчик 1 – й  Не правда ли, эта принцесса мила?  Тирли  К тому же она, как видишь, умна.  Рассказчик 1 – й  С наследником трона пошла под венец.  Тирли  Горошину прячу, и сказке конец.  Рассказчик 1 – й  Но времени много у нас до утра,  Тирли  Мы бал новогодний продолжим пока.  (Песня про Новый год.)

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"

Спектакль "Сказочные сны"
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
10.09.2019