Сценарий театрализованной постановки по роману Л.Н. Толстого "Война и мир"
Оценка 5
Культурные мероприятия +1
docx
русская литература
10 кл—11 кл +1
23.01.2017
Материал представляет собой сценарий театрализованной постановки по роману Л.Н. Толстого "Война и мир" и предназначена для постановки на сцене в школе, техникуме, колледже. Для преподавателей 10-11 классов, а так же студентов 1 курса СПО. В сценарии рассматривается только любовная линия романа.Сценарий театрализованной постановки по роману Л.Н. Толстого "Война и мир"
Сценарий театрализованной постановки.docx
Сценарий
Сцена 1.
Салон Анны Павловны Шерер.
Пьер Безухов и Андрей Болконский.
Действующие лица:
Анна Павловна Шерер
Князь Василий
Элен Курагина
Анатоль Курагин
Андрей Болконский
Княгиня Елизавета Болконская
Дамы светского общества
(Ведущий: Гостиная Анны Павловны начала понемногу наполняться. Приехала высшая
знать Петербурга, люди самые разнородные по возрастам и характерам, но
одинаковые по обществу, в каком все жили; приехала дочь князя Василия, красавица
Элен, заехавшая за отцом, чтобы с ним вместе ехать на праздник посланника. Она
была в шифре и бальном платье. Приехала и известная... молодая, маленькая княгиня
Болконская, прошлую зиму вышедшая замуж и теперь не выезжавшая в большой свет
по причине своей беременности, но ездившая еще на небольшие вечера… Всем было
весело смотреть на эту, полную здоровья и живости, хорошенькую будущую мать, так
легко переносившую свое положение...)
Княгиня Болконская: Смотрите, Annette, Я захватила работу, — обратилась она к
хозяйке. — Не сыграйте со мной дурной шутки; вы мне писали, что у вас совсем маленький
вечер. Видите, как я одета дурно.
И она развела руками, чтобы показать свое, в кружевах, серенькое изящное платье,
немного ниже грудей опоясанное широкою лентой.
Анна Павловна: Будьте спокойны, вы будете лучше всех.
Княгиня Болконская: Вы знаете, мой муж покидает меня. Идет на смерть. Скажите, зачем
эта гадкая война? (обращается к генералу)
Князь Василий (тихо) Анне Павловне: Что за прелестная особа эта маленькая княгиня! Анна Павловна: Очень любезно с вашей стороны, Пьер, что вы пришли навестить бедную
больную… Вы не знаете аббата Морио? Он очень интересный человек…
Пьер Безухов: Да, я слышал про его план вечного мира, и это очень интересно, но едва
ли возможно...
Андрей Болконский: Пьер, старый мой товарищ! И ты в большом свете!
Пьер Безухов: Андрей! Я знал, что вы будете. (Приветствуют друг друга)
Андрей Болконский: Я так рад видеть тебя здесь! Наслаждаешься высшим обществом?
Пьер Безухов: Да! И, как обычно, выставляю себя дураком.
(Выходят)
Андрей Болконский: Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не
женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока
ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то
ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то
пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да!
Не смотри на меня с таким удивлением…
Моя жена — прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть
покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым!
Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Пьер Безухов: Мне смешно, что вы себя считаете неспособным, свою жизнь —
испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Андрей Болконский: Ты не понимаешь, отчего я это говорю. Гостиные, сплетни, балы,
тщеславие, ничтожество — вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь
отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала… Сцена 2.
Андрей Болконский
Действующие лица:
Князь Николай Болконский
Князь Андрей Болконский
Княжна Марья Болконская
Княжна Елизавета Болконская
Мария Болконская: Мне сказали, что ты велел закладывать. Бог знает, на сколько
времени расстаёмся. Ты очень переменился, Андрюша. У меня к тебе есть большая
просьба.
Андрей Болконский: Что, мой друг?
Мария Болконская: Это не будет стоить тебе никакого труда. (Достаёт образок из
сумочки)Его ещё наш дедушка носил во всех войнах. Я тебя благословляю образом, и ты
обещай мне, что никогда не будешь снимать. Обещаешь?
Андрей Болконский: Очень рад, право, очень рад, мой друг.
Мария Болконская: Он спасёт и помилует тебя, в нём одном истина и успокоение.
Пожалуйста, Андрэ, для меня. (Надевает ему на шею образок)
Отец: Едешь? Спасибо за то, что за бабью юбку не держишься! О жене не заботься: что
возможно, то будет сделано.
Андрей Болконский: Всё исполню, батюшка! Пришёл проститься.
Отец: Помни одно, князь Андрей, коли тебя убьют, мне, старику, больно будет. А коли
узнают, что ты повёл себя не как сын Николая Болконского, мне будет стыдно.
Андрей Болконский: Этого вы могли бы мне не говорить, батюшка. Прощайте!
(Звучит музыка военной тематики, слышны выстрелы) Ранение Андрея Болконского.
«Где оно, это высокое небо, которое я не знал до сих пор и увидал нынче?» было первою
его мыслью. «И страдания этого я не знал также, — подумал он. — Да, я ничего,
ничего не знал до сих пор. Но где я?
Хорошо бы это было, — подумал князь Андрей, взглянув на этот образок, который с
таким чувством и благоговением навесила на него сестра, — хорошо бы это было,
ежели бы всё было так ясно и просто, как оно кажется княжне Марье. Как хорошо
бы было знать, где искать помощи в этой жизни и чего ждать после нее, там, за
гробом! Как бы счастлив и спокоен я был, ежели бы мог сказать теперь: Господи,
Сцена 3.
Наташа Ростова и Андрей Болконский
помилуй меня!…»
Действующие лица:
Пьер Безухов
Андрей Болконский
Наташа Ростова
Графиня Ростова
Кузина Соня
Ведущий:
Мазурка, господа! Бывало,
Когда гремел мазурки гром,
В огромном зале всё дрожало,
Паркет трещал под каблуком.
Тряслися, дребезжали рамы,
Теперь не то: и мы как дамы,
Скользим по лаковым доскам.
Пьер: Вы всегда танцуете! Тут есть моя протеже, Ростова молодая, пригласите её.
Андрей Болконский: Где? Да, на балу надо танцевать. (Идёт к Наташе и её матери)
Графиня Ростова: Позвольте вас познакомить с моей дочерью!
Андрей Болконский: Я имею удовольствие быть знакомым, ежели графиня помнит меня.
Я прошу у вас тур вальса.
(Вальс) (Наташа, бледная и испуганная, вбегает в гостиную)
Наташа Ростова: Мама, Болконский приехал! Мама, это ужасно, это несносно! Я не
хочу... мучиться! Что же мне делать?..
Графиня Ростова: Давно уже мы не имели удовольствия...
Андрей Болконский: Я не был у вас все это время, потому что был у отца: мне нужно
было переговорить с ним о весьма важном деле. Я вчера ночью только вернулся. Мне
нужно переговорить с вами, графиня.
Графиня Ростова: Я к вашим услугам.
Графиня Ростова (шёпотом) Натали: Поди, Наташа, я позову тебя.
Андрей Болконский: Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери.
Графиня Ростова: Ваше предложение... Ваше предложение... нам приятно, и... я
принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой... я надеюсь... но от нее самой будет
зависеть...
Андрей Болконский: Я скажу ей тогда, когда буду иметь ваше согласие... даете ли вы мне
его?
Графиня Ростова: Да! (Сказала графиня и пожала ему руку). Я уверена, что мой муж
будет согласен, но ваш батюшка...
Андрей Болконский: Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием
согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И этото я хотел сообщить вам.
Графиня Ростова: Правда, что Наташа еще молода, но — так долго!
Андрей Болконский: Это не могло быть иначе.
Графиня Ростова: Я пошлю вам ее. (Сказала графиня и вышла из комнаты)
Наташа Ростова: Что? мама?.. Что?
Графиня Ростова: Поди, поди к нему. Он просит твоей руки.
Андрей Болконский: Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
(Он взял ее руку и поцеловал) Любите ли вы меня?
Наташа Ростова: Да, да!
Андрей Болконский: Что с вами?
Наташа Ростова: Ах, я так счастлива
Андрей Болконский: Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года?
Наташа Ростова: Нет.
Андрей Болконский: Простите меня, но вы так молоды, а я уже так много испытал в жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя. Как ни тяжел мне будет этот год,
отсрочивающий мое счастие, в этот срок вы проверите себя. Я прошу вас через год сделать
мое счастие; но вы свободны: помолвка наша останется тайной, и ежели вы убедились бы,
что вы не любите меня, или полюбили бы...
Наташа Ростова (перебивает): Зачем вы это говорите? Вы знаете, что с того самого дня,
как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас.
Андрей Болконский: За год вы узнаете себя...
Наташа Ростова (с возмущением): Целый год! Да отчего же год? Отчего ж год?.. И
нельзя иначе? (Князь Андрей покачал головой) Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! Я
умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно… (Спокойно) Нет, нет, я все сделаю, я так
счастлива!
Сцена 4.
Наташа Ростова и Анатоль Курагин
Кузина Соня
Графиня Ростова
Андрей Болконский
Действующие лица:
Элен Курагина
Анатоль Курагин
Пьер Безухов
Наташа Ростова Сцена в театре
Элен: Позвольте мне вам представить брата.
(Наташа делает реферанс, Анатоль берет ее руку и целует ее в знак приветствия)
Анатоль Курагин: А знаете, графиня,у нас устраивается карусель в костюмах; вам бы
надо участвовать в нем: будет очень весело. Все сбираются у Карагиных. Пожалуйста
приезжайте, право, а?
Наташа Ростова: Я право не знаю…
Элен уводит в сторону Натали.
Элен: Вчера брат обедал у меня мы помирали со смеху – с того момента, как он увидел
Вас, онничего не ест и вздыхает по вам, моя прелесть. Он сходит с ума, но сходит с ума от
любви к вам, моя милая.
Элен (в сторону): Как краснеет, как краснеет!
(Громко): Непременно приезжайте!
Наташа и Анатоль
Наташа Ростова (глядя на Элен): Как она хороша!
Анатоль Курагин: Я не нахожу, глядя на вас. Вы прелестны... с той минуты, как я увидал
вас, я не переставал...
Наташа Ростова: Не говорите мне таких вещей, я обручена и люблю другого.
Анатоль Курагин: Не говорите мне про это. Что мне зa дело? Я говорю, что безумно,
безумно влюблен в вас. Разве я виноват, что вы восхитительны?
Я не могу к вам ездить, но неужели я никогда не увижу вас? Я безумно люблю вас.
Анатоль Курагин обнимает Наташу Ростову.
Анатоль Курагин: Натали?!
Наташа Ростова сбегает от него.
Сцена в доме Ростовых.
Наташа Ростова одна в комнате. Входит Служанка
Служанка: Барышня! Мне один человек велел передать.
Наташа читает письмо.
«Со вчерашнего вечера участь моя решена: быть любимым вами или умереть. Мне нет
другого выхода. Ваши родные никогда не отдадут Вас за меня, на то есть тайные причины, которые я одной Вам могу открыть при встрече. Ежели Вы любите меня, то
прошу Вас, уедемте со мной. Я готов на все ради Вас, готов увезти Вас на край света, и
никакие силы людские не помешают нашему блаженству. Любовь победит все».
Наташа выходит из комнаты, оставляя письмо на столе. Входит Соня, читает
письмо. Входит Наташа.
Наташа Ростова: Соня, ты прочла письмо?
Соня (тихо): Да...
Наташа Ростова: Нет, Соня, я не могу больше! Я не могу больше скрывать от тебя. Ты
знаешь, мы любим друг друга!... Соня, голубчик, он пишет... Соня: А Болконский?
Наташа Ростова: Ах, Соня, ах коли бы ты могла знать, как я счастлива! Ты не знаешь,
что такое любовь...
Соня: Но, Наташа, неужели то все кончено? Что ж, ты отказываешь князю Андрею? Я не
понимаю. Как же ты год целый любила одного человека и вдруг... Ведь ты только три раза
видела его. Наташа, я тебе не верю, ты шалишь. В три дня забыть все и так...
Наташа Ростова: Три дня... Мне кажется, я сто лет люблю его. Мне кажется, что я
никого никогда не любила прежде его. Ты этого не можешь понять. Соня, постой, садись
тут. Мне говорили, что это бывает и ты верно слышала, но я теперь только испытала эту
любовь. Это не то, что прежде. Как только я увидала его, я почувствовала, что он мой
властелин, и я раба его, и что я не могу не любить его. Да, раба! Что он мне велит, то я и
сделаю. Ты не понимаешь этого. Что ж мне делать? Что ж мне делать, Соня?
Соня: Но ты подумай, что ты делаешь, я не могу этого так оставить. Эти тайные письма...
Я не допущу до этого, я расскажу.
Наташа Ростова: Что ты, ради Бога... Ежели ты расскажешь, ты мой враг! Ты хочешь
моего несчастия, ты хочешь, чтоб нас разлучили... Соня, нельзя сомневаться в нем, нельзя,
нельзя, ты понимаешь ли?
Соня: Любит ли он тебя?
Наташа Ростова: Ведь ты прочла письмо…
Соня: Но если он неблагородный человек?
Наташа Ростова: Он!... неблагородный человек? Коли бы ты знала!
Соня: Если он благородный человек, то он или должен объявить свое намерение, или
перестать видеться с тобой; и ежели ты не хочешь этого сделать, то я сделаю это, я
напишу ему, я скажу папа.
Наташа Ростова: Да я жить не могу без него! Соня: Наташа, я не понимаю тебя. И что ты говоришь! Вспомни об отце, о Nicolas.
Наташа Ростова: Мне никого не нужно, я никого не люблю, кроме него. Как ты смеешь
говорить, что он неблагороден? Ты разве не знаешь, что я его люблю? Соня, уйди, я не
хочу с тобой ссориться, уйди, ради Бога, уйди: ты видишь, как я мучаюсь?!
Соня выбегает из комнаты, Наташа плачет.
Приходят Соня, Вера, графиня Ростова, служанки, замыкают вокруг нее кольцо. В
это время приезжает Анатоль.
Слышны голоса:
Хватайте его!
Стой!
Курагин! Назад! Измена! Назад!
Все уходят.
Сцена в доме у Пьера Безухова. В комнате стоят Элен и Анатоль Курагины,
входит Пьер Безухов.
Пьер Безухов (В сторону Элен): Где вы там разврат, зло. Анатоль, пойдемте, мне надо
поговорить с вами.
Пьер Безухов: Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от
удовольствия разможжить вам голову вот этим! (Поднимает стул). Обещали вы ей
жениться?
Анатоль Курагин: Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что...
Пьер Безухов: Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? (Анатоль отдает письма)
Пьер Безухов: Письма – раз. Второе вы завтра должны уехать из Москвы.
Анатоль Курагин: Но как же я могу...
Пьер Безухов (не слушая): Третье, вы никогда ни слова не должны говорить о том, что
было между вами и графиней. Вам ясно?
Анатоль Курагин: Да…
Уходят.
Сцена в доме Андрея Болконского.
Андрей Болконский: А, Пьер, мой друг, проходи. Все толстеешь?
Пьер Безухов (разводит руками): Как видишь! Андрей Болконский: Прости меня, ежели я тебя утруждаю... Я получил отказ от
графини Ростовой, и до меня дошли слухи об искании ее руки твоим шурином, или тому
подобное. Правда ли это?
Пьер Безухов: И правда и не правда.
Андрей Болконский: Вот ее письма и портрет. Отдай это графине ежели ты увидишь ее.
Пьер Безухов: Она очень больна. Она была при смерти...
Андрей Болконский: Очень сожалею об ее болезни. Но господин Курагин, стало быть,
не удостоил своей руки графиню Ростову?
Пьер Безухов: Он не мог жениться, потому что он был женат.
Андрей Болконский: А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать?
Пьер Безухов: Он уехал в Петер.... впрочем я не знаю.
Андрей Болконский: Ну да это все равно. Передай графине Ростовой, что она была и
есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер Безухов: Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге?
Андрей Болконский: Помню, я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не
говорил, что я могу простить. Я не могу. Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори
со мною никогда про эту... про все это. Ну, прощай. Сцена 5.
Наташа Ростова и Пьер Безухов.
Действующие лица:
Марья Болконская
Наташа Ростова
Пьер Безухов
Марья Болконская: Да, вот как мы с вами встречаемся. Я так была рада, узнав о вашем
спасенье. Это было единственное радостное известие, которое мы получили с давнего
времени.
Пьер Безухов: Вы можете себе представить, что я ничего не знал про Андрея. Я считал
его убитым. Все, что я узнал, я узнал от других, через третьи руки. Я знаю только, что он
попал к Ростовым... Какая судьба!
Марья Болконская (показывая на сидевшую поодаль Наташу Ростову): Вы не узнаете
разве?
Пьер Безухов (обращаясь к Наташе): Да, есть ли семья без своего горя?
Какое счастье, что он свиделся с вами.
Наташа Ростова: Да, это было счастье. Он говорил, что он желал этого, в ту минуту, как
я пришла к нему... Мы ничего не знали, когда ехали из Москвы. Я не смела спросить про
него. И вдруг Соня сказала мне, что он с нами. Я ничего не думала, не могла представить
себе, в каком он положении; мне только надо было видеть его, быть с ним… но его он
ушел, Пьер, ранение было слишком тяжелым, Андрей умер. (Наташа плачет)
Пьер уводит ее. Возвращается с Марьей.
Пьер Безухов: Но что же мне делать? Я… Я люблю ее!
Марья Болконская: Поручите это мне… Я знаю, что она любит... полюбит вас.
Пьер Безухов: Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
Марья Болконская: Да, думаю. Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда
будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
Пьер Безухов: Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть... Как я
счастлив!
Пьер выходит с Наташей Ростовой. Пьер Безухов: Драгоценная Наташа, знаю я потратил жизнь впустую, но я вынужден
попросить вас… Откажете, я тотчас уеду в Петербург и более Вас не побеспокою, но
сможете ли вы полюбить меня?
Наташа Ростова: Да, я смогу. Да, я люблю вас, дорогой Пьер!
Сценарий театрализованной постановки по роману Л.Н. Толстого "Война и мир"
Сценарий театрализованной постановки по роману Л.Н. Толстого "Война и мир"
Сценарий театрализованной постановки по роману Л.Н. Толстого "Война и мир"
Сценарий театрализованной постановки по роману Л.Н. Толстого "Война и мир"
Сценарий театрализованной постановки по роману Л.Н. Толстого "Война и мир"
Сценарий театрализованной постановки по роману Л.Н. Толстого "Война и мир"
Сценарий театрализованной постановки по роману Л.Н. Толстого "Война и мир"
Сценарий театрализованной постановки по роману Л.Н. Толстого "Война и мир"
Сценарий театрализованной постановки по роману Л.Н. Толстого "Война и мир"
Сценарий театрализованной постановки по роману Л.Н. Толстого "Война и мир"
Сценарий театрализованной постановки по роману Л.Н. Толстого "Война и мир"
Сценарий театрализованной постановки по роману Л.Н. Толстого "Война и мир"
Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.