X городская конференция «Язык мой, друг мой (башкирский язык)», в рамках муниципальной программы «Укрепление межнационального и межконфессионального согласия, профилактика экстремизма в муниципальном образовании городское поселение Лянтор на 2023-2025 годы»
Оценка 4.8

X городская конференция «Язык мой, друг мой (башкирский язык)», в рамках муниципальной программы «Укрепление межнационального и межконфессионального согласия, профилактика экстремизма в муниципальном образовании городское поселение Лянтор на 2023-2025 годы»

Оценка 4.8
pptx
31.05.2023
X городская конференция «Язык мой, друг мой (башкирский язык)», в рамках муниципальной программы «Укрепление межнационального и межконфессионального согласия, профилактика экстремизма в муниципальном образовании городское поселение Лянтор на 2023-2025 годы»
Баймурзин Даниил и Давлетшин Булат. Башкирский язык.pptx

Лянтор, 2023 X городская конференция «Язык мой, друг мой (башкирский язык)», в рамках муниципальной программы «Укрепление межнационального и межконфессионального согласия, профилактика экстремизма в муниципальном образовании…

Лянтор, 2023 X городская конференция «Язык мой, друг мой (башкирский язык)», в рамках муниципальной программы «Укрепление межнационального и межконфессионального согласия, профилактика экстремизма в муниципальном образовании…

Лянтор, 2023

X городская конференция «Язык мой, друг мой (башкирский язык)», в рамках муниципальной программы «Укрепление межнационального и межконфессионального согласия, профилактика экстремизма в муниципальном образовании городское поселение Лянтор на 2023-2025 годы»

Подготовил: Баймурзин Даниил,
обучающийся группы 6РЭ92 .
Руководитель: Абдулманафова Г.С.,
Преподаватель высшей квалификационной категории

ЦЕЛИ КОНФЕРЕНЦИИ: стимулирование интереса молодежи к культуре языка; воспитание толерантного отношения к языкам и культурам народов мира; развитие общей языковой культуры; воспитание уважения к родному…

ЦЕЛИ КОНФЕРЕНЦИИ: стимулирование интереса молодежи к культуре языка; воспитание толерантного отношения к языкам и культурам народов мира; развитие общей языковой культуры; воспитание уважения к родному…

ЦЕЛИ КОНФЕРЕНЦИИ:

стимулирование интереса молодежи к культуре языка;
воспитание толерантного отношения к языкам и культурам народов мира;
развитие общей языковой культуры;
воспитание уважения к родному языку;
формирование представлений о культуре общения.

ЗАДАЧИ КОНФЕРЕНЦИИ: воспитывать чувства значимости распространения знаний о родном языке в области межкультурной коммуникации; способствовать развитию мышления и коммуникативной культуры; совершенствовать навыки владения нормами устной…

ЗАДАЧИ КОНФЕРЕНЦИИ: воспитывать чувства значимости распространения знаний о родном языке в области межкультурной коммуникации; способствовать развитию мышления и коммуникативной культуры; совершенствовать навыки владения нормами устной…

ЗАДАЧИ КОНФЕРЕНЦИИ:

воспитывать чувства значимости распространения знаний о родном языке в
области межкультурной коммуникации;
способствовать развитию мышления и коммуникативной культуры;
совершенствовать навыки владения нормами устной речи;
развивать познавательные способности и творческие возможности
обучающихся, помочь им осознать особую роль родного языка в повседневной жизни каждого человека.

Башкирия! Моя земля и гнездо,

Башкирия! Моя земля и гнездо,

Башкирия! Моя земля и гнездо,
Моя любовь, мой соловьиный край
Мне жаль того, кто здесь
Ни разу не был,
Мне жаль того, кому не пел курай.
А мне он пел…

1. ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ ЯЗЫКА

ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ ЯЗЫКА Башкирский язык — один из самых распространенных в

ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ ЯЗЫКА Башкирский язык — один из самых распространенных в

1. ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ ЯЗЫКА

Башкирский язык — один из самых распространенных в России, но, хотя на нем говорят более миллиона человек, число носителей сокращается. В башкирском языке выделяют три диалекта.

1. На восточном (куваканском, горном) говорят в северных и северо-восточных районах Башкортостана, в Челябинской и Курганской областях. 

2. На западный (северо-западный) диалект, который распространен на северо-западе Башкортостана, а также в Пермском крае, Свердловской области и на востоке Республики Татарстан.

3. На южном диалекте башкирского говорят в южных районах республики, а также в Самарской, Оренбургской и Саратовской областях. Диалекты довольно близки, различия между ними касаются прежде всего фонетики

Башкиры или как они сами себя называют башкорты – коренное тюркское население

Башкиры или как они сами себя называют башкорты – коренное тюркское население

Башкиры или как они сами себя называют башкорты – коренное тюркское население Башкирии, по статистическим данным на территории автономной республики проживает около 1,6 миллиона человек данной национальности, значительное количество башкир проживает на территории Челябинска (166 тысяч), Оренбурга (52,8 тысячи), около 100 тысяч представителей данной народности размещаются в Пермском крае, Тюмени, Свердловской и Курганских областях.

2. КРАТКИЙ РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ И ЖИЗНИ

Уфа – столица Республики Башкортостан 2

Уфа – столица Республики Башкортостан 2

Уфа – столица Республики Башкортостан

2. КРАТКИЙ РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ И ЖИЗНИ

Башкортостан – республика душистого меда и целебного кумыса 2

Башкортостан – республика душистого меда и целебного кумыса 2

Башкортостан – республика душистого меда и целебного кумыса

2. КРАТКИЙ РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ И ЖИЗНИ

Государственный герб Государственный герб нашей

Государственный герб Государственный герб нашей

Государственный герб

Государственный герб нашей Республики был принят 12.12.1993 года. Автором является художник Фазлетдин Фаррахович Ислахов.

Художник
Фазлетдин
Фаррахович
Ислахов

2. КРАТКИЙ РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ И ЖИЗНИ

Государственный флаг РБ был принят 25

Государственный флаг РБ был принят 25

Государственный флаг РБ был принят 25 .02. 1992 года. Авторами флага являются Урал Масалимов и Ольга Асабина.

Урал Масалимов и Ольга Асабина

2. КРАТКИЙ РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ И ЖИЗНИ

Башкортостан, Отчизна дорогая,

Башкортостан, Отчизна дорогая,


Башкортостан, Отчизна дорогая,
Ты для нас священная земля.
С Урала солнце всходит, озаряя

Наши горы, реки и поля.
Славься, наш Башкортостан!
Судьбой народу ты для счастья дан!
С Россией мы едины — и всегда

Процветай, Башкортостан!
Башкортостан — ты наша честь и слава,
Доброй волей, дружбой ты силен.
И стяг твой реет гордо, величаво –
Он свободой, братством окрылен.

Республика, сияй звездой прекрасной,
Ты ликуй в свершеньях и трудах!
Родной очаг пусть никогда не гаснет,
Пусть ведут нас песни сквозь года.

2. КРАТКИЙ РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ И ЖИЗНИ

Религия – исламский суннизм. Башкирские традиции, их быт и обычаи очень интересны и отличаются от других традиций народов тюркской национальности

Религия – исламский суннизм. Башкирские традиции, их быт и обычаи очень интересны и отличаются от других традиций народов тюркской национальности

Религия – исламский суннизм. Башкирские традиции, их быт и обычаи очень интересны и отличаются от других традиций народов тюркской национальности.

2. КРАТКИЙ РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ И ЖИЗНИ

До конца 19 века башкиры вели полукочевой образ жизни, однако постепенно стали оседлыми и освоили земледелие, восточные башкиры еще некоторое время практиковали выезды на летнее…

До конца 19 века башкиры вели полукочевой образ жизни, однако постепенно стали оседлыми и освоили земледелие, восточные башкиры еще некоторое время практиковали выезды на летнее…

До конца 19 века башкиры вели полукочевой образ жизни, однако постепенно стали оседлыми и освоили земледелие, восточные башкиры еще некоторое время практиковали выезды на летнее кочевье и летом предпочитали жить в юртах.

2. КРАТКИЙ РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ И ЖИЗНИ

Со временем, и они стали жить в деревянных срубах или глинобитных хижинах, а потом и в более современных сооружениях

Со временем, и они стали жить в деревянных срубах или глинобитных хижинах, а потом и в более современных сооружениях

Со временем, и они стали жить в деревянных срубах или глинобитных хижинах, а потом и в более современных сооружениях.

2. КРАТКИЙ РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ И ЖИЗНИ

Семейный быт и празднование народных праздников

Семейный быт и празднование народных праздников

Семейный быт и празднование народных праздников Башкиров практически до конца 19 столетия был подвержен строгим патриархальным устоям, в которых еще в дополнении присутствовали обычаи мусульманского шариата.

2. КРАТКИЙ РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ И ЖИЗНИ

В системе родства прослеживалась влияние арабских традиций, которые подразумевали четко деление линии родства на материнскую и отцовскую часть, это было необходимо впоследствии для определения статуса…

В системе родства прослеживалась влияние арабских традиций, которые подразумевали четко деление линии родства на материнскую и отцовскую часть, это было необходимо впоследствии для определения статуса…

В системе родства прослеживалась влияние арабских традиций, которые подразумевали четко деление линии родства на материнскую и отцовскую часть, это было необходимо впоследствии для определения статуса каждого члена семьи в наследственных вопросах. 

2. КРАТКИЙ РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ И ЖИЗНИ

Действовало право минората (преимущество прав младшего сына), когда дом и все имущество в нем после смерти отца переходило к младшему сыну, старшие братья должны были…

Действовало право минората (преимущество прав младшего сына), когда дом и все имущество в нем после смерти отца переходило к младшему сыну, старшие братья должны были…

Действовало право минората (преимущество прав младшего сына), когда дом и все имущество в нем после смерти отца переходило к младшему сыну, старшие братья должны были получить свою долю наследства еще при жизни отца, когда они женились, а дочери когда выходили замуж.

2. КРАТКИЙ РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ И ЖИЗНИ

Раньше башкиры довольно рано выдавали своих дочерей замуж, оптимальным возрастом для этого считалось 13-14 лет (невеста), 15-16 лет (жених)

Раньше башкиры довольно рано выдавали своих дочерей замуж, оптимальным возрастом для этого считалось 13-14 лет (невеста), 15-16 лет (жених)

Раньше башкиры довольно рано выдавали своих дочерей замуж, оптимальным возрастом для этого считалось 13-14 лет (невеста), 15-16 лет (жених).

2. КРАТКИЙ РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ И ЖИЗНИ

Богатые башкорты практиковали многоженство, ведь ислам разрешает иметь до 4-х жен одновременно, причем существовал обычай сговаривать детей еще в колыбелях, родители выпивали бата (кумыс или…

Богатые башкорты практиковали многоженство, ведь ислам разрешает иметь до 4-х жен одновременно, причем существовал обычай сговаривать детей еще в колыбелях, родители выпивали бата (кумыс или…

Богатые башкорты практиковали многоженство, ведь ислам разрешает иметь до 4-х жен одновременно, причем существовал обычай сговаривать детей еще в колыбелях, родители выпивали бата (кумыс или разведенный мед из одной пиалы) и таким образом заключали свадебный союз.

2. КРАТКИЙ РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ И ЖИЗНИ

При вступлении в брак за невесту было принято давать калым, который зависел от материального состояния родителей новобрачных

При вступлении в брак за невесту было принято давать калым, который зависел от материального состояния родителей новобрачных

При вступлении в брак за невесту было принято давать калым, который зависел от материального состояния родителей новобрачных.
Это могли быть 2-3 лошади, коровы, несколько нарядов, пары обуви, расписной платок или халат, матери невесты дарилась лисья шуба. 

2. КРАТКИЙ РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ И ЖИЗНИ

В брачных отношениях чтили старинные традиции, действовало правило левирата (младший брат должен жениться на жене старшего), сорората (вдовец женится на младшей сестре своей покойной жены)

В брачных отношениях чтили старинные традиции, действовало правило левирата (младший брат должен жениться на жене старшего), сорората (вдовец женится на младшей сестре своей покойной жены)

В брачных отношениях чтили старинные традиции, действовало правило левирата (младший брат должен жениться на жене старшего), сорората (вдовец женится на младшей сестре своей покойной жены).

2. КРАТКИЙ РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ И ЖИЗНИ

Ислам играет огромную роль во всех сферах общественной жизни, отсюда и особое положение женщин в кругу семьи, в процессе женитьбы и развода, а также в…

Ислам играет огромную роль во всех сферах общественной жизни, отсюда и особое положение женщин в кругу семьи, в процессе женитьбы и развода, а также в…

Ислам играет огромную роль во всех сферах общественной жизни, отсюда и особое положение женщин в кругу семьи, в процессе женитьбы и развода, а также в наследственных отношениях.

2. КРАТКИЙ РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ И ЖИЗНИ

ЗНАКОМСТВО С АЛФАВИТОМ Современный башкирский алфавит

ЗНАКОМСТВО С АЛФАВИТОМ Современный башкирский алфавит

3. ЗНАКОМСТВО С АЛФАВИТОМ

Современный башкирский алфавит.

Современный башкирский алфавит.

В современном башкирском алфавите 42 буквы, 33 — общие с русским алфавитом. Наличие остальных 9 букв отличает башкирский не только от русского, но и от других тюркских языков.

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ О ТОМ, КАК ЗВУЧИТ

ПРЕДСТАВЛЕНИЕ О ТОМ, КАК ЗВУЧИТ

4. ПРЕДСТАВЛЕНИЕ О ТОМ, КАК ЗВУЧИТ ЯЗЫК

Стихотворение на башкирском
Сәскәләр шиңер иртәгә...
Сәскәләр шиңер иртәгә, Шиңмәһә әгәр бөгөн. Ал һин минең һөйөүемде, Һөйөү ул сәскә түгел.
Рашит Нигмати

Перевод на русский язык
Завянут завтра цветы
Завянут завтра цветы, Если даже не сегодня. Возьми мою любовь, Любовь не как цветы.

Йөрәккә төйөн булыу —
«Быть узелком в сердце»

Ҡойроҡто һыртҡа һалыу — «Положить хвост на спину»

АРЕАЛ РАСПРОСТРАНЕНИЯ. КАКИЕ НАРОДЫ

АРЕАЛ РАСПРОСТРАНЕНИЯ. КАКИЕ НАРОДЫ

5. АРЕАЛ РАСПРОСТРАНЕНИЯ. КАКИЕ НАРОДЫ ГОВОРЯТ НА ЭТОМ ЯЗЫКЕ.

Из тюркских языков башкирский особенно близок с татарским (вместе они образуют кыпчакско-булгарскую подгруппу): у этих языков общие корни, на них говорят в соседних регионах, а их носители хорошо понимают друг друга. 

При создании литературного башкирского в 20-е годы ХХ века за его основу были взяты наиболее далекие от татарского, в том числе и в географическом смысле, диалекты — куваканский (восточный) и юрматинский (южный). Но близость языков до сих пор дает основания спекулировать по поводу того, что башкирский — диалект татарского языка.

Оформление названий улиц на трёх языках в Уфе

Надпись «Аптека» на двух языках в Уфе

Дорожный знак с названием одного из населённых пунктов Республики Башкортостан

Основные празднества башкирский народ проводит весной и летом

Основные празднества башкирский народ проводит весной и летом

Основные празднества башкирский народ проводит весной и летом. Народ Башкортостана отмечает Каргатуй «грачиный праздник» в то время когда весной прилетают грачи, смысл праздника – это празднование момента пробуждения природы от зимнего сна и также повод обратиться к силам природы (кстати, башкиры считают, что именно грачи тесно с ними связаны) с просьбой о благополучии и плодородии грядущего сельскохозяйственного сезона.



5. РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ СТРАНЫ

Раньше участвовать в гулянии могли исключительно женщины и подрастающее поколение, сейчас эти ограничения сняты, и мужчины тоже могут водить хороводы, кушать ритуальную кашу и оставлять…

Раньше участвовать в гулянии могли исключительно женщины и подрастающее поколение, сейчас эти ограничения сняты, и мужчины тоже могут водить хороводы, кушать ритуальную кашу и оставлять…

Раньше участвовать в гулянии могли исключительно женщины и подрастающее поколение, сейчас эти ограничения сняты, и мужчины тоже могут водить хороводы, кушать ритуальную кашу и оставлять её остатки на специальных валунах для грачей.



5. РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ СТРАНЫ

Праздник плуга Сабантуй посвящен окончанию весенних полевых работ, все жители селения приходили на открытую местность и участвовали в различных соревнованиях, они боролись, состязались в беге,…

Праздник плуга Сабантуй посвящен окончанию весенних полевых работ, все жители селения приходили на открытую местность и участвовали в различных соревнованиях, они боролись, состязались в беге,…

Праздник плуга Сабантуй посвящен окончанию весенних полевых работ, все жители селения приходили на открытую местность и участвовали в различных соревнованиях, они боролись, состязались в беге, скакали наперегонки на лошадях и перетягивали друг друга на веревках. 



5. РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ СТРАНЫ

После определения и награждения победителей накрывали общий стол с различными кушаньями и угощениями, обычно это было традиционный бешбармак (блюдо из крошеного отварного мяса и лапши)

После определения и награждения победителей накрывали общий стол с различными кушаньями и угощениями, обычно это было традиционный бешбармак (блюдо из крошеного отварного мяса и лапши)

После определения и награждения победителей накрывали общий стол с различными кушаньями и угощениями, обычно это было традиционный бешбармак (блюдо из крошеного отварного мяса и лапши).



5. РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ СТРАНЫ

Раньше этот обычай проводился с целью задобрить духов природы, чтобы они сделали землю плодородной, и она дала хороший урожай, а со временем это стал обычный…

Раньше этот обычай проводился с целью задобрить духов природы, чтобы они сделали землю плодородной, и она дала хороший урожай, а со временем это стал обычный…

Раньше этот обычай проводился с целью задобрить духов природы, чтобы они сделали землю плодородной, и она дала хороший урожай, а со временем это стал обычный весенний праздник, знаменовавший окончание ранних сельскохозяйственных работ. 



5. РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ СТРАНЫ

Жители самарской области возродили традиции и

Жители самарской области возродили традиции и

Жители самарской области возродили традиции и Грачиного праздника и Сабантуя, которые они отмечают каждый год.



5. РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ СТРАНЫ

Важный праздник для башкир носит название

Важный праздник для башкир носит название

Важный праздник для башкир носит название Джиин (Йыйын), в нем участвовали жители сразу нескольких селений, во время его проведения проводились различные торговые операции, родители договаривались о браке детей, проходили ярмарочные распродажи.



5. РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ СТРАНЫ

Также башкиры чтут и отмечают все мусульманские праздники, традиционные для всех приверженцев ислама: это и

Также башкиры чтут и отмечают все мусульманские праздники, традиционные для всех приверженцев ислама: это и

Также башкиры чтут и отмечают все мусульманские праздники, традиционные для всех приверженцев ислама: это и Ураза-байрам (окончание поста), и Курбан-байрам (праздник окончания хаджа, в который обязательно нужно приносить в жертву барана, верблюда или корову), и Маулид-байрам (славится Пророк Мухаммад).



5. РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ СТРАНЫ

Башкирский мужской народный костюм не такой яркий и разнообразный, как наряд для женщин

Башкирский мужской народный костюм не такой яркий и разнообразный, как наряд для женщин

Башкирский мужской народный костюм не такой яркий и разнообразный, как наряд для женщин. Это связано с тем, что мужчины не настолько прихотливы в выборе одежды.
Но все же их наряды поражают красотой, отделкой.



5. РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ СТРАНЫ

Обычно костюм состоит из рубашки свободного кроя, штанов, длинного халата

Обычно костюм состоит из рубашки свободного кроя, штанов, длинного халата

Обычно костюм состоит из рубашки свободного кроя, штанов, длинного халата.
Раньше были популярны чекмени.
В качестве теплого варианта верхней одежды применяются кэзэки – кафтаны, имеющие расклешенный покрой, высокий ворот.



5. РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ СТРАНЫ

Жителей Башкирии северного и южного региона распознают по форме выреза рубахи

Жителей Башкирии северного и южного региона распознают по форме выреза рубахи

Жителей Башкирии северного и южного региона распознают по форме выреза рубахи. У южан он косой, без притачного воротника, скрепление краев осуществлялось при помощи шнуровки. А вот северяне носили одежду более привычную для современных людей – ровного кроя, с воротником. При наступлении холодов мужчины  дополняют костюм тулупами из овечьей шерсти или шубами.



5. РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ СТРАНЫ

Для мальчиков нет ограничений в наряде, он в полной мере повторяет внешний вид одежды отцов

Для мальчиков нет ограничений в наряде, он в полной мере повторяет внешний вид одежды отцов

Для мальчиков нет ограничений в наряде, он в полной мере повторяет внешний вид одежды отцов.
Дети носили традиционный пояс с богатым золотым узором, рубашки с тугой шнуровкой, брюки.



5. РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ СТРАНЫ

Головной убор у башкир всегда являлся обязательным элементом национального костюма

Головной убор у башкир всегда являлся обязательным элементом национального костюма

Головной убор у башкир всегда являлся обязательным элементом национального костюма.
Он отражает финансовое положение, статус, возраст владельца.
Дополнительно его декорируют драгоценными камнями, которые также выполняют функцию оберега.



5. РАССКАЗ О КУЛЬТУРЕ СТРАНЫ

ЗАКЛЮЧЕНИЕ Я люблю свою родину и горжусь своими предками

ЗАКЛЮЧЕНИЕ Я люблю свою родину и горжусь своими предками

6. ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Я люблю свою родину и горжусь своими предками. Мы стараемся посещать все мероприятия, где собираются многочисленные родственники.

ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ 1. https://infourok

ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ 1. https://infourok

ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ

 
1. https://infourok.ru/prezentaciya-na-temu-moya-malaya-rodina-bashkortostan-4195447.html
 
2. https://nsportal.ru/ap/library/drugoe/2018/12/17/moya-malaya-rodina-bashkortostan
 
3. https://videouroki.net/razrabotki/prezentatsiya-po-istorii-moya-malaya-rodina-respublika-bashkortostan.html
 
4. https://vk.com/album217441438_192454898

5. https://scienceforum.ru/2018/article/2018002782

6.https://yandex.ru/turbo/xn----8sbiecm6bhdx8i.xn--p1ai/s/%

7. http://narod.samddn.ru/100-bashkiry/traditsii-i-obychai

Студенты группы 6РЭ92

Студенты группы 6РЭ92

Студенты группы 6РЭ92

Материалы на данной страницы взяты из открытых истончиков либо размещены пользователем в соответствии с договором-офертой сайта. Вы можете сообщить о нарушении.
31.05.2023